1 00:00:01,868 --> 00:00:03,968 誰のモノでもなく 誰の力でもない 2 00:00:04,400 --> 00:00:07,367 己のために力を使い 宇宙を渡り歩く… 3 00:00:07,868 --> 00:00:11,167 それが私掠船免状をいただく 宇宙海賊である 4 00:00:11,934 --> 00:00:14,968 しかし そんな彼らに 絶対の危機が訪れていた 5 00:00:15,334 --> 00:00:16,400 “海賊狩り” 6 00:00:16,734 --> 00:00:19,334 その正体は謎の新造戦艦だった 7 00:00:19,767 --> 00:00:23,834 圧倒無比な火力と機動力の前に 次々と沈められていく海賊船 8 00:00:24,901 --> 00:00:25,968 そして今 9 00:00:26,567 --> 00:00:28,200 一体… 何なの? 10 00:00:34,367 --> 00:00:36,434 時は… 来た! 11 00:00:41,834 --> 00:00:42,901 ウーワオ! 12 00:00:48,601 --> 00:00:54,033 宇宙の 果ての果てでも キミの事 想う 13 00:00:54,133 --> 00:00:59,100 幾多の流れ星に 願いをまき散らす 14 00:00:59,601 --> 00:01:02,334 遠くて (近くて) 逢いたくて (逢えなくて) 15 00:01:02,400 --> 00:01:05,033 届きそうで (届かなくて) いつだって涙目 16 00:01:05,133 --> 00:01:07,467 誰だって (いつかは) 星となり (消えていく) 17 00:01:07,901 --> 00:01:10,467 運命? 宿命? 誰のせい? 18 00:01:10,667 --> 00:01:14,734 ボクの全て 捧げるから 19 00:01:14,834 --> 00:01:17,434 激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂! 20 00:01:17,567 --> 00:01:18,834 モーレツ!! 21 00:01:19,033 --> 00:01:24,133 星屑のクズとなりて (流れる星となり) 22 00:01:24,501 --> 00:01:28,601 キミに 恋し続けよう (I can believe) 23 00:01:28,834 --> 00:01:33,968 想いは (熱く) 燃えてる (燃える) 24 00:01:34,100 --> 00:01:41,067 赤く 赤く 光る アンタレスのように (そう いつも いつまでも) 25 00:01:41,133 --> 00:01:46,133 何億光年先だって (恐れることはない) 26 00:01:46,534 --> 00:01:50,667 構わない! そう 好きだから! (I can fly!) 27 00:01:50,801 --> 00:01:56,133 願いは (とわに) 消えない (ずっと) 28 00:01:56,334 --> 00:02:01,534 星の子どもが キミを守り続けるよ 29 00:02:01,801 --> 00:02:03,701 モーレツ!! 30 00:02:21,467 --> 00:02:23,067 ん… 31 00:02:35,334 --> 00:02:36,868 何… あれ… ? 32 00:02:37,100 --> 00:02:42,767 えっと~ トランスポンダー確認 船籍 銀河帝国 33 00:02:42,834 --> 00:02:46,300 大宇宙を駆ける 大いなる海賊船 パラベラム号 34 00:02:46,367 --> 00:02:47,901 はあ? 何だ? それ?! 35 00:02:48,067 --> 00:02:50,367 最新のデータに載ってるのよ 36 00:02:50,634 --> 00:02:53,501 要するに銀河帝国の海賊ってこと 37 00:02:53,934 --> 00:02:58,033 我々の括りとは異なる海賊… そういう事だな? 38 00:02:58,334 --> 00:03:01,167 銀河帝国の… 海賊? 39 00:03:06,133 --> 00:03:09,634 って言うか 何でわざわざ生身で外にいるんだ? 40 00:03:10,033 --> 00:03:11,367 ありゃ 立体映像だ 41 00:03:11,868 --> 00:03:12,367 ああン? 42 00:03:12,567 --> 00:03:15,133 旗も立体映像でなびいている 43 00:03:15,200 --> 00:03:19,701 いちいち効果音まで強制入力… 大した細工だぜ 44 00:03:19,767 --> 00:03:20,467 何のために?! 45 00:03:21,067 --> 00:03:21,934 … 見栄えだな 46 00:03:22,167 --> 00:03:22,968 フッ 47 00:03:23,767 --> 00:03:24,701 ん… 48 00:03:27,801 --> 00:03:29,567 んん…! 49 00:03:37,400 --> 00:03:38,634 て~~~ ッ!! 50 00:03:40,868 --> 00:03:42,234 あっ! 51 00:03:50,300 --> 00:03:51,534 うっ…! 52 00:04:00,501 --> 00:04:03,033 効果音にしては迫力有り過ぎだろ! 53 00:04:03,234 --> 00:04:05,167 重低音きいてるわ~ 54 00:04:05,400 --> 00:04:07,300 あいつ… 助けてくれるのか? 55 00:04:08,801 --> 00:04:10,801 敵艦に重力波反応増大 56 00:04:11,234 --> 00:04:11,567 船長?! 57 00:04:13,767 --> 00:04:14,367 きッ! 58 00:04:21,467 --> 00:04:22,467 んん… 59 00:04:24,667 --> 00:04:28,501 敵艦 急速離脱 すごい急加速ね 60 00:04:28,901 --> 00:04:30,934 は? 通信来ました 61 00:04:31,200 --> 00:04:33,734 海賊船… パラベラム号からです! 62 00:04:33,834 --> 00:04:34,534 回して! 63 00:04:34,634 --> 00:04:35,300 ん 64 00:04:37,434 --> 00:04:39,434 我が名は 鉄のヒゲ 65 00:04:39,667 --> 00:04:40,634 あ… 66 00:04:41,834 --> 00:04:45,167 鉄のヒゲェ? おい シュニッツァー 知ってるか? 67 00:04:45,501 --> 00:04:46,868 いや 初耳だ 68 00:04:47,400 --> 00:04:51,634 フン そして我が船 パラベラム号 69 00:04:52,567 --> 00:04:56,267 我らここより遥か離れた宇宙(うみ) を駆ける者なり 70 00:04:56,501 --> 00:04:59,734 鉄のヒゲ… さん? えっと… 71 00:05:00,000 --> 00:05:03,801 フン… 汝らに危機きたる 72 00:05:04,300 --> 00:05:08,467 今のままではこの界隈の海賊達は 根絶やしにされるだろう 73 00:05:09,200 --> 00:05:12,767 海賊狩り グランドクロス号の手によって! 74 00:05:13,067 --> 00:05:15,467 グランドクロス? あの戦艦の名前? 75 00:05:19,267 --> 00:05:21,901 そんな船 どこにも記録無いわよ~ 76 00:05:22,200 --> 00:05:24,334 でも パラベラム号の記録はある 77 00:05:24,534 --> 00:05:29,334 銀河帝国所属 大宇宙を駆ける 大いなる海賊船 パラベラム 78 00:05:29,400 --> 00:05:30,400 それはもう いいだろ 79 00:05:31,501 --> 00:05:33,801 うん…! 80 00:05:41,434 --> 00:05:43,968 どうでもいいけど この音何とかならない? 81 00:05:44,167 --> 00:05:49,434 パラベラム号からの強制入力~ 面白いからそのままにしてる~ 82 00:05:49,767 --> 00:05:51,200 効果音… 83 00:05:51,701 --> 00:05:52,400 あ… 84 00:05:58,267 --> 00:06:00,701 あ…! ビッグキャッチ号の救助を急いで! 85 00:06:04,868 --> 00:06:06,734 ぐっ!! う~ 86 00:06:07,067 --> 00:06:09,300 うっ あ~ 87 00:06:11,801 --> 00:06:13,601 あ… 88 00:06:14,100 --> 00:06:18,067 ああ… あっ! 89 00:06:18,667 --> 00:06:19,334 痛えッ 90 00:06:19,667 --> 00:06:21,901 黙れ! もっと重傷者はいるのよ! 91 00:06:22,400 --> 00:06:23,901 海賊だったら我慢しろッ!! 92 00:06:30,067 --> 00:06:31,801 フ… ざまぁ無ぇな 93 00:06:32,534 --> 00:06:34,501 残念です キャプテンストーン 94 00:06:34,901 --> 00:06:37,501 あなたの船を守る事ができませんでした 95 00:06:37,934 --> 00:06:43,367 う-ん… 一旦は鎮火したのですが 誘爆を抑えきれませんでした 96 00:06:46,167 --> 00:06:50,000 フム… これで海賊稼業もお終めぇかァ 97 00:06:51,000 --> 00:06:52,367 ウチのクルー達は? 98 00:06:52,801 --> 00:06:57,534 ビッグキャッチ号の乗組員は 全員無事です 怪我人は大勢ですが… 99 00:06:58,234 --> 00:07:01,234 全員助けてみせるって ウチのドクターが言ってます! 100 00:07:01,734 --> 00:07:05,601 血まみれ船医 ブラッディ・ミーサか… 心強い 101 00:07:05,834 --> 00:07:07,334 ミーサを知ってるんですか? 102 00:07:08,234 --> 00:07:09,434 ミーサだけじゃない 103 00:07:09,467 --> 00:07:12,801 ブラスター・リリカも キャプテン・カトウも知ってるよ 104 00:07:13,000 --> 00:07:14,300 いい奴らだった… 105 00:07:17,033 --> 00:07:20,234 お前さんは父親同様 いい海賊だ 106 00:07:20,801 --> 00:07:23,734 俺のような老いぼれにはない 光るものがある 107 00:07:24,267 --> 00:07:26,968 あんたは 新しい時代の海賊だ 108 00:07:43,701 --> 00:07:47,167 チアキ・クリハラです よろしくお願いします 109 00:07:47,400 --> 00:07:50,067 エヘヘ フフフ 110 00:07:52,067 --> 00:07:53,067 うー 111 00:08:01,567 --> 00:08:02,501 フフー ン 112 00:08:03,934 --> 00:08:07,667 はむ…うん んん… 113 00:08:08,801 --> 00:08:11,100 ん~~~ 114 00:08:15,434 --> 00:08:18,701 もう チアキちゃん こっちにずっといればいいじゃん 115 00:08:18,934 --> 00:08:20,567 一緒に卒業しようよ 116 00:08:20,634 --> 00:08:24,868 そういう訳にもいかないのよ あんたの都合で言わないでくれる? 117 00:08:25,033 --> 00:08:27,334 ウヒヒ… で 用件は何? 118 00:08:28,534 --> 00:08:30,801 ふ~ 119 00:08:33,033 --> 00:08:35,767 今回は船長の名代で来ました 120 00:08:36,601 --> 00:08:38,968 みょうだい? 121 00:08:40,167 --> 00:08:44,701 海賊船バルバルーサ船長 ケンジョー・クリハラからの言伝です 122 00:08:45,167 --> 00:08:47,868 ケンジョーは“海賊狩り”による 被害を憂い 123 00:08:48,067 --> 00:08:54,367 これに対抗すべく 私掠船免状を所持する 海賊による連合の結成を考えています 124 00:08:54,801 --> 00:08:59,567 ついては 弁天丸船長加藤茉莉香殿に 協力を要請したい 125 00:09:02,067 --> 00:09:05,434 ん… やっぱり そうかァ… 126 00:09:07,267 --> 00:09:10,901 今までに襲われた海賊達からも 情報を集めているけど 127 00:09:11,400 --> 00:09:17,133 弁天丸は海賊狩りと交戦して しかも 無事にその戦闘データを収集している 128 00:09:17,968 --> 00:09:19,767 まずはそのデータを共有したい 129 00:09:20,067 --> 00:09:22,133 それに関しては問題ないわ 130 00:09:22,367 --> 00:09:25,334 グランドクロスのデータも パラベラム号のデータも 131 00:09:25,400 --> 00:09:26,367 みんな貸したげる 132 00:09:26,701 --> 00:09:28,901 グランドクロス? 何それ? 133 00:09:30,300 --> 00:09:31,234 宇宙の海は? 134 00:09:31,534 --> 00:09:32,400 みんなの海 135 00:09:32,801 --> 00:09:33,567 どうぞ~ 136 00:09:36,234 --> 00:09:38,100 これが例のお茶でございます 137 00:09:38,167 --> 00:09:40,267 お~~ 王室御用達! 138 00:09:42,634 --> 00:09:47,334 ったくあんた 一国の王女を 使いっ走りの挙げ句にお茶くみ? 139 00:09:47,667 --> 00:09:49,100 国際問題になるわよ 140 00:09:49,400 --> 00:09:50,267 お構いなく 141 00:09:50,567 --> 00:09:52,467 まぁ 海賊じゃないけど 142 00:09:52,501 --> 00:09:56,033 グリューエルにしたって 聞いておいた方がいい問題だと思うし 143 00:09:56,100 --> 00:09:57,834 ふん ま いいけど 144 00:09:58,434 --> 00:10:03,601 で? 海賊狩りの正体がグランドクロス って戦艦だというのはわかったわ 145 00:10:03,934 --> 00:10:07,667 でもパラベラム号って何者? 敵なの? 味方なの? 146 00:10:07,934 --> 00:10:09,667 分かるわけないじゃない 147 00:10:09,767 --> 00:10:12,367 こっちだって突然出会って攻撃されて 148 00:10:12,467 --> 00:10:15,534 両方ともいきなり現れて 消えてっちゃったんだから 149 00:10:15,868 --> 00:10:17,434 まあ そうよね 150 00:10:17,501 --> 00:10:18,501 ひょっとしたら… 151 00:10:18,667 --> 00:10:19,267 え? 152 00:10:19,968 --> 00:10:23,200 弁天丸を襲った重力制御の船というのは 153 00:10:23,601 --> 00:10:27,267 セレニティ星系も含めた この辺りの星系国家よりも 154 00:10:27,400 --> 00:10:30,100 更に上位の処から やって来たのかもしれません 155 00:10:30,801 --> 00:10:32,100 上位というと… 156 00:10:33,067 --> 00:10:34,267 銀河帝国 157 00:10:34,667 --> 00:10:38,834 そうそう 銀河帝国の大艦隊が出現し 158 00:10:39,067 --> 00:10:43,434 圧倒的戦力を背景に 全てを併合しちゃったのよね 159 00:10:45,667 --> 00:10:49,200 わたくし達の星王家も 同様に併合されました 160 00:10:50,133 --> 00:10:53,601 しかし 銀河帝国は海賊を黙認し続けた 161 00:10:54,133 --> 00:10:56,300 帝国艦隊は海賊に対して 162 00:10:56,467 --> 00:10:59,968 計画的な追跡も掃討作戦も行っていない 163 00:11:00,200 --> 00:11:02,334 今回がその掃討作戦なわけ? 164 00:11:02,534 --> 00:11:05,467 さあ そもそもそのグランドクロスが 165 00:11:05,534 --> 00:11:09,000 銀河帝国に所属している艦なのか わからないんだから 166 00:11:10,968 --> 00:11:14,567 わたくしの出番ですね 放課後までお待ち下さい 167 00:11:14,901 --> 00:11:16,868 しかるべき手段を用いて 168 00:11:16,934 --> 00:11:20,634 グランドクロス そしてパラベラム号の事 調べて参ります 169 00:11:35,100 --> 00:11:37,133 いらっしゃいませ! ご注文は? 170 00:11:37,467 --> 00:11:38,501 チョコレートパフェ 171 00:11:38,801 --> 00:11:39,534 同じく! 172 00:11:39,701 --> 00:11:40,267 同じものを 173 00:11:40,868 --> 00:11:43,300 チョコレートパフェ三つ入りま~す!! 174 00:11:48,501 --> 00:11:51,434 そっか やっぱり秘密兵器っぽいんだね 175 00:11:52,000 --> 00:11:55,968 重力制御による航行を可能にした 大型戦艦の建造は 176 00:11:56,267 --> 00:11:58,300 帝国にとっても急務のようです 177 00:11:58,734 --> 00:12:02,667 現在極秘裏に開発中の企業が 少なくとも… 四社 178 00:12:02,868 --> 00:12:05,701 辺境の海賊相手に性能テスト? 179 00:12:06,000 --> 00:12:10,267 まぁ 民間船や軍艦を襲うよりは 確かに実践的よね 180 00:12:10,567 --> 00:12:13,434 どこの誰かを調べるのは続けるとしても 181 00:12:13,734 --> 00:12:15,868 まずはどう対抗するか… 182 00:12:16,634 --> 00:12:20,968 で チアキちゃん データの共有は 了解したわけだけど その後は? 183 00:12:24,534 --> 00:12:26,200 伝説の料理人 184 00:12:26,400 --> 00:12:27,033 は? 185 00:12:27,100 --> 00:12:28,000 料理人? 186 00:12:29,467 --> 00:12:32,133 探すの 伝説の料理人を 187 00:12:38,834 --> 00:12:39,534 歌え! 188 00:12:39,601 --> 00:12:40,267 飲め! 189 00:12:40,334 --> 00:12:41,200 戦え! 190 00:12:41,400 --> 00:12:42,968 ハッハッハッハッハッ… 191 00:12:43,133 --> 00:12:43,701 テヤー! 192 00:12:43,934 --> 00:12:45,501 そやー やれ やれ! 193 00:12:57,767 --> 00:13:01,801 ウハハ ハハハ ハハハ… 194 00:13:11,767 --> 00:13:14,634 かんぱ~~ い! アハハハハッ 195 00:13:15,234 --> 00:13:18,400 で 何であたし達が 乾杯しなけりゃいけないのよ 196 00:13:18,601 --> 00:13:22,534 だって言ったじゃない チアキちゃん 伝説の料理人だよ 197 00:13:22,701 --> 00:13:24,634 ほら かんぱ~~ い! 198 00:13:24,701 --> 00:13:25,801 かんぱ~い! 199 00:13:26,200 --> 00:13:27,234 あ… え 200 00:13:31,200 --> 00:13:34,634 独立戦争以来の海賊の共同戦線… 201 00:13:34,934 --> 00:13:37,968 これを実現させる為のキーマン それが 202 00:13:38,133 --> 00:13:41,300 -伝説の料理人… -もう一度かんぱ~~い 203 00:13:42,067 --> 00:13:44,968 どうでもいいけど そもそも何でメイド服? 204 00:13:45,200 --> 00:13:46,968 マミさんから戴きました 205 00:13:47,200 --> 00:13:48,701 またアイツか 206 00:13:50,200 --> 00:13:52,667 当たり~ ウフフ 207 00:13:53,234 --> 00:13:59,467 古の海賊達を有無を言わせずに交渉の テーブルにつかせたのは 伝説の料理人 208 00:13:59,901 --> 00:14:02,167 その至高の料理の数々… 209 00:14:02,634 --> 00:14:07,901 何より デザートの氷菓子は 荒くれ者の心を甘く溶かしたという… 210 00:14:08,400 --> 00:14:12,067 何だかおとぎ話のよう ロマンチックですわ 211 00:14:13,033 --> 00:14:15,834 確かに料理の腕も 良かったんでしょうけどね 212 00:14:16,367 --> 00:14:20,267 独立戦争当時 海賊達を取りまとめる事が出来たのは 213 00:14:20,501 --> 00:14:22,567 その料理人に人望があったんでしょう 214 00:14:23,000 --> 00:14:27,300 なぜ 海賊船が今だに古めかしい装備を 使っているかわかる? 215 00:14:27,467 --> 00:14:29,300 え? お金がないから 216 00:14:29,567 --> 00:14:33,167 それもあるわね 確かに最近は不景気だし… 217 00:14:33,601 --> 00:14:38,267 でもね どんなに儲かってる海賊でも 新型の機材を買っても 218 00:14:38,567 --> 00:14:41,801 通信機だけは従来の旧型を 併用しているの 219 00:14:42,334 --> 00:14:43,667 弁天丸もそうでしょう? 220 00:14:44,200 --> 00:14:50,133 これこれ このグミ おいしいよ グロくてプニョッとしてて ジャンキ~ 221 00:14:51,901 --> 00:14:54,200 あ そういやそうだなぁ 222 00:14:54,267 --> 00:14:55,701 オデット二世もそうですわ 223 00:14:59,934 --> 00:15:00,801 ん! 224 00:15:01,701 --> 00:15:07,868 伝説の料理人 彼は宇宙海賊全てが 奮い立つ“召集の歌”を知っている 225 00:15:08,000 --> 00:15:09,133 そして その歌というのは… 226 00:15:10,567 --> 00:15:11,934 は~~い 227 00:15:12,300 --> 00:15:13,167 うむむ 228 00:15:13,934 --> 00:15:15,033 宇宙の海は? 229 00:15:15,100 --> 00:15:16,133 みんなの海! 230 00:15:16,200 --> 00:15:17,634 アハハハハ! 231 00:15:17,968 --> 00:15:19,834 ちょっ 何で二人が来たの?! 232 00:15:20,200 --> 00:15:21,901 チアキちゃんの転入祝いだよ 233 00:15:22,300 --> 00:15:26,868 ホントはヨット部のみんなも呼ぼうと 思ったんだけどね それはまたの機会に… 234 00:15:27,000 --> 00:15:30,200 私がここに来たのは! バルバルーサの名代として 235 00:15:30,267 --> 00:15:31,667 弁天丸船長のあんたに… 236 00:15:31,734 --> 00:15:33,601 はいはい わかってるわかってる 237 00:15:33,801 --> 00:15:34,567 わかってない! 238 00:15:34,934 --> 00:15:39,000 最初聞いた時からね な~んか引っ掛かってたんだけどね 239 00:15:39,334 --> 00:15:42,334 パフェを食べてから 今乾杯したら一つになった 240 00:15:42,567 --> 00:15:43,467 はあ? 241 00:15:44,000 --> 00:15:48,167 明日 一緒に付き合って 伝説の料理人に会わせてあげる 242 00:15:48,267 --> 00:15:49,133 え… 243 00:15:52,934 --> 00:15:54,801 ね~~ まだぁ? 244 00:15:54,868 --> 00:15:56,534 みんなの海ですわ~~ 245 00:15:56,901 --> 00:15:59,200 ああ ゴメンゴメン! 今開ける~ 246 00:15:59,267 --> 00:16:01,334 もう 茉莉香さんったら 247 00:16:17,234 --> 00:16:18,067 ん? 248 00:16:19,534 --> 00:16:21,100 こんにちは 親父さん 249 00:16:22,133 --> 00:16:24,534 今日は 予約は入っていない筈だが? 250 00:16:24,868 --> 00:16:25,968 海賊会議 251 00:16:26,133 --> 00:16:27,100 ン… ? 252 00:16:27,767 --> 00:16:29,801 海賊会議 やりたいんです! 253 00:16:29,968 --> 00:16:32,968 え こ この人が伝説の料理人?! 254 00:16:34,100 --> 00:16:35,300 何の話だ? 255 00:16:35,501 --> 00:16:37,267 思い出したんです 私 256 00:16:37,501 --> 00:16:41,367 昔 何かというと梨理香さん ここに連れて来てくれました 257 00:16:42,067 --> 00:16:45,834 泳げるようになった時 自転車に乗れるようになった時… 258 00:16:46,467 --> 00:16:51,834 小さい頃 何かが出来るようになったら 必ずあれを食べさせてくれたなあって 259 00:16:52,634 --> 00:16:53,400 フン… 260 00:16:54,067 --> 00:16:55,601 もうご褒美はいらない 261 00:16:55,734 --> 00:16:56,467 ン? 262 00:16:57,467 --> 00:17:02,334 ご褒美ではなく きちんと海賊会議の 出席者としてデザートを食べたい! 263 00:17:04,467 --> 00:17:07,667 梨理香さんはきっと 親父さんを頼りにしていた 264 00:17:08,567 --> 00:17:09,300 フン… 265 00:17:09,667 --> 00:17:12,968 梨理香さんはすごい人です とっても大きい! 266 00:17:13,167 --> 00:17:17,200 そんな梨理香さんが頼りにしているんです 親父さんもすごい人です! 267 00:17:17,667 --> 00:17:18,667 買い被るな 268 00:17:19,100 --> 00:17:23,534 親父さんの料理は宇宙一です! 海賊だって言う事聞いちゃいます! 269 00:17:24,367 --> 00:17:25,801 どうしてそう言える? 270 00:17:26,267 --> 00:17:27,634 私 海賊です 271 00:17:27,734 --> 00:17:28,667 ん? 272 00:17:30,033 --> 00:17:32,000 弁天丸の名にかけて… 273 00:17:40,267 --> 00:17:41,234 あ… 274 00:17:47,501 --> 00:17:48,334 フ… 275 00:17:49,167 --> 00:17:51,534 ハッハッハッ! 276 00:17:51,667 --> 00:17:52,801 お… 277 00:17:55,701 --> 00:17:57,767 面白いな お前さんは 278 00:17:57,834 --> 00:17:59,200 ハハハ どうも 279 00:17:59,534 --> 00:18:01,200 そんなに アレは美味かったか? 280 00:18:01,501 --> 00:18:02,133 はい! 281 00:18:02,501 --> 00:18:05,167 そんなに大きいか お前の母親は? 282 00:18:05,467 --> 00:18:07,901 はい! 梨理香さんも宇宙一です! 283 00:18:08,334 --> 00:18:09,067 ン? 284 00:18:13,200 --> 00:18:14,901 残念ながら 外れだ 285 00:18:15,267 --> 00:18:16,501 ええ~~~ッ?! 286 00:18:17,334 --> 00:18:21,367 フッ… 伝説の料理人は 俺の親父だ 287 00:18:25,167 --> 00:18:28,434 わははは 288 00:18:32,033 --> 00:18:33,667 あれは凄かったな 289 00:18:34,934 --> 00:18:39,467 名だたる海賊達は大きく そして輝いていたよ 290 00:18:39,567 --> 00:18:43,067 えへへへ そぉら! 291 00:19:00,767 --> 00:19:02,033 海賊とは何だ? 292 00:19:02,367 --> 00:19:03,200 力です 293 00:19:03,634 --> 00:19:06,634 力… 武力か? 暴力か? 294 00:19:06,868 --> 00:19:10,634 宇宙にいるための 自分が自分でいるための 力です 295 00:19:11,200 --> 00:19:12,234 ほう… 296 00:19:13,801 --> 00:19:18,367 私は もっと広い宇宙に出てみたい だから海賊になったんです 297 00:19:18,634 --> 00:19:19,767 うむ 298 00:19:25,300 --> 00:19:33,834 声を上げろ 鯨波(とき) の声を 俺たちゃ誰の助けも借りぬが 299 00:19:34,234 --> 00:19:35,567 期待外れか? 300 00:19:35,667 --> 00:19:37,667 あ… そうですね… 301 00:19:37,901 --> 00:19:39,534 正直でよろしい 302 00:19:44,200 --> 00:19:48,901 -男も女も 海賊は強い -あ?! 303 00:19:49,100 --> 00:19:53,868 酒もケンカも 海賊魂~ 304 00:19:53,934 --> 00:19:58,133 この通信ユニット 変な歌が流れてきた~ って思ったら 305 00:19:58,200 --> 00:19:59,901 いきなり作動始めたの 306 00:20:00,467 --> 00:20:03,634 昔から絶対いじるな捨てるなって 言われてたけど 307 00:20:03,701 --> 00:20:06,901 この為にあったのね~ あむあむ 308 00:20:07,033 --> 00:20:12,701 海辺 奴りゃにゃ 売ってはなくて 309 00:20:14,067 --> 00:20:14,901 出たわよ 310 00:20:17,501 --> 00:20:19,567 小惑星帯やガス雲 311 00:20:19,834 --> 00:20:22,834 星間物質に阻まれた 正に隠れ家… 312 00:20:23,167 --> 00:20:24,434 海賊の巣ってわけだ 313 00:20:24,834 --> 00:20:27,701 この歌を聞いた海賊達は この目的地に 314 00:20:27,801 --> 00:20:31,234 やって来るかもしれないし やって来ないかもしれない 315 00:20:31,501 --> 00:20:32,534 でも 行くのね 316 00:20:32,701 --> 00:20:35,501 少なくとも バルバルーサは 向かっている筈… 317 00:20:35,567 --> 00:20:37,300 いいえ 向かっています! 318 00:20:37,501 --> 00:20:40,033 全員が全員 来ないかもしれない 319 00:20:40,234 --> 00:20:44,167 でも 今がどんな時で どうしなければならないかを考えたら 320 00:20:44,367 --> 00:20:47,934 この歌を聞けば分かる筈 行きましょう みんな! 321 00:20:48,334 --> 00:20:49,133 了解! 322 00:20:49,601 --> 00:20:50,567 フッ 323 00:20:51,901 --> 00:20:55,734 弁天丸 目的地“海賊の巣” へ全速前進! 324 00:20:56,834 --> 00:20:58,067 嬉しそうね! 325 00:20:58,133 --> 00:20:59,667 ん? そうかァ? 326 00:21:04,934 --> 00:21:06,000 おっとォ 327 00:21:06,901 --> 00:21:08,501 あっ あ… 328 00:21:10,901 --> 00:21:14,601 前方にタッチダウン反応! えっと この質量は… 329 00:21:15,367 --> 00:21:16,434 アイツよ! 330 00:21:22,000 --> 00:21:23,567 メインモニターに出すぜ 331 00:21:25,834 --> 00:21:26,634 あれが?! 332 00:21:28,834 --> 00:21:30,133 グランドクロス… 333 00:22:02,734 --> 00:22:04,634 このケンカ 買ったわ 334 00:22:06,200 --> 00:22:12,167 (C.M.S. C.M.A. O.P.R. Into the space) 335 00:22:12,467 --> 00:22:17,901 (M.C.Z. Overall O.I.E what's goin' on) 336 00:22:18,067 --> 00:22:20,968 ようこそ 栄光 突破口 いま飛びだすんだ Let's Go 337 00:22:21,033 --> 00:22:24,267 無限の次元へ疾走 さあ速攻で超えてこう 338 00:22:24,334 --> 00:22:27,300 時超え知るべき歴史 あるべき未来へ向かい Fly 339 00:22:27,434 --> 00:22:30,434 奇跡あきらめたら化石 決断は自分の選んだベスト 340 00:22:32,400 --> 00:22:39,234 私の中に 知らない私が 隠れているんだ 341 00:22:39,300 --> 00:22:44,367 (M.C.Z. Overall O.I.E what's goin' on) 342 00:22:44,434 --> 00:22:47,901 何処まで 343 00:22:47,968 --> 00:22:50,701 (ゴーゴーゴーゴーゴングを鳴らせ! ゴーゴーゴングをゴングを鳴らせ!) 344 00:22:50,767 --> 00:22:54,267 果てまで 345 00:22:54,334 --> 00:22:55,701 (ゴーゴーゴーゴーゴングを鳴らせ!) 346 00:22:56,133 --> 00:22:58,968 君が行方不明 347 00:23:00,567 --> 00:23:09,801 AH まだ旅にも出ていないのに 私たち迷子なんて 348 00:23:10,067 --> 00:23:13,033 どうしてなの どうしてなの どうすればいい? 349 00:23:13,434 --> 00:23:22,634 でもこの世界 生まれた限り イノチをつかうことが使命ならば 350 00:23:22,701 --> 00:23:31,033 どうしても どうしても どこまでゆく 自分信じて 351 00:23:38,901 --> 00:23:42,234 弁天丸の前に立ちはだかる 新造戦艦グランドクロス 352 00:23:43,000 --> 00:23:46,968 あくまで先を急ぐ茉莉香は 逃げるよりも戦いを選ぶ 353 00:23:47,834 --> 00:23:52,467 常識外れの新たなる力に いにしえの 勇者は如何に立ち向かうのか? 354 00:23:53,968 --> 00:23:57,567 次回 モーレツ宇宙海賊(パイレーツ) 「傷だらけの弁天」 355 00:23:57,734 --> 00:23:58,601 お楽しみに