1 00:00:01,418 --> 00:00:06,423 ♪~ 2 00:01:25,168 --> 00:01:30,173 ~♪ 3 00:01:31,883 --> 00:01:34,677 (リオ)もっと早く あなたに会っていれば… 4 00:01:35,011 --> 00:01:36,679 (ヨイチ)クッ… (リオ)もしかしたら… 5 00:01:37,931 --> 00:01:38,807 (リオ)でも… 6 00:01:41,518 --> 00:01:43,102 もう 戻れない 7 00:01:47,232 --> 00:01:49,067 さようなら ビコ 8 00:02:00,078 --> 00:02:00,954 (ロージー・ヨイチ)クッ… 9 00:02:13,007 --> 00:02:15,009 (黒火蜴(くろひとかげ)のうなり声) 10 00:02:17,095 --> 00:02:18,138 (ロージーとヨイチの荒い息遣い) 11 00:02:25,812 --> 00:02:27,355 (黒火蜴のうなり声) 12 00:02:34,195 --> 00:02:35,822 (2人の荒い息遣い) 13 00:02:37,282 --> 00:02:38,324 (ヨイチ)ハッ…! (ロージー)あっ! 14 00:02:39,659 --> 00:02:41,494 (黒火蜴のうなり声) 15 00:02:44,080 --> 00:02:46,624 (ヨイチ)マジかよ… えっ? 16 00:02:49,419 --> 00:02:50,545 (ビコ)師匠… 17 00:02:51,004 --> 00:02:52,714 師匠は間違ってます 18 00:02:53,256 --> 00:02:55,049 お母様が殺されたのは― 19 00:02:55,174 --> 00:02:58,428 汚い人間たちのせいだと ボクも思う 20 00:02:59,304 --> 00:03:02,849 でも それを憎しみで返すのは 間違ってる! 21 00:03:05,143 --> 00:03:06,311 ビコさん! 22 00:03:06,936 --> 00:03:08,563 もう やめてください! 23 00:03:08,688 --> 00:03:11,858 さよならなんて言わないで 師匠! 24 00:03:15,028 --> 00:03:16,446 師匠~! 25 00:03:20,283 --> 00:03:21,534 ヨイチ… (ヨイチ)クッ… 26 00:03:22,160 --> 00:03:23,620 (黒火蜴のうなり声) 27 00:03:24,746 --> 00:03:25,622 (ロージー)ハッ… 28 00:03:39,135 --> 00:03:41,095 (一同)うわあ… 29 00:03:41,930 --> 00:03:42,889 クッ! 30 00:04:10,416 --> 00:04:13,419 (火がくすぶる音) 31 00:04:16,339 --> 00:04:20,426 (ヨイチ)今のは効いたぜ… おお イテッ 32 00:04:21,010 --> 00:04:22,428 あ… 33 00:04:23,554 --> 00:04:26,432 俺だって こんなの納得いかねえよ 34 00:04:27,308 --> 00:04:29,143 お前も聞いてるだろう? 35 00:04:29,602 --> 00:04:32,313 エンチューが反逆者になって 襲ってきた時も― 36 00:04:32,939 --> 00:04:35,608 全力で 俺たちを殺そうとしてきた 37 00:04:37,944 --> 00:04:39,696 あの時と同じだ 38 00:04:42,657 --> 00:04:43,533 (黒火蜴のうなり声) 39 00:04:43,533 --> 00:04:45,076 (黒火蜴のうなり声) 40 00:04:43,533 --> 00:04:45,076 (ヨイチ)もう 手遅れなんだ 41 00:04:45,827 --> 00:04:48,079 地獄の使者に魂を売った者は 42 00:04:48,204 --> 00:04:50,123 二度と“人”には戻れない 43 00:04:50,957 --> 00:04:53,251 じゃあ どうすれば師匠は? 44 00:04:53,376 --> 00:04:54,544 判例によれば 45 00:04:54,669 --> 00:04:58,881 半分霊体のまま 罪の軽いうちに裁くしかない 46 00:05:00,466 --> 00:05:03,428 つまり 煉獄(れんごく)に行くしかない 47 00:05:04,178 --> 00:05:05,596 煉獄… 48 00:05:06,180 --> 00:05:07,598 (ムヒョ)おい (ビコ・ヨイチ)あ… 49 00:05:07,932 --> 00:05:09,767 (ヨイチ) ムヒョ! お前 立てるのか? 50 00:05:10,727 --> 00:05:16,107 (ムヒョ)ビコ 空になった煉を 一時的に戻す秘薬の作り方 51 00:05:16,232 --> 00:05:18,109 知ってるな? (ロージー)え? 52 00:05:18,443 --> 00:05:20,069 え? 煉を? 53 00:05:20,194 --> 00:05:24,115 待て 確か虚脱は 協会に行って処置しないと 54 00:05:25,783 --> 00:05:26,784 ビコ 55 00:05:29,954 --> 00:05:30,913 んっ… 56 00:05:34,959 --> 00:05:37,003 秘薬中の秘薬… 57 00:05:37,128 --> 00:05:39,839 執行人でも 知っている人は少ない 58 00:05:40,506 --> 00:05:42,800 でも これは使わないよ 59 00:05:42,967 --> 00:05:45,928 師匠を殺すための煉なんて 作れない 60 00:05:46,846 --> 00:05:48,389 ボクにはできない 61 00:05:49,098 --> 00:05:52,351 それがたとえ 師匠のためだとしても 62 00:05:52,643 --> 00:05:55,271 フン… 殺すなんて 誰が言った? 63 00:05:55,730 --> 00:05:56,606 え…? 64 00:05:57,315 --> 00:06:00,860 (ムヒョ)悪霊になったら そりゃ あの世へ行くしかねえ 65 00:06:01,694 --> 00:06:05,490 だが 禁魔法律は なんとかなるかもしれん 66 00:06:05,990 --> 00:06:06,866 (ビコ)え? 67 00:06:07,492 --> 00:06:08,868 (ムヒョ)これは賭けだ 68 00:06:12,580 --> 00:06:14,040 (リオ)ウフフ… 69 00:06:14,499 --> 00:06:16,125 むだなことを… 70 00:06:18,836 --> 00:06:21,547 (ヨイチ)ロージー そっちの用意はいいか! 71 00:06:21,672 --> 00:06:23,883 はい! 終わりました 72 00:06:24,258 --> 00:06:25,468 (ヨイチ)よし! 73 00:06:26,135 --> 00:06:28,471 (ヨイチ)クッ! 来やがった 来やがった 74 00:06:28,596 --> 00:06:29,889 (ロージー)大丈夫です (ヨイチ)あ… 75 00:06:30,598 --> 00:06:32,767 ムヒョが何をするのか 分からないけど 76 00:06:33,810 --> 00:06:37,522 ムヒョなら きっとリオ先生を 救ってくれます! 77 00:06:37,772 --> 00:06:41,526 ヘッ 助手らしくなってきたな ロージー 78 00:06:49,742 --> 00:06:50,660 いくぞ! 79 00:06:52,954 --> 00:06:55,706 (ヨイチ) “六方霊化(ろっぽうれいか)結界の陣”! 80 00:07:12,557 --> 00:07:13,516 (ヨイチ)クッ… 81 00:07:21,649 --> 00:07:25,236 この秘薬の調合は 難度 最上級 82 00:07:25,361 --> 00:07:27,363 作る時は 心してかかるのよ 83 00:07:27,488 --> 00:07:28,906 ハア… 84 00:07:29,031 --> 00:07:30,658 あっ… (リオ)ウフッ 85 00:07:33,953 --> 00:07:35,830 (黒火蜴のうなり声) 86 00:07:36,122 --> 00:07:40,084 ヨイチの結界か… なかなかの威力 87 00:07:40,334 --> 00:07:42,837 でも いつまでも もたないはず 88 00:07:53,264 --> 00:07:55,349 (ヨイチ) うっ! グッ! クッ… 89 00:07:55,933 --> 00:07:57,351 はじけろ 火の玉 90 00:08:07,820 --> 00:08:09,864 (ヨイチ) うおっ グッ ああ… 91 00:08:10,990 --> 00:08:12,658 悪あがきを… 92 00:08:15,661 --> 00:08:19,081 (リオの苦しむ声) 93 00:08:19,999 --> 00:08:21,334 (エンチュー)リオ先生… 94 00:08:22,001 --> 00:08:23,377 (リオ)あっ 円(まどか)様? 95 00:08:24,420 --> 00:08:26,380 (エンチュー)リオ先生 急いで 96 00:08:27,089 --> 00:08:29,509 ムヒョが 何かしようとしている 97 00:08:31,969 --> 00:08:34,889 すごい! “陣”って 初めて見たけど 98 00:08:35,014 --> 00:08:36,390 完璧に防いでる 99 00:08:36,849 --> 00:08:40,186 霊化(れいか)防壁(ぼうへき)の何倍も 防御力があるんだぜ 100 00:08:40,311 --> 00:08:41,938 えっ 何倍も? 101 00:08:42,647 --> 00:08:44,732 (ヨイチ) “六方霊化結界の陣”は― 102 00:08:44,857 --> 00:08:47,318 結界の中でも 上位のやつなんだ 103 00:08:47,944 --> 00:08:51,239 ま “陣”は裁判官しか 使えねえけどな 104 00:08:52,156 --> 00:08:53,950 “陣”には種類があって― 105 00:08:54,283 --> 00:08:55,576 結界のほかに― 106 00:08:55,701 --> 00:08:59,121 執行人が使者を呼ぶのを手伝う “門”ってのもある 107 00:08:59,497 --> 00:09:00,915 これができたら― 108 00:09:01,040 --> 00:09:03,960 相方の執行人は ずいぶん楽になるんだ 109 00:09:04,669 --> 00:09:07,463 (ヨイチ)うっ あっ クッ… (ロージー)大丈夫ですか? 110 00:09:08,172 --> 00:09:09,257 (ヨイチ)ああ… 111 00:09:09,674 --> 00:09:12,468 しかし この“陣”ってのが くせ者でさあ― 112 00:09:13,553 --> 00:09:16,055 煉をけっこう持ってかれるんだ 113 00:09:18,558 --> 00:09:21,143 (ヨイチ)ぬっ グッ クッ… (ロージー)ヨイチさん! 114 00:09:21,352 --> 00:09:22,853 ビコ まだっぽいかな… 115 00:09:23,563 --> 00:09:25,565 もう もたねえんだけどよ 116 00:09:25,690 --> 00:09:28,067 ビコさん! 薬はまだですか! 117 00:09:28,192 --> 00:09:29,610 もう少し 118 00:09:29,902 --> 00:09:31,904 (ロージー)え… 何これ? 119 00:09:32,113 --> 00:09:34,865 (ビコ)混合しきれなかった 出来損ないの煉 120 00:09:35,366 --> 00:09:37,577 分量 間違えちゃったみたい 121 00:09:37,827 --> 00:09:42,456 本当に失敗するんじゃ ねえだろうな… ヒッヒッヒ… 122 00:09:42,582 --> 00:09:46,210 大丈夫 ムヒョ それをゆっくり この中に 123 00:09:47,336 --> 00:09:49,130 (ビコ)あ ちょっと多すぎ 124 00:09:49,422 --> 00:09:51,090 うわあ! 失敗!? 125 00:09:51,215 --> 00:09:55,136 頼むぜ! こっちはマジで 仕上げに入られてんだからよ 126 00:09:58,848 --> 00:09:59,807 ヤバいぞ! 127 00:09:59,932 --> 00:10:01,684 結界が悲鳴を上げて… 128 00:10:03,769 --> 00:10:04,895 できた… 129 00:10:05,980 --> 00:10:08,649 秘薬 〝煉根湯(れんこんとう)〞 130 00:10:09,817 --> 00:10:10,693 ヒヒッ… 131 00:10:10,818 --> 00:10:13,446 それが煉を回復させる薬? 132 00:10:13,571 --> 00:10:16,198 師匠によると この薬の起源は 133 00:10:16,324 --> 00:10:19,452 およそ700年ぐらい前に さかのぼるらしい 134 00:10:20,828 --> 00:10:23,623 (リオ) それは激しい戦いだったそうよ 135 00:10:23,998 --> 00:10:28,502 霊の軍勢 数万に対し 協会側は数千― 136 00:10:28,669 --> 00:10:34,008 執行人の力も尽きかけた時 活躍したのが煉根湯だったのね 137 00:10:35,301 --> 00:10:38,137 でも ここからが肝心よ ビコ 138 00:10:38,763 --> 00:10:41,599 この秘薬は 人体に毒でもあるらしいの 139 00:10:41,724 --> 00:10:44,018 (ビコ)毒!? (リオ)700年前― 140 00:10:44,143 --> 00:10:48,773 この薬をとり過ぎて 執行人が何百人も命を落としたわ 141 00:10:49,857 --> 00:10:53,319 もしもの時 使ってもごく少量 142 00:10:57,365 --> 00:10:59,909 なるべくなら 一生使わないことね 143 00:11:00,493 --> 00:11:01,869 (リオ)あ… (ビコ)うう… 144 00:11:01,994 --> 00:11:04,789 (リオ)こら 逃げるな ビコ 145 00:11:07,124 --> 00:11:09,585 (ビコ)だから ムヒョもなるべく少し 146 00:11:10,086 --> 00:11:12,588 そうだね ちょっとだけ (ビコ)あっ! 147 00:11:12,963 --> 00:11:15,341 (ロージー)あ~! (ビコ)ぜ 全部… 148 00:11:15,925 --> 00:11:17,301 フウ~ 149 00:11:18,427 --> 00:11:19,345 さてと… 150 00:11:19,762 --> 00:11:22,306 あ 目が元に… (ビコ)ムヒョ… 151 00:11:22,556 --> 00:11:24,934 (ムヒョのあくび) 152 00:11:25,059 --> 00:11:26,685 うまいもんじゃねえが 153 00:11:26,811 --> 00:11:30,231 ねみいから 少しは煉が戻ったみてえだな 154 00:11:30,564 --> 00:11:32,274 (ビコ)ちょっ… (ロージー)ムヒョ… 155 00:11:32,858 --> 00:11:34,026 グッ… 156 00:11:34,151 --> 00:11:35,653 (ムヒョ)ご苦労だったな 157 00:11:35,778 --> 00:11:36,695 ムヒョ… 158 00:11:36,821 --> 00:11:40,950 ヨイチ 次の攻撃がやんだら 陣を解除しろ 159 00:11:41,075 --> 00:11:43,828 了解 六氷(むひょう)執行人 160 00:11:44,870 --> 00:11:47,415 (ロージー) ムヒョ 本当に平気なの? 161 00:11:47,706 --> 00:11:49,125 (ビコ)ハア… 162 00:11:50,709 --> 00:11:52,503 (黒火蜴のうなり声) 163 00:11:53,212 --> 00:11:55,172 ううっ… うっ… 164 00:11:58,551 --> 00:11:59,510 今だ! 165 00:12:02,721 --> 00:12:03,681 あっ! 166 00:12:03,973 --> 00:12:05,808 フッ… ヒヒッ… 167 00:12:23,742 --> 00:12:26,912 ムヒョ… まさか 虚脱を回復した? 168 00:12:27,246 --> 00:12:29,665 その棒切れが邪魔だな 169 00:12:30,207 --> 00:12:32,168 魔法特例法 第6項により― 170 00:12:32,585 --> 00:12:34,211 “魔睡針(ますいばり)”を発令する! 171 00:12:34,336 --> 00:12:35,379 うっ! 172 00:12:37,256 --> 00:12:38,799 しまった… 173 00:12:41,760 --> 00:12:43,554 ヨイチ 杖(つえ)を破壊しろ! 174 00:12:43,971 --> 00:12:46,223 承知! (杖が折れる音) 175 00:12:50,811 --> 00:12:52,438 火蜴が消えた! 176 00:12:52,563 --> 00:12:54,773 師匠~! (ムヒョ)フン… 177 00:12:58,819 --> 00:13:00,154 けがの具合は? 178 00:13:00,613 --> 00:13:03,741 幸い 茂みに落ちたから それほどは 179 00:13:03,866 --> 00:13:05,701 でも やけどがひどい 180 00:13:05,910 --> 00:13:08,996 師匠 無理して杖を 使っていたんだ 181 00:13:09,121 --> 00:13:12,791 確か “魔睡針”って 3日3晩起きないんだよね 182 00:13:13,083 --> 00:13:18,422 気絶程度には力を弱めておいた 処置しやすいようにな 183 00:13:19,298 --> 00:13:23,427 ヨイチ お前 今 “使者の門”の陣を敷けるか? 184 00:13:23,761 --> 00:13:26,388 あ? まあ やれなくもないが 185 00:13:27,139 --> 00:13:29,099 ハア… ムヒョ 186 00:13:29,225 --> 00:13:31,727 何をする気なのか そろそろ教えてくれよ 187 00:13:32,686 --> 00:13:34,939 自信のないことなのかも しれないけど 188 00:13:36,440 --> 00:13:39,652 みんな 少ない可能性に 賭けているんだ 189 00:13:41,362 --> 00:13:44,448 (ムヒョ)ヒッヒッヒ… このやり方は 本当は― 190 00:13:44,573 --> 00:13:47,284 やつのために 取っておいたんだがな 191 00:13:47,409 --> 00:13:50,162 こんなところで 使うことになるとは… 192 00:13:52,498 --> 00:13:56,335 禁魔法律の契約を交わした 使者を倒し― 193 00:13:56,460 --> 00:13:58,420 契約を白紙に戻す 194 00:13:58,879 --> 00:14:00,506 バ バカな… 195 00:14:00,965 --> 00:14:03,092 使者を… (ロージー)倒す? 196 00:14:04,301 --> 00:14:08,347 ちなみに 過去に試したやつは 1人もいねえ 197 00:14:09,515 --> 00:14:13,852 (ヨイチ)使者対使者か… おっそろしい方法だが― 198 00:14:14,311 --> 00:14:17,731 ハア… 四の五の考えても しかたねえな 199 00:14:19,525 --> 00:14:22,236 リオ先生のためだ やるか! 200 00:14:22,736 --> 00:14:24,238 (ビコ)うん! (ロージー)うん 201 00:14:24,655 --> 00:14:25,739 フン… ヒヒッ… 202 00:14:31,912 --> 00:14:35,749 (ヨイチ)おーい ロージー そっち しっかり持っててくれよ 203 00:14:36,500 --> 00:14:38,252 このテープ 残り少ないんだ 204 00:14:38,377 --> 00:14:40,129 あ ごめんなさい 205 00:14:40,379 --> 00:14:41,255 頼むぜえ 206 00:14:42,339 --> 00:14:44,008 (ロージー)怖いよ ムヒョ 207 00:14:44,800 --> 00:14:46,760 使者に手をかけるなんて― 208 00:14:46,886 --> 00:14:49,972 魔法律家の仕事から 遠ざかっているのに 209 00:14:50,681 --> 00:14:51,765 もし― 210 00:14:52,308 --> 00:14:54,018 今回のことで もし― 211 00:14:54,768 --> 00:14:56,604 ムヒョが死んだりしたら… 212 00:14:57,479 --> 00:14:58,397 僕… 213 00:14:58,939 --> 00:14:59,940 ううっ… 214 00:15:02,026 --> 00:15:06,030 あれ? なんでこんなところに 出張魔法陣が? 215 00:15:06,780 --> 00:15:07,656 おい ビコ 216 00:15:08,616 --> 00:15:10,910 あれ お前の魔具… 217 00:15:08,616 --> 00:15:10,910 (ビコ) うっ ああっ… あ… 218 00:15:11,035 --> 00:15:13,537 ん? うっ! ああ… 219 00:15:14,038 --> 00:15:15,789 (ロージー)あ… (ムヒョ)あっ… 220 00:15:16,707 --> 00:15:19,043 フフフフ… 221 00:15:21,795 --> 00:15:24,548 本当にムヒョはしぶといね 222 00:15:25,174 --> 00:15:26,175 あの人は― 223 00:15:26,800 --> 00:15:28,719 図書館ですれ違った… 224 00:15:29,845 --> 00:15:34,141 (エンチュー)フッフフフ… やあ 皆さん おそろいで 225 00:15:35,100 --> 00:15:36,477 ごめんなさい… 226 00:15:37,186 --> 00:15:38,562 いいんですよ 227 00:15:38,687 --> 00:15:40,689 (ムヒョ)ヒッヒッヒ… 228 00:15:40,814 --> 00:15:44,568 いつもどおり クラゲみてえに フラフラ現れやがって 229 00:15:44,944 --> 00:15:46,070 エンチュー 230 00:15:46,737 --> 00:15:48,322 あれが エンチュー… 231 00:15:49,073 --> 00:15:53,202 フフフッ クラゲかあ まったくだね 232 00:15:53,535 --> 00:15:56,830 アッハハハ おもしろいこと言うね 233 00:15:57,206 --> 00:15:59,083 こいつ いつの間に! 234 00:15:59,208 --> 00:16:02,670 あれはたぶん 師匠の出張魔法陣 235 00:16:03,420 --> 00:16:07,758 円様 遠いところ 申し訳ありません 236 00:16:08,425 --> 00:16:11,512 もしもの時は使うよう 言っておいたけど 237 00:16:11,637 --> 00:16:14,014 まさか本当になるとはね 238 00:16:15,182 --> 00:16:17,851 でも “魔睡針”が 効いているのに― 239 00:16:17,977 --> 00:16:21,563 魔具を出せるなんて さすが リオ先生 240 00:16:22,147 --> 00:16:25,484 おかげで むだな力を 使わずに済みました 241 00:16:27,820 --> 00:16:30,739 それでこそ 禁魔法律の同志 242 00:16:30,990 --> 00:16:33,242 (ビコ)んっ… んん… 243 00:16:33,534 --> 00:16:35,452 うう… 244 00:16:39,832 --> 00:16:42,001 (前田(まえだ)のせき込み) (今井(いまい))前田さん しっかり 245 00:16:42,626 --> 00:16:45,295 (前田) 今井さんこそ よくご無事で 246 00:16:45,421 --> 00:16:47,131 (今井)私はプロですから 247 00:16:47,756 --> 00:16:48,757 今井さん… 248 00:16:48,882 --> 00:16:51,760 言わねばならないことが… (今井)えっ? 249 00:16:52,428 --> 00:16:55,014 実は 私はさっき― 250 00:16:55,264 --> 00:16:58,809 何者かが魔監獄の門を 開けるのを― 251 00:16:58,934 --> 00:17:01,770 黙って見過ごしてしまった… 252 00:17:02,229 --> 00:17:04,189 私は動けなかった 253 00:17:04,314 --> 00:17:08,277 そいつは 業火の中で 私に向かって… 254 00:17:14,992 --> 00:17:17,578 (ティキ)ンフフフフフ… 255 00:17:17,703 --> 00:17:18,787 (前田)笑ったのです 256 00:17:19,288 --> 00:17:20,329 あっ… 257 00:17:20,998 --> 00:17:23,666 エンチュー! よくも師匠を! 258 00:17:24,209 --> 00:17:26,670 人聞き悪いね ビコ 259 00:17:26,920 --> 00:17:29,631 彼女が勝手に 近づいてきたんだよ 260 00:17:30,549 --> 00:17:33,969 母親を見殺しにした 協会を捨ててね 261 00:17:34,595 --> 00:17:38,515 確かに協会は ヘドみてえな やつらがあふれてやがる 262 00:17:38,807 --> 00:17:40,184 でも すべてじゃねえ 263 00:17:41,185 --> 00:17:43,896 リオ先生は お母様が心配で― 264 00:17:44,021 --> 00:17:46,648 近場の執行人としか 取り引きしてなかった 265 00:17:47,483 --> 00:17:49,109 ツイてなかったんだ 266 00:17:50,235 --> 00:17:53,530 あの辺りは特に 汚(きたね)え連中が集中してる 267 00:17:54,364 --> 00:17:55,407 だから… 268 00:17:55,699 --> 00:17:56,575 あっ… 269 00:17:57,409 --> 00:17:58,994 大河内(おおこうち)奏成(そうせい)… 270 00:17:59,787 --> 00:18:00,704 リリー・エレナ… 271 00:18:01,872 --> 00:18:02,790 あの2人… 272 00:18:04,708 --> 00:18:06,001 殺された… 273 00:18:06,877 --> 00:18:08,045 フフフフッ… 274 00:18:10,005 --> 00:18:12,841 (倒れる音) (ティキ)ンフフフフ… 275 00:18:18,305 --> 00:18:19,723 ハッ…! 276 00:18:19,848 --> 00:18:22,184 (エンチュー)ウッフフフフ 277 00:18:23,310 --> 00:18:24,186 ん… 278 00:18:27,981 --> 00:18:28,941 ハッ… 279 00:18:34,863 --> 00:18:37,449 ようこそ リオ先生 280 00:18:39,326 --> 00:18:40,953 円様… 281 00:18:44,164 --> 00:18:45,582 (エンチュー)ウフフフ… 282 00:18:46,333 --> 00:18:47,709 リオ先生… 283 00:18:47,835 --> 00:18:50,045 (本をたたく音) (ヨイチ・ロージー)あ… 284 00:18:50,879 --> 00:18:52,089 ハッ… 285 00:18:52,214 --> 00:18:55,259 エンチュー! 復讐(ふくしゅう)はもう遂げたんだろ 286 00:18:55,425 --> 00:18:58,095 だったら これ以上 罪を重ねることはねえよ! 287 00:18:59,054 --> 00:19:00,514 (エンチュー)フフッ… (ヨイチ)んっ… 288 00:19:01,390 --> 00:19:03,392 おいビコ ちょっとずらすぜ 289 00:19:04,143 --> 00:19:06,395 エンチュー! リオ先生! 290 00:19:06,603 --> 00:19:08,856 2人とも 目 覚ましてくれ! 291 00:19:13,318 --> 00:19:14,778 え? (ヨイチ)よし かかった! 292 00:19:15,279 --> 00:19:16,446 今のは? 293 00:19:17,239 --> 00:19:18,115 (ムヒョ)ヒヒッ… 294 00:19:18,240 --> 00:19:20,617 執行人が 2回 本をたたいたら 295 00:19:20,742 --> 00:19:22,828 “死角を作れ”って合図なんだ 296 00:19:23,412 --> 00:19:26,623 MLS時代のたまものだな (ロージー)すごい! 297 00:19:27,416 --> 00:19:28,750 フフフッ 298 00:19:28,876 --> 00:19:32,629 ムヒョとヨイチのコンビネーション やられたよ 299 00:19:33,672 --> 00:19:35,382 でも… (ムヒョ)チッ… 300 00:19:36,049 --> 00:19:40,512 僕にはもうあんまり効かないよ 残念だったね 301 00:19:41,180 --> 00:19:45,392 “魔睡針”は 数少ない 対人用魔法律なのにね 302 00:19:46,059 --> 00:19:47,895 (ビコ)え? (ヨイチ)“魔睡針”が効かない? 303 00:19:48,020 --> 00:19:48,896 そんな! 304 00:19:49,438 --> 00:19:53,192 フッ… フフッ リオの時も おかしいと思ったが 305 00:19:53,317 --> 00:19:54,693 これで分かった 306 00:19:54,818 --> 00:19:57,905 オメエ もうほとんど 人じゃなくなってんだろ 307 00:19:58,488 --> 00:20:01,366 毎日 毎日 想像するんだ 308 00:20:01,491 --> 00:20:04,995 眠りながら 空を見つめながら― 309 00:20:05,579 --> 00:20:06,788 君のことを… 310 00:20:08,040 --> 00:20:09,875 そしたら ほら 311 00:20:10,000 --> 00:20:12,544 こんなことが できるようになったんだよ 312 00:20:12,878 --> 00:20:13,712 なっ… 313 00:20:13,837 --> 00:20:15,214 (ビコ)あっ! (ロージー)あれは! 314 00:20:15,339 --> 00:20:19,718 (エンチュー)難しいことが 一度にできて とっても便利なんだ 315 00:20:20,093 --> 00:20:22,346 ちなみに その陣って 316 00:20:22,471 --> 00:20:25,807 禁魔法律の契約を 壊そうとしたのかな? 317 00:20:26,642 --> 00:20:29,561 リオ先生になら まだ間に合うかもね 318 00:20:29,937 --> 00:20:30,812 キッ… 319 00:20:31,730 --> 00:20:35,400 でも 僕にはもう遅いと思うよ ムヒョ 320 00:20:43,700 --> 00:20:46,203 (ティキ)ンッフフフフフ… 321 00:20:46,328 --> 00:20:48,872 お見事 円様 322 00:20:48,997 --> 00:20:53,252 これは私じゃできないよ ウッフフフフ… 323 00:20:53,377 --> 00:20:55,921 ここからが私の仕事 324 00:20:57,965 --> 00:21:00,425 クッ… あれは? 325 00:21:03,762 --> 00:21:06,640 さあ おいで 1つになって 326 00:21:17,818 --> 00:21:19,278 うっ! ううっ… 327 00:21:25,158 --> 00:21:26,034 (ビコ・ヨイチ)あっ! 328 00:21:26,660 --> 00:21:28,787 (ヨイチ)なんか でたらめなのが 出てきたぜ! 329 00:21:28,912 --> 00:21:30,539 (ビコ)魔監獄のほうからだ! 330 00:21:30,914 --> 00:21:31,790 何…? 331 00:21:32,374 --> 00:21:35,460 霊たちの魂 きれいだね 332 00:21:35,752 --> 00:21:38,297 おいで 餌はこっちだよ 333 00:21:44,094 --> 00:21:45,262 チイッ… 334 00:21:49,850 --> 00:21:52,019 やっかいなもん 作りやがって! 335 00:21:52,894 --> 00:21:53,812 うわあ… 336 00:21:54,313 --> 00:21:56,315 フフフフフ… 337 00:21:57,649 --> 00:21:59,109 エンチュー… 338 00:22:01,320 --> 00:22:06,325 ♪~ 339 00:23:25,278 --> 00:23:30,283 ~♪ 340 00:23:31,451 --> 00:23:36,456 (煉鐘(れんしょう)の音) 341 00:23:39,042 --> 00:23:40,127 (ロージー)次回― 342 00:23:40,252 --> 00:23:43,296 「ムヒョとロージーの 魔法律相談事務所」 343 00:23:43,421 --> 00:23:47,342 第12条「風の中のツバメ」 344 00:23:47,717 --> 00:23:49,886 (ムヒョ)魔法律 執行