1 00:00:40,539 --> 00:00:45,527 (ルナ)宇宙開発が 盛んな時代。 スペースコロニーで→ 2 00:00:45,527 --> 00:00:49,548 何不自由なく 暮らしていた 私たち7人と 1ぴきは→ 3 00:00:49,548 --> 00:00:54,520 修学旅行に出発した その日に 宇宙のあらしに あい…。 4 00:00:54,520 --> 00:00:57,523 (重力あらしの音) 5 00:00:57,523 --> 00:01:00,523 見知らぬ わくせいに 流れ着いた。 6 00:01:02,528 --> 00:01:06,528 そして 私たちの サヴァイヴァルが始まった。 7 00:01:08,534 --> 00:01:22,548 ♪♪~(テーマ音楽) 8 00:01:22,548 --> 00:02:34,548 ♪♪~ 9 00:02:43,045 --> 00:02:54,556 ♪♪~ 10 00:02:54,556 --> 00:03:00,529 (信号音) 11 00:03:00,529 --> 00:03:10,556 ♪♪~ 12 00:03:10,556 --> 00:03:15,527 (カオル)もう すわることのない 場所だと 思っていたが…。 13 00:03:15,527 --> 00:03:23,552 ♪♪~ 14 00:03:23,552 --> 00:03:27,539 俺が シミュレーションで 使ったタイプと 似ている。 15 00:03:27,539 --> 00:03:35,539 ♪♪~ 16 00:03:46,558 --> 00:03:52,564 (2人)ハア ハア ハア…。 17 00:03:52,564 --> 00:03:54,564 (シャアラ)ここは どうかしら。 18 00:03:56,552 --> 00:04:10,566 ♪♪~ 19 00:04:10,566 --> 00:04:15,537 出しぬかれたわ! もう すでに 手前の海岸にいる! 20 00:04:15,537 --> 00:04:18,540 (メノリ ベル)えっ?! 21 00:04:18,540 --> 00:04:24,062 (ハワード)おい どうしたんだよ?! 待って! 22 00:04:24,062 --> 00:04:31,553 ♪♪~ 23 00:04:31,553 --> 00:04:36,542 (ボブ)うん? 奴ら 気づいたようだぜ! 24 00:04:36,542 --> 00:04:40,045 (ジルバ)まず アイツらを 料理するかい? 25 00:04:40,045 --> 00:04:46,568 (ブリンドー)いや。 …輸送船が先だ。 ジルバ! 26 00:04:46,568 --> 00:04:48,568 フン! 27 00:04:50,556 --> 00:04:52,556 あっ! うわ~っ?! 28 00:04:55,711 --> 00:04:59,711 (ブリンドー)行くぞ! ああ! 29 00:05:01,567 --> 00:05:03,567 準備は できてるぜ。 30 00:05:05,554 --> 00:05:07,556 コノ~! 待て! 31 00:05:07,556 --> 00:05:12,544 ♪♪~ 32 00:05:12,544 --> 00:05:17,549 (ハワード)くそ~っ! 逃げるのか! ひきょう者! 33 00:05:17,549 --> 00:05:21,536 奴らが 向かっていることを カオルたちに 伝えなくては…。 34 00:05:21,536 --> 00:05:26,558 ルナ! ルナ! あっ! 35 00:05:26,558 --> 00:05:34,566  心の声  アダム 脱獄囚たちが そっちへ向かってるわ。 …アダム。 36 00:05:34,566 --> 00:05:38,470 ♪♪~ 37 00:05:38,470 --> 00:05:44,559  心の声 (アダム)あっ…。 ルナ。 脱獄囚たちが こっちへ?! 38 00:05:44,559 --> 00:05:47,562 (シャアラ)どうしたの? 39 00:05:47,562 --> 00:05:52,567 ルナの声が…。 「脱獄囚たちが こっちへ 向かってる」って! 40 00:05:52,567 --> 00:05:56,567 え~っ?! カオルたちに 知らせなくちゃ! 41 00:05:58,573 --> 00:06:01,560 もしもし 聞こえる! 42 00:06:01,560 --> 00:06:04,563 脱獄囚たちが こっちへ 向かっているそうよ! 43 00:06:04,563 --> 00:06:06,548 (ポルト)なに?! 44 00:06:06,548 --> 00:06:10,535 (シンゴ)ポルトさん! (チャコ)奴らが 来てまうで! 45 00:06:10,535 --> 00:06:12,554 わかっとるわい! 46 00:06:12,554 --> 00:06:23,565 ♪♪~ 47 00:06:23,565 --> 00:06:25,567 来たか…。 48 00:06:25,567 --> 00:06:30,555 モニターで 連中を確認した! まもなく 奴らが来てしまう! 49 00:06:30,555 --> 00:06:33,075 (通信機・カオル) 「そっちの 状きょうは!」。 50 00:06:33,075 --> 00:06:37,062 手が はなせん! シンゴ わきにある通信機で→ 51 00:06:37,062 --> 00:06:41,562 ワシの言葉を伝えろ! えっ? 通信機。 52 00:06:43,568 --> 00:06:45,554 (ポルト)あと少しじゃ。 53 00:06:45,554 --> 00:06:49,574 すぐに 飛び立てるように エンジンを かけておけ! 54 00:06:49,574 --> 00:06:51,543 (通信機・シンゴ) 「もうすぐ終わるから→ 55 00:06:51,543 --> 00:06:55,543 メイン動力ユニットを 作動させて!」。 りょう解。 56 00:06:58,567 --> 00:07:01,567 メイン動力ユニット 始動! 57 00:07:21,556 --> 00:07:24,076 急がないと ヤバイよ! 58 00:07:24,076 --> 00:07:27,546 これが限界だ! ブッこわれるぜ! 59 00:07:27,546 --> 00:07:31,566 船まで持ちゃ いい! いいから 速度を上げろ~! 60 00:07:31,566 --> 00:07:33,552 しらねえぞ! 61 00:07:33,552 --> 00:07:36,555 (モーターの音) 62 00:07:36,555 --> 00:07:42,227 (ハワード)あ~っ! 追いつかれるぞ! 急げ~! 63 00:07:42,227 --> 00:07:44,229 みんな…。 64 00:07:44,229 --> 00:07:46,229 うっ。 65 00:07:50,652 --> 00:07:54,556 よ~し! 取りつけ 完りょうじゃ! 66 00:07:54,556 --> 00:07:56,558 シンゴ! うん! 67 00:07:56,558 --> 00:08:00,562 (通信機・シンゴ)「姿勢制御システム 取りつけ 完りょう!→ 68 00:08:00,562 --> 00:08:04,583 船を 浮上させて!」。 りょう解。 浮上を開始する。 69 00:08:04,583 --> 00:08:13,075 ♪♪~ 70 00:08:13,075 --> 00:08:15,077 (3人)あ~。 71 00:08:15,077 --> 00:08:20,565 (エンジンの音) 72 00:08:20,565 --> 00:08:23,568 (ジェット音) 73 00:08:23,568 --> 00:08:26,571 ♪♪~ 74 00:08:26,571 --> 00:08:29,574 (ボブ)間に合ったぜ! 75 00:08:29,574 --> 00:08:31,574 うっ。 76 00:08:33,562 --> 00:08:37,582 ダメだ! 非常ハッチへ 向かえ! 77 00:08:37,582 --> 00:08:40,585 なに?! 何で 入り口から 行かないのさ! 78 00:08:40,585 --> 00:08:44,573 メインハッチは すでに パスワードが 変こうされて→ 79 00:08:44,573 --> 00:08:46,575 中から ロックされてるはずだ! 80 00:08:46,575 --> 00:08:50,562 非常ハッチのパスワードも 変えられてたら どうすんのさ! 81 00:08:50,562 --> 00:08:53,565 いちかばちかだ! 行け~! 82 00:08:53,565 --> 00:08:57,552 えらそうに! 失敗したって しらねえぞ! 83 00:08:57,552 --> 00:09:09,564 ♪♪~ 84 00:09:09,564 --> 00:09:12,567 行こうぜ… 一緒に。 85 00:09:12,567 --> 00:09:34,589 ♪♪~ 86 00:09:34,589 --> 00:09:36,558 (ボブ)間に合わねえ! 87 00:09:36,558 --> 00:09:41,062 (ジェット音) 88 00:09:41,062 --> 00:09:43,562 うわっ! キャ~! 89 00:09:45,567 --> 00:09:49,567 (水しぶきの音) 90 00:09:51,556 --> 00:09:53,575 落ち着くんじゃ カオル。 91 00:09:53,575 --> 00:09:55,575 うっ…。 92 00:10:03,568 --> 00:10:07,568 ルイ…。 俺に 力を貸してくれ。 93 00:10:16,581 --> 00:10:19,584 (ジェット音) 94 00:10:19,584 --> 00:10:32,097 ♪♪~ 95 00:10:32,097 --> 00:10:34,082 (ブリンドー)急げ! 96 00:10:34,082 --> 00:10:40,589 ♪♪~ 97 00:10:40,589 --> 00:10:44,576 思ったとおりだ。 パスワードは 前のままだ。 98 00:10:44,576 --> 00:10:51,566 ♪♪~ 99 00:10:51,566 --> 00:10:53,585 浮上を始めた! 100 00:10:53,585 --> 00:10:57,572 (ハワード)やった~! やったぞ~ 直った! 101 00:10:57,572 --> 00:11:03,562 奴らは? ここからじゃ よくわからない。 …あっ! 102 00:11:03,562 --> 00:11:14,573 ♪♪~ 103 00:11:14,573 --> 00:11:16,573 (ドアの開く音) 104 00:11:18,577 --> 00:11:22,230 ウ~。 105 00:11:22,230 --> 00:11:24,566 (2人)あっ! 106 00:11:24,566 --> 00:11:27,569 (ブリンドー)操縦室へ 向かうぞ! 107 00:11:27,569 --> 00:11:31,590 (ジルバ)容赦しない! (ボブ)みな殺しだ! 108 00:11:31,590 --> 00:11:43,590 ♪♪~ 109 00:11:47,589 --> 00:11:56,589 ♪♪~ 110 00:11:59,584 --> 00:12:04,589 (ボタンの点めつ音) 111 00:12:04,589 --> 00:12:06,589 あっ? 112 00:12:08,576 --> 00:12:12,580 しまった! 奴らに しん入された! 注意しろ! 113 00:12:12,580 --> 00:12:16,601 なんじゃと?! (ドアの開く音) うっ?! 114 00:12:16,601 --> 00:12:18,570 うわ~っ?! 115 00:12:18,570 --> 00:12:20,588 じじい! 死にな! 116 00:12:20,588 --> 00:12:22,590 あっ?! 117 00:12:22,590 --> 00:12:24,590 あ~! 118 00:12:26,594 --> 00:12:29,597 なんぼ撃っても ムダやで! 119 00:12:29,597 --> 00:12:33,585 ウチには きかへんし やめとき! 調子に乗りやがって! 120 00:12:33,585 --> 00:12:35,587 ほれ! 121 00:12:35,587 --> 00:12:38,490 あっ あっ あ~っ! 122 00:12:38,490 --> 00:12:41,593 はっ! うわ~っ! 123 00:12:41,593 --> 00:12:45,580 こっちじゃ! エイ! エイ! 124 00:12:45,580 --> 00:12:48,583 たま切れだ! 125 00:12:48,583 --> 00:12:51,586 うわっ! おい… う~っ! 126 00:12:51,586 --> 00:12:57,575 どうした! 奴らが そこまで来てる! 127 00:12:57,575 --> 00:13:00,578 ♪♪~ 128 00:13:00,578 --> 00:13:02,578 (ドアを こわす音) 129 00:13:04,599 --> 00:13:06,599 ウ~ッ! 130 00:13:08,586 --> 00:13:10,605 ウ~ッ! 131 00:13:10,605 --> 00:13:16,594 ここのロックは 外側からは 解除できないはずじゃ! 132 00:13:16,594 --> 00:13:23,585 せやけど この力や。 じきに 破られてしまうで。 133 00:13:23,585 --> 00:13:28,606 どうする? ここで戦っても 勝ち目はない。 134 00:13:28,606 --> 00:13:32,594 どこかに武器になるようなもんは ないんかい! 135 00:13:32,594 --> 00:13:35,597 可能性があるのは 倉庫ぐらいじゃ。 136 00:13:35,597 --> 00:13:38,566 ここから出るチャンスは 一度きりだ。 137 00:13:38,566 --> 00:13:40,902 俺の指示に 従ってくれ! 138 00:13:40,902 --> 00:13:44,589 ウ~ッ! 139 00:13:44,589 --> 00:13:47,592 うわ~っ! 140 00:13:47,592 --> 00:13:49,592 やった… あっ! 141 00:13:51,579 --> 00:13:53,598 う~っ! うっ! 142 00:13:53,598 --> 00:13:55,600 (カオル)今だ! 143 00:13:55,600 --> 00:13:57,585 アイツら! 144 00:13:57,585 --> 00:14:00,588 船の操縦は どうなってんだ! 145 00:14:00,588 --> 00:14:05,593 自動操縦だ。 ここは任せて おまえらは 奴らを追え! 146 00:14:05,593 --> 00:14:09,581 言われなくても! ひねりつぶしてやる…。 147 00:14:09,581 --> 00:14:12,584 ♪♪~ 148 00:14:12,584 --> 00:14:14,586 ガキどもめ! 149 00:14:14,586 --> 00:14:16,586 (ドアの開く音) 150 00:14:18,590 --> 00:14:22,610 (ポルト)武器になるもんを 探すんじゃ! 151 00:14:22,610 --> 00:14:24,579 ポルトさんたちだわ。 152 00:14:24,579 --> 00:14:26,598 (ドアの開く音) 153 00:14:26,598 --> 00:14:32,604 ♪♪~ 154 00:14:32,604 --> 00:14:37,609 ガキどもが! 俺たちと 一戦 交えようってのか? 155 00:14:37,609 --> 00:14:41,596 ぼうやたちに ダンスを教えてあげるよ。 156 00:14:41,596 --> 00:14:47,602 恐怖と痛みで もがき苦しむ 美しいダンスをさ! 157 00:14:47,602 --> 00:14:51,589 シンゴたちは 下がっててくれ。 フッフフフ…。 158 00:14:51,589 --> 00:14:56,594 この ずんぐりむっくりは ウチに 任せといてや。 159 00:14:56,594 --> 00:14:58,613 だいじょうぶなの?! 160 00:14:58,613 --> 00:15:03,585 楽勝や。 旧式の ペットロボットめ。 161 00:15:03,585 --> 00:15:07,605 旧式でも ウチのツメは ハイパーセラミック製や。 162 00:15:07,605 --> 00:15:13,094 鋼鉄でも 切りさくで~! 163 00:15:13,094 --> 00:15:16,614 ハ~ッ! 164 00:15:16,614 --> 00:15:18,600 うわ~っ! うりゃ~! 165 00:15:18,600 --> 00:15:23,600 ン~ ニャニャニャニャ ニャン ニャ! うっ! 166 00:15:25,607 --> 00:15:28,610 キサマ~! 167 00:15:28,610 --> 00:15:33,598 そない こわい目で にらんだかて ちっとも こわくないで~。 168 00:15:33,598 --> 00:15:35,600 ウッ! ハッ! 169 00:15:35,600 --> 00:15:44,609 ♪♪~ 170 00:15:44,609 --> 00:15:46,609 うっ! 171 00:15:48,596 --> 00:15:51,599 楽しいね~。 172 00:15:51,599 --> 00:15:54,586 フン! それ! 173 00:15:54,586 --> 00:15:59,607 う… う~。 174 00:15:59,607 --> 00:16:02,610 はなせ~ はなせ~。 175 00:16:02,610 --> 00:16:06,598 そのツメは 鋼鉄でも 切りさくんだろ! 176 00:16:06,598 --> 00:16:11,603 ウチは 女の子やで。 ツメは オシャレで のばすもんや。 177 00:16:11,603 --> 00:16:14,606 それは 失礼したな。 フン! 178 00:16:14,606 --> 00:16:17,609 うっ うっ 苦し~。 179 00:16:17,609 --> 00:16:20,612 ロボットやけど 化けて でたるで~。 180 00:16:20,612 --> 00:16:23,598 チャコ! ハーッ! 181 00:16:23,598 --> 00:16:25,598 うっ。 182 00:16:27,952 --> 00:16:31,623 ア~! 183 00:16:31,623 --> 00:16:33,623 あ~っ! 184 00:16:36,594 --> 00:16:38,596 ん? 185 00:16:38,596 --> 00:16:49,607 ♪♪~ 186 00:16:49,607 --> 00:16:54,596 アダムは ここに かくれているのよ。 187 00:16:54,596 --> 00:16:57,596 はなせ~! あ~っ! 188 00:17:00,602 --> 00:17:05,607 さあ 恐怖のダンスを おどってもらおうか。 189 00:17:05,607 --> 00:17:09,594 やめろ! 降参だ。 船は 好きに使うがいい。 190 00:17:09,594 --> 00:17:12,597 あいにく それじゃ あたしの 気が済まないんだよ! 191 00:17:12,597 --> 00:17:14,616 (シャアラ)待ちなさい! 192 00:17:14,616 --> 00:17:16,618 うん?! 193 00:17:16,618 --> 00:17:21,606 ♪♪~ 194 00:17:21,606 --> 00:17:25,610 あ… あたしが相手よ…。 195 00:17:25,610 --> 00:17:28,613 (ジルバ)ふるえちゃって…。 196 00:17:28,613 --> 00:17:32,617 ボブ。 せっかくだから 相手してやりなよ。 ああ! 197 00:17:32,617 --> 00:17:36,604 うわ~っ! こ… 来ないで! キャー! 198 00:17:36,604 --> 00:17:43,611 (シャアラの悲鳴) 199 00:17:43,611 --> 00:17:50,618 うっ うっ…。 (シャアラの悲鳴) 200 00:17:50,618 --> 00:17:55,623 俺のパワーを ナメるなよ! 201 00:17:55,623 --> 00:18:01,612 うっ うっ うっ…。 202 00:18:01,612 --> 00:18:05,616 (シャアラの悲鳴) 203 00:18:05,616 --> 00:18:09,120 ヤァーッ! 204 00:18:09,120 --> 00:18:11,105 フッ! 205 00:18:11,105 --> 00:18:20,615 ♪♪~ 206 00:18:20,615 --> 00:18:25,269 あたしの大切な顔に 傷を! 遊びは終わりだ! 207 00:18:25,269 --> 00:18:27,605 一げきで 殺してやる! 208 00:18:27,605 --> 00:18:33,611 ♪♪~ 209 00:18:33,611 --> 00:18:39,667 (シャアラの悲鳴) 210 00:18:39,667 --> 00:18:46,107 お願い! やめて~! あっちへ行って~! 211 00:18:46,107 --> 00:18:48,609 ウワーッ! 212 00:18:48,609 --> 00:18:50,611 (ぶつかる音) 213 00:18:50,611 --> 00:18:53,611 (ボブ)痛てて…。 214 00:18:56,617 --> 00:18:58,619 あっ! 215 00:18:58,619 --> 00:19:03,608 ヤバイで! あれ ごっつ引火性が 強いんや! 逃げろ! 216 00:19:03,608 --> 00:19:08,613 (ばく発する音) 217 00:19:08,613 --> 00:19:12,600 キャー! 218 00:19:12,600 --> 00:19:15,603 (カオル)アダム。 (ポルト)シャアラも こっちに…。→ 219 00:19:15,603 --> 00:19:18,606 左側のアクセルを ふめ! はい! 220 00:19:18,606 --> 00:19:23,611 うわ~っ。 きゃ~! 221 00:19:23,611 --> 00:19:28,633 いかん。 このままでは 動力炉も ばく発してしまう!→ 222 00:19:28,633 --> 00:19:31,636 この船は 終わりじゃ! なに?! 223 00:19:31,636 --> 00:19:36,274 逃げるんじゃ! みんな パワーローダーに乗れ! 224 00:19:36,274 --> 00:19:40,661 ♪♪~ 225 00:19:40,661 --> 00:19:44,615 (シンゴ)ポルトさんも早く! おお! 226 00:19:44,615 --> 00:19:51,606 ♪♪~ 227 00:19:51,606 --> 00:19:55,626 いいか カオル。 できるだけ 遠くにとべ! 228 00:19:55,626 --> 00:19:58,626 わかった! (シンゴ)早く! 229 00:20:00,615 --> 00:20:03,618 あっ?! 230 00:20:03,618 --> 00:20:05,620 (アダム シャアラ)あ~っ?! 231 00:20:05,620 --> 00:20:07,638 うっ うっ うっ~。 232 00:20:07,638 --> 00:20:10,625 うっ うっ~。 233 00:20:10,625 --> 00:20:12,610 逃がすか~! 234 00:20:12,610 --> 00:20:18,616 やっちまいな! 顔に傷をつけて タダで済むと 思うなよ! 235 00:20:18,616 --> 00:20:26,624 ワシに かまわず…。 逃げろ~! ポルトさ~ん! 236 00:20:26,624 --> 00:20:29,627 ♪♪~ 237 00:20:29,627 --> 00:20:31,629 (一同の悲鳴) 238 00:20:31,629 --> 00:20:34,632 (カオル)シャアラ 出力全開だ! 239 00:20:34,632 --> 00:20:38,619 (一同の悲鳴) 240 00:20:38,619 --> 00:20:41,622 (水に落ちる音) 241 00:20:41,622 --> 00:20:47,111 ♪♪~ 242 00:20:47,111 --> 00:20:50,631 はぁ はぁ はぁ…。 243 00:20:50,631 --> 00:20:55,636 ♪♪~ 244 00:20:55,636 --> 00:20:58,639 あっ! カオルたちだ! 245 00:20:58,639 --> 00:21:02,627 何が どうなってんだ?! あっ?! 246 00:21:02,627 --> 00:21:10,635 (ジェット音) 247 00:21:10,635 --> 00:21:12,620 (ボブ)くそ じじいが! 248 00:21:12,620 --> 00:21:15,623 (ジルバ)どう ケリを つけてくれるんだい! 249 00:21:15,623 --> 00:21:19,644 これじゃ! ワシの 特製バクダンじゃ! 250 00:21:19,644 --> 00:21:23,631 ちょっとでも ワシを 傷つけるようなことしてみろ! 251 00:21:23,631 --> 00:21:30,621 ドカ~ン! 地ごくへの 道連れじゃ! 252 00:21:30,621 --> 00:21:36,611 ほれ? どうした ボブ。 チッ。 クソーッ! 253 00:21:36,611 --> 00:21:42,611 フ~… バカめ。 ワシのはったりに だまされおって。 254 00:21:46,120 --> 00:21:50,120 ゲッ! パラシュートが必要じゃ! お…。 255 00:21:52,126 --> 00:21:54,612 (ばく発する音) 256 00:21:54,612 --> 00:21:57,615 何が ばく発してやがる! 257 00:21:57,615 --> 00:22:00,618 この船は もう ダメだってよ! 258 00:22:00,618 --> 00:22:03,621 きん急脱出装置は ねえのか! 259 00:22:03,621 --> 00:22:06,624 じじいが 全部 ダメにしちまった。 260 00:22:06,624 --> 00:22:10,645 (ばく発する音) 261 00:22:10,645 --> 00:22:14,632 ♪♪~ 262 00:22:14,632 --> 00:22:17,632 ウワッ! 高度を上げろ! 落ちるぞ! 263 00:22:19,637 --> 00:22:24,625 もう ダメだ! クッソォォォー! 264 00:22:24,625 --> 00:22:30,615 ♪♪~ 265 00:22:30,615 --> 00:22:32,633 これで よし! 266 00:22:32,633 --> 00:22:45,630 ♪♪~ 267 00:22:45,630 --> 00:22:47,632 (ポルト)うわ~っ! 268 00:22:47,632 --> 00:22:51,619 (3人の悲鳴) 269 00:22:51,619 --> 00:22:57,625 ♪♪~ 270 00:22:57,625 --> 00:23:04,625 (3人の悲鳴) 271 00:23:10,638 --> 00:23:13,638 (ハワード)何だ?! 272 00:23:16,644 --> 00:23:23,634 (ポルト)ウワ~ッ! 273 00:23:23,634 --> 00:23:25,653 ポルトさん! 274 00:23:25,653 --> 00:23:35,653 ♪♪~ 275 00:23:40,651 --> 00:23:43,654 ポルトさんは なんとか 無事だったわ。 276 00:23:43,654 --> 00:23:47,641 だけど 輸送船と遺跡を いっぺんに失ってしまったの。 277 00:23:47,641 --> 00:23:51,629 期待が大きかった分 ショックやわ~。 278 00:23:51,629 --> 00:23:55,649 でも 希望まで失っては ダメよ。 まだ 大陸があるわ。 279 00:23:55,649 --> 00:23:58,285 どうやって行くんや? なんとかなる! 280 00:23:58,285 --> 00:24:02,685 相変わらず 勢いだけやな。 そこが ええとこやけどな。 281 00:24:08,496 --> 00:24:21,496 ♪♪~