1 00:00:40,398 --> 00:00:45,370 (ルナ)宇宙開発が さかんな時代。 スペースコロニーで→ 2 00:00:45,370 --> 00:00:49,391 何不自由なく 暮らしていた 私たち7人と 1ぴきは→ 3 00:00:49,391 --> 00:00:54,379 修学旅行に出発した その日に 宇宙のあらしに あい…。 4 00:00:54,379 --> 00:00:57,382 (重力あらしの音) 5 00:00:57,382 --> 00:01:00,382 見知らぬ わく星に 流れ着いた。 6 00:01:02,387 --> 00:01:06,387 そして 私たちの サヴァイヴァルが始まった。 7 00:01:08,393 --> 00:01:22,390 ♪♪~(テーマ音楽) 8 00:01:22,390 --> 00:02:34,390 ♪♪~ 9 00:02:45,390 --> 00:02:47,392 (2人の悲鳴) 10 00:02:47,392 --> 00:02:51,379 ハワード! シャアラ! 11 00:02:51,379 --> 00:02:55,400 流砂で ハワードと シャアラを 失った 私たちは→ 12 00:02:55,400 --> 00:02:59,387 その悲しみに たえながら しゃく熱の さばくを こえた。 13 00:02:59,387 --> 00:03:13,401 ♪♪~ 14 00:03:13,401 --> 00:03:16,404 (メノリ)なんだ これは?! 15 00:03:16,404 --> 00:03:20,392 そして 目ざしていた メインコンピューター・サヴァイヴに→ 16 00:03:20,392 --> 00:03:24,692 やっと たどり着くことができた。 でも…。 17 00:03:26,781 --> 00:03:33,388 (アダム) ああ… お父さん! お母さん! 18 00:03:33,388 --> 00:03:36,391 (アダムの 泣きさけぶ声) 19 00:03:36,391 --> 00:03:39,744 アダムの両親が すでに なくなっていた。 20 00:03:39,744 --> 00:03:46,418 ♪♪~ 21 00:03:46,418 --> 00:03:50,405 そして 私たちは そこで出会った 「タコ」という ロボットに→ 22 00:03:50,405 --> 00:03:54,392 この 美しいエリアへと 導かれたのだった。 23 00:03:54,392 --> 00:03:57,395 (タコ)OK だいじょうぶです。 24 00:03:57,395 --> 00:04:02,395 (一同)ああ?! 25 00:04:04,419 --> 00:04:07,405 ♪♪~ 26 00:04:07,405 --> 00:04:14,312 (草木が ゆれる音) 27 00:04:14,312 --> 00:04:31,413 ♪♪~ 28 00:04:31,413 --> 00:04:34,713 (レーザーガンの音) キャー! 29 00:04:40,422 --> 00:04:44,409 (チャコ)どこも かしこも ドローンだらけで 危のうて…。 30 00:04:44,409 --> 00:04:46,895 (ベル)だけど 食りょうを 手に入れるには→ 31 00:04:46,895 --> 00:04:48,897 ここまで来るしかないし…。 32 00:04:48,897 --> 00:04:51,900 アイツらの動きを 止める方法は ないのか? 33 00:04:51,900 --> 00:04:56,404 (シンゴ)それには メインコンピューター サヴァイヴを なんとかしないと…。 34 00:04:56,404 --> 00:04:59,407 それは 簡単には いかんしな…。 35 00:04:59,407 --> 00:05:02,410 (草木が ゆれる音) うわっ?! 36 00:05:02,410 --> 00:05:07,048 (草木が ゆれる音) 37 00:05:07,048 --> 00:05:09,401 ルナ! 38 00:05:09,401 --> 00:05:13,421 ビックリしたわ~。 お待たせ! 39 00:05:13,421 --> 00:05:22,414 ♪♪~ 40 00:05:22,414 --> 00:05:24,399 (アダム)おいしいね。 41 00:05:24,399 --> 00:05:28,420 (メノリ)危険は なかったか? ドローンに追われたけど どうにか。 42 00:05:28,420 --> 00:05:32,407 まずは サヴァイヴと なんとかして コンタクト とらんとな。 43 00:05:32,407 --> 00:05:36,394 (シンゴ)「人間は必要ない」なんて 言ってる コンピューターだから→ 44 00:05:36,394 --> 00:05:38,413 しんちょうに やらないと。 45 00:05:38,413 --> 00:05:42,400 (メノリ)長期戦に なりそうだな。 そうね。 今は できるだけ→ 46 00:05:42,400 --> 00:05:45,403 たくさん 水と食りょうを 確保しましょう。 47 00:05:45,403 --> 00:05:51,760 タコも おなか すかせてるかもね。 どうせ いねむりしとるやろ。 48 00:05:51,760 --> 00:05:53,745 ほ? 49 00:05:53,745 --> 00:05:58,399 (メノリ)少し休んだら もう一度 食りょう集めに 出かけよう。 50 00:05:58,399 --> 00:06:01,903 (アダム)ここ 島に にてるね。 え? 51 00:06:01,903 --> 00:06:14,415 ♪♪~ 52 00:06:14,415 --> 00:06:17,418 (ハワード)カンパ~イ! 53 00:06:17,418 --> 00:06:19,404 (ハワードの笑い声) 54 00:06:19,404 --> 00:06:22,404 (シャアラの笑い声) 55 00:06:24,409 --> 00:06:28,409 (アダム)ルナ! ルナ! 見て! 56 00:06:34,402 --> 00:06:36,402 あれは…。 57 00:06:38,573 --> 00:06:41,426 パグゥだ! よく にてる! 58 00:06:41,426 --> 00:06:44,429 パグゥ~! 59 00:06:44,429 --> 00:06:47,899 わ~! アダム 危ない! 60 00:06:47,899 --> 00:06:50,999 (カオル)気をつけろ! 任せて! 61 00:06:53,421 --> 00:06:58,409 わ~! パグゥ! 62 00:06:58,409 --> 00:07:04,409 ほんとに パグゥに そっくりね。 小さいけど…。 63 00:07:09,420 --> 00:07:12,420 はい。 64 00:07:14,425 --> 00:07:17,428 君のこと 「パグゥ」って 呼んでもいい? 65 00:07:17,428 --> 00:07:20,428 (足音) 66 00:07:27,422 --> 00:07:29,422 お母さんかな…。 67 00:07:35,430 --> 00:07:39,417 ハハッ。 パグゥ またね! 68 00:07:39,417 --> 00:07:44,422 ♪♪~ 69 00:07:44,422 --> 00:07:47,425 ルナ! 後ろ! えっ?! 70 00:07:47,425 --> 00:07:50,428 (レーザーガンの音) 71 00:07:50,428 --> 00:07:57,418 ♪♪~ 72 00:07:57,418 --> 00:07:59,420 (ばく発する音) 73 00:07:59,420 --> 00:08:04,409 ♪♪~ 74 00:08:04,409 --> 00:08:06,409 (ばく発する音) 75 00:08:12,417 --> 00:08:14,417 あ…? 76 00:08:16,404 --> 00:08:24,412 (足音) 77 00:08:24,412 --> 00:08:27,415 まさか…。 78 00:08:27,415 --> 00:08:31,402 ♪♪~ 79 00:08:31,402 --> 00:08:33,938 (シャアラ)ルナ。 シャアラ…。 80 00:08:33,938 --> 00:08:36,438 ハワード。 生きてたのか?! 81 00:08:38,426 --> 00:08:40,712 信じられない。 82 00:08:40,712 --> 00:08:47,435 シャアラ… シャアラ! (一同)ハワード! 83 00:08:47,435 --> 00:08:53,074 ケガはないの? 会いたかった。 シャアラ! 84 00:08:53,074 --> 00:08:58,079 ハワード! よかった! ゆうれいやないで! 85 00:08:58,079 --> 00:09:16,414 ♪♪~ 86 00:09:16,414 --> 00:09:20,435 おいしい。 あとで もっと 採ってくるね。 87 00:09:20,435 --> 00:09:23,438 2人は あの後 どうやって 助かったの? 88 00:09:23,438 --> 00:09:26,074 よく あの砂の中から 出られたな。 89 00:09:26,074 --> 00:09:30,928 とにかく 無事で よかったで! ここまで どうやって来たの? 90 00:09:30,928 --> 00:09:36,417 え? あの~。 みんな シャアラが 話せないでしょ。 91 00:09:36,417 --> 00:09:38,436 すまない。 92 00:09:38,436 --> 00:09:43,424 ごめんね。 心配かけて…。 あやまること あらへん。 93 00:09:43,424 --> 00:09:49,414 あの時は 私も もう ダメかと…。 どんどん 砂が せまってきて→ 94 00:09:49,414 --> 00:09:53,918 もう にげられなかった。 みんなの声が 聞こえたけど→ 95 00:09:53,918 --> 00:09:57,418 どうしても 砂から ぬけ出せなくて…。 96 00:09:59,440 --> 00:10:06,431 (砂が 流れ落ちる音) 97 00:10:06,431 --> 00:10:10,418 (シャアラ)砂の下に 水が流れてて 私と ハワードは そこに落ちたの。 98 00:10:10,418 --> 00:10:13,421 その後のことは 何も 覚えていない。 99 00:10:13,421 --> 00:10:16,424 気がついたら この森にいたの。 100 00:10:16,424 --> 00:10:19,410 ♪♪~ 101 00:10:19,410 --> 00:10:23,431 地下水道か…。 ひょっとすると→ 102 00:10:23,431 --> 00:10:26,434 ウチらが 通ってきた地下と つながっとったのかも…。 103 00:10:26,434 --> 00:10:29,437 ドローンに こうげきは されなかったのか? 104 00:10:29,437 --> 00:10:31,422 この辺にも たくさん いるしね。 105 00:10:31,422 --> 00:10:33,424 こうげきは されたけど→ 106 00:10:33,424 --> 00:10:37,428 ハワードが 弓を作って それで なんとか ここまで…。 107 00:10:37,428 --> 00:10:42,433 えっ?! ハワードが? まっ ウチは 最初から→ 108 00:10:42,433 --> 00:10:46,421 ハワードは殺しても 死なんやっちゃ 思ってたけどな。 109 00:10:46,421 --> 00:10:48,439 (一同の笑い声) 110 00:10:48,439 --> 00:10:50,441 (一同)あ…? 111 00:10:50,441 --> 00:10:54,429 ♪♪~ 112 00:10:54,429 --> 00:10:58,416 どうしたんや ハワード? えらい 静かやな。 113 00:10:58,416 --> 00:11:02,437 と… とにかく みんなも 無事でよかった! 114 00:11:02,437 --> 00:11:04,422 こうして一緒だと ホッとするわ! 115 00:11:04,422 --> 00:11:08,443 こっちも あれから いろいろ あったんやで。 いろいろ? 116 00:11:08,443 --> 00:11:11,446 あっ そうだ! ハワード! 117 00:11:11,446 --> 00:11:18,102 この上着に入ってた ハワードの鏡が ドローンに やられそうになった時→ 118 00:11:18,102 --> 00:11:23,102 助けてくれたんだ。 ありがとう! …ハワード? 119 00:11:25,093 --> 00:11:28,429 どうしたの ハワード。 具合 悪いの? 120 00:11:28,429 --> 00:11:33,434 どこか ケガしてるのか? ウチ みたるわ。 121 00:11:33,434 --> 00:11:38,389 だいじょうぶ。 ちょっと つかれてるだけよ。 うん? 122 00:11:38,389 --> 00:11:41,442 あまり ねむってないし 少し休めば よくなるわ。 123 00:11:41,442 --> 00:11:48,433 でも 一応 みてもらったほうが…。 ここに置くね ハワード。 124 00:11:48,433 --> 00:11:53,438 今は そっとしといて あげて。 わかったわ。 125 00:11:53,438 --> 00:11:58,426 大変だったんだもんね。 しばらく ゆっくりしいや。 126 00:11:58,426 --> 00:12:01,429 (ベル)それがいい! (メノリ)そうだな。 127 00:12:01,429 --> 00:12:04,429 (カオル)そのうち 元気になるさ。 128 00:12:08,453 --> 00:12:13,953 はい。 …シャアラの ハンカチよ。 129 00:12:15,943 --> 00:12:20,932 ああ ありがとう。 持っててくれたのね。 あっ?! 130 00:12:20,932 --> 00:12:24,585 あ…? 131 00:12:24,585 --> 00:12:27,438 ♪♪~ 132 00:12:27,438 --> 00:12:29,438 どうしたの? 133 00:12:31,425 --> 00:12:34,428 ううん… なんでもない。 134 00:12:34,428 --> 00:12:39,433 ♪♪~ 135 00:12:39,433 --> 00:12:43,437 今日は 2人が帰ってきた お祝いせんとな! やろう! 136 00:12:43,437 --> 00:12:46,941 これで みんなで コロニーに 帰れるね。 137 00:12:46,941 --> 00:12:49,427 ああ! やっと全員 そろった! 138 00:12:49,427 --> 00:12:54,432 シャアラ。 ハワード。 お帰りなさい。 (一同)お帰りなさい! 139 00:12:54,432 --> 00:12:58,436 ただいま。 (メノリ)さあ また 食りょう集めだ。 140 00:12:58,436 --> 00:13:01,439 (シンゴ)ルナと カオルが 採ってきたのが おいしかった。 141 00:13:01,439 --> 00:13:06,439 ♪♪~ 142 00:13:10,431 --> 00:13:19,031 ♪♪~ 143 00:13:24,445 --> 00:13:27,445 (走ってくる足音) 144 00:13:31,435 --> 00:13:39,443 ♪♪~ 145 00:13:39,443 --> 00:13:43,431 (くるみを割る音) 146 00:13:43,431 --> 00:13:48,452 ただいま! ルナ。 森の様子は どうだった? 147 00:13:48,452 --> 00:13:53,457 それが 変なのよ。 そっちもか…。 なんの話や。 148 00:13:53,457 --> 00:13:57,445 ドローンが いなくなったんだ。 そら おかしいな。 149 00:13:57,445 --> 00:14:00,448 まったく こうげき されなかったの。 150 00:14:00,448 --> 00:14:02,450 けはいすら しなかった。 151 00:14:02,450 --> 00:14:06,454 よかった。 これで安心して 食りょう集めが できるね。 152 00:14:06,454 --> 00:14:11,459 いや… かえって 不気味だよ。 私も そう思う。 153 00:14:11,459 --> 00:14:15,446 あれだけ こうげきしてきた ドローンが 急に いなくなるのは…。 154 00:14:15,446 --> 00:14:21,452 サヴァイヴが なんか たくらんどる ちゅうことか…。 155 00:14:21,452 --> 00:14:25,439 とにかく かくりエリアに もどれば だいじょうぶだよ。 156 00:14:25,439 --> 00:14:30,444 「かくりエリア」って なあに? アダムの両親が 作った場所なの。 157 00:14:30,444 --> 00:14:34,432 そこだけは サヴァイヴのコントロールが きかないんだ。 158 00:14:34,432 --> 00:14:37,435 大体 かくりエリアの存在に 気づいてないし…。 159 00:14:37,435 --> 00:14:39,503 そんな場所が あったのね。 160 00:14:39,503 --> 00:14:42,456 食りょうが必要な時だけ ここに 採りにくる。 161 00:14:42,456 --> 00:14:47,461 かくりエリアには 「タコ」ちゅう メンテナンスロボットが おってな…。 162 00:14:47,461 --> 00:14:51,449 (シャアラ)「タコ」? 本当は もっと 難しい名前なんだけどね。 163 00:14:51,449 --> 00:14:54,452 よう わからんから 「タコ」って 呼んどるんや。 164 00:14:54,452 --> 00:14:58,439 とにかく その かくりエリアにいれば だいじょうぶだから→ 165 00:14:58,439 --> 00:15:01,442 シャアラも ハワードも 安心して。 うん。 166 00:15:01,442 --> 00:15:07,442 あっ! ルナ! パグゥが もどってきたよ! 167 00:15:11,452 --> 00:15:15,456 行ってもいい? あの こわいの いなくなったんでしょ? 168 00:15:15,456 --> 00:15:19,110 でも ほんとに 安全かどうか まだ わからないわ。 169 00:15:19,110 --> 00:15:23,464 ダメ? アダム 行きましょう。 しかし…。 170 00:15:23,464 --> 00:15:28,436 だいじょうぶ。 ハワードも 一緒だから。 171 00:15:28,436 --> 00:15:32,456 任せて。 …うん。 172 00:15:32,456 --> 00:15:34,442 ♪♪~ 173 00:15:34,442 --> 00:15:37,445 行きましょう。 アダム。 174 00:15:37,445 --> 00:15:42,450 ♪♪~ 175 00:15:42,450 --> 00:15:46,437 シャアラ 早く! あ…。 176 00:15:46,437 --> 00:15:49,440 ♪♪~ 177 00:15:49,440 --> 00:15:54,462 さあ 行きましょう。 …うん。 178 00:15:54,462 --> 00:16:03,454 ♪♪~ 179 00:16:03,454 --> 00:16:07,441 いいのか 行かせて。 アダム つらいと思う。 180 00:16:07,441 --> 00:16:11,462 お父さんも お母さんも 死んだって わかって。 181 00:16:11,462 --> 00:16:15,449 ウチらに 心配かけんよう 元気にしとるけどな。 182 00:16:15,449 --> 00:16:21,455 せめて アダム。 パグゥのこと 大好きだったから。 183 00:16:21,455 --> 00:16:24,458 (ベル) シャアラと ハワードがついてるから→ 184 00:16:24,458 --> 00:16:27,461 だいじょうぶだよ。 (メノリ)そうだな。 185 00:16:27,461 --> 00:16:31,449 ♪♪~ 186 00:16:31,449 --> 00:16:35,469 パグゥ いい子だね。 (ハワード)アダム。 うん? 187 00:16:35,469 --> 00:16:42,460 ♪♪~ 188 00:16:42,460 --> 00:16:45,463 わあ~! きれいだね! 189 00:16:45,463 --> 00:16:49,450 (シャアラ)採って帰ったら ルナが 喜ぶかもね。 190 00:16:49,450 --> 00:16:51,452 (アダム)採れるかな? 191 00:16:51,452 --> 00:16:54,455 ボクも一緒に 手伝ってあげよう。 ほんと! 192 00:16:54,455 --> 00:16:57,458 ボク 採ってくるよ! うん。 193 00:16:57,458 --> 00:17:13,457 ♪♪~ 194 00:17:13,457 --> 00:17:16,444 (枝がしなる音) 195 00:17:16,444 --> 00:17:22,116 これから先は 枝が細くて ボクには 無理だ。 196 00:17:22,116 --> 00:17:27,455 アダムなら 軽いから行けるよ。 うん。 197 00:17:27,455 --> 00:17:29,473 うっ…。 198 00:17:29,473 --> 00:17:31,473 (枝が折れる音) うわっ。 199 00:17:57,468 --> 00:18:01,455 (枝をゆらす音) 200 00:18:01,455 --> 00:18:05,476 うわっ うわっ うわ~っ! 201 00:18:05,476 --> 00:18:07,461 (湖に落ちる音) 202 00:18:07,461 --> 00:18:11,482 ♪♪~ 203 00:18:11,482 --> 00:18:14,485 (湖に 飛びこむ音) 204 00:18:14,485 --> 00:18:22,459 ♪♪~ 205 00:18:22,459 --> 00:18:25,462  心の声  ルナ… 助けて…。 206 00:18:25,462 --> 00:18:27,464 (アダム)ルナ…。 207 00:18:27,464 --> 00:18:31,118 (カオル)どうした? アダムが 呼んでる。 208 00:18:31,118 --> 00:18:35,122 アダムの声が聞こえたの! なんやて?! 209 00:18:35,122 --> 00:18:50,120 ♪♪~ 210 00:18:50,120 --> 00:18:52,690 ルナ~! シャアラ! 211 00:18:52,690 --> 00:18:56,477 アダムと ハワードが! (ハワードの もがく声) 212 00:18:56,477 --> 00:18:59,480 ベル! ハワードを たのむ! わかった! 213 00:18:59,480 --> 00:19:04,451 ♪♪~ 214 00:19:04,451 --> 00:19:06,470 ブハッ! 215 00:19:06,470 --> 00:19:10,457 ♪♪~ 216 00:19:10,457 --> 00:19:14,478 カオル! ベル! う~ う~。 217 00:19:14,478 --> 00:19:17,481 あ…。 あっ?! 218 00:19:17,481 --> 00:19:23,487 ♪♪~ 219 00:19:23,487 --> 00:19:27,474 アダム~! 220 00:19:27,474 --> 00:19:29,476 ♪♪~ 221 00:19:29,476 --> 00:19:34,398  心の声  アダム! アダム! アダム! 222 00:19:34,398 --> 00:20:00,474 ♪♪~ 223 00:20:00,474 --> 00:20:02,474 ブハッ! 224 00:20:04,461 --> 00:20:06,461 アダム! 225 00:20:08,482 --> 00:20:13,470 (ハワード)ゴホッ ゴホッ! (カオル)しっかりしろ! 226 00:20:13,470 --> 00:20:19,460 しっかりするんだ。 アダム! う~ん…。 227 00:20:19,460 --> 00:20:22,463 あ~。 やった! 228 00:20:22,463 --> 00:20:25,466 ゴホッ ゴホッ! 229 00:20:25,466 --> 00:20:31,466 お~い! だいじょうぶか? だいじょうぶよ。 230 00:20:33,474 --> 00:20:39,480 ボク… ルナに お花を…。 しゃべらないで いいのよ。 231 00:20:39,480 --> 00:20:44,485 ハア ハア ハア… ちょっと みとこか。 232 00:20:44,485 --> 00:20:50,491 (センサーの音) 233 00:20:50,491 --> 00:20:55,462 う~ん… うん。 異常は あらへんな。 234 00:20:55,462 --> 00:20:58,465 よかった。 ホッとしたわ。 235 00:20:58,465 --> 00:21:03,487 ハワードは だいじょうぶなんか? うん。 このとおり。 236 00:21:03,487 --> 00:21:08,492 でも やっぱり 顔色悪いよ。 まさか 悪性ナノに→ 237 00:21:08,492 --> 00:21:11,495 感せん してるんじゃ?! ちがうわ! 238 00:21:11,495 --> 00:21:16,467 でも ずっと元気がないのは やっぱり心配だな。 そうだけど。 239 00:21:16,467 --> 00:21:21,488 万が一 悪性ナノに 感せんしても この照射器があれば→ 240 00:21:21,488 --> 00:21:25,476 治りょうできるから 心配しなくて いいよ。 ハッ?! 241 00:21:25,476 --> 00:21:29,496 ハワード。 やっぱり チャコに みてもらったら? 242 00:21:29,496 --> 00:21:31,465 そのほうが 安心だ。 243 00:21:31,465 --> 00:21:34,985 必要ない…。 まあ まあ すぐ終わるから。 244 00:21:34,985 --> 00:21:36,987 必要ない! うわっ?! 245 00:21:36,987 --> 00:21:40,087 ハワード 危ないだろ! はっ?! 246 00:21:46,463 --> 00:21:59,493 ♪♪~ 247 00:21:59,493 --> 00:22:03,480 ハワードのこと 気づいてるかも しれないけど。 248 00:22:03,480 --> 00:22:06,483 砂に うもれて なんとか助かったけど→ 249 00:22:06,483 --> 00:22:10,471 あの時の おそろしさは 忘れられないみたい。 250 00:22:10,471 --> 00:22:14,975 今でも 思い出すと こわくて 体がふるえる。 それでも 私は→ 251 00:22:14,975 --> 00:22:17,494 ルナたちに 会いたい 一心で→ 252 00:22:17,494 --> 00:22:21,482 なんとか そのこわさを 乗りこえてきたけど…。 253 00:22:21,482 --> 00:22:24,485 ハワードは 時間がかかると思う。 254 00:22:24,485 --> 00:22:28,472 しばらくは そっとしておいて あげて。 お願い。 255 00:22:28,472 --> 00:22:32,976 シャアラ ごめんね。 2人の つらい気持ち→ 256 00:22:32,976 --> 00:22:37,481 私 全然 わかってなかった。 ルナ…。 257 00:22:37,481 --> 00:22:44,488 ♪♪~ 258 00:22:44,488 --> 00:22:46,488 あっ?! 259 00:22:49,476 --> 00:22:51,476 もどりましょう。 260 00:22:54,031 --> 00:22:59,503 (花を ふみつぶす音) あっ?! あ…。 261 00:22:59,503 --> 00:23:06,493 ♪♪~ 262 00:23:06,493 --> 00:23:11,498 (メノリ)やはり ドローンは いなくなったようだな。 263 00:23:11,498 --> 00:23:14,501 (カオル)一体 どうなってるんだ。 264 00:23:14,501 --> 00:23:17,504 こっちよ。 うん。 265 00:23:17,504 --> 00:23:20,491 ♪♪~ 266 00:23:20,491 --> 00:23:22,476 (2人)フフフ…。 267 00:23:22,476 --> 00:23:24,495 うん? 268 00:23:24,495 --> 00:23:33,487 ♪♪~ 269 00:23:33,487 --> 00:23:37,487 ♪♪~ 270 00:23:41,495 --> 00:23:46,483 ハワードと シャアラが 生きててくれて ほんまに うれしいわ~。 うん! 271 00:23:46,483 --> 00:23:51,488 でも… 2人の様子が 少し変なのが 気になるわ。 272 00:23:51,488 --> 00:23:55,993 (メノリ)とにかく 一刻も早く サヴァイヴを シャットダウンして→ 273 00:23:55,993 --> 00:24:00,280 宇宙船を うばおう! よっしゃ ウチに任せとき! 274 00:24:00,280 --> 00:24:03,680 うでが 鳴るで! ポキポキ! 275 00:24:08,505 --> 00:24:18,505 ♪♪~