1 00:00:52,929 --> 00:00:53,929 大手の 2 00:01:23,200 --> 00:01:24,260 ムカムカ 3 00:01:24,260 --> 00:01:28,660 信じらんないことが起きちゃった 4 00:01:28,660 --> 00:01:31,124 ドクがタイムマシンの実験をしてから 5 00:01:31,124 --> 00:01:33,000 ものすごい雷が落ちて 6 00:01:33,000 --> 00:01:34,794 世の中真っ白けになっちゃったんだ 7 00:01:34,794 --> 00:01:38,970 気がついたらあたしたちは 8 00:01:38,970 --> 00:01:41,190 おかしな世界に放り出されていたの 9 00:01:41,190 --> 00:01:43,690 ここがどこかもわかんないし 10 00:01:43,690 --> 00:01:46,450 どうしたら元の世界に戻れるかもわかんない 11 00:01:49,700 --> 00:01:54,140 恐竜の贈り物 12 00:01:54,140 --> 00:02:04,850 俺たち一生ここで暮らすのかな 13 00:02:04,850 --> 00:02:06,530 冗談じゃないよ 14 00:02:06,890 --> 00:02:11,890 こんなところで一生終わるなんて、まだまともな恋もしてないのに。 15 00:02:11,890 --> 00:02:12,890 恋? 16 00:02:12,890 --> 00:02:14,890 好きで、そんなこと考えてたの? 17 00:02:14,890 --> 00:02:16,890 例えばの話だよ。 18 00:02:16,890 --> 00:02:20,890 俺だってナイスバディの姉ちゃんとキスもしてないのに。 19 00:02:20,890 --> 00:02:22,890 あんたはまだ考えなくていいの。 20 00:02:24,890 --> 00:02:26,890 いいよね、ムカムカは気楽で。 21 00:02:26,890 --> 00:02:29,890 どこにいても楽しいってタイプだもんね。 22 00:02:29,890 --> 00:02:32,890 なんか面白いことないかな? 23 00:02:32,890 --> 00:02:34,890 うわっ、何? 24 00:02:34,890 --> 00:02:35,890 どこだ? 25 00:02:43,650 --> 00:02:45,310 ドクウ、大丈夫? 26 00:02:45,310 --> 00:02:46,970 タイムマシン、治った? 27 00:02:46,970 --> 00:02:48,590 元の世界に帰れる? 28 00:02:48,590 --> 00:02:51,010 ハハハハ、また失敗じゃ。 29 00:02:51,010 --> 00:02:53,190 ハァ、ハァ、やっぱり。 30 00:02:53,190 --> 00:02:57,750 ダイスバーディの姉ちゃんに会う前に俺、退屈で死んじゃうよ。 31 00:02:57,750 --> 00:02:59,290 何を言っておるのじゃ。 32 00:02:59,290 --> 00:03:03,010 せっかくの珍しいところにワープしたというのに。 33 00:03:01,230 --> 00:03:03,730 みんな楽しそうにやってるじゃないか。 34 00:03:03,010 --> 00:03:03,830 みんな、 35 00:03:03,730 --> 00:03:04,730 おれ。 36 00:03:04,730 --> 00:03:10,100 お前たちよかったな。いいとこに来て。 37 00:03:10,100 --> 00:03:12,600 ここ、ここなら伸び伸び暮らせるな。 38 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 それでね。 39 00:03:13,600 --> 00:03:15,850 いいわね。 40 00:03:16,850 --> 00:03:19,350 ああ、いい香りだ。 41 00:03:19,350 --> 00:03:23,350 この調子だと、美味しいコーヒーが飲める日も近いな。 42 00:03:23,350 --> 00:03:25,850 八百屋はどこに住もうと八百屋だ。 43 00:03:25,850 --> 00:03:28,350 いつも新鮮な品揃えをしなくちゃいけない。 44 00:03:28,350 --> 00:03:31,850 みんなここで暮らそうと頑張ってるじゃないか。 45 00:03:29,580 --> 00:03:34,580 あの人たちはタフなんだよ。特別順応性があるんだから。 46 00:03:34,580 --> 00:03:36,580 私たちと一緒にしないでよね。 47 00:03:36,580 --> 00:03:38,580 イェーイ!みんな! 48 00:03:38,580 --> 00:03:42,580 リョウも乗ってるかーい!ベイビー! 49 00:03:42,580 --> 00:03:48,260 わしもタイムマシンを修理することばかり考えずに、 50 00:03:47,310 --> 00:03:50,250 ここの暮らしを楽しまなくちゃいかんのだ 51 00:03:50,250 --> 00:03:51,650 新しい発想 52 00:03:51,650 --> 00:03:54,530 それはそうしてこそ生まれる 53 00:03:54,530 --> 00:03:57,310 そうだそうなんだよ 54 00:03:57,830 --> 00:04:00,730 そうだそうだ 55 00:04:00,730 --> 00:04:06,470 だめだよ毒がああなったら 56 00:04:06,470 --> 00:04:09,610 だってここには何にもないんだよ 57 00:04:09,610 --> 00:04:11,430 私退屈で死んじゃう 58 00:04:11,430 --> 00:04:14,910 そうだみんなで探検しようぜ 59 00:04:14,910 --> 00:04:15,910 探検? 60 00:04:15,450 --> 00:04:18,070 ここは宝島かもしれないじゃん 61 00:04:16,410 --> 00:04:17,530 もしかしてさ 62 00:04:18,070 --> 00:04:21,410 すっげえ宝物があるかもしれない 63 00:04:21,410 --> 00:04:24,720 来てるの? 64 00:04:24,980 --> 00:04:25,600 ん? 65 00:04:30,110 --> 00:04:31,110 本当か? 66 00:04:31,490 --> 00:04:33,750 やっぱりここは宝島なんだ 67 00:04:33,750 --> 00:04:36,710 そんな風には見えないけどね 68 00:04:36,710 --> 00:04:38,210 こっちよ 69 00:04:38,210 --> 00:04:39,530 行ってみようぜ 70 00:04:39,530 --> 00:04:45,990 ここには素敵な宝物があるんだ 71 00:04:41,519 --> 00:04:46,859 素敵な向こうには宝が眠っている 72 00:04:46,859 --> 00:04:51,619 ここならさ宝があったっておかしくないよ 73 00:04:51,619 --> 00:04:54,199 あんたもそう思う? 74 00:04:54,699 --> 00:04:56,259 宝はあそこよ 75 00:04:56,259 --> 00:05:01,749 ほんとか?よし行ってみようぜ 76 00:05:01,749 --> 00:05:09,379 何かうるさいうる 77 00:05:09,219 --> 00:05:23,839 ねえまだ近いと思ったけど結構遠い それにしてもこの草邪魔急に背が高くなってきた 78 00:05:40,499 --> 00:05:44,079 いろいろ草原を散歩なんて変わって変わってるぜ 79 00:05:44,079 --> 00:05:48,579 この下は泥の海だ 80 00:05:48,579 --> 00:05:55,009 地に見える林に宝があるんじゃないの? 81 00:05:55,489 --> 00:05:57,329 そんなこと知らないの君 82 00:05:57,329 --> 00:06:01,689 あれは俺が食べた木の実の種を捨ててたらできたジャングルだぜ 83 00:06:01,689 --> 00:06:02,689 俺 84 00:06:02,509 --> 00:06:05,859 君助けてよ 85 00:06:05,859 --> 00:06:07,219 おーベイビー 86 00:06:07,219 --> 00:06:09,879 その言葉に弱い俺だぜ 87 00:06:08,609 --> 00:06:10,889 人気者も楽じゃないぜ六君 88 00:06:09,879 --> 00:06:11,799 さあ捕まれ 89 00:06:11,799 --> 00:06:12,799 捕まれな 90 00:06:12,539 --> 00:06:13,519 やった 91 00:06:13,019 --> 00:06:14,199 ち 92 00:06:35,649 --> 00:06:38,029 やだまたそんなに汚して 93 00:06:38,029 --> 00:06:39,329 どこへ行ってたの 94 00:06:39,329 --> 00:06:40,689 お母さん 95 00:06:40,689 --> 00:06:42,529 ウルウル知らない 96 00:06:42,529 --> 00:06:45,529 ウルウルならあそこに 97 00:06:45,529 --> 00:06:52,259 このエリカはね 98 00:06:49,139 --> 00:06:52,159 エリマキトカゲの中でも特に頭が良くってね 99 00:06:52,159 --> 00:06:53,859 へー、ほんとうる 100 00:06:53,859 --> 00:07:00,059 ねえちょっと、あたしたちに嘘ついたね 101 00:07:00,059 --> 00:07:05,629 うわー、どうしたの?そんな泥だらけ 102 00:07:05,629 --> 00:07:07,089 とぼけんじゃないよ 103 00:07:07,089 --> 00:07:09,649 どうしたんだ?何かあったのか? 104 00:07:10,049 --> 00:07:13,949 ウルウルのせいで、あたしたちいろいろ草原の泥沼に落ちたの 105 00:07:13,949 --> 00:07:17,909 へー、あそこ行ったの?嘘みたい 106 00:07:18,309 --> 00:07:21,809 みんな近づかないのに、信じらんない 107 00:07:21,809 --> 00:07:24,709 なんだよ!行けって言ったのお前じゃん! 108 00:07:24,709 --> 00:07:26,109 宝があるからって! 109 00:07:27,409 --> 00:07:30,209 人を騙して、タダで済むと思ってんのかい? 110 00:07:39,709 --> 00:07:40,709 なんだこいつ 111 00:07:42,009 --> 00:07:46,409 まあまあ、いろいろ草原に近づかない方がいいってわかったんだから 112 00:07:43,849 --> 00:07:49,489 に近づかない方がいいって分かったん だからよかったじゃないか 113 00:07:46,409 --> 00:07:47,909 よかったじゃないか 114 00:07:49,289 --> 00:07:56,009 あんたたち、早く、早く着替え、早く着替えなさい。ま、まったく、また洗濯しなきゃな んないじゃない。 115 00:07:56,009 --> 00:08:00,009 あ、あ、で、でも、す、すごい雲。 116 00:08:00,009 --> 00:08:02,009 雨が降りそうね。 117 00:08:02,009 --> 00:08:12,719 ここではね、もう100、もう100年も雨が降ってないの。と、特にあの雲が出たとき は、当分、カンカン出る。 118 00:08:12,719 --> 00:08:14,719 ん? 119 00:08:14,719 --> 00:08:20,399 あ、それは本当かね。コ、コーヒーを干したいんだけどね。 120 00:08:16,399 --> 00:08:19,859 コーヒー豆なくなったんじゃなかったんですか 121 00:08:19,859 --> 00:08:22,219 代わりのいい豆を見つけてね 122 00:08:20,399 --> 00:08:22,399 うるうる。ほんとうる。 123 00:08:22,219 --> 00:08:26,359 これでおいしいシベリア特製コーヒーが作れますよ 124 00:08:22,399 --> 00:08:24,399 あ、しば、シベリアさん。 125 00:08:26,359 --> 00:08:28,999 やめといた方がいいんじゃないの 126 00:08:28,999 --> 00:08:32,199 この子ひょっとしてすごい嘘つきかも 127 00:08:32,199 --> 00:08:34,219 そんなこと言っちゃいかん 128 00:08:34,219 --> 00:08:37,299 何事も信じることから始まるのじゃ 129 00:08:37,299 --> 00:08:39,639 わしはこれから日光呼ぶじゃ 130 00:08:39,639 --> 00:08:41,199 さておいでおいで 131 00:08:41,199 --> 00:08:43,759 ドクそれって気かやぶらじゃ 132 00:08:43,759 --> 00:08:46,779 気にしない気にしない 133 00:08:46,779 --> 00:08:48,359 私も信じるわ 134 00:08:48,359 --> 00:08:50,159 ずっとここに暮らしているんだもの 135 00:08:50,159 --> 00:08:51,159 そうよね 136 00:09:14,529 --> 00:09:16,529 何が起こったのか分かんない 137 00:09:16,529 --> 00:09:18,529 異常気象なのかもしれないな 138 00:09:18,529 --> 00:09:20,529 何のんきなこと言ってんの 139 00:09:20,529 --> 00:09:22,529 こいつの嘘に決まってんじゃん 140 00:09:22,529 --> 00:09:24,529 そうだよウルルは嘘つきだよ 141 00:09:24,529 --> 00:09:26,529 ひどい 142 00:09:33,109 --> 00:09:34,369 帰っちゃったよ 143 00:09:34,369 --> 00:09:35,529 いい気味だよ 144 00:09:35,529 --> 00:09:38,609 やっとご近所仲良くなってきたところなのに 145 00:09:49,889 --> 00:09:51,849 ウルウルって嘘つきだけじゃなくて 146 00:09:51,849 --> 00:09:53,449 ものすごいぶりっ子なんじゃない 147 00:09:53,449 --> 00:09:56,209 いるんだよなああいうやつ 148 00:09:56,209 --> 00:09:58,269 私もう我慢できない 149 00:09:58,269 --> 00:10:00,969 ちょっとちょっとおじさんおばさん 150 00:10:00,969 --> 00:10:02,629 あんたはんどすか 151 00:10:02,629 --> 00:10:04,249 うちのウルウルは 152 00:10:04,249 --> 00:10:05,829 いじめはったうわ 153 00:10:04,889 --> 00:10:11,429 ウルウルのおかげであたしたちいろいろ草原の泥の海に落ちるわ雨に濡れるわでひどい目 にあったんです 154 00:10:05,829 --> 00:10:07,949 いじめてなんかないわよ 155 00:10:11,429 --> 00:10:15,209 雨雨雨なんて降ったごじ 156 00:10:15,209 --> 00:10:20,489 どこに降ってるごじ 157 00:10:20,489 --> 00:10:29,709 あれ今まで降ってたのに 158 00:10:29,709 --> 00:10:34,949 まあまあ何があったか知りまへんがウルウルは想像力の豊かなことすん 159 00:10:33,269 --> 00:10:40,269 そう、生まれた時から他のものには見えないものが見えるという素晴らしい能力を持って るゴジ 160 00:10:34,949 --> 00:10:35,849 そう 161 00:10:40,269 --> 00:10:44,269 ウルウルは超能力恐竜どすん? 162 00:10:44,269 --> 00:10:48,269 ソウル、もしかしてあんたたちやきまち焼いてウル? 163 00:10:48,269 --> 00:10:53,269 ば、ばかばかしい!もうこんな連中と付き合ってらんないわよ! 164 00:10:53,269 --> 00:10:57,269 そうだね、もうあんたなんかと遊ばないから! 165 00:10:54,349 --> 00:10:55,349 あばよ 166 00:10:55,289 --> 00:11:19,909 ああそうだよ 167 00:11:19,909 --> 00:11:22,189 ブルーベリージャムはこれで終わりだ 168 00:11:22,419 --> 00:11:26,919 ムカムカもうこれしかないんだからゆっくり食べるのよ 169 00:11:26,919 --> 00:11:31,959 コーヒーだけじゃなくジャムを作れるような甘い木の実も見つけないとね 170 00:11:31,959 --> 00:11:34,999 ねえねえウルウル甘いもののなる気知ってる 171 00:11:34,999 --> 00:11:35,999 ジャムができる 172 00:11:35,999 --> 00:11:41,659 あんたの言うことなんて信じないもんね 173 00:11:41,659 --> 00:11:42,659 おい 174 00:11:41,719 --> 00:11:45,199 ウエバー好きねーがブランコ作るってさー 175 00:11:45,199 --> 00:11:46,739 ごしんぼくの丘行こうぜ 176 00:11:46,739 --> 00:11:48,219 あー行く行く 177 00:11:48,219 --> 00:11:51,599 ないの 178 00:11:51,599 --> 00:12:06,319 便な生活ってやーな 179 00:12:06,319 --> 00:12:08,519 そうですランカさんには似合いません 180 00:12:08,519 --> 00:12:11,219 おい橋の付け手伝えよ 181 00:12:10,949 --> 00:12:13,949 じゃあ甘いもんでも取ってきてよ 182 00:12:11,219 --> 00:12:13,019 ぼ、僕はダメです 183 00:12:13,019 --> 00:12:15,859 そういう肉体労働には不向きな立ちなんです 184 00:12:13,949 --> 00:12:14,949 甘いもの? 185 00:12:14,949 --> 00:12:20,729 甘いもんって言ったら甘いもの 186 00:12:20,729 --> 00:12:23,729 ここにはスーパーありませんしね 187 00:12:23,729 --> 00:12:27,729 あらムカムカちゃんじゃないどこ行くの? 188 00:12:27,729 --> 00:12:29,729 アイス飲みを取りに行くの 189 00:12:29,729 --> 00:12:31,729 スーパー 190 00:12:30,329 --> 00:12:36,539 すごい会心だから私も行くわ!連れてって! 191 00:12:36,539 --> 00:12:37,539 僕も行きます! 192 00:12:37,539 --> 00:12:41,539 当たり前よ!ウイバたちに取られる前に全部いただくのよ! 193 00:12:41,539 --> 00:12:45,849 アンタさん、僕もダメです! 194 00:12:45,849 --> 00:12:49,419 行くぜ! 195 00:12:59,639 --> 00:13:01,079 高くて届きませんね 196 00:13:01,079 --> 00:13:28,009 何とかし 197 00:13:18,769 --> 00:13:26,309 なかなかいい出来じゃん 198 00:13:26,309 --> 00:13:47,039 食べたらしいのか 199 00:13:44,989 --> 00:13:47,729 変なもの食べたらしいのに 200 00:13:59,709 --> 00:14:02,009 ムカムカが一番食べたから 201 00:14:02,009 --> 00:14:14,319 あんたなの?もう許さないから 202 00:14:14,319 --> 00:14:18,399 ムカムカが五神木にぶつかってコブ作っちゃったのよ 203 00:14:18,399 --> 00:14:24,079 この木には素敵な伝説 204 00:14:22,879 --> 00:14:26,159 年に一度不思議な星の雨が降って実になるの 205 00:14:24,079 --> 00:14:27,229 この木にはね 206 00:14:26,159 --> 00:14:29,299 それを手に入れたものは幸せになれるのよ 207 00:14:29,299 --> 00:14:32,939 ムカムカそれを手に入れるのはあんたかもよ 208 00:14:32,939 --> 00:14:35,679 おでこをぶつけたのもそのせいよ 209 00:14:35,679 --> 00:14:39,239 今夜がその星の実のなる夜なの 210 00:14:39,239 --> 00:14:40,239 バカバカしい 211 00:14:40,059 --> 00:14:41,359 ムカムカ 212 00:14:41,359 --> 00:14:44,719 ウルウルの言うことなんか聞いちゃだめよ 213 00:14:55,649 --> 00:14:59,649 もしかしてあんた、ウルルの言うことを信じたんじゃないでしょうね。 214 00:15:01,649 --> 00:15:04,649 だめよ。どうせ口から出まかせなんだから。 215 00:15:07,689 --> 00:15:10,149 でもなんか素敵な空だね 216 00:15:10,149 --> 00:15:11,369 むがむが 217 00:15:11,369 --> 00:15:12,889 しょうがないな 218 00:15:12,889 --> 00:15:36,739 よし初めて 219 00:15:40,549 --> 00:15:41,549 ねえ 220 00:16:12,359 --> 00:16:17,159 ウルウルの言うことやっぱり信じてよかったのかな 221 00:16:17,159 --> 00:16:25,149 信じなかったらこんな流れ星見られなかったもんね 222 00:16:25,149 --> 00:16:30,129 ムカムカみたいに何でも信じる方が何も信じないよりいいのかな 223 00:16:34,909 --> 00:16:40,909 ドッキリショー 224 00:16:40,909 --> 00:16:54,979 ルールの言った通りなの? 225 00:16:54,959 --> 00:16:55,959 むぎゃむぎゃ 226 00:17:20,539 --> 00:17:22,579 これこれが星の実 227 00:17:22,579 --> 00:17:36,329 ムカムカそっちはうちとは 228 00:17:36,329 --> 00:17:46,339 ねえムカムカどこまで行くの 229 00:17:47,629 --> 00:17:50,349 なにそれ 230 00:17:50,349 --> 00:18:09,299 この身でジャムがつけるよってんのよ 231 00:18:09,299 --> 00:18:23,329 パパとムカムカがいなくなった? 232 00:18:16,979 --> 00:18:20,979 どこ行ったのかな?ウイバもムカムカもねぼすけなのに。 233 00:18:20,979 --> 00:18:22,979 き、きっとご神木の丘だ! 234 00:18:22,979 --> 00:18:25,979 そ、そうか!星を見に行ったんだ! 235 00:18:26,729 --> 00:18:29,729 おかしいなぁ。ここにいると思ったのに。 236 00:18:30,729 --> 00:18:31,729 ニカニカ。 237 00:18:31,729 --> 00:18:32,729 おはようございます。 238 00:18:33,729 --> 00:18:34,729 ロイヤ。 239 00:18:34,729 --> 00:18:38,729 ちょっとウルウル。あんたのおかげで大変なことになったのよ。 240 00:18:38,729 --> 00:18:42,729 オエバたちが星を見に行ったまま消えちゃったんだから。 241 00:18:42,729 --> 00:18:45,729 え?ウルウルどういう意味かわかんない。 242 00:18:45,729 --> 00:18:51,229 とぼけんじゃねえよ。お前がご神木に星の雨が降るってウゾつくから。 243 00:18:50,669 --> 00:18:51,669 嘘つくから! 244 00:18:51,669 --> 00:18:54,669 えぇ、私嘘なんかついてない! 245 00:18:54,669 --> 00:18:56,669 全然覚えてないウル! 246 00:18:56,669 --> 00:18:57,669 歌始まったよ 247 00:18:57,669 --> 00:18:59,669 家に戻ってみようか 248 00:18:59,669 --> 00:19:02,669 今頃平気な顔で戻ってきてるかもしれないよ 249 00:19:02,669 --> 00:19:07,369 ああ、行っちゃった 250 00:19:07,369 --> 00:19:11,369 ようちゃん、もしかしてウイバ達もあっちの森に行ったんじゃ? 251 00:19:11,369 --> 00:19:12,369 行ってみよう 252 00:19:12,369 --> 00:19:18,399 ペロの森なんだウル 253 00:19:18,399 --> 00:19:21,399 ここへ入って迷子になったら一生出られないウル 254 00:19:20,039 --> 00:19:22,039 ヨウちゃん、どうしよう? 255 00:19:22,039 --> 00:19:27,039 そうか、中へ入っても糸を手繰って出られるわけか。 256 00:19:27,039 --> 00:19:31,039 早くドスドスの好物を取りに行くでゴジ。 257 00:19:31,039 --> 00:19:33,039 好物ってなんだ? 258 00:19:33,039 --> 00:19:39,999 さあ、さあ。 259 00:19:39,999 --> 00:19:42,999 ムカムカ、そんなのんきん食べてる場合? 260 00:19:42,999 --> 00:19:44,999 ここからどうやって出ればいいの? 261 00:19:44,999 --> 00:19:46,999 おい、ウィーバー!ムカムカ! 262 00:19:48,539 --> 00:19:52,079 ウイバー!ムカムカー! 263 00:19:52,199 --> 00:19:54,219 ドスドスが目を覚ますごいし 264 00:19:54,219 --> 00:19:57,199 カエルウル、ミカミカー 265 00:19:57,199 --> 00:20:00,579 そんな!まだウイバたちが見つかってないのに! 266 00:20:04,179 --> 00:20:06,319 私の声みんなに聞こえないんだ 267 00:20:06,319 --> 00:20:08,199 どうしよう 268 00:20:08,199 --> 00:20:14,839 ところで遭難するなんて 269 00:20:16,919 --> 00:20:26,169 誰か何とかしてお願い 270 00:20:26,169 --> 00:20:29,769 神様仏様ご神木様 271 00:20:58,839 --> 00:21:00,079 なんだ、この光は! 272 00:21:01,079 --> 00:21:04,859 ウィバー、この中だ! 273 00:21:04,709 --> 00:21:09,369 いい匂いですね 274 00:21:09,369 --> 00:21:15,009 確かにこれがピカッと光って 275 00:21:15,009 --> 00:21:17,069 私たちを助けてくれたんだよ 276 00:21:17,069 --> 00:21:20,449 一体どうなってるんだろうね 277 00:21:20,449 --> 00:21:25,269 ご神木の力が宿ってるのかな 278 00:21:25,269 --> 00:21:29,009 ジャムができたわよ 279 00:21:29,009 --> 00:21:31,029 よかったな 280 00:21:30,409 --> 00:21:33,609 よかったな。これでジャムには不自由しなくて済む。 281 00:21:31,029 --> 00:21:33,669 これでジャムには不自由しなくて済む 282 00:21:33,669 --> 00:21:34,669 あのまま 283 00:21:34,129 --> 00:21:36,629 あの森に行けばブルーウェリーは取り放題だ。 284 00:21:37,269 --> 00:21:39,549 ちょっと、あたしにも味見させてよ。 285 00:21:39,769 --> 00:21:40,769 うやうや。 286 00:23:26,929 --> 00:23:29,169 何が来たって私は驚かないからね 287 00:23:29,169 --> 00:23:31,509 半魚人だろうが喋る岩だろうが 288 00:23:31,509 --> 00:23:32,749 何でも出てらっしゃい 289 00:23:32,749 --> 00:23:33,749 むがむが 290 00:23:33,729 --> 00:23:36,049 あれここどこ 291 00:23:36,049 --> 00:23:38,429 私たち迷子になっちゃったのかな 292 00:23:38,429 --> 00:23:41,029 ロー君はピクニックとか言ってたのに 293 00:23:41,029 --> 00:23:42,949 それどころじゃなくなっちゃったよ 294 00:23:42,949 --> 00:23:45,449 次回むかむかパラダイス 295 00:23:45,449 --> 00:23:47,289 恐竜とピクニック