1 00:00:52,960 --> 00:00:53,960 おうてると 2 00:01:23,370 --> 00:01:24,370 ムカムカ 3 00:01:24,290 --> 00:01:30,100 僕がタイムマシンの実験をしてたら 4 00:01:30,100 --> 00:01:31,860 ものすごい雷が落ちて 5 00:01:31,860 --> 00:01:35,240 私たちはお家ごとおかしな世界にワープしちゃったの 6 00:01:35,240 --> 00:01:38,100 ここがどこかもわかんないし 7 00:01:38,100 --> 00:01:40,880 どうしたら元の世界に戻れるかもわかんない 8 00:01:40,880 --> 00:01:43,036 でも悩んでたって始まんない 9 00:01:43,036 --> 00:01:46,420 お隣の恐竜さんの家族とも仲良くなれそうだし 10 00:01:46,420 --> 00:01:49,300 ムカムカと一緒にこの世界を楽しんじゃおっと 11 00:01:49,300 --> 00:01:50,300 おっと 12 00:01:50,140 --> 00:01:54,780 シメイダムカムカ 13 00:01:54,780 --> 00:01:59,780 ヨウゾウ、いつまで考えてんだよ。下手な考えはすぐに似たりってな。 14 00:01:59,780 --> 00:02:01,780 ここに金太。 15 00:02:01,780 --> 00:02:05,780 ヘッポコ将棋、見てらんねえや。 16 00:02:05,780 --> 00:02:08,780 ヨウゾウにタッチャンの相手は無理で。 17 00:02:08,780 --> 00:02:10,780 余がお相手だ。 18 00:02:10,780 --> 00:02:14,780 ほら、ちょっと今のセリフ、元の世界にいた頃も聞いたわ。 19 00:02:14,250 --> 00:02:18,230 そうねいつも夕方になると同じこと言ってたわね 20 00:02:14,780 --> 00:02:16,780 そうなんだ。 21 00:02:18,230 --> 00:02:20,310 そういえばそうだったね 22 00:02:20,310 --> 00:02:24,150 あれそれじゃ僕たちってどこにいても同じってことかな 23 00:02:24,150 --> 00:02:26,750 順応性があるんですかね 24 00:02:26,550 --> 00:02:27,770 そういうこと 25 00:02:26,750 --> 00:02:27,550 そう 26 00:02:27,770 --> 00:02:31,350 パパったらのんきなんだから 27 00:02:31,350 --> 00:02:33,650 順応性がありすぎるんだよ 28 00:02:33,650 --> 00:02:36,510 たくましいというか無神経というか 29 00:02:36,510 --> 00:02:40,290 元の世界に帰ろうと焦ってるのって俺たちだけみたい 30 00:02:40,290 --> 00:02:41,830 そんなことないよ 31 00:02:41,830 --> 00:02:43,230 僕は違う 32 00:02:43,230 --> 00:02:44,930 僕は頑張ってるよ 33 00:02:54,120 --> 00:02:55,400 へへへへ 34 00:02:55,400 --> 00:02:56,840 やだ、どこまでサボってる 35 00:02:56,840 --> 00:02:59,900 ムカムカ、ダメだよ研究の邪魔しちゃ 36 00:02:59,900 --> 00:03:03,160 もっとの世界に帰れるかどうかがかかってるんだから 37 00:03:03,160 --> 00:03:08,140 なに、ムカムカのハンマーについて調べてるうちにこういうことになったんだ 38 00:03:08,140 --> 00:03:10,480 マシンの方はどうなの? 39 00:03:10,980 --> 00:03:14,960 相変わらずさ、どこも悪くないようなんだが思うように動かん 40 00:03:14,730 --> 00:03:19,090 どうもご親睦とムカムカのハンマーが関係ありそうなんだが 41 00:03:19,090 --> 00:03:21,610 それを早く研究してくれよ 42 00:03:21,610 --> 00:03:24,910 いや今日は気が乗らん焦ってもダメな時はダメさ 43 00:03:24,910 --> 00:03:27,230 さてと昼寝でもするか 44 00:03:27,230 --> 00:03:30,570 はぁはぁはぁはぁ 45 00:03:30,570 --> 00:03:34,130 私たち一体いつになったら元の世界に帰れるのかな 46 00:03:34,950 --> 00:03:36,950 大人がアレじゃねえ 47 00:03:36,950 --> 00:03:41,450 あんな連中に任せててもダメに決まってるでしょ 48 00:03:41,450 --> 00:03:44,750 そうですよ自分の力で帰らないと 49 00:03:44,750 --> 00:03:46,890 あんたたち何ができんのよ 50 00:03:46,890 --> 00:03:47,890 俺たちが帰ってくる 51 00:03:47,100 --> 00:03:50,100 俺たち使命探しに日夜励んでるんだ 52 00:03:50,100 --> 00:03:51,100 使命? 53 00:03:51,100 --> 00:03:54,100 使命って難しい言葉分かりますか? 54 00:03:54,100 --> 00:03:57,100 その人に与えられた任務、仕事のことですよ 55 00:03:57,100 --> 00:04:00,100 はっ!それぐらい分かってら! 56 00:04:00,100 --> 00:04:04,100 川の上流に行った時、変な鶴と亀に会ったでしょ 57 00:04:04,100 --> 00:04:05,100 え? 58 00:04:05,100 --> 00:04:09,100 ああ、千年生きてる鶴と万年生きてる亀の長老 59 00:04:09,100 --> 00:04:12,100 その亀が言ってたじゃない 60 00:04:12,100 --> 00:04:13,100 はい 61 00:04:13,100 --> 00:04:15,100 ご視聴ありがとうございました 62 00:04:14,360 --> 00:04:16,240 お前ら知らないのか? 63 00:04:16,600 --> 00:04:18,760 よそ者がこの島に呼び寄せられるのは 64 00:04:18,760 --> 00:04:20,620 使命を果たすためや 65 00:04:20,620 --> 00:04:24,420 使命を果たせば元の世界に帰れるんや 66 00:04:24,420 --> 00:04:26,580 うん 67 00:04:26,580 --> 00:04:29,840 あたしも気になってはいたんだ 68 00:04:29,840 --> 00:04:32,500 答えを聞き損ねたんだから 69 00:04:32,500 --> 00:04:35,580 あの亀確かに言ったのよ 70 00:04:35,580 --> 00:04:40,680 何かこの島のために役に立つ立派な仕事を成し遂げられたら帰れるって 71 00:04:38,849 --> 00:04:43,209 一体何が僕らに与えられた使命なのか探してるんですよ 72 00:04:40,680 --> 00:04:41,960 あれからずっと 73 00:04:41,960 --> 00:04:42,820 一体 74 00:04:43,209 --> 00:04:45,349 そうか使命か 75 00:04:45,349 --> 00:04:49,549 好きねえ私たちも探そうよ 76 00:04:49,549 --> 00:04:52,569 アールトカギ屋さん真似しないでくれる 77 00:04:52,569 --> 00:04:56,709 ランカが一番先に見つけたいんだから 78 00:04:56,709 --> 00:04:59,829 行きましょう大将橋之介 79 00:04:59,829 --> 00:05:01,169 ランカさん 80 00:05:01,169 --> 00:05:02,749 嫌なやつ 81 00:05:02,749 --> 00:05:05,569 私を探すからね 82 00:05:05,569 --> 00:05:07,649 でも何をしたらいいのかな 83 00:05:06,329 --> 00:05:10,329 うーん、島のみんなに役立つこと、何かないかな。 84 00:05:08,849 --> 00:05:09,849 わあああああ 85 00:05:10,329 --> 00:05:13,329 そ、そういえば、あれ使えないかな。 86 00:05:16,329 --> 00:05:19,329 ランカさん、いい考えって何です? 87 00:05:19,329 --> 00:05:22,329 な、なんか使命を思いついたんですか? 88 00:05:22,329 --> 00:05:29,329 ランカひらめいたの。前に江戸時代から来た人は、水、水をプレゼントして帰れたわけで しょ? 89 00:05:29,329 --> 00:05:32,329 だから水よりももっといいものを見つければいいのよ。 90 00:05:32,329 --> 00:05:36,329 いい、いいものって、何ですいったい? 91 00:05:34,859 --> 00:05:40,139 石油がないからこの島にはおしゃれな車もセントラルヒューティングもないわけよ 92 00:05:36,329 --> 00:05:38,329 It's oil! 石油! 93 00:05:40,139 --> 00:05:44,219 そんなものここじゃ必要ないんじゃないですか 94 00:05:44,219 --> 00:05:47,299 あら石油じゃダメっていうの 95 00:05:47,299 --> 00:05:50,859 いいえとんでもない石油素晴らしいよな 96 00:05:50,859 --> 00:05:53,139 さすがランカさんです 97 00:05:53,139 --> 00:05:57,439 石油掘り当てて大金持ちになった人の話を読んだことがあります 98 00:05:57,439 --> 00:06:02,819 とにかく早く石油見つけて 99 00:06:02,789 --> 00:06:06,789 バカね。あんたたちが地面を掘るしかないでしょ。 100 00:06:02,819 --> 00:06:04,599 えどうやって 101 00:06:04,599 --> 00:06:05,219 え 102 00:06:06,789 --> 00:06:08,789 や、やっぱり。 103 00:06:08,789 --> 00:06:10,789 これがその種なの? 104 00:06:10,789 --> 00:06:17,789 そう。前にドクが、世界を食料機器から救う夢の種だって言って私にくれたんだ。 105 00:06:17,789 --> 00:06:22,789 ドクの長年のバイオ研究が作り上げた奇跡の種なんだって。 106 00:06:21,059 --> 00:06:24,299 へーそれで一体どんな植物の種 107 00:06:24,299 --> 00:06:26,859 それがさ分かんないんだよ 108 00:06:26,859 --> 00:06:30,339 元の世界でまいたときは結局芽が出なかった 109 00:06:30,339 --> 00:06:32,539 なんだいつもの失敗が 110 00:06:32,539 --> 00:06:34,099 まいてみようよ 111 00:06:34,099 --> 00:06:37,219 この島の気候には合ってるかもしれないよ 112 00:06:37,219 --> 00:06:41,299 すっごく美味しいものができる種だったらみんな喜ぶよ 113 00:06:41,299 --> 00:06:44,879 島のみんなに新しい野菜か果物を贈る 114 00:06:44,879 --> 00:06:46,899 立派な仕事だぜ 115 00:06:47,479 --> 00:06:50,279 これで使命が果たせれば簡単なもんだね 116 00:06:50,279 --> 00:06:51,059 おわり 117 00:06:54,179 --> 00:06:56,019 セキュリティを見つかった? 118 00:06:56,019 --> 00:06:57,039 まだです。 119 00:06:58,679 --> 00:07:03,059 かやま君、ここは石油が出ないみたいだから、あっちにしましょう。 120 00:07:03,059 --> 00:07:05,559 はしのすけ、お前、移り気だな。 121 00:07:05,559 --> 00:07:07,659 早くしてよ、ねむねむ。 122 00:07:07,659 --> 00:07:09,359 はい、頑張ってます。 123 00:07:11,589 --> 00:07:13,689 ニカニカ!ワラってんじゃねーよ! 124 00:07:14,789 --> 00:07:18,889 ロックン!前をよく見て歩くどす!転ぶどす! 125 00:07:18,889 --> 00:07:21,789 おさんがいったらうる? 126 00:07:26,169 --> 00:07:29,069 あれ?急に進めなくなったくうじ… 127 00:07:29,069 --> 00:07:31,169 イェイ!不思議だロックン! 128 00:07:31,169 --> 00:07:32,869 地面が穴だらけだぜ! 129 00:07:32,869 --> 00:07:33,969 やがるなぁ! 130 00:07:33,969 --> 00:07:37,469 こんな所に穴を掘るなんて迷惑どすなぁ! 131 00:07:37,249 --> 00:07:39,629 ご視聴ありがとうございました 132 00:07:41,689 --> 00:07:44,089 今日はやたらと怪我人が多いな 133 00:07:44,089 --> 00:07:46,789 みんな穴に落ちたって言ってるけど 134 00:07:46,789 --> 00:07:50,689 誰か落とし穴でも掘っていたずらしてんのかな 135 00:07:50,689 --> 00:07:55,889 種をまいて土をかぶせて 136 00:07:55,889 --> 00:07:58,849 これでよしっと 137 00:07:58,849 --> 00:08:00,829 どんな実がなるか楽しみだね 138 00:08:00,829 --> 00:08:04,509 美味しい実がなるといいね 139 00:08:13,879 --> 00:08:43,859 ご視聴ありがとうございました 140 00:08:50,369 --> 00:08:52,369 あなたが穴を掘ったんですか? 141 00:08:52,369 --> 00:08:54,369 そうよ 142 00:08:53,299 --> 00:08:56,299 もう少し小さかったと思うんですけど 143 00:08:56,299 --> 00:08:58,299 私たち石油探してるの 144 00:08:58,299 --> 00:09:00,299 こういうことは困るでゴージー 145 00:09:00,299 --> 00:09:02,299 島の土地は生きてるでゴージー 146 00:09:02,299 --> 00:09:06,299 めったやたらに掘ったりするとイカるのでゴージー 147 00:09:06,299 --> 00:09:09,299 ああ、環境破壊にイカる自然ってとこですな 148 00:09:09,299 --> 00:09:10,299 そうでゴージー 149 00:09:10,299 --> 00:09:14,299 わしらはいつも地面にありがとう言ってるでゴージー 150 00:09:14,299 --> 00:09:16,299 ち、ちぶまたに戻する 151 00:09:16,299 --> 00:09:19,299 そんなのめんどくさいなれー 152 00:09:19,299 --> 00:09:21,299 さあ、ちゃんとやるとすん 153 00:09:23,299 --> 00:09:25,299 うん 154 00:09:39,929 --> 00:09:43,549 あっという間に大木になっちまったぜ 155 00:09:43,549 --> 00:09:54,009 ロクのくれた種だよ 156 00:09:51,539 --> 00:09:54,039 ほう、あの雑草ブドウか。 157 00:09:54,009 --> 00:09:55,009 ほう 158 00:09:54,039 --> 00:09:57,039 なんですかそれ。聞いたことのない名前だけど。 159 00:09:57,039 --> 00:10:00,039 わしはブドウが大の大好物なのさ。 160 00:10:00,039 --> 00:10:06,039 雑草のように強くて手入れいらずのブドウができたらいいなと思って作ったんだが、 161 00:10:06,039 --> 00:10:09,039 元の世界でまいても成功しなかった。 162 00:10:09,039 --> 00:10:11,539 この島の気候にあったんだよ。 163 00:10:11,539 --> 00:10:14,039 わあ、で、でかいよ、君。 164 00:10:17,009 --> 00:10:18,609 すげえ、ブドウ。 165 00:10:17,539 --> 00:10:18,539 え、ブドウ!? 166 00:10:27,609 --> 00:10:28,609 どれどれ? 167 00:10:36,119 --> 00:10:37,119 やめさせていただきます! 168 00:10:44,199 --> 00:10:57,369 うどんの実を全部取ってしまうでゴージ 169 00:10:57,369 --> 00:10:58,589 そうどす 170 00:10:58,589 --> 00:11:00,349 ひと騒がせは困るどす 171 00:11:03,919 --> 00:11:10,599 仕事タイプじゃない 172 00:11:10,599 --> 00:11:13,599 何が世界の食料危機を救うよ 173 00:11:13,599 --> 00:11:16,599 雑草ぶどうなんて毒もよく言うよ 174 00:11:16,599 --> 00:11:17,599 いいじゃん 175 00:11:17,599 --> 00:11:21,359 ジャージの使命って何なの 176 00:11:21,359 --> 00:11:23,359 知るかそんなの 177 00:11:25,359 --> 00:11:27,359 まだまだあるね 178 00:11:27,359 --> 00:11:28,359 好きね 179 00:11:28,359 --> 00:11:33,359 こうなったらもう一度あの亀に会いに行こう 180 00:11:33,899 --> 00:11:51,829 確かこの辺だよ。そろそろ出るんじゃない? 181 00:11:50,939 --> 00:11:53,569 助けてー! 182 00:11:53,569 --> 00:12:01,919 無駄があれ! 183 00:12:01,919 --> 00:12:05,299 毎度この哀れな鶴を助けてくだされ! 184 00:12:05,299 --> 00:12:08,559 木に引っかかって足が抜けなくなっておりますんじゃ! 185 00:12:08,559 --> 00:12:11,839 何よ!引っかかったふりしてるだけじゃな! 186 00:12:11,839 --> 00:12:14,959 ランカさんそれを言っちゃかわいそうです 187 00:12:14,459 --> 00:12:16,459 趣味の問題なんですから。 188 00:12:16,459 --> 00:12:18,459 助けてくださーねー! 189 00:12:18,459 --> 00:12:20,459 おー、抜けないー! 190 00:12:20,459 --> 00:12:23,459 あのね、握っている足を広げてみて。 191 00:12:25,459 --> 00:12:27,459 そう、それで上へ抜く。 192 00:12:28,459 --> 00:12:30,459 おー、抜けた! 193 00:12:30,459 --> 00:12:32,459 ありがたい、ありがたい! 194 00:12:32,459 --> 00:12:34,459 なるほど、広げれば抜けるんだ。 195 00:12:34,459 --> 00:12:37,459 お、お前も分かんなかったのか? 196 00:12:42,959 --> 00:12:47,519 恩返しで有名な鶴!恩返しをせぬうちは、お返しできぬ! 197 00:12:47,519 --> 00:12:53,399 やあね!また仕方にのおかげで、面倒なことになったじゃない! 198 00:12:53,399 --> 00:12:54,819 ああ、おっとぅ! 199 00:12:54,819 --> 00:13:00,519 それじゃあさ、あたしたちをもう一度、亀長老のところに連れてってくれる? 200 00:13:00,519 --> 00:13:02,319 か、亀長老? 201 00:13:02,319 --> 00:13:06,519 ああ!万年生きてる亀殿!お安い御用じゃ! 202 00:13:06,349 --> 00:13:11,959 おじいさーん 203 00:13:11,959 --> 00:13:21,229 おきなさいってば 204 00:13:21,229 --> 00:13:23,489 だめだよこの亀 205 00:13:23,489 --> 00:13:27,269 ツータイがでかいときは点で頼りにならないんだから 206 00:13:25,589 --> 00:13:30,969 そうじゃそうじゃ! 亀殿に一万年の知恵を発揮させるには小さくせねば! 207 00:13:30,969 --> 00:13:33,229 どうやったら小さくなんのよ! 208 00:13:36,529 --> 00:13:39,389 い、いかーん! 209 00:13:49,039 --> 00:13:51,199 まさか、お前じゃあるまいし! 210 00:13:52,179 --> 00:13:55,179 あ、そうか。恥ずかしくなると小さくなっちゃうんだ。 211 00:13:55,179 --> 00:13:58,179 あら、かわいいとこあるじゃない。 212 00:14:00,179 --> 00:14:04,179 わ、わし、こ、こまるわ。 213 00:14:05,179 --> 00:14:11,179 あら、ミニスカートがきつすぎちゃう。なんか太ったのかしら。 214 00:14:13,019 --> 00:14:21,019 わし知らん。何も見ない。 215 00:14:14,179 --> 00:14:17,179 このカメ、目のやり場に困ってるよ。 216 00:14:21,019 --> 00:14:24,019 うふふ。尋常なカメさん。 217 00:14:24,019 --> 00:14:32,679 普通に小さくなりすぎよ。 218 00:14:32,679 --> 00:14:35,679 ランカさんが魅力的すぎるんですよ。 219 00:14:35,679 --> 00:14:37,679 まあ、それはそうだけど。 220 00:14:37,679 --> 00:14:40,679 まったく人騒がしいな、連中がな。 221 00:14:40,679 --> 00:14:42,679 ぎゃ、ぎゃ、ぎゃ。 222 00:14:43,519 --> 00:14:48,959 話し!話し! 223 00:14:48,959 --> 00:14:51,559 私たちがこの島に来たのは何のため? 224 00:14:51,559 --> 00:14:54,559 どんな使命を果たせば帰れるの? 225 00:14:54,559 --> 00:14:58,059 そんなことはな、自分が自分で考えるもんや。 226 00:14:58,059 --> 00:15:00,559 誰かに聞こうなんて甘いで。 227 00:15:00,559 --> 00:15:03,059 まあ、たまに来る亀! 228 00:15:02,219 --> 00:15:03,219 言いなさい!クマ! 229 00:15:03,059 --> 00:15:05,059 い、言いなさいよ! 230 00:15:03,219 --> 00:15:10,029 ああ、目が、目が丸でいいんや 231 00:15:10,029 --> 00:15:14,029 ねえ、教えてくれたらまた胸の谷間を見せてあげてもいいわよ 232 00:15:14,029 --> 00:15:16,029 そんなもの、誰が見るか? 233 00:15:16,029 --> 00:15:18,029 ボインボイン 234 00:15:18,029 --> 00:15:23,029 そ、そんなに使命知りたかったら、未来を見ればいいんや 235 00:15:23,029 --> 00:15:28,029 未来の自分がどんな使命を果たしているか、見てくれればいいわ 236 00:15:26,549 --> 00:15:30,289 ほーらね、私の魅力に落ちない男はいないのよ 237 00:15:30,289 --> 00:15:33,549 どうでもいいけど未来なんてどうやって見るのよ 238 00:15:33,549 --> 00:15:34,549 あ、そっか 239 00:15:34,489 --> 00:15:37,629 どうすんのよ、未来を見るには 240 00:15:37,629 --> 00:15:40,689 ごっちゃごちゃうるさい姉ちゃんやな 241 00:15:40,689 --> 00:15:43,049 そ、そこの洞窟や 242 00:15:43,049 --> 00:15:48,569 その一番奥に覗けば自分の見たいと思うものが見える鏡があるんや 243 00:15:53,489 --> 00:15:56,489 それだってただ迷路やで! 244 00:15:56,489 --> 00:16:00,489 一番奥におはやたどり着くには道案内がいいるでー! 245 00:16:00,489 --> 00:16:02,489 道案内ですって! 246 00:16:02,489 --> 00:16:04,489 月姉どうする? 247 00:16:04,489 --> 00:16:06,489 亀は足がのろいんだよね 248 00:16:06,489 --> 00:16:10,489 のろくて悪かったの!そのかれ頭がいいんや! 249 00:16:10,489 --> 00:16:15,489 はぁー、亀爺さんいつ大きくなりだすかわかんないしなー 250 00:16:15,489 --> 00:16:17,489 これ、これじゃー! 251 00:16:18,849 --> 00:16:21,749 こんな時間そろそろ帰らなくてよ 252 00:16:21,749 --> 00:16:27,009 何が時間よどうせ暇なくせにさっき川で助けてあげたでしょ 253 00:16:27,009 --> 00:16:30,989 その分の御恩返しはもう済ませたではないか 254 00:16:30,989 --> 00:16:35,149 ああこれは大変だ 255 00:16:35,149 --> 00:16:39,729 もう助けてあげよう 256 00:16:39,729 --> 00:16:44,569 さあ御恩返しを道案内しなさい 257 00:16:41,909 --> 00:16:44,609 まったく、むちゃくちゃでござりましゅるがな。 258 00:16:44,569 --> 00:16:47,009 まったく 259 00:16:46,609 --> 00:16:49,609 ちょっと、なんでこんなに寒いのよ。 260 00:16:49,809 --> 00:16:52,409 氷の世界と隣り合わせだからな。 261 00:16:54,209 --> 00:17:00,209 わらわは一千歳、羽が薄うなって寒さがこたえますんじゃ。 262 00:17:00,209 --> 00:17:04,409 早く帰りたかったら、その未来の鏡のところにとっとと案内しな。 263 00:17:05,809 --> 00:17:07,209 こんな言い方ないでしょ。 264 00:17:08,109 --> 00:17:09,709 センター、センター、センター。 265 00:17:11,309 --> 00:17:15,809 ぬくいの金貝酒のパワーが出てきましたわ 266 00:17:13,409 --> 00:17:14,409 フィックス! 267 00:17:15,409 --> 00:17:16,909 ああ、寒い。 268 00:17:20,209 --> 00:17:21,209 焼乳洞か 269 00:17:21,209 --> 00:17:23,209 ねえまだなの 270 00:17:23,209 --> 00:17:25,209 えっとあの鏡は 271 00:17:25,209 --> 00:17:27,209 あっちだったかの 272 00:17:27,209 --> 00:17:28,209 いやいや 273 00:17:28,209 --> 00:17:29,709 こっちだったかの 274 00:17:29,709 --> 00:17:31,709 あっこっちじゃ 275 00:17:31,709 --> 00:17:34,709 あいやこっちへ行ったら行き止まりじゃ 276 00:17:34,709 --> 00:17:35,709 迷ったの 277 00:17:35,709 --> 00:17:39,709 なんせこの前来ましたんが三百年前 278 00:17:39,299 --> 00:17:42,379 あー 279 00:17:39,709 --> 00:17:41,709 ええしっかりしてよね 280 00:17:42,379 --> 00:17:45,459 ほんとですかねぇ 281 00:17:45,459 --> 00:17:47,979 なんか、いい加減ぽいな 282 00:17:47,979 --> 00:17:50,139 かがみなんて 283 00:17:50,139 --> 00:17:51,619 どこにもないじゃの 284 00:17:51,619 --> 00:17:53,739 記憶は確かなんでしょうね 285 00:17:53,739 --> 00:17:54,739 おぉ 286 00:17:54,579 --> 00:17:56,699 兄ちゃん 287 00:17:56,699 --> 00:17:57,699 お兄ちゃん 288 00:17:57,339 --> 00:17:58,879 こっちに出口がある 289 00:17:58,879 --> 00:17:59,879 ほんとか 290 00:17:59,599 --> 00:18:01,919 げ、うそ 291 00:18:01,649 --> 00:18:03,449 隣は氷の世界か 292 00:18:01,919 --> 00:18:04,359 寒いはずだぜ 293 00:18:03,449 --> 00:18:06,549 おばさん、本当にここでいいの? 294 00:18:04,359 --> 00:18:05,359 隣 295 00:18:07,269 --> 00:18:09,369 間違いない、鏡はあれじゃ 296 00:18:09,369 --> 00:18:12,329 あの水たまり? 297 00:18:12,809 --> 00:18:13,969 その通りじゃ 298 00:18:13,969 --> 00:18:16,449 恐竜島の氷鏡 299 00:18:16,449 --> 00:18:20,609 見たいと思う未来の映る鏡として有名じゃ 300 00:18:20,609 --> 00:18:22,789 まあ、こんなところにあるから 301 00:18:22,789 --> 00:18:25,829 亀殿とわらわのほか誰も知らんがの 302 00:18:25,829 --> 00:18:28,189 そういうのって有名って言うの? 303 00:18:26,059 --> 00:18:28,559 なんでもいいわよ! なんかが見てくる! 304 00:18:28,559 --> 00:18:32,059 鏡や鏡見せてちょうだい! わたしのおしめい! 305 00:18:32,059 --> 00:18:35,059 ずるいごてんぱ! み、みんなで見るのよ! 306 00:18:36,059 --> 00:18:40,309 かけっこなら負けないね! 307 00:18:40,309 --> 00:18:41,809 一番! 308 00:18:46,089 --> 00:18:47,089 これ… 309 00:19:11,119 --> 00:19:13,119 鏡が割れた? 310 00:19:13,119 --> 00:19:18,119 せっかくの未来がガチャーンと消えてしもたんじゃ 311 00:19:18,119 --> 00:19:19,119 アホやの 312 00:19:19,119 --> 00:19:25,119 せっかくここまで来たのに骨折りゾーンのくたびれもうけや 313 00:19:25,119 --> 00:19:28,119 ランカさん落ち着いてください 314 00:19:28,119 --> 00:19:30,119 ますますアホやな 315 00:19:30,119 --> 00:19:34,119 アホとは失礼ね!人の気も知らないで! 316 00:19:34,119 --> 00:19:37,119 未来鏡は氷の鏡やで 317 00:19:37,119 --> 00:19:39,119 割れたかてすぐ元に戻るがね 318 00:19:37,469 --> 00:19:41,329 また水が溜まって氷になれば、未来は見えるんや。 319 00:19:39,119 --> 00:19:40,119 元? 320 00:19:40,119 --> 00:19:42,119 当たり前や! 321 00:19:42,049 --> 00:19:50,299 なんだ、よかった。氷になるの?今日の?今日の夕方?夜? 322 00:19:51,099 --> 00:19:54,279 アホ!水が溜まる時間が必要やんか! 323 00:19:54,999 --> 00:20:02,699 そうじゃ。な、なんせ水は一滴一滴溜まるもの。水溜まりに氷が張るのは… 324 00:20:02,699 --> 00:20:10,199 アホ!50年か100年はかかるわ! 325 00:20:06,559 --> 00:20:13,559 とにかく、100年経てば未来は見えるんじゃ。亀殿、よかったのう。 326 00:20:13,559 --> 00:20:15,559 そやで、やめでたい、やめでたい。 327 00:20:15,559 --> 00:20:26,709 あああ、ただ、亀、亀木ことは良きことかな。 328 00:20:26,709 --> 00:20:36,149 そりゃあ、あんたたちはいいよ。千年も万年も生きるんだから。 329 00:20:33,929 --> 00:20:35,809 こっちは待ちきれないよ 330 00:20:35,809 --> 00:20:38,269 ああ、チルカメチルカメ 331 00:20:38,269 --> 00:20:45,009 というわけでさ、結局私たちが果たすべき使命はわからなかったんだ 332 00:20:45,009 --> 00:20:48,709 そんながっかりした顔をして、ういばらしくないぞ 333 00:20:48,709 --> 00:20:51,529 ここだってこんなにいいところじゃないか 334 00:20:51,529 --> 00:20:53,929 星はきれいだし、空気はおいしいし 335 00:21:02,399 --> 00:21:04,899 氷が割れる前にチヤッと見えたのは 336 00:21:04,899 --> 00:21:13,589 あれ?トイバ 337 00:21:13,589 --> 00:21:15,849 ムカムカ寝ちゃったよ 338 00:21:15,849 --> 00:21:17,169 本当だ 339 00:21:17,169 --> 00:21:19,469 今日は色々あったから疲れたんだ 340 00:21:19,469 --> 00:21:22,069 トイバ 341 00:21:22,069 --> 00:21:23,269 使命ってさ 342 00:21:23,269 --> 00:21:26,609 きっと目の色を変えて探すもんじゃないんだよ 343 00:21:26,609 --> 00:21:27,909 ムカムカみたいに 344 00:21:27,909 --> 00:21:30,069 毎日一生懸命生きてるってことが 345 00:21:28,399 --> 00:21:32,199 一生懸命生きてるってことが生き物に与えられた使命なんだ 346 00:21:30,069 --> 00:21:32,169 生き物に与えられた使命なんだ 347 00:21:32,199 --> 00:21:34,079 ムカムカみたいに? 348 00:21:34,419 --> 00:21:40,179 そうだよ、一生懸命生きてたらきっと元の世界に高谷商店街に帰れる 349 00:21:40,179 --> 00:21:41,499 お父さん 350 00:21:41,499 --> 00:21:43,979 それまでここで頑張ろう 351 00:23:28,659 --> 00:23:32,459 見て見て!シェイシェイとシャーシャーがまた郵便屋さん始めたみたい! 352 00:23:32,459 --> 00:23:33,459 むやむやー! 353 00:23:33,459 --> 00:23:35,959 恐竜産地に卵を届けるんだって! 354 00:23:35,959 --> 00:23:39,159 あれ?この卵どっかで見たような… 355 00:23:39,159 --> 00:23:42,659 そうだ!ムカムカが生まれた卵とそっくりよ! 356 00:23:42,659 --> 00:23:46,459 ってことはムカムカの兄弟が生まれるってこと!? 357 00:23:46,459 --> 00:23:49,959 次回!ムカムカパラダイス!卵でムカムカ! 358 00:23:49,959 --> 00:23:51,459 おた、お楽しみに! 359 00:23:51,459 --> 00:23:53,459 むやむや!