1 00:00:00,030 --> 00:00:04,030 Translated by Releska 2 00:00:30,030 --> 00:00:35,270 I'll give you a chance to become a boy 3 00:00:35,270 --> 00:00:41,310 Of course, you'll always be here 4 00:00:41,310 --> 00:00:43,950 I'll be with you, I'll be with you 5 00:00:43,950 --> 00:00:48,190 I'll be with you, I'll be with you 6 00:00:48,190 --> 00:00:52,990 I'll be with you, I'll be with you 7 00:00:52,990 --> 00:00:57,310 I'll be with you, I'll be with you 8 00:00:57,310 --> 00:01:01,310 There's a picture of you, right? 9 00:01:01,310 --> 00:01:05,310 You and you and you 10 00:01:05,310 --> 00:01:09,310 If you love me, 11 00:01:09,310 --> 00:01:13,310 I'll be able to be with you 12 00:01:13,310 --> 00:01:19,310 I don't want to be with you 13 00:01:23,310 --> 00:01:25,310 Hello? 14 00:01:26,310 --> 00:01:29,310 Let's go! 15 00:01:35,310 --> 00:01:38,310 Everyone, let's eat 16 00:01:38,310 --> 00:01:41,310 Hey, Nakira-kun, eat a lot 17 00:01:41,310 --> 00:01:44,310 That's a head 18 00:01:47,310 --> 00:01:51,310 Don't make a bad impression 19 00:01:52,310 --> 00:01:54,310 Oh, stop it! 20 00:01:54,310 --> 00:01:58,310 If you go to the bag, I'll put it in the bag 21 00:01:58,310 --> 00:02:01,310 I'll put it in the bag 22 00:02:01,310 --> 00:02:03,310 Where did it go? 23 00:02:03,310 --> 00:02:04,310 Huh? 24 00:02:04,310 --> 00:02:08,310 It's strange, it was so cute that I had a stomachache 25 00:02:10,310 --> 00:02:13,310 Oh, it's not a bag 26 00:02:13,310 --> 00:02:15,310 I'll put it in the bag tomorrow 27 00:02:15,310 --> 00:02:18,310 Huh? Are you still angry? 28 00:02:18,310 --> 00:02:20,310 Let's go 29 00:02:22,310 --> 00:02:25,310 Oh, it's okay, it's okay 30 00:02:25,310 --> 00:02:27,310 It's okay, it's okay, it's okay 31 00:02:32,310 --> 00:02:33,310 Huh? 32 00:02:33,310 --> 00:02:34,310 See you again 33 00:02:38,310 --> 00:02:39,310 Hey 34 00:02:41,310 --> 00:02:43,310 It's so cute 35 00:02:45,310 --> 00:02:47,310 It's so cute 36 00:02:52,310 --> 00:02:54,310 It's okay, it's okay 37 00:02:58,310 --> 00:03:01,310 It's so cute that I had a stomachache 38 00:03:21,310 --> 00:03:22,310 Huh? 39 00:03:23,310 --> 00:03:25,110 Wait, wait! 40 00:03:25,110 --> 00:03:30,310 Where did it go? 41 00:03:30,310 --> 00:03:33,310 A tren? 42 00:03:35,310 --> 00:03:38,310 It's good to eat 43 00:03:39,310 --> 00:03:42,310 Let's relax 44 00:03:44,310 --> 00:03:46,310 Huh? 45 00:03:46,310 --> 00:03:48,310 Don't you eat? 46 00:03:48,310 --> 00:03:50,310 Yeah 47 00:03:50,310 --> 00:03:52,310 I'm going to eat! I'm going to eat right now! 48 00:04:07,310 --> 00:04:11,310 If you're hungry, you're not going to eat at all! 49 00:04:13,310 --> 00:04:17,310 I'm sorry, I don't have much to say. 50 00:04:18,310 --> 00:04:20,310 I'm going to eat at the other side too! 51 00:04:22,310 --> 00:04:24,310 Are you sure you're hungry? 52 00:04:25,310 --> 00:04:27,310 What did you say from Yo-chan? 53 00:04:28,310 --> 00:04:30,310 Well, that's not good. 54 00:04:30,310 --> 00:04:33,310 I'm looking forward to seeing you. 55 00:04:33,310 --> 00:04:35,310 You're sweet, aren't you? 56 00:04:35,310 --> 00:04:38,310 Well, that's right. Yo-chan's friendship is like that. 57 00:04:40,310 --> 00:04:41,310 I'm going to sleep. 58 00:04:42,310 --> 00:04:44,310 You're not going to die, right? 59 00:04:45,310 --> 00:04:47,310 You're not going to die? 60 00:04:55,310 --> 00:04:57,310 Are you going to die? 61 00:05:02,310 --> 00:05:04,310 I'm not going to die! 62 00:05:04,310 --> 00:05:06,310 Ah! 63 00:05:09,310 --> 00:05:12,310 Ah! I wonder if I can get in the way! 64 00:05:12,310 --> 00:05:14,310 I'm hungry! 65 00:05:16,310 --> 00:05:17,310 Hey! 66 00:05:17,310 --> 00:05:19,310 What are you doing here? 67 00:05:19,310 --> 00:05:21,310 My brother, my mother! 68 00:05:22,310 --> 00:05:23,310 Oh! 69 00:05:23,310 --> 00:05:24,310 What? 70 00:05:26,310 --> 00:05:28,310 I just came here to eat. 71 00:05:28,310 --> 00:05:30,310 I'm not going to eat anything. 72 00:05:30,310 --> 00:05:32,310 You're stupid. 73 00:05:32,310 --> 00:05:34,310 Hey! Stop it! 74 00:05:34,310 --> 00:05:36,310 You can't do anything! 75 00:05:36,310 --> 00:05:38,310 You're stupid, right? 76 00:05:38,310 --> 00:05:40,310 Hey! Stop it! 77 00:05:40,310 --> 00:05:42,310 Hey! Stop it! 78 00:05:42,310 --> 00:05:44,310 I'm going to have to get out of here. 79 00:05:44,310 --> 00:05:46,310 Hey! 80 00:05:46,310 --> 00:05:48,310 Hey! 81 00:05:48,310 --> 00:05:50,310 Hey! 82 00:05:50,310 --> 00:05:52,310 Hey! 83 00:05:52,310 --> 00:05:54,310 Hey! 84 00:05:54,310 --> 00:05:56,310 Hey! 85 00:05:56,310 --> 00:05:57,310 Hey! 86 00:05:57,310 --> 00:05:59,310 Hey! 87 00:05:59,310 --> 00:06:01,310 You're not going to do anything. 88 00:06:01,310 --> 00:06:03,310 You're not going to do anything. 89 00:06:05,310 --> 00:06:07,310 I'm not going to eat anything. 90 00:06:12,310 --> 00:06:13,310 Hey! 91 00:06:13,310 --> 00:06:15,310 You're getting out of the face. 92 00:06:15,310 --> 00:06:16,310 I'll tell you. 93 00:06:16,310 --> 00:06:18,310 It's okay to talk about the company. 94 00:06:18,310 --> 00:06:20,310 You're going to get out of the face. 95 00:06:20,310 --> 00:06:22,310 What are you two doing? 96 00:06:22,310 --> 00:06:24,310 I don't know what I'm trying to do. 97 00:06:24,310 --> 00:06:26,310 I'm going to... 98 00:06:26,310 --> 00:06:32,310 Well, you said you were going to go to the station, right? 99 00:06:32,310 --> 00:06:33,310 Yes. 100 00:06:33,310 --> 00:06:35,310 Hey, you! 101 00:06:36,310 --> 00:06:38,310 Wait a minute! 102 00:06:38,310 --> 00:06:40,310 I'll do it. 103 00:06:40,310 --> 00:06:44,310 I don't want to go to the station! 104 00:06:44,310 --> 00:06:49,310 You said you wanted to go to the station, right? 105 00:06:49,310 --> 00:06:51,310 That's right! 106 00:06:51,310 --> 00:06:55,310 I'm looking forward to seeing you in the next episode! 107 00:06:55,310 --> 00:06:57,310 Really? 108 00:06:57,310 --> 00:06:59,310 What do you mean by that? 109 00:06:59,310 --> 00:07:01,310 Hey, you! 110 00:07:04,310 --> 00:07:07,310 Anyway, I want to go to the station. 111 00:07:07,310 --> 00:07:08,310 Yes, sir. 112 00:07:13,310 --> 00:07:15,310 Let's go! 113 00:07:20,310 --> 00:07:22,310 Hey, you! 114 00:07:22,310 --> 00:07:24,310 Hey, you! 115 00:07:24,310 --> 00:07:26,310 Hey, you! 116 00:07:26,310 --> 00:07:28,310 Hey, you! 117 00:07:28,310 --> 00:07:29,310 Hey, you! 118 00:07:29,310 --> 00:07:31,310 Stop it! 119 00:07:34,310 --> 00:07:36,310 What's wrong, you! 120 00:07:36,310 --> 00:07:38,310 You look cute! 121 00:07:38,310 --> 00:07:40,310 Did you buy anything? 122 00:07:40,310 --> 00:07:41,310 Not really! 123 00:07:41,310 --> 00:07:43,310 You're lying! 124 00:07:44,310 --> 00:07:46,310 Huh? 125 00:07:46,310 --> 00:07:48,310 I got it! 126 00:07:48,310 --> 00:07:52,310 I took a bad look at the test again! 127 00:07:52,310 --> 00:07:54,310 It's wrong. 128 00:07:54,310 --> 00:07:55,310 Show it to me! 129 00:07:55,310 --> 00:07:56,310 No! 130 00:07:57,310 --> 00:07:58,310 It's wrong! 131 00:07:58,310 --> 00:07:59,310 It's wrong! 132 00:07:59,310 --> 00:08:01,310 It's not right! 133 00:08:05,310 --> 00:08:09,310 You want to go to the station? 134 00:08:09,310 --> 00:08:10,310 No! 135 00:08:10,310 --> 00:08:11,310 It's wrong! 136 00:08:11,310 --> 00:08:12,310 Show it to me! 137 00:08:12,310 --> 00:08:13,310 No! 138 00:08:13,310 --> 00:08:14,310 I want to go to the station! 139 00:08:14,310 --> 00:08:15,310 Show it to me! 140 00:08:15,310 --> 00:08:17,310 I want to go to the station! 141 00:08:17,310 --> 00:08:18,310 No! 142 00:08:18,310 --> 00:08:19,310 It's not right! 143 00:08:19,310 --> 00:08:21,310 I want to go to the station! 144 00:08:21,310 --> 00:08:22,310 Sorry! 145 00:08:22,310 --> 00:08:24,310 Sorry! 146 00:08:28,310 --> 00:08:30,310 Hey, Lanca! 147 00:08:30,310 --> 00:08:32,310 Do you want to go to the station? 148 00:08:33,310 --> 00:08:36,310 Don't you want to go to the station? 149 00:08:36,310 --> 00:08:38,310 No, I don't! 150 00:08:39,310 --> 00:08:42,310 Hey, that's Kyoryu. 151 00:08:42,310 --> 00:08:44,310 Is it the opposite? 152 00:08:44,310 --> 00:08:46,310 Then, you'll go to the station right now? 153 00:08:46,310 --> 00:08:48,310 Oh, that's not right. 154 00:08:48,310 --> 00:08:50,310 I'm not right. 155 00:08:50,310 --> 00:08:52,310 I don't want to go. 156 00:08:52,310 --> 00:08:54,310 I don't want to go to the station! 157 00:08:54,310 --> 00:08:55,310 It's 4 years. 158 00:08:55,310 --> 00:08:57,310 I don't even know what you're saying. 159 00:08:57,310 --> 00:08:58,310 No! 160 00:08:58,310 --> 00:08:59,310 Don't do that! 161 00:08:59,310 --> 00:09:00,310 You're really going to go to the station! 162 00:09:00,310 --> 00:09:01,310 What? 163 00:09:01,310 --> 00:09:02,310 A station? 164 00:09:02,310 --> 00:09:04,310 That's right! 165 00:09:05,310 --> 00:09:08,310 If you keep doing that, 166 00:09:08,310 --> 00:09:10,310 you'll become a pretty good person! 167 00:09:10,310 --> 00:09:12,310 I'm going to go to the station! 168 00:09:12,310 --> 00:09:14,310 What do you think? 169 00:09:17,310 --> 00:09:19,310 It's not a bad thing. 170 00:09:19,310 --> 00:09:21,310 I'm not going to go to the station. 171 00:09:22,310 --> 00:09:23,310 Okay. 172 00:09:24,310 --> 00:09:26,310 Is that something you're looking for? 173 00:09:28,310 --> 00:09:31,310 I'm not. 174 00:09:32,310 --> 00:09:34,310 You're here, Ranka. 175 00:09:36,310 --> 00:09:40,310 I'm going to go to the station! 176 00:09:45,310 --> 00:09:46,310 It's not a bad thing. 177 00:09:47,310 --> 00:09:49,310 I'm not going to go to the station. 178 00:09:52,310 --> 00:09:53,310 It's a good thing. 179 00:09:53,310 --> 00:09:55,310 You're going to go to the station! 180 00:09:56,310 --> 00:09:57,310 Stop! 181 00:10:02,310 --> 00:10:05,310 I'm going to go to the station! 182 00:10:10,310 --> 00:10:12,310 It's a good thing. 183 00:10:12,310 --> 00:10:16,310 I don't want to go to the station where my mom would be. 184 00:10:19,310 --> 00:10:22,310 I'm going to go to the station! 185 00:10:22,310 --> 00:10:25,310 You're going to go to the station! 186 00:10:25,310 --> 00:10:26,310 I'm not going to go to the station! 187 00:10:26,310 --> 00:10:29,310 I'm going to go to the station today! 188 00:10:32,310 --> 00:10:36,310 Baka, do you think I can get back to this? 189 00:10:36,310 --> 00:10:38,310 Tuku, take no more! 190 00:10:38,310 --> 00:10:39,310 I'm going to take no more! 191 00:10:39,310 --> 00:10:41,310 What the hell?! 192 00:10:41,310 --> 00:10:42,310 I'm going to lose! 193 00:10:45,310 --> 00:10:47,310 Ah, it's me! 194 00:10:49,310 --> 00:10:50,310 Nice catch! 195 00:10:50,310 --> 00:10:51,310 It's me, Tuku! 196 00:10:51,310 --> 00:10:53,310 You two should be together! 197 00:10:54,310 --> 00:10:55,310 I'll take this! 198 00:11:02,310 --> 00:11:04,310 No! 199 00:11:06,310 --> 00:11:08,310 Muka Muka! Muka Muka! 200 00:11:19,310 --> 00:11:22,310 Ah! The cat fell! 201 00:11:22,310 --> 00:11:25,210 This is the✨ 202 00:11:25,210 --> 00:11:27,450 Google Play 203 00:11:27,450 --> 00:11:36,250 It's that œκε 204 00:11:36,250 --> 00:11:36,910 Yes! 205 00:11:36,910 --> 00:11:38,170 It's that 206 00:11:38,170 --> 00:11:39,630 Easy! 207 00:11:39,630 --> 00:11:42,190 That's pretty good! 208 00:11:42,190 --> 00:11:44,070 That's the end 209 00:11:44,070 --> 00:11:45,950 Pet dalla ma, suLa ma ma 210 00:11:45,950 --> 00:11:47,810 There, there 211 00:11:47,810 --> 00:11:49,490 Let's go! 212 00:11:49,490 --> 00:11:50,490 Go! 213 00:11:50,490 --> 00:11:52,490 It's hot! 214 00:11:52,490 --> 00:11:53,490 It's hot! 215 00:12:03,490 --> 00:12:04,490 Kyon-chan! 216 00:12:04,490 --> 00:12:05,490 Huh? 217 00:12:05,490 --> 00:12:06,490 Huh? 218 00:12:09,490 --> 00:12:11,490 Kyon-chan! 219 00:12:11,490 --> 00:12:13,490 R-Rion? 220 00:12:13,490 --> 00:12:14,490 Ah! 221 00:12:14,490 --> 00:12:16,490 The bird's tail! 222 00:12:17,490 --> 00:12:19,490 The bird's tail! 223 00:12:22,490 --> 00:12:25,490 I want to talk to you! 224 00:12:26,490 --> 00:12:28,490 No, I didn't use that much. 225 00:12:28,490 --> 00:12:30,490 It's my fault! 226 00:12:33,490 --> 00:12:35,490 Did you really run away? 227 00:12:37,490 --> 00:12:39,490 Hmm, I lost. 228 00:12:40,490 --> 00:12:43,490 I don't think I can get a car. 229 00:12:43,490 --> 00:12:44,490 A car? 230 00:12:45,490 --> 00:12:48,490 Yeah, the animal's tail is very important. 231 00:12:48,490 --> 00:12:53,490 Especially, a big guy like Muka Muka will be able to eat and eat. 232 00:12:53,490 --> 00:12:54,490 Huh? 233 00:12:54,490 --> 00:12:57,490 Please take care of the car in the morning. 234 00:12:57,490 --> 00:13:00,490 Please take care of Ui-ba. 235 00:13:00,490 --> 00:13:02,490 Huh? Me too? 236 00:13:02,490 --> 00:13:07,490 It's Muka Muka, so I have to take care of Ui-ba. 237 00:13:15,490 --> 00:13:17,490 Ui-ba! 238 00:13:19,490 --> 00:13:22,490 I've been looking around for 3 minutes. 239 00:13:22,490 --> 00:13:24,490 No, Ui-ba! 240 00:13:24,490 --> 00:13:27,490 I'll take care of the car. 241 00:13:27,490 --> 00:13:28,490 Huh? 242 00:13:28,490 --> 00:13:29,490 I'll take care of the car too. 243 00:13:29,490 --> 00:13:31,490 Oh, I see. 244 00:13:31,490 --> 00:13:32,490 Let's go. 245 00:13:32,490 --> 00:13:33,490 Yeah! 246 00:13:35,490 --> 00:13:36,490 It's good. 247 00:13:36,490 --> 00:13:38,490 If you're with Hazuki-chan, you'll be happy. 248 00:13:38,490 --> 00:13:40,490 Is Yoh-chan happy? 249 00:13:41,490 --> 00:13:42,490 Yeah, yeah. 250 00:13:43,490 --> 00:13:45,490 I think I'm happy. 251 00:13:46,490 --> 00:13:48,490 Huh? Shibelia-san? 252 00:13:48,490 --> 00:13:52,490 Hazuki-chan is also happy to take care of Ui-ba. 253 00:13:52,490 --> 00:13:54,490 Huh? Really? 254 00:13:54,490 --> 00:13:56,490 If we were with Ui-ba, 255 00:13:56,490 --> 00:14:01,490 I wouldn't be able to run away even if I had to ride on the ride. 256 00:14:02,490 --> 00:14:03,490 Huh? 257 00:14:03,490 --> 00:14:04,490 Huh? 258 00:14:04,490 --> 00:14:05,490 Huh? 259 00:14:11,490 --> 00:14:14,490 Itaizental clinic. 260 00:14:16,490 --> 00:14:17,490 It's here. 261 00:14:17,490 --> 00:14:18,490 There's a center. 262 00:14:18,490 --> 00:14:20,490 It's a pretty good company. 263 00:14:21,490 --> 00:14:23,490 What are you doing? 264 00:14:23,490 --> 00:14:25,490 It's not like a company. 265 00:14:32,490 --> 00:14:34,490 It's a good company. 266 00:14:35,490 --> 00:14:37,490 It's a nice company. 267 00:14:37,490 --> 00:14:39,490 It's not like a company. 268 00:14:40,490 --> 00:14:41,490 I see! 269 00:14:41,490 --> 00:14:43,490 Huh? 270 00:14:43,490 --> 00:14:45,490 What's the matter? 271 00:14:45,490 --> 00:14:46,490 Ui-ba! 272 00:14:46,490 --> 00:14:50,490 Life is a difficult and painful thing. 273 00:14:51,490 --> 00:14:52,490 Huh? 274 00:14:52,490 --> 00:14:53,490 Do this! 275 00:14:53,490 --> 00:14:54,490 Do this! 276 00:14:54,490 --> 00:14:55,490 Do this! 277 00:14:55,490 --> 00:14:56,490 Do this! 278 00:14:56,490 --> 00:14:57,490 Do this! 279 00:14:57,490 --> 00:14:58,490 Do this! 280 00:14:58,490 --> 00:14:59,490 Do this! 281 00:14:59,490 --> 00:15:01,490 I got it, isn't it? 282 00:15:04,770 --> 00:15:07,990 Shibelia Hazuki-san, please enter! 283 00:15:07,990 --> 00:15:08,990 Yes! 284 00:15:09,690 --> 00:15:13,190 Uiba, then I'll leave! 285 00:15:22,290 --> 00:15:24,290 Ah, five points! 286 00:15:29,490 --> 00:15:32,490 What do you think, Muka Muka-chan? 287 00:15:34,490 --> 00:15:38,490 You're right. Everyone is bad. 288 00:15:39,490 --> 00:15:42,490 I'm not a Seibaka, but you're right! 289 00:15:44,490 --> 00:15:50,490 Well, I thought it was a little bad, so I gave it to you. 290 00:15:51,490 --> 00:15:57,490 You're right. When you're doing the cooking, you're right. 291 00:15:59,490 --> 00:16:03,490 It's good, isn't it? You can eat it every time you want. 292 00:16:04,490 --> 00:16:06,490 I'm sure you're right, but... 293 00:16:07,490 --> 00:16:08,490 I'm sure you're right. 294 00:16:09,490 --> 00:16:12,490 What's going on? 295 00:16:13,490 --> 00:16:15,490 What's going on? 296 00:16:17,490 --> 00:16:20,490 I love you. Are you all right? 297 00:16:21,490 --> 00:16:28,490 Well, since I feel like it, I'll go home early, but I'm glad you're here. 298 00:16:33,490 --> 00:16:35,490 Shikata-ni-san! 299 00:16:36,490 --> 00:16:38,490 What's going on? 300 00:16:40,490 --> 00:16:44,490 Yes, please take care of it. I'm begging you. 301 00:16:45,490 --> 00:16:47,490 But it's not easy for me. 302 00:16:48,490 --> 00:16:53,490 You're right, Mr. Haishu. You're human, so you're the same as today. 303 00:16:55,490 --> 00:16:57,490 I told you that. 304 00:16:58,490 --> 00:17:00,490 Muka Muka, please. 305 00:17:01,490 --> 00:17:03,490 Hey! 306 00:17:04,490 --> 00:17:07,490 You're right, Muka Muka. 307 00:17:10,490 --> 00:17:13,490 Muka Muka, are you doing well? 308 00:17:25,490 --> 00:17:27,490 Muka Muka! 309 00:17:28,490 --> 00:17:31,490 Muka Muka, please open your mouth. 310 00:17:37,490 --> 00:17:39,490 Don't you think it's a day? 311 00:17:39,490 --> 00:17:42,490 No, it's not a day. 312 00:17:42,490 --> 00:17:45,490 I don't think so. 313 00:17:45,490 --> 00:17:47,490 Okay. 314 00:17:56,490 --> 00:17:59,490 Let's start from you. 315 00:18:05,490 --> 00:18:07,490 Open your mouth. 316 00:18:08,490 --> 00:18:12,490 Muka Muka, please open your mouth. 317 00:18:13,490 --> 00:18:17,490 Muka Muka, please open your mouth. 318 00:18:18,490 --> 00:18:21,490 Muka Muka, please open your mouth. 319 00:18:38,490 --> 00:18:41,490 Muka Muka, what are you doing? 320 00:18:41,490 --> 00:18:43,490 Help me! 321 00:18:44,490 --> 00:18:47,490 I'm sorry, Muka Muka! 322 00:18:52,490 --> 00:18:54,490 What are you doing, Muka? 323 00:18:54,490 --> 00:18:56,490 Ah, Muka Muka! 324 00:18:57,490 --> 00:18:59,490 I'm sorry, Muka Muka. 325 00:19:02,490 --> 00:19:06,490 I'm sorry, Muka. 326 00:19:06,490 --> 00:19:08,490 I'm sorry, Muka. 327 00:19:08,490 --> 00:19:11,490 It's my fault. 328 00:19:11,490 --> 00:19:14,490 I'm sorry, Muka. 329 00:19:19,490 --> 00:19:22,490 I'm sorry, Muka. 330 00:19:22,490 --> 00:19:24,490 What are you doing? 331 00:19:24,490 --> 00:19:26,490 You're the first one to die! 332 00:19:28,490 --> 00:19:30,490 What?! 333 00:19:30,490 --> 00:19:31,490 What?! 334 00:19:31,490 --> 00:19:32,490 What?! 335 00:19:32,490 --> 00:19:33,490 What?! 336 00:19:33,490 --> 00:19:35,490 You're the first one to die! 337 00:19:35,490 --> 00:19:36,490 Huh?! 338 00:19:36,490 --> 00:19:37,490 Huh?! 339 00:19:37,490 --> 00:19:38,490 Huh?! 340 00:19:44,490 --> 00:19:46,490 Let's go. 341 00:19:46,490 --> 00:19:48,490 Let's go. 342 00:19:49,490 --> 00:19:51,490 What's wrong? 343 00:19:51,490 --> 00:19:53,490 What's wrong? 344 00:19:53,490 --> 00:19:55,490 What's wrong? 345 00:19:55,490 --> 00:19:57,490 I'm sorry. 346 00:19:57,490 --> 00:20:00,490 I feel a little bit longer. 347 00:20:00,490 --> 00:20:01,490 Huh? 348 00:20:03,490 --> 00:20:08,490 If this food was not eaten by this, what should we do? 349 00:20:08,490 --> 00:20:10,490 It's not good. 350 00:20:10,490 --> 00:20:11,490 Huh? 351 00:20:11,490 --> 00:20:12,490 Huh? 352 00:20:12,490 --> 00:20:13,490 Huh? 353 00:20:13,490 --> 00:20:14,490 Huh? 354 00:20:14,490 --> 00:20:16,490 Huh? 355 00:20:16,490 --> 00:20:17,490 Huh? 356 00:20:17,490 --> 00:20:17,990 Huh? 357 00:20:17,990 --> 00:20:18,990 What's wrong? 358 00:20:18,990 --> 00:20:19,990 What's wrong? 359 00:20:19,990 --> 00:20:20,990 What's wrong? 360 00:20:20,990 --> 00:20:23,990 There's a little bird in the mouth. 361 00:20:23,990 --> 00:20:24,990 Oh, it's true. 362 00:20:24,990 --> 00:20:27,990 I see. There's a bird in the mouth. 363 00:20:27,990 --> 00:20:29,990 That's good. 364 00:20:29,990 --> 00:20:33,990 I don't think it's your fault. 365 00:20:39,990 --> 00:20:41,990 That's good. 366 00:20:41,990 --> 00:20:43,990 That's really good. 367 00:20:44,990 --> 00:20:48,990 Itadakimasu! 368 00:21:00,990 --> 00:21:02,990 Huh?! 369 00:21:03,990 --> 00:21:05,990 It's five o'clock. 370 00:21:06,990 --> 00:21:08,990 Huh? 371 00:21:08,990 --> 00:21:10,990 Huh? 372 00:21:10,990 --> 00:21:11,990 Huh? 373 00:21:11,990 --> 00:21:13,990 I'm going to start. 374 00:21:13,990 --> 00:21:14,990 Huh? 375 00:21:14,990 --> 00:21:16,990 I'm getting better than this? 376 00:21:16,990 --> 00:21:19,990 I'm getting better than this. 377 00:21:19,990 --> 00:21:21,990 Huh? 378 00:21:21,990 --> 00:21:23,990 I'm worried. 379 00:21:23,990 --> 00:21:26,990 Even if I die, my arm will be hurt. 380 00:21:29,990 --> 00:21:31,990 I get it. 381 00:21:32,990 --> 00:21:35,990 It's already late. 382 00:21:35,990 --> 00:21:38,990 How can I start? 383 00:21:38,990 --> 00:21:40,990 I can't stop it. 384 00:21:40,990 --> 00:21:42,990 I can't stop it. 385 00:21:42,990 --> 00:21:43,990 I'm afraid. 386 00:21:43,990 --> 00:21:45,990 I can't stop it. 387 00:21:45,990 --> 00:21:48,990 I can't stop it. 388 00:21:48,990 --> 00:21:52,990 I can't stop it. 389 00:22:01,990 --> 00:22:08,030 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, I'm coming. 390 00:22:08,030 --> 00:22:15,530 If it are to be seen, who is it, what is it anyway? 391 00:22:15,530 --> 00:22:19,710 Hurry up to the room. 392 00:22:49,710 --> 00:22:56,990 But I still getLAUGH. 393 00:22:56,990 --> 00:22:57,910 We're hard so 394 00:22:57,910 --> 00:22:59,910 Come on, Come on, Come on, Come on, Come on 395 00:22:59,910 --> 00:23:04,410 Let's run fast, Come on, Come on, Come on, Come on, 396 00:23:04,410 --> 00:23:08,910 Let's run, Come on, Come on, All the stars in the sky 397 00:23:08,910 --> 00:23:12,750 It's fun really 398 00:23:12,750 --> 00:23:16,870 Hurry up and run 399 00:23:16,870 --> 00:23:19,870 It's only a few pages from another place. 400 00:23:26,270 --> 00:23:30,270 Hey, it won't be a research show! 401 00:23:30,270 --> 00:23:33,270 There are some points I want to ask about. 402 00:23:33,270 --> 00:23:40,270 It must have been part of a show that can be an online tour or a great book, 403 00:23:40,270 --> 00:23:43,270 but I'll explain it later. 404 00:23:43,270 --> 00:23:45,890 Next up, 405 00:23:45,890 --> 00:23:49,890 I'm looking forward to seeing you again at the time machine!