1 00:00:04,700 --> 00:00:10,270 さて 君はいったい誰に電話をかけようとしていたのかな 2 00:00:11,410 --> 00:00:13,280 慌てるな 考えろ 3 00:00:14,170 --> 00:00:18,130 橘はこれまでの能力者より 数段上の化け物だが 4 00:00:18,520 --> 00:00:19,870 無敵ではないはずだ 5 00:00:21,180 --> 00:00:23,700 通話はすぐに切られてしまった 6 00:00:24,230 --> 00:00:26,490 合言葉でも必要だったのかね 7 00:00:28,250 --> 00:00:32,090 本当にこの世のありとあらゆる能力を使えるというのなら 8 00:00:32,400 --> 00:00:34,460 コソコソと私などに構わずとも 9 00:00:34,630 --> 00:00:40,400 時間を超え 空間を飛び 人を操って委員会の存在に迫っているはず 10 00:00:42,990 --> 00:00:45,600 私に変身しなかったのはなぜです 11 00:00:47,070 --> 00:00:49,750 先輩をあなどっていたのはお詫びします 12 00:00:50,480 --> 00:00:55,650 しかし先輩は昨夜から用心深く私の能力を探っていましたね 13 00:00:56,550 --> 00:01:00,560 私の能力を知りたければ 私に変身すればよかった 14 00:01:00,930 --> 00:01:05,210 あなたは変身先の能力者の能力を使えるのだから 15 00:01:07,310 --> 00:01:09,450 推定殺害人数? 16 00:02:50,550 --> 00:02:51,910 橘は不審者だ 17 00:02:52,450 --> 00:02:56,380 寮まで逃げ込み クラスの連中に協力を仰ぐのも手か 18 00:03:22,880 --> 00:03:23,970 すまない 19 00:03:24,090 --> 00:03:28,230 能力のコピーはできるが 手加減には慣れが必要でね 20 00:03:30,570 --> 00:03:34,330 5年前 クラスにもありがちな病気にかかった子がいた 21 00:03:34,770 --> 00:03:37,900 自分は天界の大天使に選ばれた戦士であり 22 00:03:37,900 --> 00:03:41,510 地獄の軍勢の手先であるお前たちを殺すのだと 23 00:03:42,150 --> 00:03:46,540 推定殺害人数などという妄想の産物を見せつけられて 24 00:03:46,730 --> 00:03:49,760 君もその手合いかと疑ってしまうが 25 00:03:50,320 --> 00:03:55,370 この端末を君に支給した何者かがいるという事実は見逃せない 26 00:03:56,120 --> 00:04:00,190 その何者かに助けを求めたほうがいいのではないかね 27 00:04:08,140 --> 00:04:12,650 先輩は 佐々木ユウカには変身できないんですか 28 00:04:13,050 --> 00:04:14,330 ご存知でしょうが 29 00:04:14,690 --> 00:04:17,900 彼女は死体の記憶を引き出すことができたそうです 30 00:04:18,390 --> 00:04:22,410 私を知りたければ さっさとゾンビにしてしまえばいいのでは? 31 00:04:24,350 --> 00:04:26,100 すてきな女の子だ 32 00:04:26,430 --> 00:04:29,710 この状況でもまだ相手の弱点を探そうとする 33 00:04:30,670 --> 00:04:32,370 君の家族構成は? 34 00:04:32,770 --> 00:04:35,220 そんなこと聞いてどうするんです? 35 00:04:35,610 --> 00:04:39,430 君の口を恐怖や苦痛でこじ開けることはできまい 36 00:04:39,720 --> 00:04:44,300 ならば これからじっくりと信頼関係を築こうじゃないか 37 00:04:44,990 --> 00:04:47,190 話せば見逃してくれるとでも? 38 00:04:48,230 --> 00:04:49,730 今夜のところは 39 00:04:50,390 --> 00:04:53,190 ナナ 私は君を気に入っている 40 00:04:53,530 --> 00:04:57,490 5年前 私は相手をよく知ろうともせずに殺しまくった 41 00:04:57,910 --> 00:05:04,030 君も知ってのとおり 殺人鬼に最も必要な素質は他人をモノだと思えることだ 42 00:05:04,860 --> 00:05:08,220 私に同じ過ちを繰り返させないでほしい 43 00:05:12,670 --> 00:05:17,000 父と母と 歳の離れた兄がいたそうです 44 00:05:17,240 --> 00:05:19,520 なぜ伝聞系なのかな? 45 00:05:20,170 --> 00:05:21,880 覚えていないのです 46 00:05:22,310 --> 00:05:26,470 兄は私が物心つく前に 家を出ていましたから 47 00:05:27,250 --> 00:05:28,810 ご両親は何を? 48 00:05:29,520 --> 00:05:33,890 父は能力者関連の庶務を扱う省庁に勤めていました 49 00:05:34,770 --> 00:05:36,750 母は幼稚園の先生です 50 00:05:37,220 --> 00:05:39,640 2人とも殺されました 51 00:05:41,110 --> 00:05:41,890 誰に? 52 00:05:42,870 --> 00:05:48,250 陰惨な悪意を持った 人類の敵によって 53 00:05:50,750 --> 00:05:54,810 トラウマを語っているにしては 眉ひとつ動かさないのだね 54 00:05:55,900 --> 00:05:58,500 過ぎたことに手は届かないのです 55 00:05:59,340 --> 00:06:01,260 私たちは人間ですから 56 00:06:01,990 --> 00:06:06,540 生き返らせたり 時間を巻き戻したりしてはいけないのです 57 00:06:07,630 --> 00:06:12,790 君のいう人類の敵とは まさか能力者のことではあるまいね 58 00:06:21,440 --> 00:06:26,650 眠る前に信頼の証として 私からも一つ アドバイスをしておこう 59 00:06:28,150 --> 00:06:32,950 この島にはもともと能力によるうぬぼれの強い子どもが集まっている 60 00:06:33,540 --> 00:06:37,540 彼らに失敗や挫折を与えてくれる親も教師もいないのだから 61 00:06:37,790 --> 00:06:40,190 しかたないと言えばしかたないのだが 62 00:06:40,910 --> 00:06:43,370 そこに死体が出たりするとね 63 00:06:44,850 --> 00:06:46,720 おかしな子が増えてくるよ 64 00:06:47,980 --> 00:06:49,140 気をつけたまえ 65 00:06:50,770 --> 00:06:54,180 殺人鬼は君だけではないかもしれない 66 00:07:05,330 --> 00:07:06,850 ミチルちゃん 67 00:07:09,010 --> 00:07:10,490 ナナしゃん 68 00:07:10,720 --> 00:07:13,240 心配しました 69 00:07:13,470 --> 00:07:15,460 私はなぜここに 70 00:07:15,630 --> 00:07:18,550 えっと 夜中に物音がしたと思ったら 71 00:07:18,750 --> 00:07:21,130 ナナしゃんがお部屋の前で倒れてて 72 00:07:21,330 --> 00:07:24,330 橘が私をここまで運んで? 73 00:07:24,900 --> 00:07:27,430 人類の敵に襲われたんですか 74 00:07:27,730 --> 00:07:28,750 え…ええ 75 00:07:29,430 --> 00:07:33,770 私も朝 学校に行く前にひどく眠くなっちゃって 76 00:07:34,010 --> 00:07:36,240 起きたら夜になってて 77 00:07:36,600 --> 00:07:38,770 変だなぁって思ってたら 78 00:07:39,830 --> 00:07:41,610 今日学校来てたよね? 79 00:07:42,610 --> 00:07:45,820 日中 私のニセモノさんがいたらしくて 80 00:07:46,040 --> 00:07:50,190 そのニセモノを追いかけてたら 逆に返り討ちに遭いまして 81 00:07:50,910 --> 00:07:52,500 そうだったんですか 82 00:07:53,190 --> 00:07:55,280 ありがとう ミチルちゃん 83 00:07:55,960 --> 00:07:58,410 ずっと看病してくれてたんですね 84 00:08:00,910 --> 00:08:02,420 よかったです 85 00:08:06,610 --> 00:08:10,230 こういう時のために ミチルを生かしておいてるんだ 86 00:08:10,810 --> 00:08:13,310 ナナしゃんは本当に強い人ですね 87 00:08:13,310 --> 00:08:16,910 中島君がいなくなって ユウカちゃんも亡くなって 88 00:08:17,110 --> 00:08:19,250 なのに 一人で頑張ってます 89 00:08:19,390 --> 00:08:20,870 リーダーですからね 90 00:08:21,680 --> 00:08:24,110 どうしてそんなに頑張れるんですか 91 00:08:24,450 --> 00:08:27,470 人類の敵が怖くないんですか 92 00:08:35,640 --> 00:08:37,220 怖くなんてないですよ 93 00:08:39,900 --> 00:08:41,860 しまった 思わず 94 00:08:43,890 --> 00:08:44,750 ごめんなさい 95 00:08:47,190 --> 00:08:52,610 実は私の両親は人類の敵に殺されてしまったんです 96 00:08:53,030 --> 00:08:55,600 ですので 怖いというよりも 97 00:08:55,600 --> 00:08:58,740 やっつけてやりたいという気持ちが強いですね 98 00:09:01,400 --> 00:09:04,420 今となっては恨みも悲しみもない 99 00:09:05,180 --> 00:09:05,950 ないが… 100 00:09:07,330 --> 00:09:11,230 このての話は聞く者にとってはわかりやすくていい 101 00:09:11,690 --> 00:09:17,720 今後 血気にはやった私が一人で先走ってもしかたがないと思わせる狙いも 102 00:09:23,110 --> 00:09:27,960 ご ごめんなさい私 嫌なこと思い出させてっ 103 00:09:27,960 --> 00:09:29,330 い…いいんですよ 104 00:09:29,330 --> 00:09:31,320 ミチルちゃんのせいじゃないです 105 00:09:31,970 --> 00:09:33,790 ちょっと顔洗ってきます 106 00:09:36,900 --> 00:09:38,680 ナナしゃん 107 00:09:38,680 --> 00:09:41,760 私 全然 知らなくて 108 00:09:51,870 --> 00:09:52,670 誰か 109 00:09:55,170 --> 00:09:56,440 助けて 110 00:09:57,690 --> 00:09:59,140 助けて 111 00:09:59,780 --> 00:10:02,500 パパと ママを 112 00:10:05,750 --> 00:10:09,150 助けてぇ 113 00:10:15,690 --> 00:10:17,590 すみませんでした 114 00:10:17,770 --> 00:10:22,020 でも もしよかったら何でもお話ししてほしいです 115 00:10:22,250 --> 00:10:26,020 ナナしゃんは転校してきてから ずっと頑張ってます 116 00:10:26,020 --> 00:10:28,670 昨晩だって大ケガをして戻ってきて 117 00:10:28,670 --> 00:10:30,240 なのに頑張ってて 118 00:10:30,240 --> 00:10:33,350 えっと 一人じゃ辛いこともあるでしょうし 119 00:10:33,350 --> 00:10:35,890 私でよかったらですけど 120 00:10:40,080 --> 00:10:45,040 簡単にいえば 夜中自宅に強盗が入ったんです 121 00:10:45,620 --> 00:10:49,360 朝起きたらお父さんもお母さんも殺されていました 122 00:10:49,740 --> 00:10:50,730 強盗? 123 00:10:51,250 --> 00:10:53,790 強盗が人類の敵だったんですか 124 00:10:54,000 --> 00:10:54,950 ええ まぁ 125 00:10:55,340 --> 00:10:57,850 人に化けていたといったところでしょうか 126 00:10:59,590 --> 00:11:02,270 それでナナしゃんは頑張ってるんですね 127 00:11:03,370 --> 00:11:07,270 張り切りすぎて キョウヤさんには疑われる始末ですけど 128 00:11:09,870 --> 00:11:11,320 ひどいですね 129 00:11:11,870 --> 00:11:13,210 そうでしたか 130 00:11:13,370 --> 00:11:16,960 ナナしゃんがムチャしてしまうのは そういうことでしたか 131 00:11:17,920 --> 00:11:20,380 ミチルちゃんは本当にいい人ですね 132 00:11:23,330 --> 00:11:25,950 つい気を許してしまいそうになるが 133 00:11:27,510 --> 00:11:29,010 裏があるのだろうな 134 00:11:29,920 --> 00:11:30,990 ユウカのように 135 00:11:38,890 --> 00:11:42,470 ひどいのは その強盗犯よりも自分ですけどね 136 00:11:44,340 --> 00:11:48,020 両親が殺されたのは 私のせいなんです 137 00:11:49,190 --> 00:11:50,510 えっと 138 00:11:51,870 --> 00:11:55,430 すみません まだちょっと背中が痛いんですが… 139 00:11:56,480 --> 00:11:57,930 あはい 140 00:12:02,330 --> 00:12:05,920 ツネキチは病死だったらしいが 今度は殺しだ 141 00:12:06,630 --> 00:12:08,290 アンタらも怖くならないのか 142 00:12:08,720 --> 00:12:12,310 次の定期船が来るまで 学校は休みになったよ 143 00:12:13,430 --> 00:12:16,450 これからは上の人間の判断を待って おとなしく 144 00:12:16,450 --> 00:12:20,180 その上の人間に今度 電話がつながったら俺に言え 145 00:12:21,210 --> 00:12:23,110 俺が話をつけてやる 146 00:12:23,470 --> 00:12:24,260 わかったな 147 00:12:24,940 --> 00:12:28,190 やたらオラついてくるけど 君なんなの? 148 00:12:28,190 --> 00:12:29,680 僕 先生だよ 149 00:12:33,450 --> 00:12:34,550 じゃあ ナナちゃん 150 00:12:35,310 --> 00:12:39,210 ナナちゃんはあの晩もお部屋の窓のカギ 閉め忘れちゃったの? 151 00:12:40,660 --> 00:12:47,490 ちゃんとカギをかけたか確認してから寝なさいって パパにいつも怒られてたんですが… 152 00:12:48,590 --> 00:12:53,500 犯人は子ども部屋の窓から侵入したとみて 間違いないですね 153 00:12:54,330 --> 00:12:56,670 バカ 被害者の子どもの前だぞ 154 00:13:04,440 --> 00:13:07,350 ミチルに口を滑らせてしまったばっかりに 155 00:13:08,520 --> 00:13:10,650 余計なことを思い出してしまったな 156 00:13:13,160 --> 00:13:14,270 どうしました? 157 00:13:15,090 --> 00:13:16,850 なんでもないです 158 00:13:17,570 --> 00:13:19,230 具合悪いんですか 159 00:13:19,230 --> 00:13:20,390 いえいえ 160 00:13:21,290 --> 00:13:23,870 私がもっと能力を磨いておけば 161 00:13:24,030 --> 00:13:26,920 ユウカちゃんたちも助けられたかもなと 162 00:13:27,930 --> 00:13:31,170 能力を使うと寿命が縮むらしいな 163 00:13:31,830 --> 00:13:34,050 それと関係しているのか知らないが 164 00:13:34,970 --> 00:13:38,050 何でもないというなら 放っておくぞ 165 00:13:44,020 --> 00:13:44,770 さて 166 00:13:47,150 --> 00:13:48,880 これからどう動くかな? 167 00:13:51,270 --> 00:13:56,890 これまでのように 差し迫って私をおびやかそうとする能力者はいなくなったようだが… 168 00:14:00,610 --> 00:14:03,390 いや 妙なのがいたな 169 00:14:04,010 --> 00:14:07,000 すっかりよくなったみたいで 安心したよ 170 00:14:07,670 --> 00:14:09,550 どうせ助けてくださるなら 171 00:14:09,550 --> 00:14:13,030 橘先輩が傷を癒やしてくれてもよかったんですが 172 00:14:13,530 --> 00:14:15,790 君の体をなめまわせと? 173 00:14:16,350 --> 00:14:21,250 魅力的な提案だが ミチルちゃんの能力は奇跡に近くてね 174 00:14:21,670 --> 00:14:25,410 私のようなモノマネ芸人の体にはこたえるのだよ 175 00:14:25,890 --> 00:14:30,250 つまり あなたは変身先の能力者の能力を使えるが 176 00:14:30,430 --> 00:14:34,920 同時にその代償も引き受けてしまうと解釈していいんですね 177 00:14:35,330 --> 00:14:39,480 私の弱点の一つがわかって 満足したかね 178 00:14:39,990 --> 00:14:44,250 ついでにあの端末を返していただけると うれしいのですが 179 00:14:44,810 --> 00:14:49,590 いいとも 君がまた一つ素顔をのぞかせてくれるのならね 180 00:14:50,610 --> 00:14:51,660 ナナしゃん 181 00:14:52,050 --> 00:14:54,020 ナナしゃん ちょっといいですか 182 00:14:55,610 --> 00:14:57,330 夜中にすみません 183 00:14:57,330 --> 00:14:59,970 おケガの具合 どうかなと思いまして 184 00:15:00,340 --> 00:15:02,170 バッチリ大丈夫ですよ 185 00:15:02,430 --> 00:15:04,170 お邪魔してもいいですか 186 00:15:04,170 --> 00:15:06,680 最近 事件続きで物騒ですし 187 00:15:07,560 --> 00:15:09,630 別にいいですけど 188 00:15:15,150 --> 00:15:18,430 誰かいるのかと思ったら 猫ちゃんでしたか 189 00:15:22,770 --> 00:15:27,130 そいいえば ナナしゃんのお部屋に入れてもらうの初めてです 190 00:15:27,240 --> 00:15:29,310 ミチルちゃんが初めてですね 191 00:15:32,660 --> 00:15:34,050 急になんだろうな 192 00:15:35,060 --> 00:15:38,710 ミチルに何か勘づかれた ということもないだろうが 193 00:15:38,960 --> 00:15:40,970 きれいなお部屋ですね 194 00:15:41,480 --> 00:15:45,890 なんというかこう 頭のいい人のお部屋という感じがします 195 00:15:47,900 --> 00:15:50,970 む 昔からそうだったんですか 196 00:15:51,810 --> 00:15:53,690 心の声が聞こえました 197 00:15:54,200 --> 00:15:58,480 私の子どもの頃の話をまだ聞きたいということですね 198 00:15:59,120 --> 00:16:03,020 すみません 今朝のお話が気になってしまって 199 00:16:03,250 --> 00:16:07,170 ナナしゃんが言ってた自分のせいって なんだろうなって 200 00:16:07,990 --> 00:16:10,910 意味深なことを言ってすみませんでした 201 00:16:11,070 --> 00:16:15,750 ナナしゃん いつもニコニコしてるのに その時はちょっと違ったので 202 00:16:15,750 --> 00:16:19,390 でも話したらミチルちゃんに嫌われるかもしれません 203 00:16:20,410 --> 00:16:22,490 そんなこと絶対ないです 204 00:16:22,490 --> 00:16:25,130 私はナナしゃんの力になりたいんです 205 00:16:27,200 --> 00:16:30,220 ほら 猫ちゃんも聞きたいみたいですよ 206 00:16:31,070 --> 00:16:33,770 本当に聞きたがっているのだろうな 207 00:16:37,880 --> 00:16:40,990 どこにでもいる普通の女の子でしたよ 208 00:16:41,150 --> 00:16:45,070 ナナしゃんもおままごととかお人形遊びとかしてたんですか 209 00:16:45,360 --> 00:16:48,060 小学校のときに好きだったのはゲームです 210 00:16:48,490 --> 00:16:50,270 テレビゲームですか 211 00:16:50,710 --> 00:16:54,930 いえ 将棋 囲碁 チェス ですね 212 00:16:55,430 --> 00:16:59,350 誕生日が来るたびに 親に新しいセットを買ってもらってました 213 00:16:59,870 --> 00:17:01,810 渋いですね 214 00:17:02,150 --> 00:17:04,690 お友達の間ではやってたんですか 215 00:17:05,040 --> 00:17:06,420 一人でやってました 216 00:17:07,190 --> 00:17:10,210 学校の男の子は私と対戦すると 217 00:17:10,210 --> 00:17:12,760 二度とやらないと怒りだしてしまったので 218 00:17:13,630 --> 00:17:17,220 本当はポーカーやマージャンもやりたかったんですが 219 00:17:17,220 --> 00:17:20,180 あれは一人ではできなかったので断念しました 220 00:17:20,860 --> 00:17:24,780 おはじきを使った自作の陣取りゲームも考案しましたね 221 00:17:25,210 --> 00:17:28,920 一人用なのですが これがなかなかの力作で 222 00:17:29,060 --> 00:17:32,650 どこにでもいる女の子ですかね 223 00:17:32,910 --> 00:17:35,720 後片付けをしない悪癖がありましてね 224 00:17:36,170 --> 00:17:39,210 私の子ども部屋はいつも散らかっていました 225 00:17:40,080 --> 00:17:44,850 将棋やチェスの駒 おはじきが床一面にバラまかれてて 226 00:17:45,210 --> 00:17:46,840 足の踏み場もなかったです 227 00:17:47,290 --> 00:17:50,280 物事にのめり込んでしまうタイプだったんですね 228 00:17:51,090 --> 00:17:53,210 マンガにものめり込んでましたね 229 00:17:54,410 --> 00:17:55,810 あの夜もそうでした 230 00:17:57,230 --> 00:17:58,360 あの夜? 231 00:18:00,650 --> 00:18:02,590 両親が殺された夜です 232 00:18:04,220 --> 00:18:07,580 あの夜も私はゲームで遊ぶだけ遊んで 233 00:18:07,710 --> 00:18:09,190 夜更かししていました 234 00:18:09,600 --> 00:18:12,420 そして深夜 両親が寝るのを待って 235 00:18:12,420 --> 00:18:14,570 部屋の窓から外に出たんです 236 00:18:15,530 --> 00:18:17,080 お部屋の窓から? 237 00:18:17,330 --> 00:18:19,100 どちらへ どうして? 238 00:18:19,330 --> 00:18:20,750 近所のコンビニです 239 00:18:21,820 --> 00:18:25,830 楽しみにしているマンガ雑誌がいち早く届くお店でして 240 00:18:26,370 --> 00:18:31,390 よく私は両親の目を盗み 小銭を持って夜道を走ってました 241 00:18:32,470 --> 00:18:36,150 ナナしゃんが夜行性なのは なんとなく知ってましたが 242 00:18:36,730 --> 00:18:40,890 小学生が深夜に一人で 出歩くなんて危ないですよ 243 00:18:41,110 --> 00:18:43,740 帰ってきた私はマンガを読みふけり 244 00:18:43,740 --> 00:18:46,250 そのまま着替えもせずに寝てましたね 245 00:18:46,670 --> 00:18:48,870 とにかく だらしなかったんです 246 00:18:50,170 --> 00:18:53,960 だから 窓のカギだって 閉め忘れていました 247 00:18:55,520 --> 00:18:57,050 窓のカギ? 248 00:18:57,710 --> 00:19:00,030 あとで警察の方から聞いたんです 249 00:19:00,600 --> 00:19:04,570 強盗犯は 私の部屋の窓から侵入したんだと 250 00:19:05,520 --> 00:19:06,690 バカでしたね 251 00:19:07,530 --> 00:19:13,200 きっと強盗犯は 夜道を走る小学生の女の子をよく見かけていたのでしょう 252 00:19:14,010 --> 00:19:18,040 戸締りの甘い家だと あらかじめ下調べしていたのでしょう 253 00:19:18,410 --> 00:19:20,310 親にもよく言われてたんです 254 00:19:20,830 --> 00:19:22,330 お部屋を片付けなさい 255 00:19:22,730 --> 00:19:25,040 戸締りを確認してから寝なさいって 256 00:19:25,600 --> 00:19:28,050 でも私には親の小言よりも 257 00:19:28,270 --> 00:19:33,160 ゲームやマンガの次の展開のほうが気になって しかたなかったんです 258 00:19:34,800 --> 00:19:39,800 そして 朝起きたらリビングが静かだなって思ったんです 259 00:19:40,730 --> 00:19:44,290 いつもはお父さんが テレビでニュースを見ているはずなのに 260 00:19:44,930 --> 00:19:48,620 お母さんが朝ごはんを作っている匂いがするはずなのに 261 00:19:49,970 --> 00:19:55,710 なのに 血の匂いと物言わぬ生首が 私を待っていて 262 00:19:58,350 --> 00:20:00,350 だっだから 私は 263 00:20:01,210 --> 00:20:02,390 私のせいで 264 00:20:03,270 --> 00:20:04,620 あんなことに 265 00:20:38,990 --> 00:20:39,610 ミチ 266 00:20:41,830 --> 00:20:42,690 入るぞ 267 00:20:43,050 --> 00:20:44,220 キョウヤさん 268 00:20:44,220 --> 00:20:46,300 ここは女子寮だと言ってるじゃ 269 00:20:47,500 --> 00:20:48,810 お前さん 昨夜は犬飼と一緒だったのか 270 00:20:48,810 --> 00:20:50,770 お前さん 昨夜は犬飼と一緒だったのか 271 00:20:50,770 --> 00:20:51,010 本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途 翻译: 绪实 后期: MIR 繁化: 雲棋 272 00:20:51,130 --> 00:20:52,620 あ はい 273 00:20:52,830 --> 00:20:54,340 ですよね ミチルちゃん 274 00:20:55,010 --> 00:20:57,170 お泊まりさせてもらってました 275 00:20:58,830 --> 00:21:00,360 とりあえずついてこい 276 00:21:04,730 --> 00:21:05,940 何が起こった? 277 00:21:06,850 --> 00:21:07,500 まさか 278 00:21:08,930 --> 00:21:10,360 戻ってきた 279 00:21:11,970 --> 00:21:13,950 誰も部屋に入れてないだろうな 280 00:21:16,290 --> 00:21:19,530 言われたとおり お前を待ってたぜ 281 00:21:48,310 --> 00:21:51,000 見てのとおり また死体が出た 282 00:21:51,830 --> 00:21:53,650 どうする リーダー 283 00:21:55,230 --> 00:21:56,570 私ではない 284 00:21:58,260 --> 00:22:02,020 私以外に殺人犯がいる というのか? 285 00:23:36,000 --> 00:23:38,320 見えざる刃 PART2