1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 {\an8}♪~ 2 00:01:28,922 --> 00:01:30,924 {\an8}~♪ 3 00:01:31,591 --> 00:01:33,927 何 怒ってんだよ 4 00:01:34,010 --> 00:01:36,638 ホント いつもキレてるよな 怒りんぼだ 5 00:01:36,721 --> 00:01:37,889 黙らっしゃい 6 00:01:37,972 --> 00:01:39,265 来るなら ひと言 言って 7 00:01:39,349 --> 00:01:40,642 公然の場で恥ずかしい 8 00:01:40,725 --> 00:01:43,645 おいおい ウソだろ お前 照てれ屋じゃん 9 00:01:43,728 --> 00:01:46,481 もう ホント かわいくって しょうがねえな 10 00:01:46,564 --> 00:01:49,442 は? 照れるというかムカついてるの 11 00:01:49,526 --> 00:01:51,945 ムカついとんのは いつものことだろ 12 00:01:52,028 --> 00:01:53,655 しかも 俺に対してだけ! 13 00:01:53,738 --> 00:01:55,865 お前なりの彼氏の特権ですか? 14 00:01:55,949 --> 00:01:57,200 まあ そんなところね 15 00:01:57,283 --> 00:01:58,827 ちょっとうれしいな 16 00:02:01,079 --> 00:02:03,706 なあ お前は知らんかもしれんけど 17 00:02:03,790 --> 00:02:06,167 こういうとき カップルって 手つなぐんだぞ 18 00:02:06,251 --> 00:02:08,419 は? 知ってるから! 19 00:02:08,503 --> 00:02:10,088 ちょっ! は~い 20 00:02:10,171 --> 00:02:13,091 かわいい かわいい かわいいね~ この野郎 21 00:02:13,174 --> 00:02:16,970 おい おめえら のんきに ちちくり合ってる場合じゃねえだろ 22 00:02:17,053 --> 00:02:19,556 村井むらいさんが処刑寸前ですよ 23 00:02:19,639 --> 00:02:21,099 それ 俺も見た 24 00:02:21,182 --> 00:02:22,809 何が処刑なんだよ 25 00:02:22,892 --> 00:02:25,395 地上波で そんなことするとか 英雄だろ 26 00:02:25,478 --> 00:02:28,273 {\an8}天災級のバカか 貴様 27 00:02:30,775 --> 00:02:33,111 どうしましょう こうしましょう 28 00:02:36,072 --> 00:02:37,574 何してんすか! 29 00:02:37,657 --> 00:02:39,868 教頭先生 お静かに 30 00:02:39,951 --> 00:02:41,661 いやいやいや 今回ばかりは 31 00:02:41,744 --> 00:02:44,664 悠長に あなた方のご機嫌取りは してられませんよ 32 00:02:44,747 --> 00:02:47,083 生徒と教員が いけない関係ですよ 33 00:02:47,167 --> 00:02:48,501 静かにしろなんて無理! 34 00:02:48,585 --> 00:02:49,919 しかも 村井ですよ 35 00:02:50,003 --> 00:02:51,462 主席で将来有望 36 00:02:51,546 --> 00:02:54,382 彼の祖父は 有名企業ONGのCEO! 37 00:02:54,465 --> 00:02:55,633 父親は社長! 38 00:02:55,717 --> 00:02:58,178 この学園にも 多額の寄付金を納められている—— 39 00:02:58,261 --> 00:02:59,637 ありがたい家柄です 40 00:02:59,721 --> 00:03:02,473 それが なぜ 田中たなかと! どういう世界観なんだ! 41 00:03:02,557 --> 00:03:05,560 PTAに問われたら どう説明するんですか? 42 00:03:05,643 --> 00:03:08,980 田中の処分は容易ですが 村井に触れるのは ちょっと... 43 00:03:10,273 --> 00:03:11,274 見えた 44 00:03:11,858 --> 00:03:13,818 完全に見えましたよ 校長先生 45 00:03:13,902 --> 00:03:15,737 すばらしいですわ 理事長 46 00:03:15,820 --> 00:03:18,364 私の話を聞いてください 47 00:03:18,448 --> 00:03:21,659 山門やまかど先生が見えますた 聞け! 48 00:03:21,743 --> 00:03:24,871 山門が なんです? なんだと言うんです? 49 00:03:24,954 --> 00:03:27,373 教頭先生 そう慌てなさんな 50 00:03:27,457 --> 00:03:28,666 もう 年なんですから 51 00:03:28,750 --> 00:03:31,502 いたずらに 血圧を上げちゃいけません 52 00:03:31,586 --> 00:03:33,213 お言葉ですが理事長... 53 00:03:33,296 --> 00:03:35,215 シャラーップ! 54 00:03:35,298 --> 00:03:37,842 彼らが帰ってくるのを待つのです 55 00:03:37,926 --> 00:03:40,386 山門先生が なんとかするから 56 00:03:43,723 --> 00:03:45,141 {\an8}な... 57 00:03:45,225 --> 00:03:47,227 ふ... ふざけんな 58 00:03:47,310 --> 00:03:49,562 ちくしょう ちくしょう... 59 00:03:54,984 --> 00:03:57,278 え~ 2年生の皆さん おかえりなさい 60 00:03:57,362 --> 00:03:58,571 お疲れさまです 61 00:03:58,655 --> 00:04:01,824 早速ですが 生徒と教員の呼び出しをします 62 00:04:01,908 --> 00:04:04,452 不本意にも 地上波デビューを果たした... 63 00:04:06,162 --> 00:04:10,792 2年1組 村井君と その担任 田中先生 64 00:04:10,875 --> 00:04:13,002 戦犯 桐山きりやま 65 00:04:13,086 --> 00:04:17,507 理不尽に運命を委ねられた 学年主任 山門 66 00:04:17,590 --> 00:04:20,093 えらいことになりましたね 67 00:04:20,176 --> 00:04:22,136 学年主任の山門先生は 68 00:04:22,220 --> 00:04:24,639 至急 校長室まで来てください 69 00:04:24,722 --> 00:04:25,890 ファイト~っす 70 00:04:26,391 --> 00:04:28,142 山門先生 はい 71 00:04:28,643 --> 00:04:30,645 これから始まる尋問タイムに 72 00:04:30,728 --> 00:04:32,188 僕も参戦させてください 73 00:04:32,272 --> 00:04:33,606 なんで? 74 00:04:33,690 --> 00:04:35,900 今回の件の発端は僕だからです 75 00:04:36,567 --> 00:04:38,444 未熟ですいませんでした 76 00:04:38,528 --> 00:04:41,614 僕は どうなってもいいので 2人を助けたいです 77 00:04:42,949 --> 00:04:45,034 件くだんの詳細を問われた田中は 78 00:04:45,118 --> 00:04:48,162 今まで公式と神絵師にしか したことがなかった—— 79 00:04:48,246 --> 00:04:49,831 土下座をしていた 80 00:04:49,914 --> 00:04:52,292 全責任は私にあります! 81 00:04:53,001 --> 00:04:55,628 いいえ! 田中先生は不可抗力でした 82 00:04:56,421 --> 00:04:57,630 問題があるとすれば 83 00:04:57,714 --> 00:05:00,591 ほとばしる感情を 抑えきれなかった僕にあります 84 00:05:00,675 --> 00:05:03,177 5分でいいから 黙っていてもらえますか 85 00:05:03,261 --> 00:05:05,847 こら 村井 廊下に立ってろと言ったろ! 86 00:05:05,930 --> 00:05:08,433 起こってしまったことは しかたありませんが 87 00:05:08,516 --> 00:05:11,602 この先のことを踏まえ 事実を教えてください 88 00:05:11,686 --> 00:05:14,605 あなたたち2人は 本当に恋愛関係にあるの? 89 00:05:14,689 --> 00:05:16,357 将来的には てめえ! 90 00:05:16,941 --> 00:05:18,776 頼むから しゃべらないでもらえますか 91 00:05:18,860 --> 00:05:22,030 村井君の人生で 沈黙を貫くときがあるとすれば 92 00:05:22,113 --> 00:05:23,239 今が そのときです! 93 00:05:23,323 --> 00:05:28,202 希望的観測ではなく 現時点での真実を言いなさい 94 00:05:28,286 --> 00:05:30,204 どうなんです? 田中先生 95 00:05:30,288 --> 00:05:32,498 随分 仲がいいみたいですけど? 96 00:05:32,582 --> 00:05:34,417 ですから... ピザ屋で~す 97 00:05:34,500 --> 00:05:37,128 山門君 なんて? 98 00:05:37,879 --> 00:05:40,840 ある生徒の供述で 分かったことがあるんですが 99 00:05:41,549 --> 00:05:44,552 例の不純行為は罰ゲームだそうです 100 00:05:44,635 --> 00:05:46,512 それは本当なの? 101 00:05:47,263 --> 00:05:48,264 本当です 102 00:05:49,015 --> 00:05:51,976 最終日に カードゲームで盛り上がって 103 00:05:52,060 --> 00:05:53,853 はめを外した結果です 104 00:05:54,437 --> 00:05:56,105 僕が やれって言ったんです 105 00:05:56,189 --> 00:05:58,441 2人は悪くない すいませんでした 106 00:05:58,524 --> 00:06:00,318 桐 何言ってるの? 107 00:06:00,401 --> 00:06:02,236 修学旅行で はめを外したのが 108 00:06:02,320 --> 00:06:03,946 最悪の結果になっただけで 109 00:06:04,030 --> 00:06:07,033 動機は くだらなくて 本人 反省してるんで 110 00:06:07,116 --> 00:06:08,659 大目に見てやってください 111 00:06:08,743 --> 00:06:09,911 違いま... それと 112 00:06:10,536 --> 00:06:12,497 {\an8}この2人が 恋愛関係じゃないことは 113 00:06:12,580 --> 00:06:14,874 {\an8}ここで 証明させていただきます 114 00:06:18,419 --> 00:06:20,505 え? お前だよ 115 00:06:21,923 --> 00:06:23,883 こんな形で 報告することになるとは 116 00:06:23,966 --> 00:06:25,510 思いませんでしたが 117 00:06:26,094 --> 00:06:29,472 実は俺と田中は交際してまして 118 00:06:29,555 --> 00:06:31,516 今のがプロポーズです 119 00:06:32,225 --> 00:06:36,979 なので 彼女が いち生徒の村井と 恋愛関係にあるとは信じ難いです 120 00:06:37,939 --> 00:06:39,941 お分かりいただけましたでしょうか 121 00:06:40,024 --> 00:06:42,443 完全に理解しました 122 00:06:42,527 --> 00:06:44,362 その事実を踏まえて この件は 123 00:06:44,445 --> 00:06:47,657 両者ともに 軽めの処分をお願いします 124 00:06:47,740 --> 00:06:48,908 承知した 125 00:06:48,991 --> 00:06:50,118 解散 126 00:06:53,204 --> 00:06:54,247 先生... 127 00:06:55,915 --> 00:06:57,083 先生! 128 00:07:02,088 --> 00:07:04,340 俺が ふがいないばかりに 129 00:07:04,966 --> 00:07:09,053 ホントごめん 村井 ああするしかない気がしたんだ 130 00:07:09,887 --> 00:07:13,141 村井の幸せは俺の幸せだ 131 00:07:13,224 --> 00:07:16,561 正直 お前のためなら どんな危険でも冒せるし 132 00:07:16,644 --> 00:07:18,604 どんな汚い手だって使える 133 00:07:18,688 --> 00:07:19,772 でも 気付けば... 134 00:07:20,690 --> 00:07:25,236 村井が鉄子てつこと幸せになるビジョンが どんどん かすんできて 135 00:07:25,319 --> 00:07:27,738 もし ここが石器時代なら 136 00:07:28,322 --> 00:07:31,451 こうなる前に ヤツの息の根を 止めていたところだけど 137 00:07:31,534 --> 00:07:34,620 すっかり 冥王に ほだされつつある俺が 138 00:07:34,704 --> 00:07:37,206 今更 あの人に勝てる気がしねえ 139 00:07:37,290 --> 00:07:41,586 というか もはや 一介の人間が 死神に勝とうと思っていたことすら 140 00:07:41,669 --> 00:07:43,379 愚かに思えてきた 141 00:07:43,463 --> 00:07:45,923 俺の心は砕け散りそうだ 142 00:07:46,007 --> 00:07:48,551 村井の恋が砕け散るように 143 00:07:49,719 --> 00:07:51,804 精神的ショックにより 144 00:07:51,888 --> 00:07:53,306 石化した村井が 145 00:07:53,389 --> 00:07:56,100 昏睡こんすい状態に陥って2日がたった 146 00:07:56,976 --> 00:08:01,063 修学旅行後の 振り替え休日のことである 147 00:08:01,147 --> 00:08:04,150 皆さ~ん 泣かないでくださ~い 148 00:08:04,233 --> 00:08:06,027 眠っているだけですよ 149 00:08:06,110 --> 00:08:08,946 アフタヌーンおにぎりでも いかがですか? 150 00:08:09,030 --> 00:08:10,239 頂きま~す! 151 00:08:12,825 --> 00:08:13,951 村井さんて 152 00:08:14,035 --> 00:08:16,120 どうして こんなにも 田中先生のことが 153 00:08:16,204 --> 00:08:17,371 好きなんでしょうか? 154 00:08:17,455 --> 00:08:19,165 それな なんで? 平井 155 00:08:19,248 --> 00:08:21,751 確かに疑問に思ったことなかった 156 00:08:21,834 --> 00:08:22,835 なんで? 157 00:08:22,919 --> 00:08:24,629 私が知ってるわけないでしょ 158 00:08:24,712 --> 00:08:26,631 桐君なら知っ... 知らない 159 00:08:26,714 --> 00:08:27,715 そもそも 村井に 160 00:08:27,798 --> 00:08:29,842 恋愛感情があることすら 知らなかった 161 00:08:29,926 --> 00:08:31,594 なんで知らねんだよ 162 00:08:31,677 --> 00:08:33,888 俺より村井歴 長なげえだろ 163 00:08:33,971 --> 00:08:35,681 なんか あんだろ~? 164 00:08:35,765 --> 00:08:37,850 あ? んのか こら 165 00:08:37,934 --> 00:08:39,393 ヤンキー 出てますって 166 00:08:39,477 --> 00:08:41,270 てか 福永ふくながは ともかく 167 00:08:41,354 --> 00:08:44,315 村井歴でいえば 仁美と悠加のほうが長いだろ 168 00:08:44,398 --> 00:08:45,858 分かっとらんな おめえは 169 00:08:46,567 --> 00:08:49,904 何を隠そう 我々は村井さんの古参ファン 170 00:08:49,987 --> 00:08:52,490 ストーカーのように プライベートを詮索するなど 171 00:08:52,573 --> 00:08:54,534 外道 御法度 甚だしい 172 00:08:54,617 --> 00:08:55,868 {\an8}その信念を抱き 173 00:08:55,952 --> 00:08:57,286 {\an8}推してまいるが ファンの道—— 174 00:08:57,370 --> 00:08:58,746 {\an8}ってやつではなかろうか 175 00:08:58,829 --> 00:09:00,498 {\an8} ただし 妄想はする 176 00:09:00,581 --> 00:09:05,169 つまり 村井君の5Wを Who以外 誰も知らないってことね 177 00:09:05,753 --> 00:09:07,463 恋物語としてどうなの? 178 00:09:07,547 --> 00:09:09,298 5W... 179 00:09:10,675 --> 00:09:13,469 そういえば 随分 昔に ベースギターをもらって 180 00:09:13,553 --> 00:09:15,429 帰ってきたことはありましたよ 181 00:09:17,098 --> 00:09:19,433 彼が10歳くらいのときですかね 182 00:09:20,560 --> 00:09:22,687 一体 何があったのか 183 00:09:22,770 --> 00:09:26,899 誰からもらったのかと聞くと 顔を真っ赤にして 184 00:09:27,817 --> 00:09:28,859 秘密です 185 00:09:29,694 --> 00:09:31,279 あれは恋だと思います 186 00:09:32,029 --> 00:09:35,658 でも 思春期ですからね 何も教えてくれません 187 00:09:36,242 --> 00:09:39,161 でも その日から 彼は髪を伸ばし始めて 188 00:09:39,245 --> 00:09:41,872 ベースの練習をし始めました 189 00:09:41,956 --> 00:09:44,250 TenTenテンテンという人になりたいと 190 00:09:44,333 --> 00:09:45,668 かと思えば金髪に 191 00:09:46,961 --> 00:09:49,463 5Wに当てはまりますかね これって 192 00:09:49,547 --> 00:09:53,134 おじさん そのベースって どこにありますか? 193 00:09:53,217 --> 00:09:56,095 なぜか 常に神棚のところに 194 00:09:56,178 --> 00:09:58,097 訳を聞いたことがありますが... 195 00:09:58,681 --> 00:10:00,474 この世に神はいないけど 196 00:10:00,558 --> 00:10:05,646 このベースは無機物がなりえる 神的実体に限りなく近いと 197 00:10:08,024 --> 00:10:11,485 無機物がなりえる神的実体 198 00:10:14,196 --> 00:10:15,197 ひっ... 199 00:10:15,281 --> 00:10:17,950 そりゃ知らねえわ お前でも 200 00:10:24,123 --> 00:10:27,710 鉄子歴 長すぎるだろ 村井 201 00:10:30,880 --> 00:10:32,006 村井の恋 202 00:10:35,885 --> 00:10:36,969 わあ~! 203 00:10:37,053 --> 00:10:39,930 田中先生 おめでとうございます~ 204 00:10:40,014 --> 00:10:43,184 いつの間に 由希よしきさんの懐に 潜り込んだんですか? 205 00:10:43,267 --> 00:10:45,436 田中先生って 意外とやり手なんですか? 206 00:10:45,519 --> 00:10:48,564 式 挙げるんですか? もしかして おめでたですか? 207 00:10:48,648 --> 00:10:50,232 と~うっ! 208 00:10:53,069 --> 00:10:54,403 ハア... 209 00:10:56,072 --> 00:10:57,239 おはようございます 210 00:10:57,323 --> 00:10:59,283 す... すにん? なぜ ここに? 211 00:10:59,367 --> 00:11:00,493 職場だから 212 00:11:01,202 --> 00:11:02,662 隣いいですか? 213 00:11:03,996 --> 00:11:05,331 何 うろたえてんだよ 214 00:11:06,499 --> 00:11:08,084 いつも こんなですよ 215 00:11:09,126 --> 00:11:12,588 指輪は返してくれてもいいし 質屋に入れてもいいよ 216 00:11:13,089 --> 00:11:16,008 どうせ あれ 俺のだから サイズ合わないだろうし 217 00:11:16,092 --> 00:11:19,261 質屋に入れていいのなら その方向で 218 00:11:20,763 --> 00:11:23,849 あの... 相談しようと思ってたんですけど 219 00:11:24,475 --> 00:11:27,895 折を見て 円満破局した ということにしませんか 220 00:11:27,978 --> 00:11:29,605 このままでは周りが大はしゃぎで 221 00:11:29,689 --> 00:11:32,066 主任にも 迷惑が かかってしまうので 222 00:11:32,149 --> 00:11:34,527 別に迷惑じゃないで~す 223 00:11:37,571 --> 00:11:39,240 いやいや そうはいきませんって 224 00:11:40,074 --> 00:11:43,327 普通に気まずいじゃないですか 偽装カップルって 225 00:11:43,411 --> 00:11:44,704 じゃあ 事実にする? 226 00:11:46,414 --> 00:11:47,415 しません ブッ... 227 00:11:47,498 --> 00:11:49,834 お得意の冗談ですよね? 228 00:11:49,917 --> 00:11:51,711 冗談にしても こんなゴミ捨て場の前で 229 00:11:51,794 --> 00:11:52,962 何 言ってんですか 230 00:11:53,045 --> 00:11:56,507 ごめん シチュエーションとか 気にするタイプだと思わなかった 231 00:11:57,383 --> 00:11:59,385 今夜 ご飯でもどうですか? 232 00:12:02,430 --> 00:12:04,682 {\an8} フハッ... フフフフッ 233 00:12:04,765 --> 00:12:05,808 不気味なんですけど 234 00:12:05,891 --> 00:12:08,185 ダメだ 攻略できる気がしねえ 235 00:12:08,269 --> 00:12:09,562 どうすりゃいいんだ 236 00:12:14,066 --> 00:12:16,193 今夜 19時に迎えに行く 237 00:12:17,111 --> 00:12:18,779 は... はい 238 00:12:19,572 --> 00:12:21,866 これが正解か 239 00:12:25,077 --> 00:12:27,204 不覚にも興奮を覚えた 240 00:12:27,288 --> 00:12:29,749 本能が主任を求めているようだ 241 00:12:29,832 --> 00:12:31,917 推しとは別の 謎のプラス感情が 242 00:12:32,001 --> 00:12:34,920 脳に吐き出しまくってて 統合ができない 243 00:12:35,004 --> 00:12:38,382 主任って もしかして 私のこと好きなのか? 244 00:12:38,466 --> 00:12:39,592 はーっ! 245 00:12:39,675 --> 00:12:41,969 村井君がダイレクトすぎたおかげで 246 00:12:42,052 --> 00:12:45,681 普通の三次元の男の アピールというものが分からない 247 00:12:45,765 --> 00:12:48,225 ということで 主任が欲情している様子を 248 00:12:48,309 --> 00:12:49,894 妄想してみるとしよう 249 00:12:51,353 --> 00:12:53,731 エッッロ...! 250 00:12:53,814 --> 00:12:57,485 大変だ... ヤバいぞ これは 251 00:12:58,819 --> 00:13:00,696 あっ... 252 00:13:00,780 --> 00:13:02,490 お待たせしました 253 00:13:02,573 --> 00:13:04,158 今日はノーブラじゃないよな? 254 00:13:04,241 --> 00:13:06,744 はい しっかりブラジャーを しておりますし 255 00:13:06,827 --> 00:13:08,412 まともな服を着ています 256 00:13:09,371 --> 00:13:10,372 かわいいな 257 00:13:10,956 --> 00:13:12,124 じゃ 行きますか 258 00:13:17,546 --> 00:13:18,672 ふぃ... ひぃ... 259 00:13:18,756 --> 00:13:21,091 ん? お前 大丈夫か? 260 00:13:21,175 --> 00:13:22,343 熱っ 261 00:13:22,426 --> 00:13:25,304 は? ウソだろ ご飯... 262 00:13:25,387 --> 00:13:27,014 今日は中止で 263 00:13:27,097 --> 00:13:30,226 りょ... 了解です すいません 264 00:13:30,309 --> 00:13:32,269 いいよ 別に 265 00:13:34,480 --> 00:13:37,066 変な妄想をしてたからに違いない 266 00:13:40,027 --> 00:13:41,028 カッ! 267 00:13:41,612 --> 00:13:42,905 おい 大丈夫か? 268 00:13:42,988 --> 00:13:45,032 中止では? なぜ お戻りに? 269 00:13:45,115 --> 00:13:47,201 お前のコンディションを 整えるために 270 00:13:47,284 --> 00:13:48,786 買い出し 行ってきた 271 00:13:48,869 --> 00:13:49,870 キッチン貸して 272 00:13:49,954 --> 00:13:53,707 つまり それって うちに入るってことですか? 273 00:13:53,791 --> 00:13:54,834 長居はしない 274 00:13:56,210 --> 00:13:57,837 さすがに これはマズくないか 275 00:13:59,922 --> 00:14:02,925 ちょっと片すんで 5分だけ待ってください! 276 00:14:09,181 --> 00:14:10,474 おじゃまします 277 00:14:11,767 --> 00:14:13,435 狭くてすいません 278 00:14:16,939 --> 00:14:20,526 もし ここで キスするって選択したら 279 00:14:20,609 --> 00:14:22,236 お前って爆死する? 280 00:14:22,319 --> 00:14:24,488 あ... ああっ... しますね 281 00:14:24,572 --> 00:14:27,032 じゃあ 死ぬ前に 目つぶってください 282 00:14:27,116 --> 00:14:29,118 私 死ぬんですか? 283 00:14:40,462 --> 00:14:42,339 あれ? ごめんな 284 00:14:42,423 --> 00:14:44,592 ホントに護身術 使えるか試した 285 00:14:44,675 --> 00:14:46,010 っざけてんのか! 286 00:14:46,093 --> 00:14:47,428 おい すいません 287 00:14:49,722 --> 00:14:50,764 してほしかった? 288 00:14:51,348 --> 00:14:52,349 はい? 289 00:14:52,433 --> 00:14:54,810 キス してほしかった? 290 00:14:56,729 --> 00:15:00,065 ど... どういうつもりで 聞いてるんですか? 291 00:15:01,191 --> 00:15:03,110 私のこと 好きみたいですよ? 292 00:15:03,193 --> 00:15:04,612 好きだよ 293 00:15:09,658 --> 00:15:12,786 32歳にもなって 17歳に嫉妬してるとか 294 00:15:12,870 --> 00:15:14,288 死ぬほど情けないけど 295 00:15:14,872 --> 00:15:17,166 まだ こんな感情 湧くんだってところに 296 00:15:17,249 --> 00:15:18,834 感動もしたわ 297 00:15:19,668 --> 00:15:22,004 自分に魅力がないって思ってる? 298 00:15:22,087 --> 00:15:24,548 人として尊敬できるところも 299 00:15:24,632 --> 00:15:26,842 女性として かわいいところもあるって 300 00:15:26,926 --> 00:15:28,344 気付いちゃったんだよ 301 00:15:29,053 --> 00:15:30,387 ヤベえ 302 00:15:31,263 --> 00:15:32,598 お前は... 303 00:15:32,681 --> 00:15:36,518 お前は俺のこと 同業者でも 上司でもなくて 304 00:15:36,602 --> 00:15:38,646 ちょっとでも男として 見たことある? 305 00:15:38,729 --> 00:15:41,482 え~ ちょっと言いづらいです 306 00:15:41,565 --> 00:15:42,608 いや 言えよ 307 00:15:42,691 --> 00:15:44,902 {\an8}主任の全ての言動が イケメンに見えるとか 308 00:15:44,985 --> 00:15:46,695 {\an8}主任が家に入ってくる ことに動揺して 309 00:15:46,779 --> 00:15:48,447 {\an8}飾ってたグッズを 必死に隠したりとか 310 00:15:48,530 --> 00:15:50,115 {\an8}主任の欲情している顔を 妄想して 311 00:15:50,199 --> 00:15:51,200 {\an8}技術さえあれば エロめな本が 312 00:15:51,283 --> 00:15:52,284 {\an8}描きたいと 思ってるなんて 313 00:15:52,368 --> 00:15:53,577 {\an8}言えるわけ ないじゃないですか 314 00:15:54,286 --> 00:15:56,830 なんで 急に そんなうれしいこと言うんだよ 315 00:15:56,914 --> 00:15:58,707 冗談だろ 正気ですか 316 00:15:58,791 --> 00:16:01,627 俺のこと考えてる ってことが うれしいんだよ 317 00:16:02,419 --> 00:16:03,963 話してくれてありがとう 318 00:16:06,215 --> 00:16:07,716 なんてこった 319 00:16:10,386 --> 00:16:12,012 春夏秋冬ヒトトセ殿 320 00:16:13,597 --> 00:16:15,474 下半身は いずこへ... 321 00:16:16,767 --> 00:16:18,352 こういうときが来ることを 322 00:16:18,435 --> 00:16:19,853 ずっと恐れていた 323 00:16:20,646 --> 00:16:23,983 子猫ちゃんは現実での幸せを 手に入れようとしている 324 00:16:24,733 --> 00:16:27,903 新たな脳の支配者を 迎える準備をするといい 325 00:16:27,987 --> 00:16:29,738 あなたは どうなるんです? 326 00:16:29,822 --> 00:16:31,824 僕の役目は終わった 327 00:16:31,907 --> 00:16:34,118 ここの僕は もうじき消えるだろうが 328 00:16:34,201 --> 00:16:38,247 僕という無数の存在は 誰かの頭で生き続ける 329 00:16:38,831 --> 00:16:41,625 ということで ここで消える前に僕は去る 330 00:16:41,709 --> 00:16:43,293 潜在意識の旅だ 331 00:16:43,377 --> 00:16:45,170 行く当てなど あるのですか? 332 00:16:45,254 --> 00:16:47,506 望みは薄いが当てはある 333 00:16:50,676 --> 00:16:52,761 村井の脳内 334 00:16:57,182 --> 00:16:59,143 ちょっと 君 いいかな? 335 00:16:59,226 --> 00:17:00,978 ここの夢に出演したいんだが 336 00:17:01,895 --> 00:17:03,731 待合室でお待ちください 337 00:17:03,814 --> 00:17:05,274 どれほど待つ? 338 00:17:05,357 --> 00:17:06,734 現在 村井は 339 00:17:06,817 --> 00:17:09,069 いまだかつてない 精神的ショックにより 340 00:17:09,153 --> 00:17:11,280 大がかりなメンテナンス中でして 341 00:17:11,363 --> 00:17:14,992 眠りが大変 深く 夢の上映が ままならない状態です 342 00:17:15,075 --> 00:17:17,244 何をやってるんだ あいつは! 343 00:17:17,327 --> 00:17:19,663 いっ... にぎにぎ 344 00:17:20,789 --> 00:17:22,499 ついてこいと? 345 00:17:22,583 --> 00:17:25,002 おい どこへ行く? に~ぎ~ 346 00:17:25,085 --> 00:17:26,545 おはようございます 347 00:17:26,628 --> 00:17:27,880 握手しませんか? 348 00:17:27,963 --> 00:17:30,507 楽しかったでしょう... ねっ! 349 00:17:30,591 --> 00:17:32,259 鮮度抜群 350 00:17:32,342 --> 00:17:34,678 私は なんとなく あなたのことが気になって 351 00:17:34,762 --> 00:17:35,846 好きだったなあ 352 00:17:35,929 --> 00:17:37,890 目が その子に似てるなあって 353 00:17:37,973 --> 00:17:40,392 私は あなたに会うために やって来ました 354 00:17:40,476 --> 00:17:42,227 村井の記憶か 355 00:17:42,311 --> 00:17:46,815 に~... ぎっ ん? 356 00:17:47,608 --> 00:17:49,568 これを見ろと? 357 00:17:51,487 --> 00:17:52,488 にぎっ 358 00:17:54,740 --> 00:17:58,911 先生に出会ったとき 僕は まだ小学生だった 359 00:18:00,204 --> 00:18:03,582 僕は当時 一人で本ばっかり読んでた 360 00:18:05,042 --> 00:18:06,585 ある日 塾の帰り 361 00:18:07,086 --> 00:18:10,380 近くのコンビニで 初めて漫画を読んだ 362 00:18:11,173 --> 00:18:13,300 楽しい 面白い 363 00:18:13,842 --> 00:18:15,260 僕は これが好きだ 364 00:18:16,220 --> 00:18:17,221 次の日 365 00:18:17,304 --> 00:18:20,474 こっそり 「サスケ2号」という 漫画のコミックスを買った 366 00:18:21,600 --> 00:18:24,561 初めて買った大切な漫画を読むため 367 00:18:24,645 --> 00:18:26,897 初めて塾をずる休みした 368 00:18:27,940 --> 00:18:29,608 あれ あいつじゃん 369 00:18:30,109 --> 00:18:32,194 村井じゃん 根暗の 370 00:18:32,778 --> 00:18:35,989 へえ~ 村井って漫画とか読むんだ 371 00:18:36,073 --> 00:18:37,699 優等生なのに? 372 00:18:37,783 --> 00:18:41,370 って これ あれじゃん 全然 面白くないやつ 373 00:18:41,453 --> 00:18:45,207 ホントだ 主人公ダサいし 敵もダサいやつだ 374 00:18:45,290 --> 00:18:47,960 こんなの買うって さすが村井 375 00:18:48,043 --> 00:18:50,629 ダサいヤツは ダサい漫画 読むんだな やっぱ 376 00:18:50,712 --> 00:18:52,381 何がいいんだよ 377 00:18:52,464 --> 00:18:54,716 デストロイマンのほうが 断然いいだろ 378 00:18:54,800 --> 00:18:57,219 終わってるよ こんなの読むとか 379 00:18:57,302 --> 00:18:58,762 僕は よかったけど 380 00:18:59,471 --> 00:19:02,266 僕が見つけた好きなものを バカにされたのが許せなくて 381 00:19:02,349 --> 00:19:03,392 タックルした 382 00:19:04,101 --> 00:19:06,687 そして 一瞬で返り討ちにされ 383 00:19:06,770 --> 00:19:07,813 このバカバカ~ バ~カ 384 00:19:07,896 --> 00:19:09,815 漫画を押収されてしまった 385 00:19:12,985 --> 00:19:15,362 悔しすぎて死にそうだった 386 00:19:17,114 --> 00:19:18,574 小僧 387 00:19:20,450 --> 00:19:22,411 男なら てめえで取り返せ 388 00:19:22,911 --> 00:19:24,997 何泣いてんだ 情けないな 389 00:19:25,080 --> 00:19:27,583 泣くほど大切なものか? 390 00:19:27,666 --> 00:19:29,543 これは たかが漫画だろ? 391 00:19:30,294 --> 00:19:33,505 そんな... そんな面白いか? 392 00:19:35,048 --> 00:19:36,633 ガン無視かよ 393 00:19:37,426 --> 00:19:38,552 ちょっと見せてみ 394 00:19:38,635 --> 00:19:41,388 僕にとっては大切なものです 395 00:19:41,471 --> 00:19:43,223 たかがじゃないです 396 00:19:43,307 --> 00:19:47,019 先入観で 取るに足らないものだと 決めつけないでください 397 00:19:47,728 --> 00:19:50,981 ともあれ 取り返していただき ありがとうございました 398 00:19:51,064 --> 00:19:52,482 このご恩は忘れません 399 00:19:52,566 --> 00:19:55,402 何 お前 めっちゃ礼儀 良よっ! 400 00:19:55,485 --> 00:19:56,945 そうだよな ごめん 401 00:19:57,529 --> 00:19:59,907 人によって大切なものは違うよな 402 00:20:00,616 --> 00:20:02,451 だって そんなヒョロヒョロなのに 403 00:20:02,534 --> 00:20:04,912 2人相手に立ち向かうほどだもんな 404 00:20:04,995 --> 00:20:07,372 いや 見てらんなかったわ お前 弱すぎて 405 00:20:08,415 --> 00:20:11,501 でも かっこよかったぞ 406 00:20:13,086 --> 00:20:15,088 ていうか それ ホントに読ませてよ 407 00:20:15,172 --> 00:20:16,173 気になるじゃん 408 00:20:16,757 --> 00:20:20,677 それから毎週 月曜日 週刊誌が発売されると 409 00:20:20,761 --> 00:20:23,513 2人で「サスケ2号」を 読むようになった 410 00:20:23,597 --> 00:20:25,807 たかが漫画だと侮ってたわ 411 00:20:25,891 --> 00:20:27,768 めちゃくちゃ面白いな これ 412 00:20:27,851 --> 00:20:29,853 僕には友達がいませんが 413 00:20:29,937 --> 00:20:32,397 サスケ2号が いつも 元気をくれます 414 00:20:32,481 --> 00:20:34,566 悲しいこと言うなよ 415 00:20:34,650 --> 00:20:37,361 私も友達いないんだから アッハッハ 416 00:20:37,444 --> 00:20:39,404 先生と会う度 417 00:20:39,488 --> 00:20:42,157 僕は よく うれしくて泣きそうになった 418 00:20:42,783 --> 00:20:47,079 先生は 自分が大大大大好きな人が ベースギターを弾いてること 419 00:20:47,162 --> 00:20:50,624 ベースギターが先生にとって 大切なものだということ 420 00:20:50,707 --> 00:20:52,918 学校の文化祭で ステージに立つことを 421 00:20:53,001 --> 00:20:54,336 僕に教えてくれた 422 00:21:00,467 --> 00:21:04,513 僕は あんなにキラキラしてる人を 初めて見た 423 00:21:11,019 --> 00:21:12,104 おい 424 00:21:12,187 --> 00:21:14,398 ホントに来てくれたんだな 425 00:21:14,481 --> 00:21:17,651 ステージから見つけたぞ 1人で来たのか? 426 00:21:19,152 --> 00:21:21,071 どうだった? TenTenみたいだった? 427 00:21:21,655 --> 00:21:24,074 あ... あ... えっと... 428 00:21:24,658 --> 00:21:26,118 かっこよかったです 429 00:21:26,618 --> 00:21:29,955 やった~! 最高! ありがとう! 430 00:21:31,248 --> 00:21:32,249 ああ ごめん 431 00:21:32,332 --> 00:21:36,628 あの... 歌手が印象的でした フ... フランスの 432 00:21:36,712 --> 00:21:40,257 フランスの作家 モーリス・ブデルは こう言った 433 00:21:40,340 --> 00:21:45,053 “恋というものは心から心に至る 最も短い道である〟 434 00:21:45,137 --> 00:21:46,847 “直線である〟 435 00:21:47,347 --> 00:21:48,515 そ... それです 436 00:21:50,475 --> 00:21:52,185 私も好きだよ 437 00:21:55,605 --> 00:21:57,065 本当にそう思う 438 00:21:58,525 --> 00:22:02,654 このとき 僕の直線が始まった 439 00:22:06,074 --> 00:22:08,076 {\an8}♪~ 440 00:23:33,954 --> 00:23:35,956 {\an8}~♪