1 00:01:43,036 --> 00:01:45,706 (田中)あっ? 何してるんですか? 2 00:01:45,706 --> 00:01:48,375 (山門)それ 俺も お前に聞こうと思ってた。 3 00:01:48,375 --> 00:01:50,377 何してるんですか。 4 00:01:50,377 --> 00:01:54,381 えっ ここって… 私… なんで。 5 00:01:54,381 --> 00:01:58,552 ここ俺の家 お前 酔い潰れた。 しかたなく連れてきた。 6 00:01:58,552 --> 00:02:02,656 あのあと家送ったけど 鍵 暗証番号式だし➡ 7 00:02:02,656 --> 00:02:06,159 お前 爆睡してて 何しても起きないから連れてきた。 8 00:02:06,159 --> 00:02:08,662 ⦅番号 兄の誕生日です。 9 00:02:08,662 --> 00:02:11,331 《なんで俺が お前の兄貴 知ってんだ》⦆ 10 00:02:11,331 --> 00:02:15,002 俺は お前の担任代理って 仕事もあるから。 (お腹の鳴る音) 11 00:02:15,002 --> 00:02:18,338 ベッドは譲ってやる。 ホントすみません。 (お腹の鳴る音) 12 00:02:18,338 --> 00:02:20,340 ありがとうございます。 (お腹の鳴る音) 13 00:02:20,340 --> 00:02:22,342 小腹が空きました。 (お腹の鳴る音) 14 00:02:24,511 --> 00:02:26,513 はぁ~。 食ったら歯磨け。 15 00:02:26,513 --> 00:02:29,349 主任って もしかして独身ですか。 16 00:02:29,349 --> 00:02:33,020 独身じゃなかったら お前泊めてんのヤバいだろ。 17 00:02:33,020 --> 00:02:36,857 子どもはいないが 3年前に離婚した妻はいる。 18 00:02:36,857 --> 00:02:39,526 へぇ。 へぇって 反応薄いな。 19 00:02:39,526 --> 00:02:43,697 だいたいの人間は バツイチと聞くと詮索したがる。 20 00:02:43,697 --> 00:02:48,535 バツイチだろうとなんだろうと 主任は主任じゃないですか。 21 00:02:48,535 --> 00:02:51,705 だいたい他人の不幸話で 盛り上がるなんて➡ 22 00:02:51,705 --> 00:02:55,042 自分のつまらない人生を 少しでもよく思おうとする➡ 23 00:02:55,042 --> 00:02:57,377 薬物療法みたいなもんでしょう。 24 00:02:57,377 --> 00:03:01,314 私には もっと平和的な特効薬…。 <乙女ゲーム> 25 00:03:01,314 --> 00:03:03,316 があるので必要ないです。 26 00:03:03,316 --> 00:03:05,986 主任はうまい酒を おごってくれるし➡ 27 00:03:05,986 --> 00:03:08,088 いい人だと思いますよ。 28 00:03:10,824 --> 00:03:14,327 お前は一見 結婚とか興味なさそうだな。 29 00:03:14,327 --> 00:03:18,331 興味ないですけど 孤独死は避けたいですね。 30 00:03:18,331 --> 00:03:21,001 このまま一生 お互い独身だったら➡ 31 00:03:21,001 --> 00:03:23,170 死ぬとき見届ける同盟 組みません? 32 00:03:23,170 --> 00:03:26,840 同時に死なないと 結局どっちかは孤独死だし。 33 00:03:26,840 --> 00:03:30,177 極論それ誰でもいいだろ。 んっ? えっ でも➡ 34 00:03:30,177 --> 00:03:33,013 今の話の流れ的に 主任しかいませんよ。 35 00:03:33,013 --> 00:03:35,015 はぁ? 36 00:03:35,015 --> 00:03:37,684 お前 誰にでもそうなのか? はい? 37 00:03:37,684 --> 00:03:42,022 コンビニ行きましょう みたいなノリで そういうこと言わないほうがいい。 38 00:03:42,022 --> 00:03:45,525 なんでですか? なんでだろうな。 39 00:03:45,525 --> 00:03:47,527 意外と簡単に➡ 40 00:03:47,527 --> 00:03:49,629 その気に なっちゃうからじゃない? 41 00:03:54,367 --> 00:03:58,371 《おっと 人生2度目の この構図が主任とだとは➡ 42 00:03:58,371 --> 00:04:00,307 理解に苦しむところだ。 43 00:04:00,307 --> 00:04:03,643 何か癇に障ることを 言ったのだろうか? 44 00:04:03,643 --> 00:04:06,813 我々の関係性といえば…》 ⦅は~い そうだね~…⦆ 45 00:04:06,813 --> 00:04:08,982 《完全にこんな感じだと 思っていたが➡ 46 00:04:08,982 --> 00:04:12,486 このままでは飼育を通り越して 調教が始まりそうだ》 47 00:04:14,821 --> 00:04:18,658 《だが私は この状態から マウントを取り返すすべを➡ 48 00:04:18,658 --> 00:04:21,328 村井くんで習得済みなものでね。 49 00:04:21,328 --> 00:04:24,331 男にマウントを取られてたまるかい》 50 00:04:26,500 --> 00:04:28,502 《どうしよう》 51 00:04:28,502 --> 00:04:31,004 《どうしよう…。 52 00:04:31,004 --> 00:04:34,341 勢いで押し倒してみたはいいが➡ 53 00:04:34,341 --> 00:04:36,510 赤ちゃんパンダ並みの 色気しかない田中が➡ 54 00:04:36,510 --> 00:04:39,513 この先の柔術に 耐えきれるとは思えない。 55 00:04:39,513 --> 00:04:45,185 というか 自分の欲求不満度に ドン引きして死にそうだ。 56 00:04:45,185 --> 00:04:51,358 そっか 俺 3年も一人で 内心寂しかったのかもな…》 57 00:04:51,358 --> 00:04:53,693 ⦅脾ノ守:ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい! 58 00:04:53,693 --> 00:04:55,862 両手を拘束され 田中殿が戦意喪失。 59 00:04:55,862 --> 00:04:57,864 カタプレキシー反応を起こしとる!⦆ 60 00:04:57,864 --> 00:05:01,801 <カタプレキシーとは 過度に感情が高ぶると➡ 61 00:05:01,801 --> 00:05:04,971 筋肉から力が抜けてしまう 発作症状> 62 00:05:04,971 --> 00:05:09,309 ⦅ヒトトセ:焦るな。 突然湧いて出た 顔色の悪い男に➡ 63 00:05:09,309 --> 00:05:12,479 やすやすと子猫ちゃんの脳内を 侵されるとは…。 64 00:05:12,479 --> 00:05:15,649 (腎ノ守)しかし村井殿と違い なんというか…。 65 00:05:15,649 --> 00:05:17,984 (心ノ守)隙がない。 (肺ノ守)そう! 隙がない! 66 00:05:17,984 --> 00:05:21,321 今 重要なのは この男の詳細ではなく➡ 67 00:05:21,321 --> 00:05:23,824 この状況をいかに打破するかだ。 68 00:05:23,824 --> 00:05:27,327 こんな男 村井のしぶとさに 比べれば大したことない。 69 00:05:27,327 --> 00:05:29,663 見ていろ 今から僕が➡ 70 00:05:29,663 --> 00:05:34,367 凍結中の神経伝達物質を拷問して 脊髄反射を起こさせる。 71 00:05:37,003 --> 00:05:39,506 意味わかったヤツ いる? 72 00:05:39,506 --> 00:05:42,175 にわかは引っ込んでいろと いうことさ。 73 00:05:42,175 --> 00:05:44,177 カツ!⦆ 74 00:05:44,177 --> 00:05:46,179 えい! んっ。 75 00:05:48,181 --> 00:05:50,183 テ テメエ…。 76 00:05:50,183 --> 00:05:52,185 あっ す すみませんっ! 77 00:05:52,185 --> 00:05:54,688 予期せぬ事態に動揺して。 78 00:05:54,688 --> 00:05:57,357 それになんか 頭フワッとしてて今…。 79 00:05:57,357 --> 00:06:00,293 いや俺が悪かった マジですまん。 80 00:06:00,293 --> 00:06:03,296 流されただけで そんな気はなかった。 81 00:06:03,296 --> 00:06:06,466 ただちょっと 煩悩を処理できなかっただけで➡ 82 00:06:06,466 --> 00:06:09,302 お前のこと好きとか そういうんじゃない。 はい。 83 00:06:09,302 --> 00:06:12,305 でも これを機に 一個だけ頼みがある。 84 00:06:14,641 --> 00:06:16,643 はい? 85 00:06:16,643 --> 00:06:19,145 ハグしていいか。 ハグ? 86 00:06:19,145 --> 00:06:24,150 アニマルセラピーみたいな感覚だ。 俺にはセロトニンが足りてない。 87 00:06:24,150 --> 00:06:26,653 だからそんなに 顔色が悪いんですか。 88 00:06:26,653 --> 00:06:29,322 あぁ サプリ的なものを摂取したい。 89 00:06:29,322 --> 00:06:32,492 だから…。 サプリになれってことですか? 90 00:06:32,492 --> 00:06:34,494 うん。 91 00:06:34,494 --> 00:06:39,165 《自分が人肌に飢えてることを 計算に入れてなかった》 92 00:06:39,165 --> 00:06:41,167 おやすみ。 93 00:06:41,167 --> 00:06:44,838 《尋問はまたの機会だ》 94 00:06:44,838 --> 00:06:48,341 ⦅なんか 逆効果だったのでは?⦆ 95 00:06:50,343 --> 00:06:53,013 (平井)村井 これどういうこと? この➡ 96 00:06:53,013 --> 00:06:55,015 ウゥン… みたいな記号 何? 97 00:06:55,015 --> 00:06:57,317 (村井)ルートのこと? ちょっと見せて。 98 00:07:00,287 --> 00:07:03,456 数字の右上に 小さい2って文字があるよね。 99 00:07:03,456 --> 00:07:06,126 これは この数字を 2回掛けるってことなの。 100 00:07:06,126 --> 00:07:08,962 じゃあ この8の二乗はいくつ? 101 00:07:08,962 --> 00:07:12,632 88 どうして? 抽象的すぎるよ。 102 00:07:12,632 --> 00:07:15,802 なんだよ。 ぶっ飛ばすぞ。 (おにぎりくん)にぎ! 103 00:07:15,802 --> 00:07:20,106 う~ん じゃあ2の二乗は? 2×2って意味だよ。 104 00:07:22,142 --> 00:07:24,811 平井? 2×2は? 105 00:07:24,811 --> 00:07:29,149 いない いな~い…。 106 00:07:29,149 --> 00:07:31,151 平井! 4だよ。 107 00:07:31,151 --> 00:07:35,322 東大 本気で目指すんなら 2×2くらいわからないと。 108 00:07:35,322 --> 00:07:37,324 うん 俺もそう思う。 109 00:07:37,324 --> 00:07:42,028 えっ きりどうしたの? えっ? なんか便秘らしいよ! 110 00:07:50,337 --> 00:07:55,842 《桐山:冥王ハーデースの登場により 脅かされる禁断の恋》 111 00:07:58,678 --> 00:08:02,449 《このアニメでイカれてないのは 正直俺だけだ。 112 00:08:02,449 --> 00:08:08,788 俺が… 俺が なんとかしてあげるよ 村井》 113 00:08:08,788 --> 00:08:14,294 今年度の修学旅行の 行き先は静岡県よ~。 そうですか。 114 00:08:14,294 --> 00:08:16,296 ほ~い おほほほ~い。 115 00:08:16,296 --> 00:08:19,132 じゃあ あとのことは頼むわね 山門くん。 116 00:08:19,132 --> 00:08:22,035 わっかりました~。 仕事に戻ります。 117 00:08:23,970 --> 00:08:27,974 ずいぶん早いな。 まだ生徒が 登校してくる時間じゃない。 118 00:08:27,974 --> 00:08:32,145 課題をするためです… ってのが 建て前なんですけど。 119 00:08:32,145 --> 00:08:35,148 こうやって山門先生と 二人で話すために➡ 120 00:08:35,148 --> 00:08:38,485 朝早く来てみたってのが本音です。 どういうこと? 121 00:08:38,485 --> 00:08:41,154 どうして奥さんと 離婚されたんですか? 122 00:08:41,154 --> 00:08:45,492 なんで知ってる。 チラッと教員の会話が聞こえて。 123 00:08:45,492 --> 00:08:48,995 (山門)プライベートに関わることは 生徒と共有しない。 124 00:08:48,995 --> 00:08:51,331 ですよね~。 山門先生って➡ 125 00:08:51,331 --> 00:08:53,833 そういうの やけに厳しいイメージあります。 126 00:08:53,833 --> 00:08:56,836 生徒と深く関わらないために 心を開いてないし➡ 127 00:08:56,836 --> 00:08:58,838 僕たち子どもを あしらっているような。 128 00:08:58,838 --> 00:09:02,442 でも本来 そんな人間が 教師を目指そうとします? 129 00:09:02,442 --> 00:09:04,944 人が嫌いなんでしょ? 嫌いじゃない。 130 00:09:04,944 --> 00:09:07,781 好きだからこそ ライン引きをすることにした。 131 00:09:07,781 --> 00:09:11,785 「することにした」ってことは 自分が心を開いたことで➡ 132 00:09:11,785 --> 00:09:14,788 生徒や大切な人を 傷つけた過去でもあるんですか。 133 00:09:14,788 --> 00:09:16,956 何が言いたい。 なんでそんなこと…。 134 00:09:16,956 --> 00:09:19,959 そうですね 例えばですけど。 135 00:09:19,959 --> 00:09:24,464 過去の学校で 女子生徒と何かあった… とか。 136 00:09:24,464 --> 00:09:26,466 違う。 137 00:09:26,466 --> 00:09:30,303 それは間違いだ。 あれはホントに何もなかった。 138 00:09:30,303 --> 00:09:32,806 一方的に問題にされただけで。 139 00:09:32,806 --> 00:09:37,811 先生 例え話ですよ~ 「あれは」って 実話なんですか。 140 00:09:42,315 --> 00:09:45,485 言いませんよ~ 僕の言うこと聞いてくれれば。 141 00:09:45,485 --> 00:09:48,488 村井と田中先生のこと ほっといてくれる? 142 00:09:48,488 --> 00:09:50,490 アンタみたいには なんないから。 143 00:09:50,490 --> 00:09:52,826 村井には彼女がいるんじゃ なかったのか? 144 00:09:52,826 --> 00:09:56,329 (桐山)それがウソだってこと わかってるんじゃないですか。 145 00:09:56,329 --> 00:10:00,500 正直 あの茶番でいけると思ってた 僕の戦略ミスでした。 146 00:10:00,500 --> 00:10:02,836 あなたのこと なめてたんで。 147 00:10:02,836 --> 00:10:05,505 (山門)お前は 俺が過去のトラウマから➡ 148 00:10:05,505 --> 00:10:09,008 村井と田中を引き離そうと してると思ってるんだよな? 149 00:10:09,008 --> 00:10:11,177 (桐山)そうですね。 じゃあもし➡ 150 00:10:11,177 --> 00:10:14,681 俺が田中のことが好きで 妨害してるとしたら どうする? 151 00:10:14,681 --> 00:10:17,016 まぁ ありえないけど。 別にどうも? 152 00:10:17,016 --> 00:10:19,018 理由がなんであろうと➡ 153 00:10:19,018 --> 00:10:21,521 村井を妨害した時点で あなたの過去を広めます。 154 00:10:21,521 --> 00:10:25,525 倫理観ないの? 村井のためなら捨てられます。 155 00:10:25,525 --> 00:10:28,695 《あれはいったい なんだったんだ。 156 00:10:28,695 --> 00:10:31,197 あの事故から一睡もできなかった。 157 00:10:31,197 --> 00:10:33,533 仮にあれが現実なら➡ 158 00:10:33,533 --> 00:10:36,369 有休明けの今日 どんな顔して会えばいいんだ。 159 00:10:36,369 --> 00:10:38,371 クッソー わからねえ。 160 00:10:38,371 --> 00:10:41,207 誰か福笑いするノリで 顔面パーツ動かしてくれっ》 161 00:10:41,207 --> 00:10:44,711 どんな顔して 会えばいいんだって顔してるな。 162 00:10:44,711 --> 00:10:47,547 心を透視できる 能力でもあるんですか。 163 00:10:47,547 --> 00:10:49,883 お前が心を透過させてるんだ。 164 00:10:49,883 --> 00:10:53,052 あの 主任…。 これ 修学旅行のあれこれ。 165 00:10:53,052 --> 00:10:55,555 あっ…。 166 00:10:55,555 --> 00:10:58,224 先生! 村井くん ご無沙汰してま…。 167 00:10:58,224 --> 00:11:00,159 先生っ! 村井く…。 168 00:11:00,159 --> 00:11:02,328 先生っ! 先生! うるせえな。 169 00:11:02,328 --> 00:11:05,164 先生…。 いいかげんにしろ。 170 00:11:05,164 --> 00:11:07,567 先生。 それしか言えないんですか。 171 00:11:11,004 --> 00:11:13,806 ⚟山門先生。 は~い。 172 00:11:17,510 --> 00:11:20,013 ちょ… えっ? (みどり)マリちゃ~ん。 173 00:11:20,013 --> 00:11:23,349 荷造りできてる~? 漢方薬ちゃんと入れた~? 174 00:11:23,349 --> 00:11:25,351 (みどり)マリちゃん!? 175 00:11:27,353 --> 00:11:29,355 (桐山)村井~ おはよ~。 176 00:11:29,355 --> 00:11:31,691 おはよう きり。 いい枝 持ってない? 177 00:11:31,691 --> 00:11:34,861 🔊(山門)建部学園 修学旅行生の皆さ~ん。 178 00:11:34,861 --> 00:11:39,032 🔊今すぐ バスの前に集合しろ。 5秒以内にだ。 179 00:11:39,032 --> 00:11:44,370 🔊5 4 3 2 1。 180 00:11:44,370 --> 00:11:47,040 ねぇ 平井は? (桐山)死んでる。 181 00:11:47,040 --> 00:11:50,210 風邪? 📱いや 風邪じゃないらしい。 182 00:11:50,210 --> 00:11:53,880 急に勉強したからじゃん? きっと体がビックリしたんだよ➡ 183 00:11:53,880 --> 00:11:56,549 東大なんか目指すから。 📱しかたねえじゃん。 184 00:11:56,549 --> 00:11:59,986 修学旅行より東大行かなきゃ ならないんだよ俺は! 185 00:11:59,986 --> 00:12:03,156 意味わかんないけど 今は ゆっくり休んで。 186 00:12:03,156 --> 00:12:05,491 お土産 買ってくるから… じゃあ切るね。 187 00:12:05,491 --> 00:12:07,493 📱おう。 バイバーイ 平井。 188 00:12:07,493 --> 00:12:10,830 俺は来られなくて正解だと思うよ。 📱お前なんて嫌いだ! 189 00:12:10,830 --> 00:12:12,832 🔊は~い じゃあ クラスごとに➡ 190 00:12:12,832 --> 00:12:16,002 バスに乗ってくださ~い。 (呼び出し音) 191 00:12:16,002 --> 00:12:18,004 《平井:あぁ も~う。 192 00:12:18,004 --> 00:12:20,006 なんで こんなことになってんの。 193 00:12:20,006 --> 00:12:24,177 なんで俺 あんなムカつく 女のために発熱してんの。 194 00:12:24,177 --> 00:12:26,846 てかさ アイツの何が好きなの? 平井くん。 195 00:12:26,846 --> 00:12:29,682 う~ん そうだな~ まず➡ 196 00:12:29,682 --> 00:12:31,851 顔! 顔っつ~か表情かな? 197 00:12:31,851 --> 00:12:34,020 そっか~ どんな顔が好きなの? 198 00:12:34,020 --> 00:12:37,023 えっとね~ まず泣いた顔 死ぬほどブスで➡ 199 00:12:37,023 --> 00:12:39,192 笑った顔が死ぬほどめんこい。 200 00:12:39,192 --> 00:12:43,363 そんでアイツさ~ 高圧的なくせに メッチャ ピュアなんだよね。 201 00:12:43,363 --> 00:12:46,366 それから? かなりストイックで頑張り屋さん。 202 00:12:46,366 --> 00:12:49,202 それからそれから? 203 00:12:49,202 --> 00:12:51,871 ハァ… はぁ? 何これ。 204 00:12:51,871 --> 00:12:54,207 メッチャ アイツのこと 好きなヤツみたいじゃん。 205 00:12:54,207 --> 00:12:56,876 いや でもガチな話 どうやったらつきあえるの? 206 00:12:56,876 --> 00:13:00,480 俺 高校入ってから 告って断られたことないんだけど。 207 00:13:00,480 --> 00:13:02,482 なのに アイツは俺のこと➡ 208 00:13:02,482 --> 00:13:05,151 わいせつ物を見るような目で… なんで? 209 00:13:05,151 --> 00:13:07,153 そんなに俺が嫌いかよ。 210 00:13:07,153 --> 00:13:09,822 あ~あ ムカつくな! けど かわいい~。 211 00:13:09,822 --> 00:13:12,492 本能的にかわいいんだから どうしようもねえわ。 212 00:13:12,492 --> 00:13:15,161 触りて~ 合法的に触りてぇ。 213 00:13:15,161 --> 00:13:19,999 俺 もしコイツと結婚できるなら 白無垢の着付けから化粧まで➡ 214 00:13:19,999 --> 00:13:22,001 全部 俺がやるって 決めてるから…》 215 00:13:22,001 --> 00:13:25,304 (弥生)ごめん。 ちょっとは私のせいかも。 216 00:13:27,340 --> 00:13:30,510 えっ? 現実? 初めて 学校サボった。 217 00:13:30,510 --> 00:13:35,348 私 アンタの言動見てるとムカつくのよ。 なんでだと思う? 218 00:13:35,348 --> 00:13:39,686 嫌いなんだろ。 初めは本当にそう思ってた。 219 00:13:39,686 --> 00:13:44,524 (弥生)今までにも他の人と そういうことやってきてるとか。 220 00:13:44,524 --> 00:13:48,528 私じゃなくても 同じことするんだろうなとか。 221 00:13:48,528 --> 00:13:53,366 アンタにとって 私も大勢のうちの 一人だとか考えると➡ 222 00:13:53,366 --> 00:13:55,702 許せなくて ムカつく。 223 00:13:55,702 --> 00:13:58,871 だから一つ お願いしていい? あっ? 224 00:13:58,871 --> 00:14:03,142 私は特別だって 真剣に言って。 225 00:14:03,142 --> 00:14:06,479 なんだよクッソー! いいか よく聞いてろ。 226 00:14:06,479 --> 00:14:11,651 8×1=8 8×2=16 8×3=24 8×4=32 8×5=40 8×6=48。 227 00:14:11,651 --> 00:14:14,654 8×7=56 8×8=64 8×9=72。 なに…? やめて…。 228 00:14:14,654 --> 00:14:18,491 俺に8の段 覚えさせるヤツが 特別じゃないわけねえだろ。 229 00:14:18,491 --> 00:14:21,327 アンタ ホント 類いまれなるアホなんじゃないの? 230 00:14:21,327 --> 00:14:23,830 お前 またアホっつったな。 231 00:14:23,830 --> 00:14:25,832 告りにきたのか ケンカ売りにきたのか➡ 232 00:14:25,832 --> 00:14:27,834 どっちかに…。 233 00:14:30,336 --> 00:14:32,672 ケンカ売りにきた。 234 00:14:32,672 --> 00:14:36,008 福永商店史上 最大の大売り出し。 235 00:14:36,008 --> 00:14:38,010 おい。 236 00:14:38,010 --> 00:14:41,013 店ごと買うわ! 237 00:14:41,013 --> 00:14:43,015 まいどあり…。 238 00:14:45,518 --> 00:14:48,521 《修学旅行に トラブルはつきものだ。 239 00:14:48,521 --> 00:14:51,190 教員にとって まさに戦場と聞いている。 240 00:14:51,190 --> 00:14:53,693 一瞬たりとも油断はできない。 241 00:14:53,693 --> 00:14:57,530 まぁ受け持つクラスが真面目なA類で 幸運だといえるだろう》 242 00:14:57,530 --> 00:14:59,699 先生 生キャラメル食べますか。 243 00:14:59,699 --> 00:15:02,969 食べます。 それより村井くん なぜここに? 244 00:15:02,969 --> 00:15:05,138 クラスに友人がいないので。 245 00:15:05,138 --> 00:15:07,140 悲しいこと言うなよ。 246 00:15:07,140 --> 00:15:11,144 本当は先生の横に 座りたかっただけです。 247 00:15:11,144 --> 00:15:13,980 外 雪すごいですね。 248 00:15:13,980 --> 00:15:17,817 そうですね。 雪だるま いっぱい作れますね。 249 00:15:17,817 --> 00:15:20,987 《はぁ~ 雪だるま いっぱい作れますね だと~。 250 00:15:20,987 --> 00:15:22,989 どういう教育されてきたのか 知らんけど➡ 251 00:15:22,989 --> 00:15:25,324 ネバーランド育ちと言われても 違和感ないわ》 252 00:15:25,324 --> 00:15:28,828 🔊休憩地点に入りま~す 15分間休憩で~す。 253 00:15:28,828 --> 00:15:30,830 🔊時間厳守でお願いします。 254 00:15:30,830 --> 00:15:32,999 あの 僕ちょっと行ってきます。 255 00:15:32,999 --> 00:15:35,001 はい どうぞ。 256 00:15:37,170 --> 00:15:40,339 (大角)先生 出発時刻にも かかわらず村井がいません。 257 00:15:40,339 --> 00:15:43,676 ちょっと見てきます。 258 00:15:43,676 --> 00:15:46,012 ヤベー 間に合った。 259 00:15:46,012 --> 00:15:48,514 も~っ トイレ長すぎ! えぇ~。 あっ。 260 00:15:48,514 --> 00:15:52,118 運転手さん 全員そろいました! っしゃ~ 行くぜ! 261 00:15:55,688 --> 00:15:58,024 おい。 先生。 262 00:15:58,024 --> 00:15:59,959 協調性って知ってるか? 263 00:15:59,959 --> 00:16:01,961 えっ もう時間ですか。 264 00:16:01,961 --> 00:16:04,797 すみません どうしても雪だるま作りたくて。 265 00:16:04,797 --> 00:16:07,300 病気かよ 置いてかれますよ。 266 00:16:07,300 --> 00:16:09,802 置いてかれましたね。 267 00:16:09,802 --> 00:16:13,973 先生 この雪で 結構な渋滞発生してますわ。 268 00:16:13,973 --> 00:16:17,810 到着時間 結構延びます? おそらく 2~3時間は。 269 00:16:17,810 --> 00:16:20,980 俺 旅行会社の人に連絡するから➡ 270 00:16:20,980 --> 00:16:24,650 山田くん 各担任に伝えといて。 (山田)あ~い。 271 00:16:24,650 --> 00:16:27,153 📱(バイブ音) 272 00:16:27,153 --> 00:16:30,323 ねぇ あれ誰のスマホ? 田中先生。 📱(バイブ音) 273 00:16:30,323 --> 00:16:32,992 渋滞を有意義に過ごすために 授業してもらえませんか? 274 00:16:32,992 --> 00:16:35,161 あっ? (大角)アンタら誰!? 275 00:16:35,161 --> 00:16:37,663 (山田)今 田中の電話に 生徒が出て➡ 276 00:16:37,663 --> 00:16:41,667 サービスエリアに 田中と村井が 置き去りになってるらしい。 277 00:16:41,667 --> 00:16:44,003 そうか ウソだと言ってくれ。 278 00:16:44,003 --> 00:16:46,005 ウソだ…。 279 00:16:46,005 --> 00:16:50,510 すみません先生 僕が雪だるまを 大量生産していたせいで。 280 00:16:50,510 --> 00:16:53,346 いや でも私 村井くんを捜してくるって➡ 281 00:16:53,346 --> 00:16:56,515 確かに伝えたはずです。 なのに… これ? 282 00:16:56,515 --> 00:16:58,518 いじめか? 283 00:16:58,518 --> 00:17:02,288 《私の人生 こんなばっかだな》 先生… 先生。 284 00:17:02,288 --> 00:17:04,991 《どこに行っても置いてかれる》 285 00:17:06,959 --> 00:17:09,962 《いったい全体 どうなってんだ。 286 00:17:09,962 --> 00:17:13,966 どこへ行っても 何をしても どう変わっても➡ 287 00:17:13,966 --> 00:17:16,636 孤立する才能がある。 288 00:17:16,636 --> 00:17:19,472 果たして あのころ唯一➡ 289 00:17:19,472 --> 00:17:22,642 私と一緒にいてくれた 独りぼっちの少年は➡ 290 00:17:22,642 --> 00:17:26,812 今頃 孤立を 克服してるだろうか…》 291 00:17:26,812 --> 00:17:29,015 大丈夫ですよ。 292 00:17:35,655 --> 00:17:37,657 (呼び出し音) 293 00:17:37,657 --> 00:17:40,826 📱(山門)バカなの? おっしゃるとおりでございます。 294 00:17:40,826 --> 00:17:45,498 <村井にスマホを借り なんとかして 山門の番号にたどりついた図> 295 00:17:45,498 --> 00:17:48,000 📱とりあえず こっちも渋滞で動けないので➡ 296 00:17:48,000 --> 00:17:51,671 村井を連れて交通機関で ホテルまで行ってください。 297 00:17:51,671 --> 00:17:54,340 はい… なんで急に 敬語なんですか? 298 00:17:54,340 --> 00:17:56,342 業務だからだよ クソが! 299 00:17:56,342 --> 00:18:00,112 《ヤッベー 殺されるやつ…》 (通話の切れる音) 300 00:18:00,112 --> 00:18:02,949 大丈夫ですか? なんだか不穏でしたが。 301 00:18:02,949 --> 00:18:06,285 えっ はい大丈夫です それよりスマホ➡ 302 00:18:06,285 --> 00:18:09,088 ありがとう… ご ざ い…。 303 00:18:11,123 --> 00:18:13,292 前に平井がくれたんです。 304 00:18:13,292 --> 00:18:16,295 っぱぁ! とりあえず 何か温かいものでも飲みます!? 305 00:18:16,295 --> 00:18:18,297 《酒飲みて~》 306 00:18:18,297 --> 00:18:21,968 ほら村井くん 好きなの選んでいいですよ~。 307 00:18:21,968 --> 00:18:26,305 お好きなのをどうぞ 先生。 どうもすみません。 308 00:18:26,305 --> 00:18:28,307 《今どきのガキめ!》 309 00:18:28,307 --> 00:18:32,645 えっと… これ飲み終えたら 交通機関でホテルに向かいます。 310 00:18:32,645 --> 00:18:34,981 わかりました。 飲み終えなければいいんですね。 311 00:18:34,981 --> 00:18:37,483 すみません よくわかりません。 もし➡ 312 00:18:37,483 --> 00:18:39,652 僕が世界一の猫舌で➡ 313 00:18:39,652 --> 00:18:42,989 この250ミリリットルを 飲み終えるのに24時間かかれば➡ 314 00:18:42,989 --> 00:18:45,491 先生と一夜を過ごせる ということですね。 違いますね。 315 00:18:45,491 --> 00:18:47,493 違うんですか…。 316 00:18:47,493 --> 00:18:49,996 《なんか今日の村井くん バブくないか? 317 00:18:49,996 --> 00:18:52,164 どうしよう さすがに育児はしたことないわ》 318 00:18:52,164 --> 00:18:55,001 あの こんなことになって 申し訳ないんですが➡ 319 00:18:55,001 --> 00:18:57,837 僕はラッキーだと思ってしまいますね。 好きな人と➡ 320 00:18:57,837 --> 00:19:00,106 長時間一緒にいられるって うれしくないですか? 321 00:19:00,106 --> 00:19:03,776 すみません 先生は別に うれしいとかじゃないですよね。 322 00:19:03,776 --> 00:19:06,946 今までツッコむ隙が なかったんですが…。 323 00:19:06,946 --> 00:19:10,783 村井くんはどうして 私のことが好きなんですか? 324 00:19:10,783 --> 00:19:13,452 いや… 何か きっかけがあるはずで➡ 325 00:19:13,452 --> 00:19:16,956 私はその 「好き」の重さに 見合うほどの人間ではないし➡ 326 00:19:16,956 --> 00:19:18,958 不思議なんですよ。 327 00:19:18,958 --> 00:19:21,794 あなたなら本当に もっといい子が 見つかるはずだし➡ 328 00:19:21,794 --> 00:19:23,963 いい大学だって 目指せると思うんです。 329 00:19:23,963 --> 00:19:27,967 なのに なんでそんなにも 私と結婚したがってるんですか? 330 00:19:27,967 --> 00:19:31,804 どうしてだと思いますか? 331 00:19:31,804 --> 00:19:35,808 質問を質問で返すタイプの方です? 332 00:19:35,808 --> 00:19:38,144 すみませんが それを言ってしまうと➡ 333 00:19:38,144 --> 00:19:40,846 僕の負けなんです。 約束したので。 334 00:19:42,815 --> 00:19:45,985 では僕も一つ 質問があります。 先生は どうして➡ 335 00:19:45,985 --> 00:19:48,487 ヒトトセを好きになったんですか? 336 00:19:48,487 --> 00:19:50,489 えっ… どうしてって…。 337 00:19:50,489 --> 00:19:52,825 それにも何か きっかけがあるはずですよね。 338 00:19:52,825 --> 00:19:54,994 き きっかけ? そんなこと➡ 339 00:19:54,994 --> 00:19:57,830 急に言われましてもね う~ん そうですね~。 340 00:19:57,830 --> 00:20:01,333 きっかけと言われれば 目… ですかね。 目? 341 00:20:01,333 --> 00:20:03,335 そうだわ目ですよ。 342 00:20:03,335 --> 00:20:07,006 私 学生時代 ずっといじめとか ハブられてたんですけど➡ 343 00:20:07,006 --> 00:20:10,176 一瞬だけ友達みたいな子が 1人いたんですよ。 344 00:20:10,176 --> 00:20:13,345 小学生の子で 私と同じ独りぼっちの子。 345 00:20:13,345 --> 00:20:16,515 上京して 本屋さんのゲームコーナーで➡ 346 00:20:16,515 --> 00:20:18,517 ヒトトセくんと 初めて出会ったんですが…。 347 00:20:18,517 --> 00:20:24,356 目が その子に似てるなぁって 興味本位で買ったんです。 348 00:20:24,356 --> 00:20:26,358 そんな感じですね。 349 00:20:26,358 --> 00:20:28,360 でもまぁ あいまいですし➡ 350 00:20:28,360 --> 00:20:31,030 似てる度でいえば 村井くんが いちばん似てますけどね。 351 00:20:31,030 --> 00:20:40,372 ♬~ 352 00:20:40,372 --> 00:20:42,875 好きです。 353 00:20:42,875 --> 00:20:45,711 彩乃さん。 354 00:20:45,711 --> 00:20:48,714 出ろよ。 そんな過保護みたいに。 (呼び出し音) 355 00:20:48,714 --> 00:20:51,050 何度も電話しなくても 大丈夫ですって。 (呼び出し音) 356 00:20:51,050 --> 00:20:53,052 田中もガキじゃないんすから。 (呼び出し音) 357 00:20:53,052 --> 00:20:55,554 もう少し 具体的な指示を。 (呼び出し音) 358 00:20:55,554 --> 00:20:57,556 📱はい すみません! 359 00:20:57,556 --> 00:21:00,826 ハァ ハァ ハァ…。 📱(山門)いや何 息切らしてんの? 360 00:21:00,826 --> 00:21:05,331 📱なにしてんの? えっ? 今 全力疾走してまして! 361 00:21:05,331 --> 00:21:08,667 📱なんで? なんですか? 用件は? 362 00:21:08,667 --> 00:21:11,003 ん~っ…。 📱もしも~し!? 363 00:21:11,003 --> 00:21:13,339 📱えっと 今どこ? 364 00:21:13,339 --> 00:21:15,841 これから サービスエリア出るところです。 365 00:21:15,841 --> 00:21:18,010 📱そっか。 えっ!? それだけですか!? 366 00:21:18,010 --> 00:21:20,012 それだけで悪かったな! 367 00:21:20,012 --> 00:21:23,682 いや どこが 具体的な指示なんすか。 368 00:21:23,682 --> 00:21:27,186 ウッ。 山門先生ですか。 369 00:21:27,186 --> 00:21:31,357 はい でも別に これといった用は なかったみたいです。 370 00:21:31,357 --> 00:21:33,859 行きましょう 最寄り駅まで。 371 00:21:33,859 --> 00:21:40,032 山門先生と仲いいんですか。 仲いいとかじゃないんで。 372 00:21:40,032 --> 00:21:44,370 いい人だとは思いますけど 変な人だとも思います。 373 00:21:44,370 --> 00:21:47,206 一緒に飲みにいったりも するんですか。 374 00:21:47,206 --> 00:21:50,709 そりゃまぁ 教員のつきあいとかで まれに。 375 00:21:50,709 --> 00:21:53,212 でも二人っきりでとかは…。 376 00:21:53,212 --> 00:21:55,214 《あるわ…》 377 00:21:55,214 --> 00:21:58,050 二人っきりでとかは…? 378 00:21:58,050 --> 00:22:02,988 正直ありますけど 別にそんな 変なことになったりとかは。 379 00:22:02,988 --> 00:22:04,990 《あるわ…》 380 00:22:04,990 --> 00:22:08,994 変なことになったりとかは…? やめませんか その話。 381 00:22:08,994 --> 00:22:12,164 なんか今日 村井くん いつもより様子がおかしいですよ。 382 00:22:12,164 --> 00:22:15,167 それで変なことになったんですか。 383 00:22:15,167 --> 00:22:19,004 だ~っ 私のセリフ聞いてました? 384 00:22:19,004 --> 00:22:21,173 やめましょうって言ったんですよ。 385 00:22:21,173 --> 00:22:24,677 どっちにしても 生徒にそんなこと 言えるわけないでしょうが。 386 00:22:26,679 --> 00:22:29,682 もし僕が 生徒じゃなかったら➡ 387 00:22:29,682 --> 00:22:33,185 僕たち どうなってたと思いますか。 388 00:22:37,523 --> 00:22:44,330 3次元にいるのにもかかわらず 僕と同じくらい 哀れじゃないか。