1 00:02:42,662 --> 00:02:45,332 (田中)あっ? 何してるんですか? 2 00:02:45,332 --> 00:02:48,001 (山門)それ 俺も お前に聞こうと思ってた。 3 00:02:48,001 --> 00:02:50,003 何してるんですか。 4 00:02:50,003 --> 00:02:54,007 えっ ここって… 私… なんで。 5 00:02:54,007 --> 00:02:58,178 ここ俺の家 お前 酔い潰れた。 しかたなく連れてきた。 6 00:02:58,178 --> 00:03:02,282 あのあと家送ったけど 鍵 暗証番号式だし➡ 7 00:03:02,282 --> 00:03:05,786 お前 爆睡してて 何しても起きないから連れてきた。 8 00:03:05,786 --> 00:03:08,288 ((番号 兄の誕生日です。 9 00:03:08,288 --> 00:03:10,957 《なんで俺が お前の兄貴 知ってんだ》) 10 00:03:10,957 --> 00:03:14,628 俺は お前の担任代理って 仕事もあるから。 (お腹の鳴る音) 11 00:03:14,628 --> 00:03:17,964 ベッドは譲ってやる。 ホントすみません。 (お腹の鳴る音) 12 00:03:17,964 --> 00:03:19,966 ありがとうございます。 (お腹の鳴る音) 13 00:03:19,966 --> 00:03:21,968 小腹が空きました。 (お腹の鳴る音) 14 00:03:24,137 --> 00:03:26,139 はぁ~。 食ったら歯磨け。 15 00:03:26,139 --> 00:03:28,975 主任って もしかして独身ですか。 16 00:03:28,975 --> 00:03:32,646 独身じゃなかったら お前泊めてんのヤバいだろ。 17 00:03:32,646 --> 00:03:36,483 子どもはいないが 3年前に離婚した妻はいる。 18 00:03:36,483 --> 00:03:39,152 へぇ。 へぇって 反応薄いな。 19 00:03:39,152 --> 00:03:43,323 だいたいの人間は バツイチと聞くと詮索したがる。 20 00:03:43,323 --> 00:03:48,161 バツイチだろうとなんだろうと 主任は主任じゃないですか。 21 00:03:48,161 --> 00:03:51,331 だいたい他人の不幸話で 盛り上がるなんて➡ 22 00:03:51,331 --> 00:03:54,668 自分のつまらない人生を 少しでもよく思おうとする➡ 23 00:03:54,668 --> 00:03:57,003 薬物療法みたいなもんでしょう。 24 00:03:57,003 --> 00:04:00,941 私には もっと平和的な特効薬…。 <乙女ゲーム> 25 00:04:00,941 --> 00:04:02,943 があるので必要ないです。 26 00:04:02,943 --> 00:04:05,612 主任はうまい酒を おごってくれるし➡ 27 00:04:05,612 --> 00:04:07,714 いい人だと思いますよ。 28 00:04:10,450 --> 00:04:13,954 お前は一見 結婚とか興味なさそうだな。 29 00:04:13,954 --> 00:04:17,958 興味ないですけど 孤独死は避けたいですね。 30 00:04:17,958 --> 00:04:20,627 このまま一生 お互い独身だったら➡ 31 00:04:20,627 --> 00:04:22,796 死ぬとき見届ける同盟 組みません? 32 00:04:22,796 --> 00:04:26,466 同時に死なないと 結局どっちかは孤独死だし。 33 00:04:26,466 --> 00:04:29,803 極論それ誰でもいいだろ。 んっ? えっ でも➡ 34 00:04:29,803 --> 00:04:32,639 今の話の流れ的に 主任しかいませんよ。 35 00:04:32,639 --> 00:04:34,641 はぁ? 36 00:04:34,641 --> 00:04:37,310 お前 誰にでもそうなのか? はい? 37 00:04:37,310 --> 00:04:41,648 コンビニ行きましょう みたいなノリで そういうこと言わないほうがいい。 38 00:04:41,648 --> 00:04:45,152 なんでですか? なんでだろうな。 39 00:04:45,152 --> 00:04:47,154 意外と簡単に➡ 40 00:04:47,154 --> 00:04:49,256 その気に なっちゃうからじゃない? 41 00:04:53,994 --> 00:04:57,998 《おっと 人生2度目の この構図が主任とだとは➡ 42 00:04:57,998 --> 00:04:59,933 理解に苦しむところだ。 43 00:04:59,933 --> 00:05:03,270 何か癇に障ることを 言ったのだろうか? 44 00:05:03,270 --> 00:05:06,439 我々の関係性といえば…》 ((は~い そうだね~…) 45 00:05:06,439 --> 00:05:08,608 《完全にこんな感じだと 思っていたが➡ 46 00:05:08,608 --> 00:05:12,112 このままでは飼育を通り越して 調教が始まりそうだ》 47 00:05:14,447 --> 00:05:18,285 《だが私は この状態から マウントを取り返すすべを➡ 48 00:05:18,285 --> 00:05:20,954 村井くんで習得済みなものでね。 49 00:05:20,954 --> 00:05:23,957 男にマウントを取られてたまるかい》 50 00:05:26,126 --> 00:05:28,128 《どうしよう》 51 00:05:28,128 --> 00:05:30,630 《どうしよう…。 52 00:05:30,630 --> 00:05:33,967 勢いで押し倒してみたはいいが➡ 53 00:05:33,967 --> 00:05:36,136 赤ちゃんパンダ並みの 色気しかない田中が➡ 54 00:05:36,136 --> 00:05:39,139 この先の柔術に 耐えきれるとは思えない。 55 00:05:39,139 --> 00:05:44,811 というか 自分の欲求不満度に ドン引きして死にそうだ。 56 00:05:44,811 --> 00:05:50,984 そっか 俺 3年も一人で 内心寂しかったのかもな…》 57 00:05:50,984 --> 00:05:53,320 ((脾ノ守:ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい! 58 00:05:53,320 --> 00:05:55,488 両手を拘束され 田中殿が戦意喪失。 59 00:05:55,488 --> 00:05:57,490 カタプレキシー反応を起こしとる!) 60 00:05:57,490 --> 00:06:01,428 <カタプレキシーとは 過度に感情が高ぶると➡ 61 00:06:01,428 --> 00:06:04,598 筋肉から力が抜けてしまう 発作症状> 62 00:06:04,598 --> 00:06:08,935 ((ヒトトセ:焦るな。 突然湧いて出た 顔色の悪い男に➡ 63 00:06:08,935 --> 00:06:12,105 やすやすと子猫ちゃんの脳内を 侵されるとは…。 64 00:06:12,105 --> 00:06:15,275 (腎ノ守)しかし村井殿と違い なんというか…。 65 00:06:15,275 --> 00:06:17,611 (心ノ守)隙がない。 (肺ノ守)そう! 隙がない! 66 00:06:17,611 --> 00:06:20,947 今 重要なのは この男の詳細ではなく➡ 67 00:06:20,947 --> 00:06:23,450 この状況をいかに打破するかだ。 68 00:06:23,450 --> 00:06:26,953 こんな男 村井のしぶとさに 比べれば大したことない。 69 00:06:26,953 --> 00:06:29,289 見ていろ 今から僕が➡ 70 00:06:29,289 --> 00:06:33,994 凍結中の神経伝達物質を拷問して 脊髄反射を起こさせる。 71 00:06:36,630 --> 00:06:39,132 意味わかったヤツ いる? 72 00:06:39,132 --> 00:06:41,801 にわかは引っ込んでいろと いうことさ。 73 00:06:41,801 --> 00:06:43,803 カツ!) 74 00:06:43,803 --> 00:06:45,805 えい! んっ。 75 00:06:47,807 --> 00:06:49,809 テ テメエ…。 76 00:06:49,809 --> 00:06:51,811 あっ す すみませんっ! 77 00:06:51,811 --> 00:06:54,314 予期せぬ事態に動揺して。 78 00:06:54,314 --> 00:06:56,983 それになんか 頭フワッとしてて今…。 79 00:06:56,983 --> 00:06:59,920 いや俺が悪かった マジですまん。 80 00:06:59,920 --> 00:07:02,923 流されただけで そんな気はなかった。 81 00:07:02,923 --> 00:07:06,092 ただちょっと 煩悩を処理できなかっただけで➡ 82 00:07:06,092 --> 00:07:08,928 お前のこと好きとか そういうんじゃない。 はい。 83 00:07:08,928 --> 00:07:11,932 でも これを機に 一個だけ頼みがある。 84 00:07:14,267 --> 00:07:16,269 はい? 85 00:07:16,269 --> 00:07:18,772 ハグしていいか。 ハグ? 86 00:07:18,772 --> 00:07:23,777 アニマルセラピーみたいな感覚だ。 俺にはセロトニンが足りてない。 87 00:07:23,777 --> 00:07:26,279 だからそんなに 顔色が悪いんですか。 88 00:07:26,279 --> 00:07:28,949 あぁ サプリ的なものを摂取したい。 89 00:07:28,949 --> 00:07:32,118 だから…。 サプリになれってことですか? 90 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 うん。 91 00:07:34,120 --> 00:07:38,792 《自分が人肌に飢えてることを 計算に入れてなかった》 92 00:07:38,792 --> 00:07:40,794 おやすみ。 93 00:07:40,794 --> 00:07:44,464 《尋問はまたの機会だ》 94 00:07:44,464 --> 00:07:47,967 ((なんか 逆効果だったのでは?) 95 00:07:49,969 --> 00:07:52,639 (平井)村井 これどういうこと? この➡ 96 00:07:52,639 --> 00:07:54,641 ウゥン… みたいな記号 何? 97 00:07:54,641 --> 00:07:56,943 (村井)ルートのこと? ちょっと見せて。 98 00:07:59,913 --> 00:08:03,083 数字の右上に 小さい2って文字があるよね。 99 00:08:03,083 --> 00:08:05,752 これは この数字を 2回掛けるってことなの。 100 00:08:05,752 --> 00:08:08,588 じゃあ この8の二乗はいくつ? 101 00:08:08,588 --> 00:08:12,258 88 どうして? 抽象的すぎるよ。 102 00:08:12,258 --> 00:08:15,428 なんだよ。 ぶっ飛ばすぞ。 (おにぎりくん)にぎ! 103 00:08:15,428 --> 00:08:19,733 う~ん じゃあ2の二乗は? 2×2って意味だよ。 104 00:08:21,768 --> 00:08:24,437 平井? 2×2は? 105 00:08:24,437 --> 00:08:28,775 いない いな~い…。 106 00:08:28,775 --> 00:08:30,777 平井! 4だよ。 107 00:08:30,777 --> 00:08:34,948 東大 本気で目指すんなら 2×2くらいわからないと。 108 00:08:34,948 --> 00:08:36,950 うん 俺もそう思う。 109 00:08:36,950 --> 00:08:41,654 えっ きりどうしたの? えっ? なんか便秘らしいよ! 110 00:08:49,963 --> 00:08:55,468 《桐山:冥王ハーデースの登場により 脅かされる禁断の恋》 111 00:08:58,304 --> 00:09:02,075 《このアニメでイカれてないのは 正直俺だけだ。 112 00:09:02,075 --> 00:09:08,415 俺が… 俺が なんとかしてあげるよ 村井》 113 00:09:08,415 --> 00:09:13,920 今年度の修学旅行の 行き先は静岡県よ~。 そうですか。 114 00:09:13,920 --> 00:09:15,922 ほ~い おほほほ~い。 115 00:09:15,922 --> 00:09:18,758 じゃあ あとのことは頼むわね 山門くん。 116 00:09:18,758 --> 00:09:21,661 わっかりました~。 仕事に戻ります。 117 00:09:23,596 --> 00:09:27,600 ずいぶん早いな。 まだ生徒が 登校してくる時間じゃない。 118 00:09:27,600 --> 00:09:31,771 課題をするためです… ってのが 建て前なんですけど。 119 00:09:31,771 --> 00:09:34,774 こうやって山門先生と 二人で話すために➡ 120 00:09:34,774 --> 00:09:38,111 朝早く来てみたってのが本音です。 どういうこと? 121 00:09:38,111 --> 00:09:40,780 どうして奥さんと 離婚されたんですか? 122 00:09:40,780 --> 00:09:45,118 なんで知ってる。 チラッと教員の会話が聞こえて。 123 00:09:45,118 --> 00:09:48,621 (山門)プライベートに関わることは 生徒と共有しない。 124 00:09:48,621 --> 00:09:50,957 ですよね~。 山門先生って➡ 125 00:09:50,957 --> 00:09:53,460 そういうの やけに厳しいイメージあります。 126 00:09:53,460 --> 00:09:56,463 生徒と深く関わらないために 心を開いてないし➡ 127 00:09:56,463 --> 00:09:58,465 僕たち子どもを あしらっているような。 128 00:09:58,465 --> 00:10:02,068 でも本来 そんな人間が 教師を目指そうとします? 129 00:10:02,068 --> 00:10:04,571 人が嫌いなんでしょ? 嫌いじゃない。 130 00:10:04,571 --> 00:10:07,407 好きだからこそ ライン引きをすることにした。 131 00:10:07,407 --> 00:10:11,411 「することにした」ってことは 自分が心を開いたことで➡ 132 00:10:11,411 --> 00:10:14,414 生徒や大切な人を 傷つけた過去でもあるんですか。 133 00:10:14,414 --> 00:10:16,583 何が言いたい。 なんでそんなこと…。 134 00:10:16,583 --> 00:10:19,586 そうですね 例えばですけど。 135 00:10:19,586 --> 00:10:24,090 過去の学校で 女子生徒と何かあった… とか。 136 00:10:24,090 --> 00:10:26,092 違う。 137 00:10:26,092 --> 00:10:29,929 それは間違いだ。 あれはホントに何もなかった。 138 00:10:29,929 --> 00:10:32,432 一方的に問題にされただけで。 139 00:10:32,432 --> 00:10:37,437 先生 例え話ですよ~ 「あれは」って 実話なんですか。 140 00:10:41,941 --> 00:10:45,111 言いませんよ~ 僕の言うこと聞いてくれれば。 141 00:10:45,111 --> 00:10:48,114 村井と田中先生のこと ほっといてくれる? 142 00:10:48,114 --> 00:10:50,116 アンタみたいには なんないから。 143 00:10:50,116 --> 00:10:52,452 村井には彼女がいるんじゃ なかったのか? 144 00:10:52,452 --> 00:10:55,955 (桐山)それがウソだってこと わかってるんじゃないですか。 145 00:10:55,955 --> 00:11:00,126 正直 あの茶番でいけると思ってた 僕の戦略ミスでした。 146 00:11:00,126 --> 00:11:02,462 あなたのこと なめてたんで。 147 00:11:02,462 --> 00:11:05,131 (山門)お前は 俺が過去のトラウマから➡ 148 00:11:05,131 --> 00:11:08,635 村井と田中を引き離そうと してると思ってるんだよな? 149 00:11:08,635 --> 00:11:10,803 (桐山)そうですね。 じゃあもし➡ 150 00:11:10,803 --> 00:11:14,307 俺が田中のことが好きで 妨害してるとしたら どうする? 151 00:11:14,307 --> 00:11:16,643 まぁ ありえないけど。 別にどうも? 152 00:11:16,643 --> 00:11:18,645 理由がなんであろうと➡ 153 00:11:18,645 --> 00:11:21,147 村井を妨害した時点で あなたの過去を広めます。 154 00:11:21,147 --> 00:11:25,151 倫理観ないの? 村井のためなら捨てられます。 155 00:11:25,151 --> 00:11:28,321 《あれはいったい なんだったんだ。 156 00:11:28,321 --> 00:11:30,823 あの事故から一睡もできなかった。 157 00:11:30,823 --> 00:11:33,159 仮にあれが現実なら➡ 158 00:11:33,159 --> 00:11:35,995 有休明けの今日 どんな顔して会えばいいんだ。 159 00:11:35,995 --> 00:11:37,997 クッソー わからねえ。 160 00:11:37,997 --> 00:11:40,833 誰か福笑いするノリで 顔面パーツ動かしてくれっ》 161 00:11:40,833 --> 00:11:44,337 どんな顔して 会えばいいんだって顔してるな。 162 00:11:44,337 --> 00:11:47,173 心を透視できる 能力でもあるんですか。 163 00:11:47,173 --> 00:11:49,509 お前が心を透過させてるんだ。 164 00:11:49,509 --> 00:11:52,679 あの 主任…。 これ 修学旅行のあれこれ。 165 00:11:52,679 --> 00:11:55,181 あっ…。 166 00:11:55,181 --> 00:11:57,850 先生! 村井くん ご無沙汰してま…。 167 00:11:57,850 --> 00:11:59,786 先生っ! 村井く…。 168 00:11:59,786 --> 00:12:01,955 先生っ! 先生! うるせえな。 169 00:12:01,955 --> 00:12:04,791 先生…。 いいかげんにしろ。 170 00:12:04,791 --> 00:12:07,193 先生。 それしか言えないんですか。 171 00:12:10,630 --> 00:12:13,433 <山門先生。 は~い。 172 00:12:17,136 --> 00:12:19,639 ちょ… えっ? (みどり)マリちゃ~ん。 173 00:12:19,639 --> 00:12:22,976 荷造りできてる~? 漢方薬ちゃんと入れた~? 174 00:12:22,976 --> 00:12:24,978 (みどり)マリちゃん!? 175 00:12:26,980 --> 00:12:28,982 (桐山)村井~ おはよ~。 176 00:12:28,982 --> 00:12:31,317 おはよう きり。 いい枝 持ってない? 177 00:12:31,317 --> 00:12:34,487 🔊(山門)建部学園 修学旅行生の皆さ~ん。 178 00:12:34,487 --> 00:12:38,658 🔊今すぐ バスの前に集合しろ。 5秒以内にだ。 179 00:12:38,658 --> 00:12:43,997 🔊5 4 3 2 1。 180 00:12:43,997 --> 00:12:46,666 ねぇ 平井は? (桐山)死んでる。 181 00:12:46,666 --> 00:12:49,836 風邪? 📱いや 風邪じゃないらしい。 182 00:12:49,836 --> 00:12:53,506 急に勉強したからじゃん? きっと体がビックリしたんだよ➡ 183 00:12:53,506 --> 00:12:56,175 東大なんか目指すから。 📱しかたねえじゃん。 184 00:12:56,175 --> 00:12:59,612 修学旅行より東大行かなきゃ ならないんだよ俺は! 185 00:12:59,612 --> 00:13:02,782 意味わかんないけど 今は ゆっくり休んで。 186 00:13:02,782 --> 00:13:05,118 お土産 買ってくるから… じゃあ切るね。 187 00:13:05,118 --> 00:13:07,120 📱おう。 バイバーイ 平井。 188 00:13:07,120 --> 00:13:10,456 俺は来られなくて正解だと思うよ。 📱お前なんて嫌いだ! 189 00:13:10,456 --> 00:13:12,458 🔊は~い じゃあ クラスごとに➡ 190 00:13:12,458 --> 00:13:15,628 バスに乗ってくださ~い。 (呼び出し音) 191 00:13:15,628 --> 00:13:17,630 《平井:あぁ も~う。 192 00:13:17,630 --> 00:13:19,632 なんで こんなことになってんの。 193 00:13:19,632 --> 00:13:23,803 なんで俺 あんなムカつく 女のために発熱してんの。 194 00:13:23,803 --> 00:13:26,472 てかさ アイツの何が好きなの? 平井くん。 195 00:13:26,472 --> 00:13:29,308 う~ん そうだな~ まず➡ 196 00:13:29,308 --> 00:13:31,477 顔! 顔っつ~か表情かな? 197 00:13:31,477 --> 00:13:33,646 そっか~ どんな顔が好きなの? 198 00:13:33,646 --> 00:13:36,649 えっとね~ まず泣いた顔 死ぬほどブスで➡ 199 00:13:36,649 --> 00:13:38,818 笑った顔が死ぬほどめんこい。 200 00:13:38,818 --> 00:13:42,989 そんでアイツさ~ 高圧的なくせに メッチャ ピュアなんだよね。 201 00:13:42,989 --> 00:13:45,992 それから? かなりストイックで頑張り屋さん。 202 00:13:45,992 --> 00:13:48,828 それからそれから? 203 00:13:48,828 --> 00:13:51,497 ハァ… はぁ? 何これ。 204 00:13:51,497 --> 00:13:53,833 メッチャ アイツのこと 好きなヤツみたいじゃん。 205 00:13:53,833 --> 00:13:56,502 いや でもガチな話 どうやったらつきあえるの? 206 00:13:56,502 --> 00:14:00,106 俺 高校入ってから 告って断られたことないんだけど。 207 00:14:00,106 --> 00:14:02,108 なのに アイツは俺のこと➡ 208 00:14:02,108 --> 00:14:04,777 わいせつ物を見るような目で… なんで? 209 00:14:04,777 --> 00:14:06,779 そんなに俺が嫌いかよ。 210 00:14:06,779 --> 00:14:09,449 あ~あ ムカつくな! けど かわいい~。 211 00:14:09,449 --> 00:14:12,118 本能的にかわいいんだから どうしようもねえわ。 212 00:14:12,118 --> 00:14:14,787 触りて~ 合法的に触りてぇ。 213 00:14:14,787 --> 00:14:19,625 俺 もしコイツと結婚できるなら 白無垢の着付けから化粧まで➡ 214 00:14:19,625 --> 00:14:21,627 全部 俺がやるって 決めてるから…》 215 00:14:21,627 --> 00:14:24,931 (弥生)ごめん。 ちょっとは私のせいかも。 216 00:14:26,966 --> 00:14:30,136 えっ? 現実? 初めて 学校サボった。 217 00:14:30,136 --> 00:14:34,974 私 アンタの言動見てるとムカつくのよ。 なんでだと思う? 218 00:14:34,974 --> 00:14:39,312 嫌いなんだろ。 初めは本当にそう思ってた。 219 00:14:39,312 --> 00:14:44,150 (弥生)今までにも他の人と そういうことやってきてるとか。 220 00:14:44,150 --> 00:14:48,154 私じゃなくても 同じことするんだろうなとか。 221 00:14:48,154 --> 00:14:52,992 アンタにとって 私も大勢のうちの 一人だとか考えると➡ 222 00:14:52,992 --> 00:14:55,328 許せなくて ムカつく。 223 00:14:55,328 --> 00:14:58,498 だから一つ お願いしていい? あっ? 224 00:14:58,498 --> 00:15:02,769 私は特別だって 真剣に言って。 225 00:15:02,769 --> 00:15:06,105 なんだよクッソー! いいか よく聞いてろ。 226 00:15:06,105 --> 00:15:11,277 8×1=8 8×2=16 8×3=24 8×4=32 8×5=40 8×6=48。 227 00:15:11,277 --> 00:15:14,280 8×7=56 8×8=64 8×9=72。 なに…? やめて…。 228 00:15:14,280 --> 00:15:18,117 俺に8の段 覚えさせるヤツが 特別じゃないわけねえだろ。 229 00:15:18,117 --> 00:15:20,953 アンタ ホント 類いまれなるアホなんじゃないの? 230 00:15:20,953 --> 00:15:23,456 お前 またアホっつったな。 231 00:15:23,456 --> 00:15:25,458 告りにきたのか ケンカ売りにきたのか➡ 232 00:15:25,458 --> 00:15:27,460 どっちかに…。 233 00:15:29,962 --> 00:15:32,298 ケンカ売りにきた。 234 00:15:32,298 --> 00:15:35,635 福永商店史上 最大の大売り出し。 235 00:15:35,635 --> 00:15:37,637 おい。 236 00:15:37,637 --> 00:15:40,640 店ごと買うわ! 237 00:15:40,640 --> 00:15:42,642 まいどあり…。 238 00:15:45,144 --> 00:15:48,147 《修学旅行に トラブルはつきものだ。 239 00:15:48,147 --> 00:15:50,817 教員にとって まさに戦場と聞いている。 240 00:15:50,817 --> 00:15:53,319 一瞬たりとも油断はできない。 241 00:15:53,319 --> 00:15:56,989 まぁ受け持つクラスが真面目なA類で 幸運だといえるだろう》 242 00:15:56,989 --> 00:15:59,325 先生 生キャラメル食べますか。 243 00:15:59,325 --> 00:16:02,595 食べます。 それより村井くん なぜここに? 244 00:16:02,595 --> 00:16:04,764 クラスに友人がいないので。 245 00:16:04,764 --> 00:16:06,766 悲しいこと言うなよ。 246 00:16:06,766 --> 00:16:10,770 本当は先生の横に 座りたかっただけです。 247 00:16:10,770 --> 00:16:13,606 外 雪すごいですね。 248 00:16:13,606 --> 00:16:17,443 そうですね。 雪だるま いっぱい作れますね。 249 00:16:17,443 --> 00:16:20,613 《はぁ~ 雪だるま いっぱい作れますね だと~。 250 00:16:20,613 --> 00:16:22,615 どういう教育されてきたのか 知らんけど➡ 251 00:16:22,615 --> 00:16:24,951 ネバーランド育ちと言われても 違和感ないわ》 252 00:16:24,951 --> 00:16:28,454 🔊休憩地点に入りま~す 15分間休憩で~す。 253 00:16:28,454 --> 00:16:30,456 🔊時間厳守でお願いします。 254 00:16:30,456 --> 00:16:32,625 あの 僕ちょっと行ってきます。 255 00:16:32,625 --> 00:16:34,627 はい どうぞ。 256 00:16:36,796 --> 00:16:39,966 (大角)先生 出発時刻にも かかわらず村井がいません。 257 00:16:39,966 --> 00:16:43,302 ちょっと見てきます。 258 00:16:43,302 --> 00:16:45,638 ヤベー 間に合った。 259 00:16:45,638 --> 00:16:48,140 も~っ トイレ長すぎ! えぇ~。 あっ。 260 00:16:48,140 --> 00:16:51,744 運転手さん 全員そろいました! っしゃ~ 行くぜ! 261 00:16:55,314 --> 00:16:57,650 おい。 先生。 262 00:16:57,650 --> 00:16:59,585 協調性って知ってるか? 263 00:16:59,585 --> 00:17:01,587 えっ もう時間ですか。 264 00:17:01,587 --> 00:17:04,423 すみません どうしても雪だるま作りたくて。 265 00:17:04,423 --> 00:17:06,926 病気かよ 置いてかれますよ。 266 00:17:06,926 --> 00:17:09,428 置いてかれましたね。 267 00:17:09,428 --> 00:17:13,599 先生 この雪で 結構な渋滞発生してますわ。 268 00:17:13,599 --> 00:17:17,436 到着時間 結構延びます? おそらく 2~3時間は。 269 00:17:17,436 --> 00:17:20,606 俺 旅行会社の人に連絡するから➡ 270 00:17:20,606 --> 00:17:24,277 山田くん 各担任に伝えといて。 (山田)あ~い。 271 00:17:24,277 --> 00:17:26,779 📱(バイブ音) 272 00:17:26,779 --> 00:17:29,949 ねぇ あれ誰のスマホ? 田中先生。 📱(バイブ音) 273 00:17:29,949 --> 00:17:32,618 渋滞を有意義に過ごすために 授業してもらえませんか? 274 00:17:32,618 --> 00:17:34,787 あっ? (大角)アンタら誰!? 275 00:17:34,787 --> 00:17:37,290 (山田)今 田中の電話に 生徒が出て➡ 276 00:17:37,290 --> 00:17:41,294 サービスエリアに 田中と村井が 置き去りになってるらしい。 277 00:17:41,294 --> 00:17:43,629 そうか ウソだと言ってくれ。 278 00:17:43,629 --> 00:17:45,631 ウソだ…。 279 00:17:45,631 --> 00:17:50,136 すみません先生 僕が雪だるまを 大量生産していたせいで。 280 00:17:50,136 --> 00:17:52,972 いや でも私 村井くんを捜してくるって➡ 281 00:17:52,972 --> 00:17:56,142 確かに伝えたはずです。 なのに… これ? 282 00:17:56,142 --> 00:17:58,144 いじめか? 283 00:17:58,144 --> 00:18:01,914 《私の人生 こんなばっかだな》 先生… 先生。 284 00:18:01,914 --> 00:18:04,617 《どこに行っても置いてかれる》 285 00:18:06,585 --> 00:18:09,589 《いったい全体 どうなってんだ。 286 00:18:09,589 --> 00:18:13,592 どこへ行っても 何をしても どう変わっても➡ 287 00:18:13,592 --> 00:18:16,262 孤立する才能がある。 288 00:18:16,262 --> 00:18:19,098 果たして あのころ唯一➡ 289 00:18:19,098 --> 00:18:22,268 私と一緒にいてくれた 独りぼっちの少年は➡ 290 00:18:22,268 --> 00:18:26,439 今頃 孤立を 克服してるだろうか…》 291 00:18:26,439 --> 00:18:28,641 大丈夫ですよ。 292 00:18:35,281 --> 00:18:37,283 (呼び出し音) 293 00:18:37,283 --> 00:18:40,453 📱(山門)バカなの? おっしゃるとおりでございます。 294 00:18:40,453 --> 00:18:45,124 <村井にスマホを借り なんとかして 山門の番号にたどりついた図> 295 00:18:45,124 --> 00:18:47,627 📱とりあえず こっちも渋滞で動けないので➡ 296 00:18:47,627 --> 00:18:51,297 村井を連れて交通機関で ホテルまで行ってください。 297 00:18:51,297 --> 00:18:53,966 はい… なんで急に 敬語なんですか? 298 00:18:53,966 --> 00:18:55,968 業務だからだよ クソが! 299 00:18:55,968 --> 00:18:59,739 《ヤッベー 殺されるやつ…》 (通話の切れる音) 300 00:18:59,739 --> 00:19:02,575 大丈夫ですか? なんだか不穏でしたが。 301 00:19:02,575 --> 00:19:05,911 えっ はい大丈夫です それよりスマホ➡ 302 00:19:05,911 --> 00:19:08,714 ありがとう… ご ざ い…。 303 00:19:10,750 --> 00:19:12,918 前に平井がくれたんです。 304 00:19:12,918 --> 00:19:15,921 っぱぁ! とりあえず 何か温かいものでも飲みます!? 305 00:19:15,921 --> 00:19:17,923 《酒飲みて~》 306 00:19:17,923 --> 00:19:21,594 ほら村井くん 好きなの選んでいいですよ~。 307 00:19:21,594 --> 00:19:25,931 お好きなのをどうぞ 先生。 どうもすみません。 308 00:19:25,931 --> 00:19:27,933 《今どきのガキめ!》 309 00:19:27,933 --> 00:19:32,271 えっと… これ飲み終えたら 交通機関でホテルに向かいます。 310 00:19:32,271 --> 00:19:34,607 わかりました。 飲み終えなければいいんですね。 311 00:19:34,607 --> 00:19:37,109 すみません よくわかりません。 もし➡ 312 00:19:37,109 --> 00:19:39,278 僕が世界一の猫舌で➡ 313 00:19:39,278 --> 00:19:42,615 この250ミリリットルを 飲み終えるのに24時間かかれば➡ 314 00:19:42,615 --> 00:19:45,117 先生と一夜を過ごせる ということですね。 違いますね。 315 00:19:45,117 --> 00:19:47,119 違うんですか…。 316 00:19:47,119 --> 00:19:49,622 《なんか今日の村井くん バブくないか? 317 00:19:49,622 --> 00:19:51,791 どうしよう さすがに育児はしたことないわ》 318 00:19:51,791 --> 00:19:54,627 あの こんなことになって 申し訳ないんですが➡ 319 00:19:54,627 --> 00:19:57,463 僕はラッキーだと思ってしまいますね。 好きな人と➡ 320 00:19:57,463 --> 00:19:59,732 長時間一緒にいられるって うれしくないですか? 321 00:19:59,732 --> 00:20:03,402 すみません 先生は別に うれしいとかじゃないですよね。 322 00:20:03,402 --> 00:20:06,572 今までツッコむ隙が なかったんですが…。 323 00:20:06,572 --> 00:20:10,409 村井くんはどうして 私のことが好きなんですか? 324 00:20:10,409 --> 00:20:13,079 いや… 何か きっかけがあるはずで➡ 325 00:20:13,079 --> 00:20:16,582 私はその 「好き」の重さに 見合うほどの人間ではないし➡ 326 00:20:16,582 --> 00:20:18,584 不思議なんですよ。 327 00:20:18,584 --> 00:20:21,420 あなたなら本当に もっといい子が 見つかるはずだし➡ 328 00:20:21,420 --> 00:20:23,589 いい大学だって 目指せると思うんです。 329 00:20:23,589 --> 00:20:27,593 なのに なんでそんなにも 私と結婚したがってるんですか? 330 00:20:27,593 --> 00:20:31,430 どうしてだと思いますか? 331 00:20:31,430 --> 00:20:35,434 質問を質問で返すタイプの方です? 332 00:20:35,434 --> 00:20:37,770 すみませんが それを言ってしまうと➡ 333 00:20:37,770 --> 00:20:40,473 僕の負けなんです。 約束したので。 334 00:20:42,441 --> 00:20:45,611 では僕も一つ 質問があります。 先生は どうして➡ 335 00:20:45,611 --> 00:20:48,114 ヒトトセを好きになったんですか? 336 00:20:48,114 --> 00:20:50,116 えっ… どうしてって…。 337 00:20:50,116 --> 00:20:52,451 それにも何か きっかけがあるはずですよね。 338 00:20:52,451 --> 00:20:54,620 き きっかけ? そんなこと➡ 339 00:20:54,620 --> 00:20:57,456 急に言われましてもね う~ん そうですね~。 340 00:20:57,456 --> 00:21:00,960 きっかけと言われれば 目… ですかね。 目? 341 00:21:00,960 --> 00:21:02,962 そうだわ目ですよ。 342 00:21:02,962 --> 00:21:06,632 私 学生時代 ずっといじめとか ハブられてたんですけど➡ 343 00:21:06,632 --> 00:21:09,802 一瞬だけ友達みたいな子が 1人いたんですよ。 344 00:21:09,802 --> 00:21:12,972 小学生の子で 私と同じ独りぼっちの子。 345 00:21:12,972 --> 00:21:16,142 上京して 本屋さんのゲームコーナーで➡ 346 00:21:16,142 --> 00:21:18,144 ヒトトセくんと 初めて出会ったんですが…。 347 00:21:18,144 --> 00:21:23,983 目が その子に似てるなぁって 興味本位で買ったんです。 348 00:21:23,983 --> 00:21:25,985 そんな感じですね。 349 00:21:25,985 --> 00:21:27,987 でもまぁ あいまいですし➡ 350 00:21:27,987 --> 00:21:30,656 似てる度でいえば 村井くんが いちばん似てますけどね。 351 00:21:30,656 --> 00:21:39,999 ♪~ 352 00:21:39,999 --> 00:21:42,501 好きです。 353 00:21:42,501 --> 00:21:45,337 彩乃さん。 354 00:21:45,337 --> 00:21:48,340 出ろよ。 そんな過保護みたいに。 (呼び出し音) 355 00:21:48,340 --> 00:21:50,676 何度も電話しなくても 大丈夫ですって。 (呼び出し音) 356 00:21:50,676 --> 00:21:52,678 田中もガキじゃないんすから。 (呼び出し音) 357 00:21:52,678 --> 00:21:55,181 もう少し 具体的な指示を。 (呼び出し音) 358 00:21:55,181 --> 00:21:57,183 📱はい すみません! 359 00:21:57,183 --> 00:22:00,452 ハァ ハァ ハァ…。 📱(山門)いや何 息切らしてんの? 360 00:22:00,452 --> 00:22:04,957 📱なにしてんの? えっ? 今 全力疾走してまして! 361 00:22:04,957 --> 00:22:08,294 📱なんで? なんですか? 用件は? 362 00:22:08,294 --> 00:22:10,629 ん~っ…。 📱もしも~し!? 363 00:22:10,629 --> 00:22:12,965 📱えっと 今どこ? 364 00:22:12,965 --> 00:22:15,467 これから サービスエリア出るところです。 365 00:22:15,467 --> 00:22:17,636 📱そっか。 えっ!? それだけですか!? 366 00:22:17,636 --> 00:22:19,638 それだけで悪かったな! 367 00:22:19,638 --> 00:22:23,309 いや どこが 具体的な指示なんすか。 368 00:22:23,309 --> 00:22:26,812 ウッ。 山門先生ですか。 369 00:22:26,812 --> 00:22:30,983 はい でも別に これといった用は なかったみたいです。 370 00:22:30,983 --> 00:22:33,485 行きましょう 最寄り駅まで。 371 00:22:33,485 --> 00:22:39,658 山門先生と仲いいんですか。 仲いいとかじゃないんで。 372 00:22:39,658 --> 00:22:43,996 いい人だとは思いますけど 変な人だとも思います。 373 00:22:43,996 --> 00:22:46,832 一緒に飲みにいったりも するんですか。 374 00:22:46,832 --> 00:22:50,336 そりゃまぁ 教員のつきあいとかで まれに。 375 00:22:50,336 --> 00:22:52,838 でも二人っきりでとかは…。 376 00:22:52,838 --> 00:22:54,840 《あるわ…》 377 00:22:54,840 --> 00:22:57,676 二人っきりでとかは…? 378 00:22:57,676 --> 00:23:02,615 正直ありますけど 別にそんな 変なことになったりとかは。 379 00:23:02,615 --> 00:23:04,617 《あるわ…》 380 00:23:04,617 --> 00:23:08,621 変なことになったりとかは…? やめませんか その話。 381 00:23:08,621 --> 00:23:11,790 なんか今日 村井くん いつもより様子がおかしいですよ。 382 00:23:11,790 --> 00:23:14,793 それで変なことになったんですか。 383 00:23:14,793 --> 00:23:18,631 だ~っ 私のセリフ聞いてました? 384 00:23:18,631 --> 00:23:20,799 やめましょうって言ったんですよ。 385 00:23:20,799 --> 00:23:24,303 どっちにしても 生徒にそんなこと 言えるわけないでしょうが。 386 00:23:26,305 --> 00:23:29,308 もし僕が 生徒じゃなかったら➡ 387 00:23:29,308 --> 00:23:32,811 僕たち どうなってたと思いますか。 388 00:23:37,149 --> 00:23:43,956 3次元にいるのにもかかわらず 僕と同じくらい 哀れじゃないか。