[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 Audio URI: Episode 15.mp4-muxed.mkv Scroll Position: 403 Active Line: 414 Video Zoom Percent: 0.875 Video File: Episode 15.mp4-muxed.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 33400 Last Style Storage: Default ScaledBorderAndShadow: yes ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Corinthian Medium,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default - Margin,Open Sans Semibold,54.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,2,60,60,12,0 Style: Default - italics,Corinthian Medium,55.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.55,0.0,2,151,151,20,1 Style: Title1,Corinthian Medium,38.0,&H000D0D0D,&H000000FF,&H00EBE9E8,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,60,60,27,0 Style: Label Left,Corinthian Medium,42.0,&H000D0D0D,&H000000FF,&H00F4F3F5,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,90.0,2.0,0.0,1,3.0,0.0,4,60,60,27,0 Style: Label Right,Corinthian Medium,40.0,&H000D0D0D,&H000000FF,&H00F4F3F5,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,3.0,0.0,1,3.0,0.0,6,60,60,27,0 Style: SignA1,Brook 23,42.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,80.0,100.0,1.0,0.0,1,2.8,0.0,5,40,40,18,0 Style: mushibugyo_JP-ja,Arial,32,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,0.0,8,10,10,10,0 Style: mushibugyo_staff-ja,方正准圆_GBK,35.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H01000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,100.0,8,0,0,5,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.64,mushibugyo_staff-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作,仅供交流学习,禁止用于任何商业用途 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.64,mushibugyo_staff-ja,NTP,0,0,0,,日听:东吾 king 翻译:念白白 poopy 校对:木落 时间轴:wcaster Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:05.01,SignA1,,0,0,0,,{\fad(835,0)\pos(645,550)}Kishuu Province Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:15.37,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,嘆かずともよい Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:15.03,Default,BigGuy,0,0,0,,Do not weep. Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:19.15,Default,BigGuy,0,0,0,,Soon, you will be in paradise. Dialogue: 0,0:00:15.86,0:00:19.27,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,すぐに極楽浄土へ旅立ってるんだ Dialogue: 0,0:00:20.11,0:00:22.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.52,Default,BigGuy,0,0,0,,Praise to Amida Buddha. Dialogue: 0,0:00:23.26,0:00:28.40,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,おや 兄上はまだそれだけしかお救いになっていないのですか Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:28.53,Default,OBG,0,0,0,,Is that all you have saved, Brother? Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:26.86,Label Right,BigGuy,0,0,0,,{\pos(1256.04,20.647)} {\fad(700,700)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(201.18,54.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:26.86,Label Right,BigGuy,0,0,0,,{\fad(700,700)\fs35\fsp1.5\pos(1212,22.429)}Ten Crucifix Insects Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:26.86,Label Right,BigGuy,0,0,0,,{\fad(700,700)\fs35\fsp1.5\pos(1234.86,54.429)}Miyoshi Seikai Nyuudou Dialogue: 0,0:00:28.87,0:00:30.97,Default,OBG,0,0,0,,Praise to Amida Buddha. Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:30.89,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,南無阿弥陀仏 Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:35.87,Label Left,OBG,0,0,0,,{\pos(20.611,24.076)} {\fad(700,700)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(201.18,54.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:35.87,Label Left,OBG,0,0,0,,{\fad(700,700)\fs35\fsp3\pos(56.572,28.143)}Ten Crucifix Insects \NMiyoshi Isa Nyuudou Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:36.35,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わたくしはすでに20人ほど救って差し上げましたよ Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:36.32,Default,OBG,0,0,0,,I have already saved twenty. Dialogue: 0,0:00:37.31,0:00:39.69,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,数などどうでもよいことでしょう Dialogue: 0,0:00:37.33,0:00:39.88,Default,Scythe,0,0,0,,The number is not what is important. Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:47.38,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,この勤めは 村を潰すという我が幸村様より賜った大事な命なのですよ Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:43.73,Default - Margin,Scythe,0,0,0,,The task of destroying this village Dialogue: 0,0:00:43.73,0:00:47.32,Default - Margin,,0,0,0,,was given to us by our master, Yukimura-sama. Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.62,Label Left,Scythe,0,0,0,,{\pos(12.611,62.933)} {\fad(700,800)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(201.18,54.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.62,Label Left,Scythe,0,0,0,,{\fad(700,800)\fs35\fsp3\pos(60,65.857)}Ten Crucifix Insects \NYuri Kamanosuke Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.62,Label Right,Scythe,0,0,0,,{\pos(1266.33,141.79)} {\fad(700,800)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(201.18,54.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.62,Label Right,Scythe,0,0,0,,{\fad(700,800)\fs35\fsp4\pos(1252,143.572)}Ten Crucifix Insects Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.62,Label Right,Scythe,0,0,0,,{\fad(700,800)\fs35\fsp4\pos(1197.15,175.572)}Kakei Juuzou Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:50.08,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,然り Dialogue: 0,0:00:49.06,0:00:50.09,Default,Guy,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:00:53.21,0:00:56.15,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これだけ死体がありゃ十分だろうよ Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:56.15,Default,Guy,0,0,0,,These are more than enough corpses. Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:59.17,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,では頼みます 穴山殿 Dialogue: 0,0:00:56.69,0:00:58.77,Default,Scy,0,0,0,,Then, take care of it, Anayama-dono. Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:01.15,Label Left,Ana,0,0,0,,{\pos(14.897,21.79)} {\fad(700,0)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(201.18,54.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:01.15,Label Left,Ana,0,0,0,,{\fad(750,1)\fs35\fsp3\pos(61.143,25.857)}Ten Crucifix Insects \NAnayama Kosuke Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:00.29,Default,Ana,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:00:59.19,0:01:00.32,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:01:03.09,0:01:05.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ジャスティス Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:05.40,Default,Ana,0,0,0,,Justice! Dialogue: 0,0:01:11.21,0:01:14.68,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,我ら十傑蟲の血の狼煙 Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:14.50,Default,Ana,0,0,0,,The bloody beacon of the Ten Crucifix Insects. Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:18.21,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,届け 幸村様の元へ Dialogue: 0,0:01:14.69,0:01:18.00,Default,All,0,0,0,,May it reach Yukimura-sama. Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.01,Title1,All,0,0,0,,{\blur2\shad2\fscx800\fscy400\p1\bord5\c&H1D2605&\3c&H7C7E77&\pos(806.171,23.028)\fad(250,0)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.01,Title1,All,0,0,0,,{\fad(250,0)\pos(860,41.857)}To Kishuu! The Ten Crucifix \NInsects of Sanada Appear! Dialogue: 0,0:01:25.51,0:01:26.86,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,【いざ紀州へ 真田十傑蟲 現る】 Dialogue: 0,0:01:27.01,0:01:29.52,SignA1,All,0,0,0,,{\fad(735,0)\pos(645,550)}Edo Castle Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:32.91,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,江戸を襲った蟲人に関して ご報告申し上げます Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:32.48,Default,Dudes,0,0,0,,{\an8}Here's the report on the \NInsect-man that attacked Edo. Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.48,Label Right,All,0,0,0,,{\fad(700,0)\c&H4A392A&\blur1\p1\fscx645\fscy271\pos(1271.35,26.552)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.48,Label Right,All,0,0,0,,{\fad(700,1)\fs35\fsp4\pos(1222.29,30.429)}Eighth Shogun Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.48,Label Right,All,0,0,0,,{\fad(700,1)\fs35\fsp4\pos(1261.14,64.714)}Tokugawa Yoshimune Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:39.02,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか蟲人襲来の報告とは Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:39.19,Default,Dudes,0,0,0,,I can't believe the Insect-men attacked... Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.87,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲奉行様もおられるわけだ Dialogue: 0,0:01:39.19,0:01:42.16,Default,Dudes,0,0,0,,And the Insect Magistrate is here. Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:44.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,しかし 夏は過ぎたとは言え Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:47.97,Default,Dudes,0,0,0,,But even though summer is over, \Nis her body's poison safe? Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:47.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,体より溢れる瘴気は大丈夫なのか Dialogue: 0,0:01:48.64,0:01:53.79,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲人は昨日酉の刻 江戸に突如飛来 Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:53.50,Default,Guy,0,0,0,,Late yesterday afternoon, \Nthe Insect-man appeared in Edo. Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:56.75,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,多数の町人に手をかけましたが Dialogue: 0,0:01:54.50,0:01:56.86,Default,,0,0,0,,It claimed many lives, but... Dialogue: 0,0:01:58.05,0:02:01.83,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島流 富岳鉄槌割 Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:02.01,Default,J,0,0,0,,Tsukishima-style: Mt. Fuji Hammer! Dialogue: 0,0:02:05.57,0:02:08.39,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そうか 蟲奉行所が Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:08.43,Default,Sh,0,0,0,,I see... The Magistrate's Office defeated it. Dialogue: 0,0:02:08.63,0:02:12.80,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲奉行所は被害が広がる前に対処できなかったのか Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:12.73,Default,Guys,0,0,0,,Could the Office not defeat it \Nbefore the damage spread? Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:15.63,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,彼らは健闘したと言えるでしょう Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:15.53,Default,Guys,0,0,0,,They performed admirably. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:17.91,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,三年前の大阪遠征では Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:18.22,Default,Guys,0,0,0,,The army that engaged them three years ago, Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:20.87,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,討伐隊が全滅したのですから Dialogue: 0,0:02:18.22,0:02:20.77,Default,,0,0,0,,in the Oosaka expedition, was destroyed. Dialogue: 0,0:02:21.48,0:02:25.38,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,毛利勝永と名乗る一人の蟲人のために Dialogue: 0,0:02:21.51,0:02:25.28,Default,,0,0,0,,A single Insect-man,\N Mouri Katsunaga, defeated them. Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:30.80,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,報告によれば 自らを猿飛佐助と名乗ったそうです Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:30.97,Default,,0,0,0,,This report says it called\N itself Sarutobi Sasuke. Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:35.04,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,猿飛 あの真田幸村の家臣ではないか Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:32.41,Default,,0,0,0,,Sarutobi? Dialogue: 0,0:02:32.41,0:02:35.18,Default,,0,0,0,,That's a retainer of Sanada Yukimura! Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:40.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,毛利にしろ真田にしろ 遠の昔に死んだはずだろう Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:39.79,Default,,0,0,0,,A century ago, both Mouri and Sanada died! Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:45.01,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,やはりそうだ 奴らは百年前の亡霊なんだ Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:42.46,Default,,0,0,0,,I knew it... Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:45.13,Default,,0,0,0,,They're spirits from a century ago! Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:49.02,Default,,0,0,0,,Edo is finished... Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:48.80,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,このままでは江戸はもう Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.08,Default,Sho,0,0,0,,Be not afraid! Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:50.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,案ずるな Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:55.68,Default,Sho,0,0,0,,We have the Insect Magistrate! Dialogue: 0,0:02:53.33,0:02:56.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,我々には 蟲奉行殿がおる Dialogue: 0,0:02:56.53,0:03:01.00,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲奉行殿はお籠もりで気力も能力も万全とした Dialogue: 0,0:02:56.54,0:03:00.44,Default,Sho,0,0,0,,By sealing herself away, she has \Nrefreshed herself and her powers anew. Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:04.21,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そのお力と策を持ってすれば Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:06.95,Default,Sho,0,0,0,,With her mind and her powers, \Nthose insects are nothing to fear! Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:07.26,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あのような蟲など恐れるに足りん Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:12.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,うむ すべてわらわに任せるがよい Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:09.08,Default,MB,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:12.45,Default,MB,0,0,0,,Leave everything to me. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:16.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なんと頼もしい Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:16.73,Default,Guy,0,0,0,,That's wonderful! Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:20.53,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そうじゃ われわれには蟲奉行殿がおられるではないか Dialogue: 0,0:03:16.73,0:03:17.60,Default,Guy,0,0,0,,Indeed... Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:20.41,Default,Guy,0,0,0,,We have the Insect Magistrate on our side! Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:31.16,Default,Sh,0,0,0,,Princess, I apologize for having \Ninvolved you in such a farce, Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.42,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,老中たちを安心させるためとは言え Dialogue: 0,0:03:29.42,0:03:31.13,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あのような茶番を Dialogue: 0,0:03:31.15,0:03:34.18,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,誠に申し訳ありませぬ 姫君 Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.89,Default,Sh,0,0,0,,even if we did need \Nto keep the ministers calm. Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:37.99,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,気を揉むな あの程度のこと なんでもない Dialogue: 0,0:03:34.23,0:03:35.55,Default,MB,0,0,0,,Do not concern yourself. Dialogue: 0,0:03:35.55,0:03:38.05,Default,MB,0,0,0,,It was nothing. Dialogue: 0,0:03:37.99,0:03:40.86,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,し しかし今の姫は Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:40.65,Default,Sh,0,0,0,,However, even now, you... Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:45.62,Default,MB,0,0,0,,The insects, the Insect-men... Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:45.63,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲にしろ 蟲人にしろ Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:50.78,Default,MB,0,0,0,,their appearance is entirely my responsibility. Dialogue: 0,0:03:45.63,0:03:50.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,奴らが現われるようになったのは 何もかもわらわ一人の責任 Dialogue: 0,0:03:51.44,0:03:53.90,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,力を失ったこの身なれど Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:53.92,Default,MB,0,0,0,,I may have lost my power, Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.50,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,命をかけて Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:58.29,Default,MB,0,0,0,,but I am willing to sacrifice\N my life to end this! Dialogue: 0,0:03:55.86,0:03:58.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わらわがすべてを終わらせて見せよう Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:00.79,Default - italics,Sh,0,0,0,,How noble... Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:01.12,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なんと気丈な Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:07.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そのはかなくも小さいお体で姫君は この百年もの間 Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:05.37,Default - italics,Sh,0,0,0,,With her tiny, fragile body, Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:09.36,Default - italics,Sh,0,0,0,,how much of her life has she abandoned? Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.20,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,どれだけのものを諦め Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:11.58,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,耐え忍んでいらしてきたのか Dialogue: 0,0:04:09.36,0:04:11.62,Default - italics,,0,0,0,,How much has she suffered? Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:17.71,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,姫君 Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:18.96,Default,Sh,0,0,0,,Princess, actually... Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:18.91,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,実は Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:24.52,Default,Sh,0,0,0,,No, never mind. Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:24.64,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,いえ なんでもありませぬ Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:29.02,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これ以上のことはとても Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:28.87,Default - italics,Sh,0,0,0,,I can say no more. Dialogue: 0,0:04:28.87,0:04:31.53,Default,IE,0,0,0,,Let me go! I said to let me go! Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:31.20,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,離せ 離さぬか Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,おやめください 家重様 Dialogue: 0,0:04:31.53,0:04:33.37,Default,Guys,0,0,0,,Stop this, Ieshige-sama! Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:35.04,Default,IE,0,0,0,,Don't stand in my way! Dialogue: 0,0:04:34.01,0:04:35.50,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,邪魔立てするな Dialogue: 0,0:04:35.79,0:04:40.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,先ほどまでの蟲人についての会議の内容を 俺にも話すがよい Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:38.82,Default,IE,0,0,0,,Tell me what was said about the insects Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.47,Default,,0,0,0,,in the conference you just held! Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:43.90,Default,Guys,0,0,0,,But that meeting was secret... Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:43.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,しかし あの会議は内々のものでして Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:45.04,Default,IE,0,0,0,,I don't care! Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:46.99,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,知るか すべては仁兵衛のため Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.06,Default,IE,0,0,0,,I'm doing this for Jinbei! Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:50.67,Default,IE,0,0,0,,I must tell Jinbei! Dialogue: 0,0:04:48.15,0:04:51.27,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,俺は仁兵衛に伝えねばならんのだ Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.12,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あの声の者は Dialogue: 0,0:04:51.66,0:04:53.14,Default,MB,0,0,0,,Who is that? Dialogue: 0,0:04:52.07,0:04:53.41,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}【仁兵衛】 Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:55.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,息子の家重でしょう Dialogue: 0,0:04:53.63,0:04:55.18,Default,Sh,0,0,0,,It must be my son, Ieshige. Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:58.91,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}【仁兵衛 仁兵衛に伝えるのじゃ】 Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:58.98,Default,IE,0,0,0,,Jinbei... I must tell Jinbei! Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:00.02,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島 Dialogue: 0,0:04:58.98,0:04:59.99,Default,MB,0,0,0,,Tsukishima? Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:02.86,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ご存知ですか 姫君 Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:02.95,Default,Sh,0,0,0,,Princess, you know the man Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:06.67,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島という蟲奉行所の同心のことを Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:06.59,Default,,0,0,0,,of the Magistrate's Office \Ncalled Tsukishima Jinbei? Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:15.10,Default - italics,Sh,0,0,0,,I never expected to see that \Nexpression on the Princess's face. Dialogue: 0,0:05:11.09,0:05:15.10,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか 姫君がこのようなお顔をされるとは Dialogue: 0,0:05:16.01,0:05:21.08,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,吉宗公 そなたのご子息とお話をさせてもらえるとありがたい Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:20.94,Default,MB,0,0,0,,Lord Yoshimune, I would like \Nto speak with your son. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:23.21,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,家重と Dialogue: 0,0:05:22.05,0:05:23.21,Default,Sh,0,0,0,,With Ieshige? Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:25.21,Label Left,Sh,0,0,0,,{\an8\fsp5}No Girls Allowed Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:24.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,【女人 立ち入り禁止】 Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:34.10,Default,IE,0,0,0,,I never thought you'd come to \Nsee me, Insect Magistrate. Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:34.20,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よもや貴様のほうから俺に会いに来るとはな 蟲奉行 Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:40.05,Default,MB,0,0,0,,Did you gather all these, Ieshige-dono? Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:40.07,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これらのものは すべて家重殿が集められたのか Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:41.75,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,いかにも Dialogue: 0,0:05:40.52,0:05:41.63,Default,IE,0,0,0,,Indeed! Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:46.60,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,この部屋には 古今東西の膨大な知識が蓄えられておる Dialogue: 0,0:05:42.14,0:05:46.67,Default,IE,0,0,0,,This room contains all the \Nwisdom of the ages. Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:51.53,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そしてその知識は すべてこの俺の英知の糧となっておるのだ Dialogue: 0,0:05:46.67,0:05:51.24,Default,IE,0,0,0,,And all this knowledge helps me grow wise. Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:52.84,Default,MB,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:05:51.90,0:05:52.77,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:05:53.94,0:05:58.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,それは飛騨高山に伝わるあやかしの伝説をまとめた書物だ Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:58.53,Default,Sh,0,0,0,,That is a collection of legends of \Nmonsters from Hidatakayama. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:01.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あやかしの伝説 Dialogue: 0,0:06:00.06,0:06:02.00,Default,MB,0,0,0,,Legends of monsters... Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:11.68,Default - italics,Sh,0,0,0,,This girl is trying to steal my knowledge, Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:13.30,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,小娘が この俺の英知を盗もうとしておるのだろうが そうはいかん Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.21,Default - italics,Sh,0,0,0,,but I won't let her! Dialogue: 0,0:06:13.57,0:06:15.21,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ほう 閃いた Dialogue: 0,0:06:13.63,0:06:15.01,Default - italics,Sh,0,0,0,,I have it! Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:20.68,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,逆に貴様の持っているあらゆる情報を搾り取ってやるわ Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:20.76,Default - italics,Sh,0,0,0,,Instead, I'll take all your knowledge. Dialogue: 0,0:06:20.70,0:06:22.65,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そう すべては Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:24.52,Default - italics,Sh,0,0,0,,Yes, I'm doing all this for Jinbei! Dialogue: 0,0:06:22.65,0:06:24.38,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,仁兵衛のため Dialogue: 0,0:06:25.56,0:06:27.30,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,用はほかでもない Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:27.27,Default,MB,0,0,0,,I'm here for one reason. Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:32.92,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,家重殿は月島仁兵衛とどういう間柄なのだ Dialogue: 0,0:06:28.31,0:06:32.65,Default,MB,0,0,0,,I wish to know your relationship \Nto Tsukishima Jinbei. Dialogue: 0,0:06:34.85,0:06:38.13,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,き 貴様がなぜ仁兵衛を知っている Dialogue: 0,0:06:34.88,0:06:38.15,Default,IE,0,0,0,,H-How do you know Jinbei? Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:42.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,同じ蟲奉行の勤め すこし縁があってな Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:40.33,Default,IE,0,0,0,,He works at the Magistrate's Office. Dialogue: 0,0:06:40.33,0:06:41.91,Default,IE,0,0,0,,We're connected. Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:43.45,Default - italics,MB,0,0,0,,Connected?! Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:43.18,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,縁 Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:50.80,Default - italics,IE,0,0,0,,B-But then, why ask me about Jinbei? Dialogue: 0,0:06:46.35,0:06:50.56,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,だ だとしても なぜ俺に仁兵衛のことを聞く Dialogue: 0,0:06:50.76,0:06:56.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そなたも本来は月島仁兵衛と触れ合える身分ではないはず Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:54.02,Default,MB,0,0,0,,Your rank is not such that Dialogue: 0,0:06:54.02,0:06:56.29,Default,,0,0,0,,you should associate with \NTsukishima Jinbei, either. Dialogue: 0,0:06:57.38,0:07:02.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,自分の身分を偽ったうえで 月島との間柄を築いておるのか Dialogue: 0,0:06:57.49,0:07:02.51,Default,MB,0,0,0,,Have you been lying about your \Nposition to meet with him? Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:05.13,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そ それがどうした Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.23,Default,IE,0,0,0,,Wh-What of it? Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:06.77,Default,MB,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:07.19,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:12.52,Default,MB,0,0,0,,If you lie about your status, \Nyou can still have a relationship. Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:12.73,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,身分を偽ったままでも 間柄は築けるものなのか Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:15.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なるほど そういうことか Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:15.97,Default - italics,IE,0,0,0,,So that's it... Dialogue: 0,0:07:15.91,0:07:20.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,つまりこいつは 俺と同じく仁兵衛に身分を明かせぬ口なのだな Dialogue: 0,0:07:15.97,0:07:20.95,Default - italics,IE,0,0,0,,Like me, she cannot tell Jinbei her true identity. Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:25.38,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よかろう そういうことなら話は別だ Dialogue: 0,0:07:21.93,0:07:25.55,Default,IE,0,0,0,,Very well! That changes things. Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:27.03,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ついてくるがいい Dialogue: 0,0:07:25.55,0:07:26.95,Default,IE,0,0,0,,Follow me. Dialogue: 0,0:07:28.75,0:07:31.19,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,貴様と俺はいわば同士 Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:31.33,Default,IE,0,0,0,,In a way, you and I are comrades... Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:34.00,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,貴様にいいものを見せてやろう Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:33.96,Default,IE,0,0,0,,I have something to show you. Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:42.14,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ここからは蟲奉行所の方角がよく見える Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:42.27,Default,IE,0,0,0,,From here, you can clearly \Nsee the Magistrate's Office. Dialogue: 0,0:07:42.17,0:07:46.91,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,俺はこうやって毎日 ここから仁兵衛を眺めているのだ Dialogue: 0,0:07:42.27,0:07:47.04,Default,IE,0,0,0,,I watch Jinbei every day from this place... Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:50.43,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}【仁兵衛が笑った】 Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:51.39,Default - italics,MB,0,0,0,,So he's the next Shogun? Dialogue: 0,0:07:49.34,0:07:53.04,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これが次期将軍か 未来は不安だな Dialogue: 0,0:07:51.39,0:07:52.86,Default - italics,MB,0,0,0,,I fear for the future. Dialogue: 0,0:07:51.39,0:07:53.92,Default,IE,0,0,0,,{\an8}Oh, look... He tripped! Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:53.57,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}【仁兵衛が扱けた】 Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:56.46,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,な なんだと Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:56.46,Default,IE,0,0,0,,Wh-What?! Dialogue: 0,0:07:56.46,0:07:57.52,Default,MB,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:07:56.46,0:07:59.37,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,どうした 月島に何があったのか Dialogue: 0,0:07:57.52,0:07:59.24,Default,MB,0,0,0,,Has something happened to Tsukishima? Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:02.11,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そんな バカな Dialogue: 0,0:07:59.53,0:08:02.24,Default,IE,0,0,0,,No! Impossible! Dialogue: 0,0:08:03.82,0:08:06.06,Default,Oh,0,0,0,,I'm s-sorry... Dialogue: 0,0:08:03.86,0:08:07.55,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,す すみません 転んじゃいました Dialogue: 0,0:08:06.06,0:08:07.57,Default,Oh,0,0,0,,I tripped... Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:10.00,Default,J,0,0,0,,I'm g-glad you're all right. Dialogue: 0,0:08:07.72,0:08:10.30,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ご ご無事で何よりです Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:13.85,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,兄ちゃん うらやましいね Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:14.16,Default,Sh,0,0,0,,I'm jealous, kid. Dialogue: 0,0:08:14.08,0:08:18.03,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まったく 月島 何やってんのよ Dialogue: 0,0:08:14.16,0:08:17.99,Default,H,0,0,0,,Jeez... Tsukishima, what are you doing? Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:20.53,Default,H,0,0,0,,You wanted to hear what \Nhappened while you were away. Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:22.35,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,休み中の話聞きたいって言うから 皆で来てやったのに Dialogue: 0,0:08:20.53,0:08:22.12,Default,H,0,0,0,,That's why we're here. Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.41,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,め 面目ない Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:24.70,Default,J,0,0,0,,I'm s-so sorry... Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:29.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,それで皆さん 休みの三日間はどちらで修行されたんですか Dialogue: 0,0:08:25.25,0:08:29.39,Default,J,0,0,0,,So what did you all do \Nduring your vacation? Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:34.90,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,私は忍びの修行をしながら いろいろ爆弾開発してきたわ Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:32.51,Default,H,0,0,0,,I went to the ninja village to train, Dialogue: 0,0:08:32.51,0:08:34.73,Default,H,0,0,0,,and worked on some\N new kinds of explosives. Dialogue: 0,0:08:35.04,0:08:36.40,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,俺は別に Dialogue: 0,0:08:35.06,0:08:36.79,Default,Sh,0,0,0,,Nothing special here. Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:39.58,Default,Sh,0,0,0,,I was getting rusty, Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:39.10,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ずいぶん勘が鈍ってたからよ Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:43.69,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そこら辺のでけぇ山賊連中をぶった切ってきただけだぜ Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:43.62,Default,,0,0,0,,so I found all the major bandits \Nin the area and cut them up. Dialogue: 0,0:08:44.16,0:08:46.86,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,僕は 秘密 Dialogue: 0,0:08:44.26,0:08:46.87,Default,T,0,0,0,,I... It's a secret. Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:49.12,Default,J,0,0,0,,That's just wonderful! Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.33,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なんとなんと 素晴らしい Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:52.69,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,自分ももっと精進しなければ Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:52.88,Default,J,0,0,0,,I must work harder, too! Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:55.86,Default,Dad,0,0,0,,That's right... Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:55.69,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まったくだ Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:59.97,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,このバカ息子には もったいないほどの先輩方だ Dialogue: 0,0:08:56.35,0:09:00.08,Default,Dad,0,0,0,,These people are too good for you. Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:03.05,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ち 父上 いつからそこに Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:01.45,Default,J,0,0,0,,F-Father? Dialogue: 0,0:09:01.45,0:09:02.89,Default,J,0,0,0,,How long have you been here? Dialogue: 0,0:09:03.84,0:09:07.62,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,その身の熟し 出身は紀州方面かな Dialogue: 0,0:09:04.03,0:09:05.27,Default,Dad,0,0,0,,From the way you move, Dialogue: 0,0:09:05.27,0:09:07.51,Default,Dad,0,0,0,,you must be from Kishuu, right? Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:09.40,Default,Dad,0,0,0,,I see! Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:13.60,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なるほど 剣の極意はありとあらゆるものを切ってこそ ですか Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:13.59,Default,Dad,0,0,0,,So you believe a true master of the blade \Nshould be able to slice anything. Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:17.65,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,土御門は衰退しきったと聞いていたが Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:17.88,Default,Dad,0,0,0,,I'd heard that Tsuchimikado wasn't \Nnearly as strong as it once was, Dialogue: 0,0:09:17.65,0:09:20.14,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,お若いのに 大したものだ Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:19.78,Default,Dad,0,0,0,,but you're quite powerful for your age. Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:25.40,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,機会があれば ぜひ皆さんと手合せしたいものですな Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:25.48,Default,Dad,0,0,0,,Someday, I'd love to have the chance to fight you. Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:32.01,Default,Oh,0,0,0,,Jinbei-sama... Everyone... Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:33.96,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,仁兵衛様 皆様 お茶のお代わりいかがですか Dialogue: 0,0:09:32.01,0:09:33.92,Default,Oh,0,0,0,,Would you like some more tea? Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:38.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,す 素晴らしい Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:38.80,Default,Dad,0,0,0,,S-Splendid! Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:43.80,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,御嬢さん ぜひ 家のせがれの嫁に来ないか Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:43.93,Default,Dad,0,0,0,,Miss, would you like to marry my son? Dialogue: 0,0:09:44.54,0:09:46.05,Default,Sh,0,0,0,,M-Marry him? Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:46.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よ 嫁だ Dialogue: 0,0:09:46.55,0:09:48.04,Default,J,0,0,0,,F-Father? Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:47.84,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ち 父上 Dialogue: 0,0:09:47.84,0:09:51.06,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,その器量 是非に 是非に Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:51.24,Default,Dad,0,0,0,,You're so beautiful... Please! Please! Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:54.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あ あの でも私 Dialogue: 0,0:09:51.24,0:09:54.36,Default,Oh,0,0,0,,U-Um, but I... Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:56.31,Default,Oh,0,0,0,,It's so sudden... Dialogue: 0,0:09:54.44,0:09:56.46,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そんな急に言われても Dialogue: 0,0:09:58.58,0:10:00.93,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よかったじゃない 月島 Dialogue: 0,0:09:58.64,0:10:01.02,Default,H,0,0,0,,Isn't that nice, Tsukishima? Dialogue: 0,0:10:01.02,0:10:04.82,Default,Sh,0,0,0,,Miss, there's no dumpling on that stick. Dialogue: 0,0:10:01.06,0:10:04.83,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,嬢ちゃん その串 団子ついてねぇぞ Dialogue: 0,0:10:05.15,0:10:06.47,Default,MB,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:06.38,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:10:06.47,0:10:10.08,Default,MB,0,0,0,,Is that peach-boob woman \Ntrying to trick Jinbei again?! Dialogue: 0,0:10:06.53,0:10:10.22,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,またあの桃乳女が仁兵衛を誑かしておるのか Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:15.63,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,思えば 妻の叶との出会いもこの江戸であったな Dialogue: 0,0:10:10.78,0:10:15.72,Default,Dad,0,0,0,,Come to think of it, I met my wife, \NKanae, in Edo, as well. Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:18.43,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まあ 奥様と Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:18.79,Default,Oh,0,0,0,,You met your wife here? Dialogue: 0,0:10:18.75,0:10:21.26,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,馴れ初め お聞きしたいです Dialogue: 0,0:10:18.79,0:10:21.21,Default,Oh,0,0,0,,I'd love to hear about it. Dialogue: 0,0:10:21.54,0:10:23.92,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,母上と…江戸で Dialogue: 0,0:10:21.55,0:10:24.00,Default,J,0,0,0,,You met my mother in Edo? Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:32.01,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,父上 思えば自分は 母上のことをよく知りません Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.24,Default,J,0,0,0,,Father... Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:31.97,Default,J,0,0,0,,I realize I don't know much of my mother. Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:33.18,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:33.54,Default,Dad,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:10:33.49,0:10:37.82,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,お前が物心ついた時には 叶はもういなかったからな Dialogue: 0,0:10:33.54,0:10:37.73,Default,Dad,0,0,0,,By the time you were old enough to \Nrecognize faces, she wasn't around. Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:42.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,教えてください 母上とは どのような方だったのですか Dialogue: 0,0:10:38.17,0:10:42.62,Default,J,0,0,0,,Please tell me... What was she like? Dialogue: 0,0:10:43.17,0:10:46.22,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,目を瞑れば 今でも思い出す Dialogue: 0,0:10:43.24,0:10:46.66,Default,Dad,0,0,0,,If I close my eyes, I can still see her. Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:47.56,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,叶 Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:47.74,Default,Dad,0,0,0,,Kanae... Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:52.00,Default,,0,0,0,,She was another sword fighter \Nwho aspired to be Japan's best. Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:51.72,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あやつも日の本一を目指す剣豪の一人だった Dialogue: 0,0:10:51.89,0:10:56.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そして あやつも抜群な胸の持ち主だった Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:56.62,Default,Dad,0,0,0,,And she had incredibly huge cans, too! Dialogue: 0,0:10:56.62,0:11:01.48,Default - italics,Sh,0,0,0,,Did he remember his wife after \Nseeing this girl's breasts? Dialogue: 0,0:10:56.89,0:11:01.17,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか このおっさん人の胸見て奥さん思い出したのか Dialogue: 0,0:11:01.48,0:11:02.91,Default - italics,H,0,0,0,,What scum... Dialogue: 0,0:11:01.53,0:11:02.72,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,くずね Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.63,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,大人のくずだ Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:04.38,Default - italics,T,0,0,0,,He's scum. Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:09.33,Default,Dad,0,0,0,,That was about sixteen years ago. Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:09.61,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あれはそう 今から大体十五六年ぐらい昔の話だ Dialogue: 0,0:11:09.72,0:11:11.14,Default,All,0,0,0,,You're going to keep going?! Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:11.33,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まだ続けんの Dialogue: 0,0:11:11.71,0:11:13.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,俺達は武者修行の中 Dialogue: 0,0:11:11.82,0:11:13.85,Default,Dad,0,0,0,,We met in Edo, Dialogue: 0,0:11:13.85,0:11:17.82,Default,Dad,0,0,0,,when we were both training with the sword. Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:18.65,SignA1,All,0,0,0,,{\fad(835,0)\pos(645,550)}16 Years Earlier Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:17.88,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,一人の剣客同士として この江戸で出会ったのだ Dialogue: 0,0:11:19.69,0:11:23.55,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わしは津軽出身 月島源十郎 Dialogue: 0,0:11:19.75,0:11:23.65,Default - italics,Dad,0,0,0,,I am Tsukishima Genjuurou, of Tsugaru! Dialogue: 0,0:11:24.07,0:11:26.89,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,飛騨高山出身 叶 Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.82,Default - italics,Ka,0,0,0,,I am Kanae, of Hidatakayama. Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:31.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,この江戸に無敵の剣客がいるとは聞いていたが Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:31.53,Default - italics,Dad,0,0,0,,I'd heard that Edo had an invincible swordsman. Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:35.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさかお主のような華奢な女子だったとはな Dialogue: 0,0:11:32.07,0:11:35.41,Default - italics,Dad,0,0,0,,I didn't expect it to be a slender, \Nelegant lady like you. Dialogue: 0,0:11:36.07,0:11:38.77,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,私も似たような噂は聞いていたが Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:39.04,Default - italics,Ka,0,0,0,,I'd heard the same rumors. Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:43.42,Default - italics,Ka,0,0,0,,But I didn't expect it to be such \Na wimpy, insect-like man. Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:43.45,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よもや 主のような優男だったとはな Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:50.22,Default,Dad,0,0,0,,We could both tell at a glance that \Nthe other was a splendid fighter. Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:50.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,互いに凄腕の使い手であることは 見ただけで分かった Dialogue: 0,0:11:51.11,0:11:54.43,Default,Dad,0,0,0,,A single moment's weakness \Nwould cost my life. Dialogue: 0,0:11:51.15,0:11:54.57,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,一瞬たりとも 隙を見せれば 命取りそうだ Dialogue: 0,0:11:55.20,0:11:57.84,Default,Dad,0,0,0,,We both looked for the moment to strike, Dialogue: 0,0:11:55.22,0:11:57.60,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,俺達は互いに相手を探りあい Dialogue: 0,0:11:57.72,0:11:58.86,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そして… Dialogue: 0,0:11:57.84,0:11:58.92,Default,Dad,0,0,0,,and then... Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:07.32,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,こうして俺達は 夫婦になった Dialogue: 0,0:12:04.69,0:12:07.44,Default,Dad,0,0,0,,And so, we got married. Dialogue: 0,0:12:07.32,0:12:07.99,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,以上 Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:08.12,Default,Dad,0,0,0,,The end. Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:10.39,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,はぁ?何でそうなるのよ Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:10.46,Default,H,0,0,0,,Huh?! How? Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:12.77,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,話がぶっ飛び過ぎだろうが Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:12.45,Default,Sh,0,0,0,,You left out some steps. Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:18.05,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,確かにあやつはとことんぶっとんだやつだったわい Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:18.08,Default - italics,Dad,0,0,0,,She was a crazy girl. Dialogue: 0,0:12:19.25,0:12:21.42,Default - italics,Dad,0,0,0,,Taste my special attack! Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:21.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,受けてみよう わが奥義 Dialogue: 0,0:12:21.58,0:12:24.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島流 富嶽鉄槌割り Dialogue: 0,0:12:21.62,0:12:25.35,Default,Dad,0,0,0,,Tsukishima-style: Mt. Fuji Hammer! Dialogue: 0,0:12:27.14,0:12:28.84,Default - italics,Ka,0,0,0,,Wh-What power... Dialogue: 0,0:12:27.15,0:12:29.11,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,な なんたる剛健 Dialogue: 0,0:12:29.29,0:12:30.49,Default - italics,Dad,0,0,0,,I'll end this here! Dialogue: 0,0:12:29.30,0:12:31.50,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,一気に押し切る 月島流 Dialogue: 0,0:12:30.49,0:12:31.80,Default,Dad,0,0,0,,Tsukishima-style... Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:36.25,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島流 Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:36.27,Default,Ka,0,0,0,,Tsukishima-style... Dialogue: 0,0:12:44.69,0:12:46.83,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,な 何が起こってんだ Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:46.73,Default - italics,Guy,0,0,0,,Wh-What's happening?! Dialogue: 0,0:12:52.42,0:12:55.72,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか 一度見ただけで技を盗むとは Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:56.22,Default,Dad,0,0,0,,She stole my technique after seeing it once? Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:58.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なんというセンス Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:57.95,Default - italics,Dad,0,0,0,,What skill! Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:04.04,Default - italics,Ka,0,0,0,,I didn't expect that you'd be \Nable to keep up with me! Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:04.06,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,貴様こそ この私と互角に渡り合えるとはな Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:16.89,Default - italics,Ka,0,0,0,,I've never had so much fun, Tsukishima Genjuurou! Dialogue: 0,0:13:13.53,0:13:16.97,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,こんなに楽しいのははじめてたぞ 月島源十郎 Dialogue: 0,0:13:18.54,0:13:20.35,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わしもだ 叶 Dialogue: 0,0:13:18.59,0:13:20.68,Default - italics,Dad,0,0,0,,Me, neither, Kanae! Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:27.40,Default - italics,Guy,0,0,0,,Wh-What are they? Dialogue: 0,0:13:24.79,0:13:27.62,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,な 何なんだ あいつらは Dialogue: 0,0:13:46.75,0:13:48.05,Default - italics,Ka,0,0,0,,I've decided, Genjuurou... Dialogue: 0,0:13:46.82,0:13:48.40,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,決めたぞ 源十郎 Dialogue: 0,0:13:50.19,0:13:52.01,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,仁兵衛という名はどうだ Dialogue: 0,0:13:50.22,0:13:52.05,Default - italics,Ka,0,0,0,,How about the name "Jinbei"? Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:54.30,Default - italics,Dad,0,0,0,,I like it! Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:54.51,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,よい響きだ Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:57.50,Default - italics,Ka,0,0,0,,He's our child... Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:57.40,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,私達二人の子だ Dialogue: 0,0:13:57.49,0:14:00.10,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,健やかで逞しい子に違いない Dialogue: 0,0:13:57.50,0:14:00.19,Default - italics,Ka,0,0,0,,He'll grow up to be a healthy, strong boy. Dialogue: 0,0:14:02.06,0:14:05.76,Default - italics,Ka,0,0,0,,I'm sure the days we spend teaching Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:05.77,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,主と二人でわが子に剣を教えあう日々は Dialogue: 0,0:14:05.76,0:14:09.09,Default - italics,,0,0,0,,our son to fight will be joyous ones... Dialogue: 0,0:14:05.82,0:14:08.87,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,きっときっと至福であろうな Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:12.96,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,た 戦いながらプロポーズって Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:13.03,Default,T,0,0,0,,H-He proposed as they fought? Dialogue: 0,0:14:12.96,0:14:15.14,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,月島の親らしいわね Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:15.26,Default,H,0,0,0,,That sounds like Tsukishima's dad... Dialogue: 0,0:14:15.24,0:14:16.80,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,素敵なお話 Dialogue: 0,0:14:15.26,0:14:16.81,Default,Oh,0,0,0,,That's a wonderful story! Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:21.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,で その勝負は結局どっちが勝ったんだ Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:21.45,Default,Sh,0,0,0,,So who ended up winning? Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:24.03,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,それから約一年ほど戦ったが Dialogue: 0,0:14:21.45,0:14:26.02,Default,Dad,0,0,0,,We fought for another year, \Nbut it never ended... Dialogue: 0,0:14:24.11,0:14:25.93,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,決着はつかんかった Dialogue: 0,0:14:25.93,0:14:27.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,い 一年? Dialogue: 0,0:14:26.02,0:14:28.09,Default,All,0,0,0,,A y-year? Dialogue: 0,0:14:28.32,0:14:30.99,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そのうち 仁兵衛が生まれたのだ Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:30.88,Default,Dad,0,0,0,,And during that time, Jinbei was born. Dialogue: 0,0:14:30.99,0:14:32.65,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,はぁ? Dialogue: 0,0:14:32.76,0:14:35.41,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,な 何と 何と何と Dialogue: 0,0:14:32.77,0:14:35.88,Default,J,0,0,0,,Wh-What? What? What? Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:37.82,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そりゃ驚くわよね Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:37.91,Default,H,0,0,0,,That's pretty surprising... Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:42.18,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,父上も母上も そのようにすごいお方だったとは Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:42.11,Default,J,0,0,0,,I had no idea my mother and father \Nwere such amazing people. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:45.49,Default,J,0,0,0,,I'm so fired up! Dialogue: 0,0:14:44.03,0:14:45.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,燃えてきた Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:47.17,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,こうしてはいられない Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:47.47,Default,J,0,0,0,,I must get started! Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:51.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,自分も父上母上のように もっともっと強くならねば Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:51.61,Default,J,0,0,0,,I need to be stronger,\N like my mother and father! Dialogue: 0,0:14:53.69,0:14:57.83,Default - italics,Dad,0,0,0,,We never did get to raise him together, Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:57.74,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,結局わしら二人で育てるという望みは叶わんかったが Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:01.62,Default - italics,Dad,0,0,0,,but don't worry, Kanae. Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:01.36,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,だが叶 安心するがいい Dialogue: 0,0:15:01.62,0:15:02.96,Default - italics,Dad,0,0,0,,He's a dumb kid, Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:02.66,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,バカだが Dialogue: 0,0:15:02.82,0:15:05.47,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,お前の望んだ通り 育っているぞ Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.56,Default - italics,Dad,0,0,0,,but he's growing up just the way you'd hoped. Dialogue: 0,0:15:09.18,0:15:10.38,Default,IE,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:10.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:11.88,Default,IE,0,0,0,,Are you done? Dialogue: 0,0:15:10.41,0:15:12.01,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,もう気が済んだのか Dialogue: 0,0:15:12.77,0:15:16.32,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,家重殿 そなたに聞きたいことがある Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:16.13,Default,MB,0,0,0,,Ieshige-dono, I want to ask you something. Dialogue: 0,0:15:16.86,0:15:17.63,Default,IE,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:17.87,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,何だ Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:22.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,吉宗公が宝を隠すとすれば どこに隠す Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:22.26,Default,MB,0,0,0,,If Lord Yoshimune were going to hide \Na treasure, where would he hide it? Dialogue: 0,0:15:22.20,0:15:23.54,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,宝だと Dialogue: 0,0:15:22.26,0:15:23.55,Default,IE,0,0,0,,A treasure? Dialogue: 0,0:15:23.54,0:15:26.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか貴様 赤城山中にあると伝えられる Dialogue: 0,0:15:23.55,0:15:26.69,Default,IE,0,0,0,,You can't be after the Tokugawa's buried treasure, Dialogue: 0,0:15:26.52,0:15:29.54,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,徳川家の埋蔵金を狙っておるのではなかろうな Dialogue: 0,0:15:26.69,0:15:29.65,Default,,0,0,0,,said to be hidden in the Akagi Mountains! Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:32.07,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,金塊などに興味はない Dialogue: 0,0:15:29.92,0:15:32.12,Default,MB,0,0,0,,I've no interest in gold. Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:36.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わらわが知りたいのは 蟲に関するある伝説だ Dialogue: 0,0:15:32.74,0:15:36.53,Default,MB,0,0,0,,What I want to know is a \Nlegend about the insects. Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:38.19,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,伝説? Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:38.32,Default,IE,0,0,0,,A legend? Dialogue: 0,0:15:38.73,0:15:40.93,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲に関する伝説か Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.05,Default,IE,0,0,0,,A legend about the insects... Dialogue: 0,0:15:41.03,0:15:43.41,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,いや ひょっとすると… Dialogue: 0,0:15:41.05,0:15:43.54,Default,IE,0,0,0,,I might know just the place! Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:47.63,Default,IE,0,0,0,,No! No! No! No! No! No! Dialogue: 0,0:15:45.67,0:15:47.36,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,違う 違う 違う 違う 違う 違う Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:48.55,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これだ Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:48.97,Default,IE,0,0,0,,This is it! Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:53.36,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これはかつて 俺が蟲奉行所の書庫に忍び込んだ時に得た情報だ Dialogue: 0,0:15:48.97,0:15:53.58,Default,IE,0,0,0,,This is the information I attained by sneaking \Ninto the Insect Magistrate's library. Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:56.78,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,見たものは全て忘れろと言われていたが Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:56.85,Default,IE,0,0,0,,They said to forget everything I'd seen, Dialogue: 0,0:15:56.78,0:15:59.37,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,黙って引き下がる俺ではない Dialogue: 0,0:15:56.85,0:15:59.05,Default,IE,0,0,0,,but I would not do that! Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:05.41,Default,IE,0,0,0,,Using my memory, I made an exact replica! Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:05.42,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あの時の記憶を頼りに まったく同じものを作ってやったわ Dialogue: 0,0:16:06.64,0:16:12.08,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そして見ろ 西日本各地には全て蟲のしるしが書かれておるが Dialogue: 0,0:16:06.85,0:16:08.25,Default,IE,0,0,0,,And look! Dialogue: 0,0:16:08.25,0:16:12.03,Default,IE,0,0,0,,The insect's sign is written \Nall over western Japan. Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:14.36,Default,IE,0,0,0,,But east of Kishuu, no mark is made! Dialogue: 0,0:16:12.08,0:16:14.45,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,紀州より東は一つもない Dialogue: 0,0:16:14.82,0:16:18.98,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,これは紀州が 蟲に対する最大な防壁となっておるからだ Dialogue: 0,0:16:14.83,0:16:18.91,Default,IE,0,0,0,,That is because Kishuu is our greatest \Ndefense against the insects. Dialogue: 0,0:16:19.85,0:16:22.69,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,貴様のいう伝説が何かは知らぬが Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:22.81,Default,IE,0,0,0,,I don't know this legend of which you speak, Dialogue: 0,0:16:22.69,0:16:25.29,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,父上が宝を隠すとなれば Dialogue: 0,0:16:22.81,0:16:25.51,Default,IE,0,0,0,,but if my father were going\N to hide some treasure, Dialogue: 0,0:16:25.43,0:16:28.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,蟲の侵攻からもっとも離れた場所 Dialogue: 0,0:16:25.51,0:16:28.96,Default,IE,0,0,0,,he'd put it as far away \Nfrom the insects' advance as possible: Dialogue: 0,0:16:29.61,0:16:33.50,Default,,0,0,0,,here, the distant land of Ezo! Dialogue: 0,0:16:29.61,0:16:33.52,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,すなわち 最果ての地 蝦夷に違いない Dialogue: 0,0:16:36.46,0:16:39.95,Label Left,IE,0,0,0,,{\an8}Insect Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:38.88,Default,MB,0,0,0,,Kishuu, then? Dialogue: 0,0:16:37.52,0:16:38.74,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,紀州か Dialogue: 0,0:16:46.45,0:16:48.97,Default,Sh,0,0,0,,Sarutobi Sasuke's body has disappeared? Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:49.22,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,猿飛佐助の死骸が 消えただと Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:50.46,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,は はい Dialogue: 0,0:16:49.74,0:16:50.75,Default,Guy,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:16:50.74,0:16:53.78,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,どうやら何者かの手で持ち去られたようで Dialogue: 0,0:16:50.75,0:16:53.76,Default,Guy,0,0,0,,Someone seems to have taken it. Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:57.98,Default,Sh,0,0,0,,Could it have been the other Insect-men? Dialogue: 0,0:16:55.52,0:16:58.14,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか 他の蟲人共が Dialogue: 0,0:17:04.35,0:17:08.49,Default,Sa,0,0,0,,I-It appears I underestimated the enemy, Dialogue: 0,0:17:04.65,0:17:08.54,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,しょ 少々敵を侮って…いたようだ Dialogue: 0,0:17:08.49,0:17:10.00,Default,Sa,0,0,0,,but I'm safe now. Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:10.04,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,助かった Dialogue: 0,0:17:12.58,0:17:14.50,Default,Guy,0,0,0,,What are you talking about, weakling? Dialogue: 0,0:17:12.72,0:17:14.85,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,弱者が何を語っておる Dialogue: 0,0:17:16.08,0:17:19.28,Default,Guy,0,0,0,,Why would I save you? Dialogue: 0,0:17:16.17,0:17:19.31,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,やつらに情報を与えないためとはいえ Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:23.43,Default,Guy,0,0,0,,I merely wished to avoid \Ngiving them information. Dialogue: 0,0:17:20.54,0:17:23.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,なぜこの拙者がお主如きのために Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:25.75,Default,Sa,0,0,0,,S-Stop it... Dialogue: 0,0:17:24.35,0:17:25.90,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,や やめっ Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:29.03,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,霧隠才蔵…殿 Dialogue: 0,0:17:26.35,0:17:28.71,Default,Sa,0,0,0,,Kirigakure Saizou, you... Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.28,Default,Guy,0,0,0,,Don't make me waste effort on you, Dialogue: 0,0:17:32.24,0:17:37.09,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,手間をかけさせおって この屑蟲が Dialogue: 0,0:17:34.50,0:17:37.48,Label Left,Guy,0,0,0,,{\fad(700,0)\c&H221875&\blur1\fscx660\fscy260\p1\pos(13.751,30.933)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:17:34.50,0:17:37.48,Label Left,Guy,0,0,0,,{\fad(705,1)\fs35\fsp4\pos(49.714,35)}Ten Crucifix Insects \NKirigakure Saizou Dialogue: 0,0:17:34.98,0:17:37.48,Default,Guy,0,0,0,,you dung beetle. Dialogue: 0,0:17:38.37,0:17:40.48,Default,Guy,0,0,0,,I must also hurry... Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:40.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,拙者も急ぎ参らねばなるまい Dialogue: 0,0:17:41.18,0:17:44.29,Default,Guy,0,0,0,,To Kishuu, where Yukimura-sama awaits. Dialogue: 0,0:17:41.27,0:17:44.08,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,幸村様の待つ 紀州へ Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:50.99,Default,Sh,0,0,0,,So why did you wish to speak with me? Dialogue: 0,0:17:48.23,0:17:51.15,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,それで わたしくにお話とは… Dialogue: 0,0:17:51.30,0:17:54.47,Default,MB,0,0,0,,Regarding a way to regain my power. Dialogue: 0,0:17:51.33,0:17:54.64,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,わらわの力を取り戻す術についてだ Dialogue: 0,0:17:55.72,0:17:58.50,Default,MB,0,0,0,,There is no time to waste. Dialogue: 0,0:17:55.82,0:17:58.63,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,もはや一刻の猶予もない Dialogue: 0,0:17:59.24,0:18:01.45,Default,MB,0,0,0,,You know that. Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:01.49,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そなたも分かっておるであろう Dialogue: 0,0:18:02.94,0:18:04.51,Default,Sh,0,0,0,,B-But... Dialogue: 0,0:18:02.98,0:18:04.62,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,し しかし… Dialogue: 0,0:18:06.72,0:18:08.15,Label Left,Sh,0,0,0,,{\an8\fad(200,400)}Insect Dialogue: 0,0:18:09.43,0:18:10.26,Default,Sh,0,0,0,,Kishuu, isn't it? Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:10.77,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,紀州だな Dialogue: 0,0:18:13.20,0:18:18.99,Default,Sh,0,0,0,,You will tell me everything \Nyou know, Lord Yoshimune. Dialogue: 0,0:18:13.28,0:18:16.23,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,話してもらうぞ 吉宗公 Dialogue: 0,0:18:16.71,0:18:19.14,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そなたの知る全てを Dialogue: 0,0:18:22.35,0:18:23.61,Default,Sh,0,0,0,,Y-Yes. Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:23.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:33.51,Default,MB,0,0,0,,Then, to regain my power, \NI must go to that well myself, yes? Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:33.57,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,では 力を取り戻すにはわらわ自らがその井戸に出向ねばならぬのだな Dialogue: 0,0:18:33.51,0:18:34.44,Default,Sh,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:34.42,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:18:35.16,0:18:36.26,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:36.50,Default,MB,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:39.34,Default,MB,0,0,0,,Then I shall leave at once. Dialogue: 0,0:18:36.56,0:18:39.39,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ならばすぐにでも出立致そう Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:40.63,Default,SomeDude,0,0,0,,A moment. Dialogue: 0,0:18:39.39,0:18:40.36,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,お待ちを Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:45.67,Default,SomeDude,0,0,0,,We don't know what threat \Nawaits on the road... Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:45.95,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,道中 どのような危険が待ち構えているやも分かりませぬ Dialogue: 0,0:18:46.22,0:18:48.80,Default,SomeDude,0,0,0,,With your power gone, Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:48.81,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,力を失った今の姫君には Dialogue: 0,0:18:48.80,0:18:52.06,Default,SomeDude,0,0,0,,heading there alone would be wrong. Dialogue: 0,0:18:48.81,0:18:52.20,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,たった一人で向かわれるのは バツです Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:58.06,Default,SomeDude,0,0,0,,If you're going in secret, \NI ask that you take me, Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:55.33,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,極秘の隠密道中とあらば Dialogue: 0,0:18:55.36,0:19:03.06,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ぜひこの江戸南町奉行 大岡越前守忠相を お供としてお連れください Dialogue: 0,0:18:58.33,0:19:02.91,Default,,0,0,0,,Oooka Echizen no Kamitadasuke, \Nof the Edo Southtown Magistrate's. Dialogue: 0,0:19:03.34,0:19:04.48,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そなたを? Dialogue: 0,0:19:03.34,0:19:04.64,Default,MB,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.80,Default,Sh,0,0,0,,Princess, as you know, Dialogue: 0,0:19:04.76,0:19:06.49,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,姫もご存知の通り Dialogue: 0,0:19:06.80,0:19:09.18,Default,Sh,0,0,0,,Oooka is one of my most trusted men. Dialogue: 0,0:19:06.85,0:19:09.15,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,大岡はわが懐刀 Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:13.94,Default,Sh,0,0,0,,The smartest man in Edo, \Nand a master of the blade. Dialogue: 0,0:19:09.56,0:19:13.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,江戸一番の切れ者にして 剣の達人である Dialogue: 0,0:19:13.92,0:19:18.70,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,この者ならば 姫の護衛として十分に役に立つでしょう Dialogue: 0,0:19:13.94,0:19:18.72,Default,Sh,0,0,0,,He will be the perfect guard for you. Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:19.68,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,うむ Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:19.66,Default,MB,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:19:20.50,0:19:22.34,Default,MB,0,0,0,,Then I'd prefer that another Dialogue: 0,0:19:20.57,0:19:25.60,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,ならばもう一人 蟲奉行所より供をつけたい Dialogue: 0,0:19:22.81,0:19:25.49,Default,,0,0,0,,from the Insect Magistrate's accompany me. Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:30.84,Default,Girl,0,0,0,,How much longer? Dialogue: 0,0:19:29.03,0:19:30.67,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,【後どのくらいなの】 Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:35.64,Default,J,0,0,0,,Kotori-dono told me to hurry here, \Nto wait for someone... Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:35.74,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,小鳥殿に急ぎここで人を待つように言われてきたものの Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:39.39,Default,J,0,0,0,,But I don't see anyone \Nwho looks like the right person. Dialogue: 0,0:19:36.74,0:19:39.12,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,それらしき人が誰もいない Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:42.14,Default,J,0,0,0,,I may have gotten the place wrong. Dialogue: 0,0:19:39.42,0:19:42.07,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,もしや場所を間違えたのかも Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:43.27,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,案ずるな Dialogue: 0,0:19:42.14,0:19:43.46,Default,MB,0,0,0,,Do not worry. Dialogue: 0,0:19:43.46,0:19:44.86,Default,MB,0,0,0,,I am already here. Dialogue: 0,0:19:43.58,0:19:45.13,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,既に来ておる Dialogue: 0,0:19:48.99,0:19:49.61,Default,J,0,0,0,,You are... Dialogue: 0,0:19:49.03,0:19:50.24,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,あなたは… Dialogue: 0,0:19:50.25,0:19:51.77,Default,J,0,0,0,,That servant! Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:51.76,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,お付の方 Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:55.08,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,では参ろうか 紀州へ Dialogue: 0,0:19:52.23,0:19:54.87,Default,MB,0,0,0,,Let us go to Kishuu. Dialogue: 0,0:19:55.99,0:19:57.94,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,紀 紀州へ Dialogue: 0,0:19:56.04,0:19:58.26,Default,J,0,0,0,,T-To Kishuu?! Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.00,Default,Preview,0,0,0,,I keep my mind and body pure at all times, Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.01,SignA1,Preview,0,0,0,,{\pos(216,8.857)}Next Time Dialogue: 0,0:20:00.11,0:20:02.90,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,自分は蟲奉行様にお会いする時のため Dialogue: 0,0:20:02.90,0:20:05.13,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,常に見も心も清めております Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:05.14,Default,,0,0,0,,so that I may meet the Magistrate. Dialogue: 0,0:20:05.13,0:20:09.04,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,そう 例えるなら火鉢殿の純白のふんどしのように Dialogue: 0,0:20:05.14,0:20:09.10,Default,Preview,0,0,0,,Yes, you could say they're like \NHibachi-dono's pure white fundoshi. Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:10.26,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,例えるな Dialogue: 0,0:20:09.10,0:20:10.26,Default,Preview,0,0,0,,Don't say that! Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:12.05,Default,Next time,0,0,0,,Next time, on {\i1}Mushibugyou{\i0}: Dialogue: 0,0:20:10.76,0:20:14.57,mushibugyo_JP-ja,NTP,0,0,0,,次回蟲奉行「クールなメガネの○×講座」 Dialogue: 0,0:20:12.05,0:20:14.50,Default,Next time,0,0,0,,The Cool Guy in Glasses \NLectures on Right and Wrong. Dialogue: 0,0:20:12.05,0:20:15.04,SignA1,,0,0,0,,{\fs50\fsp4\pos(648,205.429)}The Cool Guy in Glasses\N Lectures on Right and Wrong