[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 Scroll Position: 306 Active Line: 317 Video Zoom Percent: 0.875 Video File: Episode 24-muxed.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 33497 Last Style Storage: Default Audio URI: Episode 24-muxed.mkv ScaledBorderAndShadow: yes ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Corinthian Medium,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default - italics,Corinthian Medium,55.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.55,0.0,2,151,151,20,1 Style: Title1,Corinthian Medium,38.0,&H000D0D0D,&H000000FF,&H00EBE9E8,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,60,60,27,0 Style: SignA1,Brook 23,42.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,80.0,100.0,1.0,0.0,1,2.8,0.0,5,40,40,18,0 Style: mushibugyo_ED_JP-ja,EPSON 太丸ゴシック体B,28.0,&H14FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF07F7F7F,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,0,0,5,128 Style: mushibugyo_JP-ja,Arial,32,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,0.0,8,10,10,10,0 Style: mushibugyo_OP_JP-ja,EPSON 太丸ゴシック体B,28.0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,15,10,10,128 Style: mushibugyo_staff-ja,方正准圆_GBK,35.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H01000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,8,0,0,5,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,mushibugyo_OP_JP-ja,NTP,0,0,0,,op Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,mushibugyo_ED_JP-ja,NTP,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.38,mushibugyo_staff-ja,NTP,0,0,0,,{\an8}本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作,仅供交流学习,禁止用于任何商业用途 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.38,mushibugyo_staff-ja,NTP,0,0,0,,日听:aimie king 翻译:念白白 poopy 校对:木落 时间轴:小涩 Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:12.44,Default,Sa,0,0,0,,Before I kill you, I'll ask you a question. Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:12.35,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,殺す前に一つだけ聞いておこう Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:16.94,Default,Sa,0,0,0,,You're with the Insect Hunters, \Nso why protect the princess? Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:17.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,蟲狩りの貴様がなぜ姫君の為に戦っている Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:22.78,Default,M,0,0,0,,I have nothing to say... Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:24.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,蟲ケラに語る言葉など 無い Dialogue: 0,0:00:23.47,0:00:24.25,Default,M,0,0,0,,to an insect! Dialogue: 0,0:00:30.02,0:00:31.55,Default,Sa,0,0,0,,Then die! Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.37,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ならば 死ね Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:45.80,Default,M,0,0,0,,I have seen through your every illusion. Dialogue: 0,0:00:43.31,0:00:45.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様の幻術は全て見切った Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:02.37,Default,Ju,0,0,0,,I feel so much better in this form, \Ndon't you, Kamanosuke? Dialogue: 0,0:00:59.03,0:01:02.05,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,やはりこっちの方がしっくり来るのう 鎌之介 Dialogue: 0,0:01:04.77,0:01:07.33,Default,H,0,0,0,,You're looking pretty sickly now. Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:07.15,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,随分と優男になったものね Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:12.04,Default,Sh,0,0,0,,I like it. They're serious now. Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:11.93,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,いいね ようやく本気を出しやがったか Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:13.02,Default,T,0,0,0,,I won't lose! Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:12.95,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,負けない Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:18.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さーて お主達 続きと行こうか Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:17.76,Default,Ju,0,0,0,,Now, then... Time for round two! Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:20.69,Default,Sh,0,0,0,,Sounds good to me. Dialogue: 0,0:01:19.25,0:01:20.49,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,上等だぜ Dialogue: 0,0:01:20.69,0:01:22.12,Default,T,0,0,0,,Matsukichi! Tamekichi! Dialogue: 0,0:01:20.69,0:01:23.27,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,末吉 為吉 急急如律令 Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:23.49,Default,T,0,0,0,,Do my bidding! Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:26.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,あんた達は ここで倒す Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:27.01,Default,H,0,0,0,,We'll defeat you here! Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:34.27,Title1,H,0,0,0,,{\blur2\shad2\fscx800\fscy400\p1\bord5\c&H1D2605&\3c&H7C7E77&\pos(806.171,23.028)\fad(250,0)}m 0 0 l 57 0 l 57 28 l 0 28 l 0 0 Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:34.27,Title1,H,0,0,0,,{\fsp4\pos(844,32.715)\fad(250,0)}The Insect Magistrate's Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:34.27,Title1,H,0,0,0,,{\fsp4\pos(928.572,80.714)\fad(250,0)}Cursed Past Dialogue: 0,0:01:52.69,0:01:54.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田幸村 Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:53.91,Default,J,0,0,0,,Sanada Yukimura! Dialogue: 0,0:01:55.75,0:01:58.23,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,今度の鼠はちと貧相だな Dialogue: 0,0:01:55.76,0:01:58.39,Default,Sa,0,0,0,,This rat is a little scrawny. Dialogue: 0,0:01:59.19,0:02:01.67,Default,Sa,0,0,0,,Do your best, little rat. Dialogue: 0,0:01:59.23,0:02:01.41,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,精々気張れよ 小鼠 Dialogue: 0,0:02:02.32,0:02:04.03,Default,Sa,0,0,0,,The last rat, Dialogue: 0,0:02:02.33,0:02:03.71,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さっきの鼠 Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:08.68,Default,Sa,0,0,0,,the samurai with the quick draw, \Nwas at least enough to entertain me. Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:08.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,居合いの武士は暇つぶし程度には楽しませてくれたぞ Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:11.35,Default,J,0,0,0,,What do you mean?! Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:11.37,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,どういう事だ Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:13.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わからぬか Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:14.10,Default,Sa,0,0,0,,You don't understand? Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:17.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ま まさか Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:17.67,Default,J,0,0,0,,Y-You can't mean... Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:20.48,Default,J,0,0,0,,Oooka-dono! Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:20.59,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,大岡殿 Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:24.21,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,聞こえますか 大岡殿 Dialogue: 0,0:02:21.08,0:02:24.49,Default,J,0,0,0,,Can you hear me, Oooka-dono?! Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:28.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そんなはずは無い Dialogue: 0,0:02:27.03,0:02:28.36,Default,J,0,0,0,,That's impossible! Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.65,Default,J,0,0,0,,Oooka-dono is a true samurai. Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:31.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,大岡殿は誠の武士 Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:34.91,Default,J,0,0,0,,He could never lose to an \Nevil creature like you! Dialogue: 0,0:02:31.71,0:02:34.79,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様のような悪に屈するなどあるはず無い Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:36.33,Default,Sa,0,0,0,,How stupid. Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:36.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,くだらんな Dialogue: 0,0:02:36.33,0:02:36.75,Default,J,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:37.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:41.54,Default,Sa,0,0,0,,At every turn, you samurai speak of justice, Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:41.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様ら武士は何かと言えば正義を振りかざすが Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:42.75,Default,Sa,0,0,0,,but what is the reality? Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:42.97,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,現実はどうだ Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:44.78,Default,Sa,0,0,0,,You can protect no one. Dialogue: 0,0:02:43.47,0:02:45.97,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何も守れず 誰も救えず Dialogue: 0,0:02:44.78,0:02:46.25,Default,Sa,0,0,0,,You can save no one. Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:49.41,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,我らの前に膝を屈するばかりではないか Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:49.59,Default,Sa,0,0,0,,Before us, you merely fall to your knees. Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:52.60,Default,Sa,0,0,0,,The draw-skill samurai was no different. Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:52.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,居合いの武士とて同じよ Dialogue: 0,0:02:53.59,0:02:59.23,Default,Sa,0,0,0,,His arm was torn off and he was \Ncrawling along the ground. Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:59.23,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,腕を捥がれ無様に地べたを 這いずり回っておったわ Dialogue: 0,0:03:02.49,0:03:04.13,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様 Dialogue: 0,0:03:02.49,0:03:04.39,Default,J,0,0,0,,Why, you... Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.61,Default,Sa,0,0,0,,What is this weak blade? Dialogue: 0,0:03:07.75,0:03:10.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,なんだそのぬるい剣は Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:19.87,Default,MB,0,0,0,,Tsukishima! Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:19.81,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島 Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:23.93,Default,MB,0,0,0,,Yukimura... Dialogue: 0,0:03:22.79,0:03:23.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,幸村 Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:26.88,Default,Sa,0,0,0,,It brings back so many memories \Nto see you again, Princess Naa. Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:26.87,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お懐かしゅうございます 奈阿姫様 Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:33.64,Default,Sa,0,0,0,,I am deeply honored to see you. Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:29.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,この様に姫と顔合わせができ Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:33.11,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,この幸村 光栄の極み Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:37.64,Default,Sa,0,0,0,,So let us leave for our castle... Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:35.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,では参りましょう Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:40.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,我らの城 王のおわす大阪城へ Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.15,Default,Sa,0,0,0,,For Oosaka Castle, where the king waits. Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:45.29,Default,MB,0,0,0,,I have a task I must complete. Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:44.99,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,妾には大切な勤めがある Dialogue: 0,0:03:45.57,0:03:48.65,Default,MB,0,0,0,,I shall not accompany you. Dialogue: 0,0:03:45.73,0:03:48.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お主と行動を共にするつもりは 無い Dialogue: 0,0:03:49.69,0:03:50.98,Default,Sa,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:50.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そうですか Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:57.39,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ならば この手でお連れするまでの事 Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:57.52,Default,Sa,0,0,0,,Then I shall take you there. Dialogue: 0,0:03:58.21,0:04:00.62,Default,Sa,0,0,0,,My king will soon awaken. Dialogue: 0,0:03:58.39,0:04:00.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,我が王は間もなくお目覚めです Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さ 一刻も早く大阪へ Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:04.03,Default,Sa,0,0,0,,Now, come with me to Oosaka. Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:05.63,Default,J,0,0,0,,Miss! Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:05.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お付きの方 Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:18.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島流 富嶽鉄槌割り Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:18.60,Default - italics,,0,0,0,,Tsukishima-style: Mt. Fuji Hammer! Dialogue: 0,0:04:22.26,0:04:26.21,Default,,0,0,0,,Get to the Well now, miss! Dialogue: 0,0:04:22.39,0:04:24.77,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,今のうちに 早く井戸に行ってください Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:26.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お付きの方 Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:31.86,Default,Sa,0,0,0,,To think you'd try to fight me \Nwith such weak power... Dialogue: 0,0:04:28.71,0:04:32.11,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,この程度の力で俺に立ち向かおうとはな Dialogue: 0,0:04:42.69,0:04:45.38,Default,J,0,0,0,,Miss, don't worry. Dialogue: 0,0:04:42.75,0:04:45.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お付きの方 ご安心ください Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:50.38,Default,J,0,0,0,,I, Tsukishima Jinbei, shall protect \Nyou, even at the cost of my life! Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:50.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島仁兵衛 この命に代えてもお守り致します Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:52.38,Default,Sa,0,0,0,,You're wasting your time. Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:52.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,くだらん足掻きを Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.51,Default,Sa,0,0,0,,You'll die for nothing, like that samurai \Nwith the quick-draw swordsmanship. Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:57.79,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,居合いの武士と同じく無駄死に終わるだけだぞ Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.66,Default,J,0,0,0,,{\fad(0,300)}Die for nothing? Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:01.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,無駄死にだと Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.27,Default,J,0,0,0,,Oooka-dono was a samurai among samurai. Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:05.99,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,大岡殿こそ 武士の中の武士 Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:09.78,Default,J,0,0,0,,And when you mock him, Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:09.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,それを愚弄する貴様は Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:12.55,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,大バツだ Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:12.99,Default,J,0,0,0,,you're very wrong! Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:19.06,Default - italics,J,0,0,0,,Tsukishima-style: Mt. Fuji Storm! Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:18.81,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島流 富嶽山嵐 Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:22.75,Default,J,0,0,0,,Plus... Dialogue: 0,0:05:22.11,0:05:26.05,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,プラス 富嶽 鉄槌割り Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:26.04,Default - italics,J,0,0,0,,Mt. Fuji Hammer! Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:33.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島 Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:34.16,Default - italics,MB,0,0,0,,Tsukishima... Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:39.54,Default - italics,MB,0,0,0,,I shall go, then. Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:39.35,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,では行くぞ Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:57.64,Default - italics,MB,0,0,0,,The Eternal Insects. Dialogue: 0,0:05:56.11,0:05:57.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,常世の蟲 Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:03.70,Default - italics,MB,0,0,0,,"Do not break the seal of the Eternal Well. Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:03.59,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,汝 常世の井戸の封印を解く勿れ Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:07.26,Default - italics,MB,0,0,0,,Only those who have overcome their painful pasts Dialogue: 0,0:06:04.25,0:06:06.89,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,悲しみの過去に打ち勝つ者のみ Dialogue: 0,0:06:07.23,0:06:10.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,力を取り戻すであろう か Dialogue: 0,0:06:07.26,0:06:10.34,Default - italics,,0,0,0,,will recover their power," is it? Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:13.38,Default - italics,MB,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:13.23,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,良かろう Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:23.43,Default,J,0,0,0,,I did it... Dialogue: 0,0:06:22.73,0:06:23.39,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,やった Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:25.80,Default,Guys,0,0,0,,Wh-What's this? Dialogue: 0,0:06:23.95,0:06:25.59,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,こ これは Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:28.44,Default,Guys,0,0,0,,Tsukishima-dono, what happened? Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:28.13,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島殿 一体何が Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:32.44,Default,J,0,0,0,,I defeated Sanada Yukimura! Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:32.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田幸村を 討ち果たしました Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:34.77,Default,Guys,0,0,0,,You defeated Yukimura? Dialogue: 0,0:06:33.05,0:06:34.71,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,なんと あの幸村を Dialogue: 0,0:06:34.71,0:06:35.25,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:35.65,Default,J,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:06:35.65,0:06:36.66,Default,Guy,0,0,0,,Where is the princess? Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:36.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,姫は Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:37.70,Default,J,0,0,0,,Inside the Well! Dialogue: 0,0:06:36.69,0:06:37.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,井戸の中へ Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:40.65,Default,J,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:40.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,これは Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:46.85,Default,Guy,0,0,0,,Princess Naa is regaining her power. Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:46.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫様が力を取り戻しておられるのだ Dialogue: 0,0:06:54.01,0:06:57.49,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,拙者の幻術を見切っただと Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:57.97,Default,Sa,0,0,0,,You've seen through my illusions? Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.43,Default,Sa,0,0,0,,Interesting. Dialogue: 0,0:06:59.09,0:07:00.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,面白い Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:03.47,Default,Sa,0,0,0,,You will now become an insect, body and soul! Dialogue: 0,0:07:00.55,0:07:03.53,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様はこれより身も心も蟲となる Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:08.48,Default,Sa,0,0,0,,A fitting ending for an Insect Hunter Dialogue: 0,0:07:06.15,0:07:12.53,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,数多の蟲を殺してきた 蟲狩りの貴様にこそふさわしい末路であろう Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:12.60,Default,,0,0,0,,that has slain so many of us. Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:16.81,Default - italics,,0,0,0,,Great Forbidden Technique: Insect Resurrection! Dialogue: 0,0:07:13.59,0:07:16.71,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,大禁術 蟲返り Dialogue: 0,0:07:35.44,0:07:39.05,Default,M,0,0,0,,It appears that using your illusions to \Nattack also weakens your defenses. Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:39.01,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,幻術を攻めに使うと守りは甘くなるようだな Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:41.26,Default,,0,0,0,,I-Impossible... Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:41.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ば バカな Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:44.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,太秦は 神とも神と聞こえくる Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:45.04,Default,M,0,0,0,,"Uzumasa took his blade, {D: NB - from episode 7} Dialogue: 0,0:07:46.35,0:07:49.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,常世の神を打ち懲ますも Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:49.24,Default,,0,0,0,,and he slew the greatest of \Nthe Eternal Land's gods." Dialogue: 0,0:07:49.81,0:07:53.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,塵外刀強化 刀蟲化合 Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:53.15,Default - italics,,0,0,0,,Enhanced Jingaitou: Insect Fusion! Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.26,Default,,0,0,0,,I'll take your insect power. Dialogue: 0,0:07:57.01,0:07:59.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様の蟲の力を頂く Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.65,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田の未来を消し去るために Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:04.66,Default,,0,0,0,,To destroy Sanada's future! Dialogue: 0,0:08:07.95,0:08:11.46,Default,Sa,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,0:08:07.95,0:08:11.89,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様 Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:15.92,Default,M,0,0,0,,It's time to go. Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:15.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,行くか Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:21.20,Default,M,0,0,0,,To defeat the insects within Kishuu Castle. Dialogue: 0,0:08:17.59,0:08:21.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,紀州の城に巣くう 蟲を退治に Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:26.30,Default,J,0,0,0,,Sanada Yukimura! Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:26.55,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田幸村 Dialogue: 0,0:08:27.53,0:08:30.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,よもや あの程度で俺を倒せたと Dialogue: 0,0:08:27.58,0:08:30.81,Default,Sa,0,0,0,,Did you really think that would \Nbe enough to defeat me? Dialogue: 0,0:08:33.25,0:08:37.49,Default,Guys,0,0,0,,Delay Sanada until Princess Naa \Ncan regain all of her power! Dialogue: 0,0:08:33.43,0:08:37.29,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫様が力を取り戻すまで 真田を足止めするのだ Dialogue: 0,0:08:37.49,0:08:38.07,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:08:37.61,0:08:37.99,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:42.20,Default,Sa,0,0,0,,It's funny, how little you know... Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:42.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何も知らぬとは滑稽なものだな Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:43.32,Default,Guy,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:43.13,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:44.70,Default,Sa,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:08:43.65,0:08:44.55,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,まー良い Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:47.51,Default,Sa,0,0,0,,Then try to delay me. Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.11,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,精々足止めとやらに励むが良い Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:50.47,Default,J,0,0,0,,Watch out... Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:50.51,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,危ない Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:51.46,Default,J,0,0,0,,Please dodge! Dialogue: 0,0:08:50.59,0:08:51.37,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,避けてください Dialogue: 0,0:09:11.41,0:09:12.73,Default - italics,J,0,0,0,,Sanada Yukimura... Dialogue: 0,0:09:11.53,0:09:12.99,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田幸村 Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:17.38,Default - italics,J,0,0,0,,He's stronger than any foe I've ever faced. Dialogue: 0,0:09:13.81,0:09:17.11,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,これまで立ち会ったどの敵よりも強い Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:21.99,Default - italics,J,0,0,0,,But I am a samurai and I will \Nkeep winning until I die. Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:21.79,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,だが自分は死ぬまで勝ち続ける武士 Dialogue: 0,0:09:22.51,0:09:28.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そして 自分の後ろには 守るべき人がいる Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:28.56,Default - italics,J,0,0,0,,And there are people behind \Nme that I must protect. Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:34.50,Default,J,0,0,0,,Prepare to die, Sanada Yukimura! Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:34.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,真田幸村 覚悟を Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:46.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島流 富嶽鉄槌割り Dialogue: 0,0:09:41.57,0:09:46.90,Default - italics,J,0,0,0,,Tsukishima-style: Mt. Fuji Hammer! Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そんな技ではこの幸村を倒せぬ Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:53.43,Default,Sa,0,0,0,,You'll never defeat me with a technique like that. Dialogue: 0,0:09:56.46,0:09:58.63,Default,Sa,0,0,0,,But I'll give you this, little rat. Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:58.41,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,だが褒めてやるぞ 小鼠 Dialogue: 0,0:09:59.11,0:10:02.53,Default,Sa,0,0,0,,You've entertained me as much \Nas the quick draw practitioner. Dialogue: 0,0:09:59.13,0:10:02.21,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,居合いの武士程には楽しませてもらったわ Dialogue: 0,0:10:04.71,0:10:05.87,Default,Guys,0,0,0,,Tsukishima-dono! Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:05.49,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島殿 Dialogue: 0,0:10:14.29,0:10:17.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,毒に悶え 苦しみながら死ぬと良い Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:17.46,Default,Sa,0,0,0,,Die in agony from the poison. Dialogue: 0,0:10:39.15,0:10:41.20,Default,Guys,0,0,0,,No, Princess! Dialogue: 0,0:10:39.37,0:10:40.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,姫様 いけません Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.03,Default,Guys,0,0,0,,Please give it here. Dialogue: 0,0:10:41.33,0:10:42.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,こちらにお渡しください Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:43.97,Default,MB,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:43.81,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,いやじゃ Dialogue: 0,0:10:46.83,0:10:48.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,こ これは Dialogue: 0,0:10:47.51,0:10:48.90,Default - italics,J,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:52.37,Default - italics,J,0,0,0,,What is this scene? Dialogue: 0,0:10:49.93,0:10:51.99,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何だ この風景は Dialogue: 0,0:10:54.13,0:10:57.71,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,あの少女 お付の方と瓜二つだ Dialogue: 0,0:10:54.15,0:10:58.12,Default - italics,J,0,0,0,,That girl... She looks just like the servant. Dialogue: 0,0:11:00.15,0:11:01.91,Default,Guy,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:01.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何の騒ぎじゃ Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:04.38,Default,MB,0,0,0,,Father! Mother! Dialogue: 0,0:11:02.77,0:11:04.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ててさま かかさま Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.36,Default,MB,0,0,0,,Everyone was being mean to \NInsect-san, so I saved him. Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:08.25,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,皆が蟲さんをいじめていたから 助けてあげたの Dialogue: 0,0:11:13.19,0:11:13.89,Default,MB,0,0,0,,Look. Dialogue: 0,0:11:13.39,0:11:17.11,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,見て こんなにされて可哀相に Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.36,Default,MB,0,0,0,,The poor thing... Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:19.22,Default,Guys,0,0,0,,Princess Naa... Dialogue: 0,0:11:18.35,0:11:19.15,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫 Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:21.21,Default,Guys,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:22.43,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何をしておる はやお取り上げ Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:22.59,Default,Guys,0,0,0,,Take it from her! Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:24.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,しかし Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:24.48,Default,Guys,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:26.78,Default,MB,0,0,0,,There's nothing to fear. Dialogue: 0,0:11:25.55,0:11:29.01,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,怖がることはない わらわが守ってやるぞ Dialogue: 0,0:11:27.48,0:11:29.39,Default,MB,0,0,0,,I will protect you. Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:32.42,Default,Mom,0,0,0,,When she's being that way, she won't listen. Dialogue: 0,0:11:30.49,0:11:32.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ああなると聞きませぬ Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:42.04,Default,Dad,0,0,0,,It's fine... Dialogue: 0,0:11:40.65,0:11:42.05,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,仕方ないのう Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:45.05,Default,MB,0,0,0,,Father! Dialogue: 0,0:11:44.15,0:11:45.05,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ててさま Dialogue: 0,0:11:52.32,0:11:53.33,Default,Guy,0,0,0,,It's no good! Dialogue: 0,0:11:52.45,0:11:54.49,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,だめです 全軍全滅です Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:54.80,Default,Guy,0,0,0,,We've been annihilated! Dialogue: 0,0:11:55.23,0:11:56.72,Default,Guy,0,0,0,,Our army is finished! Dialogue: 0,0:11:55.35,0:11:56.53,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わが軍はもはや Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:05.13,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さ お逃げ Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:05.46,Default,MB,0,0,0,,Now, run away. Dialogue: 0,0:12:08.07,0:12:11.39,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,だめじゃ お主とはもう一緒にいられないのじゃ Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:09.09,Default,MB,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:12:09.09,0:12:11.53,Default,MB,0,0,0,,I can't stay with you! Dialogue: 0,0:12:11.97,0:12:15.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,この城は もうまもなく敵の手に落ちる Dialogue: 0,0:12:11.97,0:12:15.48,Default,MB,0,0,0,,This castle will soon fall to the enemy. Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:17.67,Default,MB,0,0,0,,And then, I shall... Dialogue: 0,0:12:16.23,0:12:17.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そうなればわらわは… Dialogue: 0,0:12:20.81,0:12:23.42,Default,MB,0,0,0,,Farewell, cute Insect-san! Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:22.93,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さようなら 可愛い蟲さん Dialogue: 0,0:12:49.82,0:12:51.21,Default,Guys,0,0,0,,Princess Naa! Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:50.79,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫 Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:53.27,Default,Guys,0,0,0,,Where are you, Princess Naa? Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:53.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫 どこにいるのじゃ Dialogue: 0,0:12:53.77,0:12:56.58,Default,MB,0,0,0,,Huh? Where am I? Dialogue: 0,0:12:53.79,0:12:56.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,あれ わらわは Dialogue: 0,0:12:57.83,0:12:59.83,Default,MB,0,0,0,,Father? Mother? Dialogue: 0,0:12:57.89,0:13:01.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ててさま かかさま どこ Dialogue: 0,0:13:00.97,0:13:01.83,Default,MB,0,0,0,,Where am I? Dialogue: 0,0:13:05.26,0:13:07.18,Default,Guy,0,0,0,,The enemy is using poison... Dialogue: 0,0:13:05.31,0:13:08.93,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,敵が毒をまいたぞ 上様をお守りするのだ Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:09.16,Default,Guy,0,0,0,,Protect the princess! Dialogue: 0,0:13:11.36,0:13:12.34,Default,MB,0,0,0,,You guys... Dialogue: 0,0:13:11.55,0:13:12.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お前達 Dialogue: 0,0:13:16.71,0:13:17.87,Default,MB,0,0,0,,What happened? Dialogue: 0,0:13:16.89,0:13:17.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,どうしたのじゃ Dialogue: 0,0:13:17.85,0:13:19.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,奈阿姫 どこにおる Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:19.85,Default,Guy,0,0,0,,Where are you, Princess Naa? Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:21.84,Default,Mom,0,0,0,,If you can hear me, answer! Dialogue: 0,0:13:19.93,0:13:21.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,聞こえたら返事をしておくれ Dialogue: 0,0:13:22.68,0:13:24.60,Default,MB,0,0,0,,Father! Mother! Dialogue: 0,0:13:22.81,0:13:24.73,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ててさま かかさま Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:27.05,Default,Guy,0,0,0,,Run, my lord— Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:27.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,上様 お逃げください Dialogue: 0,0:13:30.94,0:13:32.36,Default,Guy,0,0,0,,What are you?! Dialogue: 0,0:13:31.03,0:13:32.53,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何じゃ 貴様は Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:37.95,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,来るな 来るでない Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:36.31,Default,Guy,0,0,0,,Stay away! Dialogue: 0,0:13:36.83,0:13:38.45,Default,Guy,0,0,0,,Stay back! Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:41.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ててさま 怒っちゃいやなのじゃ Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:41.23,Default,MB,0,0,0,,Father, don't be angry... Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:43.73,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わらわは蟲さんを外に Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:43.62,Default,MB,0,0,0,,I'm taking the insect outside. Dialogue: 0,0:13:49.27,0:13:50.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,く 来るな Dialogue: 0,0:13:49.70,0:13:51.15,Default,Guy,0,0,0,,Stay back! Dialogue: 0,0:13:53.14,0:13:54.29,Default,MB,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:13:53.25,0:13:53.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 0,0:13:54.29,0:13:55.63,Default,Guy,0,0,0,,Stay away... Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,来るでない Dialogue: 0,0:14:28.45,0:14:32.09,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ち 力 力って Dialogue: 0,0:14:28.61,0:14:30.55,Default,MB,0,0,0,,P-Power? Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:34.27,Default,MB,0,0,0,,What do you mean by "power"? Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:33.73,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,どういうこと Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:37.43,Default,MB,0,0,0,,You gave me your power? Dialogue: 0,0:14:34.49,0:14:37.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お前の力を わらわに Dialogue: 0,0:14:38.57,0:14:40.83,Default,MB,0,0,0,,Then, this is... Dialogue: 0,0:14:38.63,0:14:42.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,では これは わらわが Dialogue: 0,0:14:41.41,0:14:42.43,Default,MB,0,0,0,,I did this? Dialogue: 0,0:15:00.03,0:15:03.15,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:03.65,Default,MB,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:15:11.15,0:15:12.28,Default,MB,0,0,0,,Tsukishima? Dialogue: 0,0:15:11.17,0:15:11.95,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島 Dialogue: 0,0:15:13.06,0:15:15.29,Default,MB,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:15.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お主 なぜここに Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:18.59,Default,J,0,0,0,,M-Miss... Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:18.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お お付の方 Dialogue: 0,0:15:20.72,0:15:22.85,Default,J,0,0,0,,Did you see my past? Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:22.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,見たのか 過去を Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:26.21,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わらわの忌まわしい過去を Dialogue: 0,0:15:24.39,0:15:26.85,Default,J,0,0,0,,My horrible past? Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:34.51,Default,J,0,0,0,,Disaster comes to everyone around me. Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:31.35,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,皆不幸になるのじゃ Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:36.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わらわのそばにいる者は 皆不幸になるのじゃ Dialogue: 0,0:15:35.30,0:15:36.86,Default,J,0,0,0,,Everyone. Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:39.47,Default,J,0,0,0,,I was foolish... Dialogue: 0,0:15:38.07,0:15:39.25,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,愚かであった Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:43.99,Default,J,0,0,0,,Everything began then. Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:43.77,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,すべてはあの時始まってしまったのだ Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:49.42,Default,J,0,0,0,,And all because I took pity on that insect. Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:49.17,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,蟲などに情けなどかけたばかりに Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.46,Default,J,0,0,0,,That isn't true! Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:57.21,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,それは 違います Dialogue: 0,0:15:57.46,0:16:02.51,Default,J,0,0,0,,Your kindness in trying to protect \Nthat insect was right! Dialogue: 0,0:15:57.49,0:16:02.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,蟲を守ろうとするお付の方の優しいお気持ちは正しかったのです Dialogue: 0,0:16:03.11,0:16:03.91,Default,MB,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:16:03.19,0:16:03.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何を Dialogue: 0,0:16:04.43,0:16:09.39,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,小さきもの 弱気ものを守ることが間違っているというのなら Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:09.61,Default,J,0,0,0,,If you say protecting the small \Nand the weak is wrong, Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:13.74,Default,J,0,0,0,,then the whole world is wrong. Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:13.53,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,それは その世界が間違っているのです Dialogue: 0,0:16:14.33,0:16:18.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,自分には想像もできないほどお辛いこともあったでしょう Dialogue: 0,0:16:14.44,0:16:18.56,Default,J,0,0,0,,I'm sure you've endured more \Npain than I can imagine. Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:22.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,しかし 正しきことを成したお付の方には Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:26.46,Default,J,0,0,0,,But you did the right thing, so a \Nright future surely awaits you! Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:29.63,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,必ずや正しき未来が待っているはず 自分はそう信じています Dialogue: 0,0:16:27.44,0:16:29.54,Default,J,0,0,0,,I believe that. Dialogue: 0,0:16:31.79,0:16:32.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島 Dialogue: 0,0:16:31.79,0:16:32.84,Default,MB,0,0,0,,Tsukishima... Dialogue: 0,0:16:43.51,0:16:44.99,Default,MB,0,0,0,,You're warm... Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:44.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,暖かいな Dialogue: 0,0:16:45.77,0:16:49.31,Default,MB,0,0,0,,Why are you so warm? Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:48.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,どうしてお主はこんなにも暖かいのじゃ Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:56.55,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,感じるか わらわの胸の鼓動を Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:56.76,Default,MB,0,0,0,,Can you feel my heart beating? Dialogue: 0,0:16:56.76,0:16:57.97,Default,J,0,0,0,,Y-Yes... Dialogue: 0,0:16:56.81,0:16:57.87,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,あっ はい Dialogue: 0,0:16:57.97,0:17:00.42,Default,MB,0,0,0,,You gave this to me. Dialogue: 0,0:16:58.09,0:17:00.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,これは お主がくれたのじゃ Dialogue: 0,0:17:01.05,0:17:04.93,Default,MB,0,0,0,,For a century, my heart was frozen... Dialogue: 0,0:17:01.13,0:17:04.71,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わらわの心は 百年冷たく凍っておった Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:12.58,Default,MB,0,0,0,,And you were the one who \Nmelted it, Tsukishima. Dialogue: 0,0:17:07.39,0:17:09.33,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,それを融かしてくれたのは Dialogue: 0,0:17:10.05,0:17:11.91,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,月島 お主じゃ Dialogue: 0,0:17:13.54,0:17:15.08,Default,MB,0,0,0,,Your smile... Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:14.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お主の笑顔が Dialogue: 0,0:17:16.81,0:17:18.25,Default,MB,0,0,0,,Your warmth... Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:17.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ぬくもりが Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:21.47,Default,MB,0,0,0,,How many times they've \Nmade my heart flutter... Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:21.03,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わらわの心を幾たび振るわせたことか Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:25.27,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,今もこの胸に染み入っておる Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:25.50,Default,MB,0,0,0,,That warmth still fills my heart. Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:30.01,Default,MB,0,0,0,,This is human kindness, isn't it? Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:29.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,これが人の優しさなのだな Dialogue: 0,0:17:31.02,0:17:33.10,Default,MB,0,0,0,,Thank you, Tsukishima. Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:33.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,ありがとう 月島 Dialogue: 0,0:17:34.35,0:17:36.89,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,こちらこそ ありがとうございます Dialogue: 0,0:17:34.44,0:17:36.96,Default,J,0,0,0,,And I thank you! Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:41.41,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,笑顔にお力をいただいているのは 自分も同じ Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:41.72,Default,J,0,0,0,,I gain power from your smile, as well. Dialogue: 0,0:17:41.72,0:17:46.19,Default,J,0,0,0,,Oharu-dono, Hibachi-dono, \NKoikawa-dono and Tenma-dono... Dialogue: 0,0:17:41.79,0:17:43.41,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お春殿や 火鉢殿 Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:45.65,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,恋川殿に 天間殿 Dialogue: 0,0:17:46.19,0:17:48.02,Default,J,0,0,0,,And Mugai-dono... Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:50.15,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,無涯殿は あまり笑ってくれませんが Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:50.32,Default,J,0,0,0,,He doesn't really smile much. Dialogue: 0,0:17:51.02,0:17:55.89,Default,J,0,0,0,,But your smile gives me so much power! Dialogue: 0,0:17:51.09,0:17:55.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お付の方の笑顔で 力がどんどん漲ってまいります Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:09.78,Default,J,0,0,0,,Now, let's do our best at our tasks. Dialogue: 0,0:18:07.39,0:18:09.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,さ お務めを頑張りましょう Dialogue: 0,0:18:09.78,0:18:13.98,Default,J,0,0,0,,I, Tsukikishima Jinbei,\N will follow you to the end! Dialogue: 0,0:18:09.81,0:18:13.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,この月島仁兵衛 最後までお供を致します Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:26.45,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お主のお務めがここまでじゃ Dialogue: 0,0:18:23.75,0:18:26.28,Default,MB,0,0,0,,Your task ends here. Dialogue: 0,0:18:27.53,0:18:32.19,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お主がくれたぬくもりは 忘れぬぞ Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:29.83,Default,MB,0,0,0,,I shall never forget the warmth Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:32.37,Default,,0,0,0,,you have given me. Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:37.06,Default,J,0,0,0,,M-Miss! Dialogue: 0,0:18:35.51,0:18:36.75,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お お付の方 Dialogue: 0,0:18:44.59,0:18:46.56,Default,,0,0,0,,M-Miss! Dialogue: 0,0:18:44.65,0:18:46.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お お付の方 Dialogue: 0,0:18:48.73,0:18:52.51,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お付の方 Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:59.32,Default,Guys,0,0,0,,This is a sign that Princess Naa has \Ncompletely regained her power! Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:58.85,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,これはまさに奈阿姫様が完全なる力を取り戻しておられる証 Dialogue: 0,0:19:01.23,0:19:02.53,Default,Guys,0,0,0,,What's so funny? Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:02.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何がおかしい Dialogue: 0,0:19:03.23,0:19:06.75,Default,Sa,0,0,0,,The princess regaining her power \Nwithin the Eternal Well Dialogue: 0,0:19:03.33,0:19:06.57,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,姫君が常世の井戸で力を取り戻すのは Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:08.95,Default,,0,0,0,,is exactly what we wanted. Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:09.07,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,むしろこちらが望んだこと Dialogue: 0,0:19:09.43,0:19:09.83,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,なっ Dialogue: 0,0:19:09.44,0:19:09.96,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:19:10.46,0:19:13.79,Default,Sa,0,0,0,,When the princess completely regains her power, Dialogue: 0,0:19:10.69,0:19:13.31,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,完全なる力を取り戻した姫は Dialogue: 0,0:19:13.79,0:19:18.43,Default,,0,0,0,,she and my king will wipe \Nhumanity from this land. Dialogue: 0,0:19:13.83,0:19:18.47,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,わが王とともにこの国から人間共を根絶やしにするのだ Dialogue: 0,0:19:19.40,0:19:20.76,Default,Guy,0,0,0,,What nonsense is this? Dialogue: 0,0:19:19.49,0:19:20.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,何をバカな Dialogue: 0,0:19:20.75,0:19:26.01,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,常世の井戸が何の代償もなく蟲に力を与えると思うのか Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:26.26,Default,Sa,0,0,0,,Do you think the Eternal Well grants \Ninsects power without a price? Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:30.89,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,常世の井戸は与える力によって Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:29.36,Default,Sa,0,0,0,,They say it takes memories. Dialogue: 0,0:19:29.36,0:19:33.69,Default,,0,0,0,,And the greater the power it bestows, \Nthe more it will take... Dialogue: 0,0:19:30.95,0:19:33.39,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,その記憶を奪っていくという Dialogue: 0,0:19:34.42,0:19:37.93,Default,Sa,0,0,0,,Should the princess regain her entire power, Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:37.69,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,姫君がすべての力を取り戻せば Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:42.12,Default,Sa,0,0,0,,she will lose all of her memories! Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:41.95,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,すなわちすべての記憶を失うのだ Dialogue: 0,0:19:43.29,0:19:47.43,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お お付の方の記憶が…なくなる Dialogue: 0,0:19:43.42,0:19:47.65,Default,J,0,0,0,,H-Her memories will disappear? Dialogue: 0,0:19:48.27,0:19:51.12,Default,Guy,0,0,0,,Our last hope... Dialogue: 0,0:19:48.55,0:19:50.65,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,われらの最後の希望が Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:53.00,Default,Guy,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:19:51.69,0:19:52.67,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,そんな Dialogue: 0,0:19:54.07,0:19:57.84,Default,Sa,0,0,0,,You lose, humans. Dialogue: 0,0:19:54.15,0:19:57.61,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,貴様らの負けだ 人間 Dialogue: 0,0:19:59.96,0:20:03.50,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,火鉢殿 お付の方を褌で井戸から引き上げます Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:02.67,SignA1,Preview,0,0,0,,{\pos(216,8.857)}Next Time Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.52,Default,Preview,0,0,0,,Hibachi-dono, I'll use your loincloth \Nto pull the servant from the Well! Dialogue: 0,0:20:03.52,0:20:04.52,Default,Preview,0,0,0,,Remove it! Dialogue: 0,0:20:03.74,0:20:04.66,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,お脱ぎください Dialogue: 0,0:20:04.52,0:20:05.78,Default,Preview,0,0,0,,Okay, sure... Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:05.78,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,オーケー するする Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:07.24,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,って脱ぐわけないでしょうが Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:07.33,Default,Preview,0,0,0,,Of course I won't do that! Dialogue: 0,0:20:08.93,0:20:10.94,Default,,0,0,0,,Next time, on {\i1}Mushibugyou{\i0}: Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:13.88,mushibugyo_JP-ja,,0,0,0,,次回 蟲奉行「交わした約束は絶望の中の希望」 Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:14.25,Default,,0,0,0,,The Promise Is Hope Within Despair. Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:15.02,SignA1,,0,0,0,,{\fs50\fsp4\pos(648,245)}The Promise Is Hope Within Despair