1 00:00:21,000 --> 00:00:23,416 ‎(フランツ) さようなら グリフィス 2 00:00:29,833 --> 00:00:32,541 ‎(フランツ) 気分はどうだい? イリ 3 00:00:33,041 --> 00:00:34,208 ‎(イリ)お父さん… 4 00:00:34,541 --> 00:00:37,041 ‎僕を そう呼んだことは なかっただろ? 5 00:00:37,583 --> 00:00:39,208 (イリ) 呼ばせなかったのは あなたでしょ? 6 00:00:39,333 --> 00:00:40,541 フランツ 7 00:00:40,666 --> 00:00:42,750 いまさら どうだっていいけど 8 00:00:43,208 --> 00:00:45,125 ‎すまない イリ 9 00:00:45,250 --> 00:00:48,333 ‎どうしても お前を いとおしいとは思えないんだ 10 00:00:48,916 --> 00:00:52,666 ‎タニアの願いだから お前の父になったけど― 11 00:00:52,791 --> 00:00:56,083 ‎本当は自分の遺伝子を この世に残したくなかった 12 00:00:56,208 --> 00:00:58,375 ‎(イリ)ハッ… (フランツ)君の中には― 13 00:00:58,500 --> 00:01:00,875 ‎エメト・キーリオの 希望と絶望がある 14 00:01:01,791 --> 00:01:04,000 ‎それは僕の苦しみだ 15 00:01:04,291 --> 00:01:05,458 ‎だから… 16 00:01:07,875 --> 00:01:12,041 ‎(アドハム) よく来たな 新たな女王よ 17 00:01:15,583 --> 00:01:20,583 ♪~ 18 00:02:32,666 --> 00:02:37,666 ~♪ 19 00:02:41,750 --> 00:02:43,416 ‎(イアソン) イリを助けに行くのか? 20 00:02:43,750 --> 00:02:46,125 ‎(イアソン)なら俺たちも手伝う! (ニム)そうだ そうだ! 21 00:02:46,250 --> 00:02:48,375 ‎(ナジ) そんな簡単な話じゃないんだろ? 22 00:02:49,541 --> 00:02:51,250 ‎(ジン)んっ… (リジー)あの時― 23 00:02:51,500 --> 00:02:54,500 ‎怖くて オレ あいつに 何も言ってやれなかった 24 00:02:55,333 --> 00:02:58,333 ‎でも こんな さよならは嫌なんだ 25 00:02:58,666 --> 00:03:02,000 ‎どこにいたって オレたちは ずっと友達だ 26 00:03:02,291 --> 00:03:04,500 ‎そう イリに伝えてくれ! 27 00:03:04,958 --> 00:03:06,500 ‎(キドウ)1つ条件がある 28 00:03:07,500 --> 00:03:09,916 ‎(キドウ)お前は01の学校に行け 29 00:03:10,208 --> 00:03:12,000 ‎チャンスを踏みにじるのは― 30 00:03:12,125 --> 00:03:15,750 ‎そいつが欲しくても得られない ヤツを踏みつけるのと同じだ 31 00:03:16,416 --> 00:03:17,458 ‎分かってる 32 00:03:18,000 --> 00:03:20,708 ‎そっか なら 伝言 引き受ける 33 00:03:21,291 --> 00:03:22,291 ‎(リジー)うん 34 00:03:24,625 --> 00:03:26,166 ‎(戦車長)西ゲート制圧完了 35 00:03:26,291 --> 00:03:29,666 ‎抵抗を続けていた自警団 複数名 確保! 36 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 ‎(アイシャ)変に静かね 37 00:03:34,041 --> 00:03:37,833 ‎(ハディ)逃げ道をなくして 商区長に降伏を迫るんだろう 38 00:03:37,958 --> 00:03:40,333 ‎無傷で管制塔を手に入れるつもりだ 39 00:03:40,958 --> 00:03:42,666 ‎(アイシャ)本気で行くつもり? 40 00:03:42,791 --> 00:03:45,416 ‎商区長は 私たちが裏切ったと思ってる 41 00:03:45,541 --> 00:03:46,666 ‎殺されるかも 42 00:03:47,208 --> 00:03:48,375 ‎ここにいても同じさ 43 00:03:48,500 --> 00:03:50,083 ‎(兵士)残敵発見! 掃討する! 44 00:03:50,208 --> 00:03:51,291 ‎あっ… 45 00:03:52,208 --> 00:03:53,083 ‎チッ 46 00:03:59,500 --> 00:04:01,750 ‎(キドウ)乗れ! (ハディ)先生!? 47 00:04:04,833 --> 00:04:06,500 ‎(マリオ)07ですって? 48 00:04:06,916 --> 00:04:08,750 ‎(キドウ)イリの母親がいる 49 00:04:08,875 --> 00:04:12,458 ‎まっ これで あいつの父親の 遺言は果たせたってわけだ 50 00:04:12,583 --> 00:04:15,583 ‎(マリオ)何 言ってんの! ちゃんと話してちょうだい 51 00:04:15,708 --> 00:04:17,875 ‎あの子 本当に無事なの? 52 00:04:18,000 --> 00:04:20,125 ‎フッ 変わらねえな 53 00:04:20,250 --> 00:04:22,083 ‎何 笑ってんのよ 54 00:04:22,208 --> 00:04:25,500 ‎3年前 死にかけてるところを 拾われて― 55 00:04:25,625 --> 00:04:28,500 ‎黙って出ていこうとしたら ボコボコにされて 56 00:04:29,000 --> 00:04:32,541 ‎おせっかいなのは 極東にいる姉貴そっくりだ 57 00:04:33,750 --> 00:04:36,250 ‎見た目は似ても似つかねえけどな 58 00:04:37,875 --> 00:04:41,041 ‎ありがとう 今まで助けてくれて 59 00:04:42,083 --> 00:04:46,166 ‎この3年 1日だって 感謝しない日はなかった 60 00:04:46,708 --> 00:04:49,500 ‎何度も出ていこうとしたのに できなかった 61 00:04:50,625 --> 00:04:54,625 ‎けど ここまでだ 私物は処分してくれていい 62 00:04:55,375 --> 00:04:57,375 ‎あいつも帰らないと思ってくれ 63 00:04:57,666 --> 00:05:00,500 ‎イリちゃん 本当に無事なの? 64 00:05:02,916 --> 00:05:06,583 ‎ああ そう 分かったわよ じゃあ 勝手にしなさい 65 00:05:08,000 --> 00:05:12,625 ‎けど 何があっても 私は あんたたちの味方だから 66 00:05:12,750 --> 00:05:15,833 ‎帰りたくなったら いつでも帰ってくるのよ 67 00:05:20,375 --> 00:05:22,375 ‎(マリオの泣き声) 68 00:05:23,000 --> 00:05:25,833 ‎(ハディ) おっ よろしく頼むぜ 先生 69 00:05:25,958 --> 00:05:27,375 ‎(おなかの鳴る音) ‎(ハディ)あっ… 70 00:05:27,500 --> 00:05:30,208 ‎(アイシャ)ハディ… (ハディ)肉 食いてえ 71 00:05:30,333 --> 00:05:32,958 ‎アイシャ 戻ったら おごってくれ 72 00:05:33,083 --> 00:05:35,708 ‎(アイシャ) いいけど 高いお店はナシね 73 00:05:36,041 --> 00:05:39,166 ‎あさって給料日だろ? パーッと 74 00:05:39,291 --> 00:05:41,333 ‎じゃっ お店の予約 お願いね 75 00:05:41,708 --> 00:05:44,083 ‎もう すっぽかさないでよ! 76 00:05:44,208 --> 00:05:45,541 ‎(ハディ)へーい 77 00:05:50,250 --> 00:05:53,625 ‎(ハディ)すべてはE区総監 アドハム中将のたくらみだ! 78 00:05:53,750 --> 00:05:55,791 ‎俺たちは関与していない! 79 00:05:56,250 --> 00:05:58,958 ‎(商区長)問答無用 首を斬れ! 80 00:05:59,083 --> 00:06:02,333 ‎(ハディ)信じなくていい 話だけでも聞いてくれ! 81 00:06:02,666 --> 00:06:06,625 ‎“この町を守る策がある” こいつは そう言ってる 82 00:06:06,958 --> 00:06:09,875 ‎連合のよそ者の言うことを 信じろと? 83 00:06:10,166 --> 00:06:12,083 ‎その よそ者の1人が― 84 00:06:12,416 --> 00:06:15,875 ‎何度も身を捨てて この町を 守ろうとしたのを知っているか? 85 00:06:16,000 --> 00:06:17,958 ‎誰もが見捨てた西ゲートを― 86 00:06:18,083 --> 00:06:20,000 ‎最期まで気にかけていたことを! 87 00:06:20,416 --> 00:06:23,166 ‎カガステルになって死んだ 戦車兵か… 88 00:06:23,291 --> 00:06:26,541 ‎(ハディ)信じなくていい 話だけ聞いてくれ! 89 00:06:26,666 --> 00:06:29,458 ‎このままじゃ カシムに申し訳が立たない… 90 00:06:30,083 --> 00:06:34,541 ‎ハァ… ヤツはホントに 使えぬ男だった 91 00:06:34,958 --> 00:06:36,291 ‎くっ… 92 00:06:36,416 --> 00:06:38,500 ‎(商区長)策とやらを聞こう 93 00:06:38,625 --> 00:06:39,458 ‎あっ 94 00:06:39,583 --> 00:06:43,375 ‎(商区長)05の土となった よそ者への手向けだ 95 00:06:47,666 --> 00:06:50,958 ‎(アドハム) なぜ襲ってこないか不思議かね? 96 00:06:51,208 --> 00:06:55,500 ‎君の母親は女王の務めを 全うしてくれている 97 00:06:55,625 --> 00:06:58,416 ‎おかげで ここは不落の砦(とりで)だ 98 00:06:58,541 --> 00:07:01,250 ‎お母さんに何かあれば 一瞬で落ちるわ 99 00:07:01,375 --> 00:07:04,166 ‎そうならぬよう フランツがいる 100 00:07:04,416 --> 00:07:07,625 ‎だが女王は子孫を産むことなく― 101 00:07:07,750 --> 00:07:11,291 ‎虫たちは老いて 朽ち果てようとしている 102 00:07:11,416 --> 00:07:14,333 ‎05が陥落したら働いてもらう 103 00:07:14,458 --> 00:07:18,083 ‎人類に未来を開く 新たな砦を生み出すのだ 104 00:07:18,208 --> 00:07:20,541 ‎ハッ 05を虫籠(むしかご)に変えるの!? 105 00:07:20,916 --> 00:07:24,583 ‎(アドハム)住民は一人一人 君の審判を受ける 106 00:07:24,708 --> 00:07:29,583 ‎人と虫をより分け 人間だけを市民として受け入れる 107 00:07:29,708 --> 00:07:33,791 ‎やがて虫におびえぬ 人の世が始まるだろう 108 00:07:33,916 --> 00:07:38,041 ‎(イリ) それは 自分が虫にならないと 知っている者だけの理想! 109 00:07:38,166 --> 00:07:40,666 ‎そんなことで 救世主を気取るつもりなんて― 110 00:07:40,791 --> 00:07:42,125 ‎笑わせるわ! 111 00:07:42,250 --> 00:07:43,708 ‎うっ… うっ… 112 00:07:44,958 --> 00:07:48,208 ‎(アドハム) お前は人の姿をした虫だ 113 00:07:49,458 --> 00:07:52,916 ‎私は愛する者が 虫になることにおびえずに― 114 00:07:53,041 --> 00:07:56,041 ‎人が生きる世界を取り戻す 115 00:07:57,166 --> 00:08:00,166 ‎お前には次の女王を産んでもらう 116 00:08:00,541 --> 00:08:04,416 ‎素直に従えば 夫くらいは選ばせてやろう 117 00:08:04,625 --> 00:08:06,958 ‎独房に放り込んでおけ 118 00:08:15,333 --> 00:08:18,708 ‎(ハディ)管制塔を制圧されたら E-05は終わりだ 119 00:08:19,750 --> 00:08:22,375 ‎そうなる前に 敵の囲みを突破して― 120 00:08:22,500 --> 00:08:25,000 ‎アズリア市に救援を要請する 121 00:08:25,125 --> 00:08:26,333 ‎(側近)アズリアだと? 122 00:08:26,458 --> 00:08:29,125 ‎ああ それ以外に方法はない 123 00:08:30,041 --> 00:08:32,750 ‎南ゲートには敵の主力部隊がいる 124 00:08:32,875 --> 00:08:35,666 ‎だから 敵戦力の薄い西ゲートで― 125 00:08:35,791 --> 00:08:37,375 ‎陽動作戦を行う 126 00:08:37,750 --> 00:08:41,541 ‎その混乱に乗じて アズリアに使者を送りだそう 127 00:08:41,916 --> 00:08:43,541 ‎(隊長)うーん… 128 00:08:43,958 --> 00:08:45,791 ‎(ハディ)いざって時は… 129 00:08:46,250 --> 00:08:48,458 ‎うん? 何だ これは 130 00:08:48,583 --> 00:08:52,541 ‎EMPだ 有効範囲は半径 約3メートル 131 00:08:52,666 --> 00:08:56,375 ‎見てくれは悪いが 敵の電子機器は こいつでイチコロだ 132 00:08:57,000 --> 00:08:59,500 ‎耳を塞いだとして 次は? 133 00:09:00,166 --> 00:09:03,625 ‎ヤツらが 一番 欲しがってるものを消す 134 00:09:04,375 --> 00:09:06,541 ‎(自警団員)時間がない 急げ! 135 00:09:10,708 --> 00:09:13,000 ‎(キドウ)なあ ハディ なぜ ここまでする? 136 00:09:14,000 --> 00:09:16,166 ‎(ハディ)極東 07… 137 00:09:16,291 --> 00:09:19,083 ‎2つの都市が 一夜にして虫籠になり― 138 00:09:19,208 --> 00:09:22,208 ‎どちらにも アドハムの軍が駐屯していた 139 00:09:22,333 --> 00:09:25,583 ‎ヤツらは 05も虫籠に変えるつもりだ 140 00:09:25,958 --> 00:09:28,916 ‎そのくらいのことは 俺でも想像できる 141 00:09:29,666 --> 00:09:31,000 ‎先生は? 142 00:09:31,416 --> 00:09:34,000 ‎(キドウ)死にたくないから 戦う… でいいだろ 143 00:09:35,166 --> 00:09:38,333 ‎カシムなら もっと崇高な話をしそうだが 144 00:09:39,208 --> 00:09:41,875 ‎ハハッ そうだな 145 00:09:42,208 --> 00:09:44,166 ‎この町を虫籠にはさせない 146 00:09:45,125 --> 00:09:48,750 ‎今 行動する理由は それで十分だ 147 00:09:51,000 --> 00:09:55,333 ‎(サリフ)日没も近い 降伏を受け入れていただけますかな 148 00:09:55,458 --> 00:09:58,500 ‎貴様らが わがもの顔で乗り出す前から― 149 00:09:58,625 --> 00:10:01,500 ‎私たちは虫の世を生き延びてきた 150 00:10:01,833 --> 00:10:04,708 ‎この誇り 侵させはせぬ! 151 00:10:04,833 --> 00:10:08,333 ‎軍人よ オアシスの流儀を 教えてやろう 152 00:10:09,416 --> 00:10:10,708 ‎(サリフ)ハッ… 153 00:10:10,833 --> 00:10:13,375 ‎(サリフ) 袋のネズミがキーキーと… 154 00:10:14,166 --> 00:10:17,125 ‎M1が到着しだい 攻撃を開始する 155 00:10:17,250 --> 00:10:18,250 ‎(副官)はっ! 156 00:10:35,625 --> 00:10:41,625 ‎(装甲車の走行音) 157 00:10:52,333 --> 00:10:53,500 ‎(サリフ)フッ 158 00:10:54,000 --> 00:10:56,083 ‎(サリフ)んっ!? (副官)撃ちます! 159 00:11:04,458 --> 00:11:05,416 ‎砲撃開始 160 00:11:05,541 --> 00:11:07,541 ‎撃つな! 管制塔に当たる 161 00:11:07,833 --> 00:11:10,500 ‎チッ こざかしいことを… 162 00:11:10,625 --> 00:11:11,916 ‎ゲートを開けろ 163 00:11:12,041 --> 00:11:15,541 ‎M1 M4 および装甲車で 侵攻を開始する 164 00:11:16,375 --> 00:11:20,041 ‎自走砲は その場で待機 煙が晴れしだい 砲撃開始 165 00:11:21,291 --> 00:11:23,625 ‎ネズミどもを駆除してやる! 166 00:11:26,833 --> 00:11:30,416 ‎(隊長)日没から5分経過 敵の砲撃 無し 167 00:11:31,125 --> 00:11:34,250 ‎煙は 持って30分… いや 20分 168 00:11:34,666 --> 00:11:36,000 ‎頼む 先生 169 00:11:36,125 --> 00:11:37,000 ‎(キドウ)了解 170 00:11:43,833 --> 00:11:45,125 ‎(深呼吸) 171 00:11:47,458 --> 00:11:49,500 ‎(兵士)おっ… 狙撃だ! 172 00:11:49,625 --> 00:11:50,958 ‎(銃声) ‎(兵士)うわっ… 173 00:11:51,875 --> 00:11:53,875 ‎(指揮官) 敵の襲撃だ! 逃がすな! 174 00:11:54,000 --> 00:11:55,958 ‎(兵士)狙撃に注意しろ! 175 00:11:57,083 --> 00:11:58,833 ‎(自警団員)あれ? あっ… 176 00:12:04,416 --> 00:12:05,458 ‎(兵士たち)うわあっ! 177 00:12:05,750 --> 00:12:07,791 ‎西ゲート 陽動に成功した 178 00:12:07,916 --> 00:12:09,791 ‎(ハディ) あとは任せてくれ 先生! 179 00:12:11,625 --> 00:12:12,666 ‎(自警団員)うわっ 180 00:12:13,166 --> 00:12:14,208 ‎(自警団員)うっ! 181 00:12:17,375 --> 00:12:19,583 ‎(戦車長)どうした!? (兵士)電源が! 182 00:12:19,708 --> 00:12:21,750 ‎(砲手)無線がつながりません! (戦車長)何!? 183 00:12:23,000 --> 00:12:24,500 ‎(男性)おお 反撃だぜ 184 00:12:24,625 --> 00:12:26,958 ‎(自警団員)クソ 俺も戦いてえ 185 00:12:30,958 --> 00:12:31,958 ‎(男性)何だ? 186 00:12:32,333 --> 00:12:34,250 ‎(自警団員) 西ゲートの捕虜は解放した 187 00:12:34,375 --> 00:12:36,041 ‎好きなだけ暴れてくれ 188 00:12:36,416 --> 00:12:37,791 ‎(隊長)了解した 189 00:12:37,916 --> 00:12:38,875 ‎西ゲートの捕虜 すべて解放 190 00:12:38,875 --> 00:12:39,791 ‎西ゲートの捕虜 すべて解放 191 00:12:38,875 --> 00:12:39,791 (風の音) 192 00:12:39,791 --> 00:12:39,916 (風の音) 193 00:12:39,916 --> 00:12:41,708 (風の音) 194 00:12:39,916 --> 00:12:41,708 ‎あっ… 風? 195 00:12:42,166 --> 00:12:44,833 ‎よりによって こんな時に… 196 00:12:46,125 --> 00:12:47,166 ‎(キドウ)うっ… 197 00:12:47,583 --> 00:12:49,833 ‎(ジン)ううっ… キドウ! 198 00:12:49,958 --> 00:12:52,333 ‎(キドウ)急げ 今のうちに西ゲートを抜ける! 199 00:12:52,458 --> 00:12:54,083 ‎(ジン)任せとけって! 200 00:12:59,500 --> 00:13:00,291 ‎(兵士)うっ… 201 00:13:00,416 --> 00:13:01,541 ‎(自警団員)続け! 202 00:13:01,666 --> 00:13:03,083 ‎(自警団員たち)うおおおっ! 203 00:13:03,625 --> 00:13:05,041 ‎(砲手)通信回復しません! 204 00:13:05,166 --> 00:13:06,958 ‎ぬうっ… 目視で撃つ! 205 00:13:07,083 --> 00:13:08,583 ‎(戦車長)砲撃用意! (砲手)はっ! 206 00:13:09,791 --> 00:13:10,625 ‎(戦車長)うっ… 207 00:13:10,750 --> 00:13:12,250 ‎(銃を構える音) ‎(戦車長)あっ! 208 00:13:12,875 --> 00:13:15,250 ‎(自警団員) 西ゲートのM4 すべて制圧! 209 00:13:15,375 --> 00:13:16,916 ‎(ハディ)今だ 先生! 210 00:13:17,625 --> 00:13:18,958 ‎(自警団員たち)んっ? 211 00:13:19,083 --> 00:13:23,583 ‎(自警団員たちの歓声) 212 00:13:29,333 --> 00:13:30,541 (キドウ) ジン 寄り道だ! 213 00:13:31,000 --> 00:13:32,458 ‎えっ どこ? トイレ? 214 00:13:47,916 --> 00:13:49,875 ‎(キドウ)うっ… 215 00:14:00,083 --> 00:14:02,583 ‎(ジン)ひゃ~ ハハッ… 216 00:14:20,000 --> 00:14:21,875 ‎(マリオ)う~ん 217 00:14:22,000 --> 00:14:22,958 ‎フッ 218 00:14:24,250 --> 00:14:25,875 ‎ンッ フン! 219 00:14:30,875 --> 00:14:31,708 ‎ふっ! 220 00:14:34,000 --> 00:14:35,708 ‎ううっ… ふっ! 221 00:14:36,375 --> 00:14:38,541 ‎(男性)何!? (アイシャ)えっ? 222 00:14:39,041 --> 00:14:40,500 ‎(マリオ)さあ… 223 00:14:41,125 --> 00:14:43,625 ‎白黒つけるわよ! 224 00:14:51,708 --> 00:14:54,083 ‎(イリ)ごめん お父さん 225 00:14:55,125 --> 00:15:00,041 ‎私 あの時 一緒に死にたかった 226 00:15:01,125 --> 00:15:04,166 ‎(ジン)で 助け出して それからどうする? 227 00:15:04,833 --> 00:15:10,041 ‎ホントは ここで父親と死ぬのが あの子の運命だったのかもしれない 228 00:15:10,666 --> 00:15:13,333 ‎でも結局 そうはならなかった 229 00:15:13,708 --> 00:15:16,458 ‎なら そいつも運命なんだろ 230 00:15:16,750 --> 00:15:18,916 ‎じゃあな クソ商人 231 00:15:23,000 --> 00:15:25,416 ‎さいなら キドウ 232 00:15:43,375 --> 00:15:45,666 ‎(エメト)フランツ タニア… 233 00:15:45,791 --> 00:15:48,958 ‎これが人間の新しい形だ 234 00:15:49,083 --> 00:15:51,666 ‎未来に生きる 次なる人だ 235 00:15:52,708 --> 00:15:55,291 ‎(エメト)人の形を壊すものよ 236 00:15:55,416 --> 00:15:57,208 ‎無垢(むく)なカガステルよ 237 00:15:57,958 --> 00:16:02,458 ‎進化に取り残された 古く哀れなこの身を喰(く)らい― 238 00:16:02,583 --> 00:16:08,333 ‎その糧に変えて お前たちの未来へ 共に連れていっておくれ! 239 00:16:09,083 --> 00:16:10,541 ‎(フランツ)父さん! 240 00:16:19,916 --> 00:16:22,125 ‎君は許してくれないだろうな 241 00:16:23,083 --> 00:16:24,500 ‎グリフィス 242 00:16:44,583 --> 00:16:47,500 ‎生身で虫籠に入る日が来るとはな 243 00:16:47,625 --> 00:16:48,458 ‎あっ… 244 00:16:51,875 --> 00:16:54,375 ‎頼みは10年前の地図だが… 245 00:16:56,083 --> 00:16:59,041 ‎これじゃあ どこがどこだか… 246 00:17:02,416 --> 00:17:03,333 ‎なっ… 247 00:17:03,958 --> 00:17:05,125 ‎うっ 248 00:17:09,000 --> 00:17:11,625 ‎女王を呼んでいる? 249 00:17:13,750 --> 00:17:15,083 ‎これは… 250 00:17:16,458 --> 00:17:18,666 ‎死にに来たのか? 251 00:17:22,250 --> 00:17:23,083 ‎んっ 252 00:17:32,583 --> 00:17:34,916 ‎(アハト) 感傷に浸っているのかい? 253 00:17:35,250 --> 00:17:36,166 ‎(フランツ)感傷? 254 00:17:37,541 --> 00:17:40,625 ‎(アハト)アドハムの言う “人の世の回復”… 255 00:17:40,833 --> 00:17:44,791 ‎お前は後の世で 救世主とあがめられるかもな 256 00:17:45,500 --> 00:17:47,291 ‎(フランツ) カガステルの進化なら― 257 00:17:47,416 --> 00:17:51,541 ‎その首根っこを押さえるのが ヒトのためと言えるのかな? 258 00:17:51,875 --> 00:17:52,708 ‎いや… 259 00:17:53,291 --> 00:17:56,291 ‎本当は そんなこと 考えたこともないか 260 00:17:57,333 --> 00:18:00,708 ‎アハト 僕を恨んでいるかい? 261 00:18:03,625 --> 00:18:05,750 ‎(アハト)あんたはどうなんだ? 262 00:18:07,583 --> 00:18:10,333 ‎(キドウ)カガステル生態研究所… 263 00:18:11,416 --> 00:18:13,750 ‎ここがイリの生まれた場所か 264 00:18:14,291 --> 00:18:15,375 ‎あっ… 265 00:18:15,500 --> 00:18:16,583 ‎うっ! 266 00:18:16,708 --> 00:18:17,708 ‎くっ… 267 00:18:19,000 --> 00:18:20,708 ‎なぜ襲ってこない? 268 00:18:20,833 --> 00:18:22,416 ‎(歩哨)なっ… 誰だ!? 269 00:18:23,583 --> 00:18:24,500 ‎(キドウ)クソ… 270 00:18:24,625 --> 00:18:26,166 ‎(歩哨)あっ くっ… 271 00:18:33,708 --> 00:18:35,916 ‎(イリ) ここから出してくれないかな? 272 00:18:38,250 --> 00:18:41,125 ‎私の言うことなんか 聞かないじゃない 273 00:18:41,333 --> 00:18:43,166 ‎(爆発音) ‎(イリ)ハッ! 274 00:18:43,291 --> 00:18:45,125 ‎(地響き) 275 00:18:45,250 --> 00:18:46,083 ‎あっ 276 00:18:46,416 --> 00:18:48,541 ‎(副官)5号棟 車庫付近で爆発 277 00:18:48,666 --> 00:18:51,250 ‎侵入者によるものとの報告です 278 00:18:51,375 --> 00:18:54,166 ‎(アドハム)連邦の手の者か? (副官)それは… 279 00:18:54,291 --> 00:18:56,625 ‎(アドハム)捜し出して処分しろ (副官)はっ! 280 00:18:56,750 --> 00:18:57,750 ‎(ノック) 281 00:18:59,000 --> 00:19:01,125 ‎(伝令)閣下 8号検体が! 282 00:19:11,833 --> 00:19:14,083 ‎フランツ! フランツはどこだ!? 283 00:19:15,000 --> 00:19:18,083 ‎(フランツ)ここですよ 閣下 284 00:19:18,375 --> 00:19:21,166 ‎(副官)教授! 救護班を呼べ 285 00:19:21,416 --> 00:19:23,583 ‎僕の血じゃないから大丈夫 286 00:19:23,916 --> 00:19:26,208 ‎お前がアハトにやらせたのか? 287 00:19:26,541 --> 00:19:27,708 ‎まさか 288 00:19:27,833 --> 00:19:31,708 ‎人の命令で動く子じゃないのは 分かっているでしょう? 289 00:19:31,833 --> 00:19:32,916 ‎ただ… 290 00:19:33,041 --> 00:19:35,458 ‎手錠の鍵 取られちゃいました 291 00:19:35,583 --> 00:19:36,916 ‎(副官・アドハム)ハッ! 292 00:19:37,041 --> 00:19:39,333 ‎あの娘をメインタワーに連れてこい 293 00:19:39,458 --> 00:19:40,833 ‎(副官)はっ! (アドハム)8号検体は― 294 00:19:40,958 --> 00:19:42,541 ‎娘を奪う気だ 295 00:19:44,166 --> 00:19:46,375 ‎(兵士)メインタワーで 研究員9名 絶命 296 00:19:46,500 --> 00:19:49,791 ‎逃走中の8号検体は 見つけしだい射殺 297 00:19:52,541 --> 00:19:54,291 ‎(兵士たち)うわっ! (兵士)どうした!? 298 00:19:52,541 --> 00:19:54,291 (エレベーターの 停止音) 299 00:19:54,416 --> 00:19:55,916 ‎(兵士)いつものエラーだろ 300 00:19:56,458 --> 00:19:59,416 ‎(兵士)どう見ても バケモンには見えねえ 301 00:19:59,833 --> 00:20:01,666 ‎かわいいもんだぜ 302 00:20:01,791 --> 00:20:02,875 ‎(兵士)あとが面倒だぞ 303 00:20:03,000 --> 00:20:06,791 ‎少しくらい楽しませてもらったって 罰は当たらねえだろ 304 00:20:06,916 --> 00:20:08,166 ‎やめて! 305 00:20:08,291 --> 00:20:10,458 ‎嫌がる声もかわいいね 306 00:20:11,208 --> 00:20:13,166 ‎よくやるぜ そんな化け物 307 00:20:13,583 --> 00:20:15,916 ‎(イリ)うっ… ううっ… 308 00:20:16,041 --> 00:20:20,250 ‎あんたの母親のおかげで 俺のふるさとは このザマだ 309 00:20:21,166 --> 00:20:24,500 ‎(イリ)ああっ… (兵士)うん? フフフ… 310 00:20:24,625 --> 00:20:25,416 ‎(兵士)うん? (兵士たち)うわっ 311 00:20:25,416 --> 00:20:26,708 ‎(兵士)うん? (兵士たち)うわっ 312 00:20:25,416 --> 00:20:26,708 (エレベーターの 動きだす音) 313 00:20:26,833 --> 00:20:30,000 ‎(兵士)チッ もう動きだしたか 314 00:20:32,250 --> 00:20:33,250 ‎(兵士たち)うわっ! 315 00:20:33,791 --> 00:20:36,041 ‎うっ… ぐわあああっ! 316 00:20:38,125 --> 00:20:39,875 ‎(キドウ)封鎖されたか 317 00:20:47,041 --> 00:20:48,000 ‎(電子音) 318 00:20:48,125 --> 00:20:49,708 ‎(フランツ)ん? (グリフィス)フランツ… 319 00:20:50,166 --> 00:20:52,375 ‎今から君に会いに行く 320 00:20:52,666 --> 00:20:55,916 ‎君とタニアのいる あの場所へ 321 00:20:56,250 --> 00:20:58,541 ‎ハッ… グリフィス 322 00:20:58,666 --> 00:21:01,083 ‎グリフィスの遺言だと? 323 00:21:01,208 --> 00:21:03,208 ‎5号棟の警備室を調べろ! 324 00:21:03,333 --> 00:21:04,916 ‎連邦の犬め 325 00:21:05,041 --> 00:21:06,458 ‎(フランツ)違います (副官・アドハム)うん? 326 00:21:06,958 --> 00:21:09,125 彼はイリに会いに来た 327 00:21:09,250 --> 00:21:11,458 たぶん あの子の友達です 328 00:21:12,083 --> 00:21:14,458 ‎(アドハム)極東の駆除屋か 329 00:21:27,708 --> 00:21:30,958 ‎(アハト)虫の守りに あぐらをかいていたツケだな 330 00:21:31,250 --> 00:21:33,250 ‎ここの軍人は ふぬけばかりだ 331 00:21:33,375 --> 00:21:36,875 ‎逃げたら? もう ここには いられないんでしょ? 332 00:21:37,083 --> 00:21:38,333 ‎(アハト)お前は? 333 00:21:38,458 --> 00:21:41,291 ‎私は 行くところもないし… 334 00:21:42,125 --> 00:21:45,791 ‎(アハト)連中の言いなりになって 使い捨ての女王になるのか? 335 00:21:46,666 --> 00:21:48,791 ‎どうせ そのために 生まれてきたんじゃない 336 00:21:49,583 --> 00:21:51,791 ‎私も お母さんと同じ 337 00:21:52,125 --> 00:21:55,916 ‎人を虫に変えて 虫籠を作る化け物… 338 00:21:56,208 --> 00:21:59,166 ‎いえ ただの道具よ 339 00:22:00,166 --> 00:22:02,583 ‎アハトも 私を恨んでいるんでしょ? 340 00:22:02,708 --> 00:22:05,833 ‎私が生まれたせいで あなたは… 341 00:22:07,125 --> 00:22:09,750 ‎(アハト) お前がタニアと同じだと? 342 00:22:10,333 --> 00:22:15,541 ‎タニアは自分でフランツを選び 自分から研究に身をささげ― 343 00:22:15,666 --> 00:22:18,458 ‎自分の足で玉座に入った 344 00:22:18,875 --> 00:22:20,833 ‎決して哀れな道具なんかじゃない! 345 00:22:25,000 --> 00:22:26,750 ‎(イリ)あっ… (アハト)10年前― 346 00:22:27,541 --> 00:22:30,125 ‎人にも虫にもなれないこの身は― 347 00:22:30,250 --> 00:22:33,000 ‎ならば化け物となろうと決めた 348 00:22:33,333 --> 00:22:37,500 ‎人を捕食し 虫を討つ駆除屋と相対(そうたい)する 349 00:22:37,875 --> 00:22:40,916 ‎この世 ただ1人の化け物だ 350 00:22:41,666 --> 00:22:43,375 ‎おぞましいか? 351 00:22:49,083 --> 00:22:52,416 ‎誰もが満足のいく道を 生きるわけじゃない 352 00:22:53,125 --> 00:22:57,583 ‎お前に用意された選択肢の中に 望むものはないだろう 353 00:22:58,041 --> 00:22:59,166 ‎そのどれもが― 354 00:22:59,291 --> 00:23:02,500 ‎分かりきった終わりしか 与えてくれないとしても― 355 00:23:02,625 --> 00:23:04,791 ‎お前は自分で決めるんだ 356 00:23:05,166 --> 00:23:06,208 ‎胸を張って― 357 00:23:06,583 --> 00:23:09,041 ‎その結末に真っすぐに挑め 358 00:23:09,791 --> 00:23:11,458 ‎小さなボーピープ 359 00:23:12,125 --> 00:23:15,583 ‎もう羊飼いの夢は終わりだ 360 00:23:17,041 --> 00:23:20,208 ‎(イリの泣き声) 361 00:23:20,708 --> 00:23:23,833 ‎(アハト) 目を開けて 最後まで生きろ 362 00:23:23,958 --> 00:23:26,458 ‎命の価値は自分で探すんだ 363 00:23:27,833 --> 00:23:29,208 ‎アハト 364 00:23:29,333 --> 00:23:32,250 ‎私 お母さんに会わなきゃ 365 00:23:34,250 --> 00:23:35,583 ‎(アハト)玉座の場所は分かるな 366 00:23:36,583 --> 00:23:38,958 ‎ガキの頃 何度も見舞ったろ? 367 00:23:39,458 --> 00:23:40,458 ‎(イリ)うん 368 00:23:41,833 --> 00:23:43,333 ‎(兵士)8号検体 発見! 369 00:23:43,458 --> 00:23:44,833 ‎(兵士)娘も一緒だ! 370 00:23:47,833 --> 00:23:48,666 ‎(イリ)あっ… 371 00:23:55,375 --> 00:23:56,583 ‎(アハト)さっきの話だが… 372 00:23:57,416 --> 00:23:58,583 ‎アハト! 373 00:23:58,708 --> 00:24:00,458 ‎(アハト)お前を恨んだことはない 374 00:24:01,208 --> 00:24:03,291 ‎最初は戸惑ったけど― 375 00:24:03,416 --> 00:24:07,791 ‎お前が生まれてきてくれたことに 心から感謝してる 376 00:24:08,458 --> 00:24:10,791 ‎さよなら イリ 377 00:24:14,583 --> 00:24:15,625 ‎(イリ)あっ… 378 00:24:17,000 --> 00:24:18,458 ‎アハト… 379 00:24:21,041 --> 00:24:22,041 ‎(アハト)フッ 380 00:24:24,333 --> 00:24:26,166 ‎さて 人間 381 00:24:26,375 --> 00:24:28,833 ‎そろそろ清算してもらおうか 382 00:24:29,583 --> 00:24:34,833 ‎この10年 カガステルの城で 王を騙(かた)った代償… 383 00:24:35,375 --> 00:24:37,708 ‎その四肢で払いきれると… 384 00:24:38,708 --> 00:24:39,958 ‎思うなよ! 385 00:24:46,625 --> 00:24:51,625 ♪~