1 00:00:03,582 --> 00:00:09,588 ♪~ 2 00:01:27,124 --> 00:01:33,130 ~♪ 3 00:01:56,695 --> 00:01:58,322 (淡幽(たんゆう)のため息) 4 00:02:24,515 --> 00:02:28,352 (たま)なんだ… ギンコ お前か 5 00:02:29,103 --> 00:02:30,312 (ギンコ)どうも 6 00:02:35,943 --> 00:02:38,237 (たま)どうだ 仕事の方は? 7 00:02:38,362 --> 00:02:40,322 まあ 相変わらずだよ 8 00:02:41,031 --> 00:02:42,616 淡幽の調子は? 9 00:02:43,242 --> 00:02:45,452 (たま)こちらも変わりはない 10 00:02:45,744 --> 00:02:47,955 さっきまで 執筆をしておられたので― 11 00:02:48,080 --> 00:02:50,165 お休み中だがな 12 00:02:52,835 --> 00:02:55,129 今日も書庫に行くのだろ? 13 00:02:55,254 --> 00:02:56,296 (ギンコ)ああ 14 00:02:57,339 --> 00:02:59,341 (たま)そっちで待っておれ 15 00:03:46,388 --> 00:03:48,640 (たま)どの辺りを読みたい? 16 00:03:48,849 --> 00:03:51,602 (ギンコ)先代までのは あらかた読んだな 17 00:03:51,769 --> 00:03:55,439 (たま)それじゃあ 淡幽お嬢さんの代からだね 18 00:03:55,939 --> 00:03:57,816 そっちの棚からだよ 19 00:03:57,941 --> 00:03:59,610 (ギンコ)どうも お世話様 20 00:04:01,737 --> 00:04:03,071 ああ そうだ 21 00:04:03,197 --> 00:04:05,115 あれ出しな 葉巻 22 00:04:05,240 --> 00:04:07,159 ここで吸ったりしねえよ 23 00:04:07,284 --> 00:04:09,620 (たま)もしもがあっちゃ ならないからね 24 00:04:10,996 --> 00:04:16,001 ここの書物が ただの 蟲(むし)封じ指南書ではないこと― 25 00:04:16,210 --> 00:04:18,128 忘れてはおらんだろうな 26 00:04:19,713 --> 00:04:20,631 分かってるよ 27 00:04:23,258 --> 00:04:24,134 (ギンコ)そう― 28 00:04:25,427 --> 00:04:29,139 これらの書物は 紛れもなく秘書である 29 00:04:29,807 --> 00:04:31,642 内容はもちろんのこと― 30 00:04:32,893 --> 00:04:36,146 その存在理由において 主に… 31 00:04:37,481 --> 00:04:41,735 (たま) “序 狩房(かりぶさ)家第四代筆記者―” 32 00:04:41,985 --> 00:04:45,155 “淡幽の生誕についての もろもろ” 33 00:04:45,739 --> 00:04:50,577 “狩房家付蟲師(むしし) 薬袋(みない)たま 記す…” 34 00:04:52,830 --> 00:04:54,081 (寝息) 35 00:04:55,791 --> 00:05:02,130 (赤ん坊の泣き声) 36 00:05:02,840 --> 00:05:04,550 (淡幽の父)これは… 37 00:05:04,675 --> 00:05:06,134 間違いございません 38 00:05:07,511 --> 00:05:12,140 墨色のあざ… 四代目の“筆記者”です 39 00:05:14,810 --> 00:05:16,520 (たま)淡幽お嬢さん 40 00:05:21,108 --> 00:05:22,693 部屋にお戻りください 41 00:05:22,818 --> 00:05:23,652 (淡幽)やだ! 42 00:05:24,778 --> 00:05:27,656 私も… 外で遊びたい 43 00:05:27,781 --> 00:05:30,951 なんで読み書きの 勉強ばかりなの? 44 00:05:31,660 --> 00:05:34,162 なんで この足 動かないの? 45 00:05:34,955 --> 00:05:37,916 (淡幽のすすり泣き) 46 00:05:38,458 --> 00:05:40,377 そうですね… 47 00:05:40,877 --> 00:05:43,088 お嬢さんには もう― 48 00:05:43,213 --> 00:05:45,632 お分かりいただけると 思いますので― 49 00:05:46,592 --> 00:05:50,262 すべて お話しいたしましょう 50 00:05:52,806 --> 00:05:57,894 (たま)その右足のあざは 蟲を封じた跡なのです 51 00:05:59,021 --> 00:06:01,565 たまの先祖の蟲師が― 52 00:06:01,690 --> 00:06:06,903 お嬢さんのご先祖のお体に 禁種(きんしゅ)の蟲を封じたのです 53 00:06:07,696 --> 00:06:08,614 (淡幽)禁種? 54 00:06:09,531 --> 00:06:10,365 (たま)はい 55 00:06:11,783 --> 00:06:17,789 本来 私ども動植物と蟲は 同調しておるものです 56 00:06:18,915 --> 00:06:22,794 動植物栄える所 蟲も栄え― 57 00:06:23,420 --> 00:06:26,548 枯れたる所では枯れるもの 58 00:06:26,923 --> 00:06:30,552 けれど その昔の大天災の折― 59 00:06:30,677 --> 00:06:35,891 動植物も蟲も衰えゆく中 異質な蟲が現れ― 60 00:06:36,683 --> 00:06:40,312 他のすべての生命を 消さんとしたのです 61 00:06:41,480 --> 00:06:42,898 どんな蟲なの? 62 00:06:43,398 --> 00:06:47,986 姿も形も 体内に封じた方法も― 63 00:06:48,904 --> 00:06:52,032 記録は一切 見つかっておりません 64 00:06:53,742 --> 00:06:56,578 たまの一族に 伝わっているのは― 65 00:06:56,703 --> 00:07:00,832 身重でありながら蟲を封じた ご先祖様のお体は― 66 00:07:00,957 --> 00:07:03,710 全身 墨の色となり― 67 00:07:05,128 --> 00:07:07,673 蟲は体内で生き続けましたが― 68 00:07:07,798 --> 00:07:14,388 ご先祖様は出産後 命を落とされたということです 69 00:07:15,514 --> 00:07:19,226 それから狩房家には 何代かにお一人― 70 00:07:19,351 --> 00:07:24,731 体の一部に墨色のあざを持つ方が お生まれになるのです 71 00:07:28,777 --> 00:07:32,489 (淡幽)ここに それが まだ生きてるの? 72 00:07:34,324 --> 00:07:36,159 私も そのうち死んじゃうの? 73 00:07:36,243 --> 00:07:38,870 そうさせぬために たまがおりまする! 74 00:07:40,539 --> 00:07:42,541 蟲を眠らす お力も― 75 00:07:42,666 --> 00:07:46,211 お嬢さんは お備えになっている はずなのです 76 00:07:47,504 --> 00:07:49,881 たまが お手伝いいたします 77 00:07:50,799 --> 00:07:54,386 いま少し読み書きが お達者になられた日には― 78 00:07:54,511 --> 00:07:57,264 たまと別邸へと参りましょう 79 00:07:57,514 --> 00:08:01,560 そこで禁種の蟲を 地下に眠らすのです 80 00:08:01,685 --> 00:08:04,938 そうすれば 体のあざは消え― 81 00:08:05,063 --> 00:08:07,441 歩けるようにもなるでしょう 82 00:08:08,358 --> 00:08:11,361 これまで3人のご先祖様が そうして― 83 00:08:11,486 --> 00:08:15,365 少しずつ眠らせてきたのですよ 84 00:08:17,534 --> 00:08:20,746 (たま)お嬢さん 着きましたよ 85 00:08:29,796 --> 00:08:31,048 (淡幽)ハァ 86 00:08:32,632 --> 00:08:35,343 ずいぶんと昔の夢だったな… 87 00:08:41,850 --> 00:08:46,396 (淡幽)その後 たまから 聞かされた蟲の眠らせ方は― 88 00:08:46,521 --> 00:08:48,565 意外な方法だった 89 00:08:53,862 --> 00:08:56,323 (たま) これから たまのするお話を― 90 00:08:56,448 --> 00:08:59,826 後から紙に 写し取ってくださいまし 91 00:09:00,619 --> 00:09:02,704 (淡幽)たまの話は すべて― 92 00:09:02,829 --> 00:09:08,710 たまが昔 蟲師をしていたころ 蟲をほふった体験談― 93 00:09:08,919 --> 00:09:12,089 夢物語のような実話ばかり 94 00:09:12,255 --> 00:09:14,800 大捕り物は活劇調に― 95 00:09:15,217 --> 00:09:17,969 悲しい話は あんどんの下(もと)で 96 00:09:18,804 --> 00:09:22,599 遠い土地 見知らぬ人々の物語 97 00:09:22,724 --> 00:09:26,186 それらは 常に 私の心を引き付けた 98 00:09:27,979 --> 00:09:31,900 けれど それを紙に記す時― 99 00:09:32,109 --> 00:09:34,778 足のあざには激痛が走った 100 00:09:35,278 --> 00:09:39,366 (淡幽)今 蟲が 体から出てきているの? 101 00:09:39,783 --> 00:09:41,159 そうです 102 00:09:41,284 --> 00:09:44,621 たまが蟲をほふってきたという 事実が― 103 00:09:44,788 --> 00:09:47,207 その蟲にとっては呪(じゅ)なのです 104 00:09:48,041 --> 00:09:51,044 おつらいでしょうが こらえてください 105 00:09:52,045 --> 00:09:53,421 (淡幽)ああ… 106 00:09:55,006 --> 00:09:56,258 たま… 107 00:09:57,551 --> 00:10:00,595 たまも私のために― 108 00:10:00,720 --> 00:10:05,600 蟲師にならねばならん宿命を 負わされたのだな 109 00:10:06,268 --> 00:10:08,436 つらいことも あったろ? 110 00:10:08,770 --> 00:10:10,981 それを恨んだりもしたろ? 111 00:10:12,524 --> 00:10:14,484 そのようなものは― 112 00:10:14,609 --> 00:10:18,738 お嬢さんに会えましたことで すっかり消え申した 113 00:10:19,281 --> 00:10:22,951 今は感謝しておりますよ 114 00:10:24,953 --> 00:10:27,706 (淡幽)続き… 話して 115 00:10:27,956 --> 00:10:28,957 大丈夫で? 116 00:10:30,041 --> 00:10:32,460 (淡幽)うん 大丈夫よ 117 00:10:36,673 --> 00:10:38,008 (淡幽)たまが― 118 00:10:38,133 --> 00:10:42,345 いかに私の痛みを紛らわそうと 苦心してくれていたか 119 00:10:42,679 --> 00:10:47,142 それは やがて時が過ぎ たまの話も尽き― 120 00:10:47,517 --> 00:10:50,937 ほかの蟲師を 招くようになるころに分かった 121 00:10:51,646 --> 00:10:54,566 (蟲師1)そして私は その害蟲(がいちゅう)めを一掃すべく― 122 00:10:54,691 --> 00:10:57,235 山中に 天敵である蟲を… 123 00:10:58,403 --> 00:11:00,530 こちらの蟲でございますが― 124 00:11:00,655 --> 00:11:02,824 大量に放ったのでございます 125 00:11:03,408 --> 00:11:05,994 害蟲めは ひと月もせぬうちに― 126 00:11:06,119 --> 00:11:08,205 ちらとも見ぬようになりました 127 00:11:09,164 --> 00:11:12,334 むろん こちらの蟲も その後 処理いたしました 128 00:11:12,626 --> 00:11:15,045 増えすぎては困りますのでな… 129 00:11:16,046 --> 00:11:18,340 方法は分かっておりましたので… 130 00:11:20,842 --> 00:11:23,637 (淡幽) 私が聞いてきた話は 皆― 131 00:11:23,762 --> 00:11:26,598 しょせん 殺生の話だったのか… 132 00:11:28,266 --> 00:11:30,060 足の痛みは― 133 00:11:30,518 --> 00:11:33,772 心の痛みも伴うものに なっていった 134 00:11:35,065 --> 00:11:37,984 微小で下等なる生命へのおごり 135 00:11:38,485 --> 00:11:43,323 異形のモノたちへの 理由なき恐れが招く殺生 136 00:11:44,032 --> 00:11:47,953 そういうものが 少なからず感じ取れるのだ 137 00:11:49,120 --> 00:11:53,375 (蟲師2)殺さずとも 済むのではないか… と? 138 00:11:54,376 --> 00:11:55,543 失礼ながら― 139 00:11:55,669 --> 00:11:59,089 それは実際に 蟲と対峙(たいじ)した者でなければ― 140 00:11:59,214 --> 00:12:00,882 言えぬことかと… 141 00:12:03,593 --> 00:12:05,762 (淡幽)それは そのとおりで… 142 00:12:06,346 --> 00:12:10,517 けれど 私には どうしようもないことだった 143 00:12:18,775 --> 00:12:22,278 私だって この足さえ動けば… 144 00:12:22,779 --> 00:12:25,156 (ギンコ)あの… もし 145 00:12:27,075 --> 00:12:28,868 狩房家の娘さん? 146 00:12:30,078 --> 00:12:31,079 (淡幽)ああ 147 00:12:31,204 --> 00:12:32,288 (ギンコ)やっぱね 148 00:12:32,414 --> 00:12:35,083 この辺 ほかに家ないしね 149 00:12:35,250 --> 00:12:38,962 あ… じゃあ これが うわさの墨色のあざ? 150 00:12:40,630 --> 00:12:42,132 お前も蟲師か 151 00:12:43,049 --> 00:12:45,677 蟲の話 集めてんだろ? 152 00:12:45,802 --> 00:12:49,723 協力すれば “狩房文庫” 閲覧できると聞いたんだが 153 00:12:50,432 --> 00:12:52,308 (淡幽)悪いが帰ってくれ 154 00:12:53,476 --> 00:12:56,396 蟲を殺す話は もうたくさんだ 155 00:12:57,689 --> 00:12:59,399 じゃあ 殺さねえ話な 156 00:12:59,524 --> 00:13:02,610 ああ そっちの方が ずいぶん多いな 157 00:13:02,944 --> 00:13:04,487 いや それでは役に立たない… 158 00:13:04,612 --> 00:13:07,615 (ギンコ)え~… まずは ほくろを食う蟲の話 159 00:13:08,116 --> 00:13:09,200 (淡幽)ほくろ? 160 00:13:09,325 --> 00:13:11,995 ん? なんか今 言いかけたろ 161 00:13:13,705 --> 00:13:15,623 いや… いい 162 00:13:16,958 --> 00:13:20,670 話してくれ 蟲の話… 163 00:13:23,339 --> 00:13:26,426 (戸を開ける音) 164 00:13:26,551 --> 00:13:27,844 (淡幽)本当は― 165 00:13:27,969 --> 00:13:31,056 たまの許可が下りてからでないと いけないんだが… 166 00:13:31,681 --> 00:13:36,019 きっと たまは お前のような 蟲師は雇いたがらんだろうし― 167 00:13:36,144 --> 00:13:36,978 特別な 168 00:13:48,531 --> 00:13:50,158 (ギンコ)すげえ… 169 00:13:50,825 --> 00:13:54,454 ただし 扱いには 十分 気をつけてくれ 170 00:13:54,579 --> 00:13:57,749 その文字列の中に 蟲が眠っておるのだ 171 00:13:58,333 --> 00:14:00,627 ああ その話は聞いてる 172 00:14:01,503 --> 00:14:03,129 禁種の蟲だろ? 173 00:14:03,254 --> 00:14:05,090 そう簡単には くたばらねえ 174 00:14:06,257 --> 00:14:09,928 それにしても こいつは蟲師にゃ宝だな 175 00:14:11,763 --> 00:14:13,098 そうだな… 176 00:14:13,598 --> 00:14:18,103 だが これらは すべて死の目録だ 177 00:14:19,312 --> 00:14:20,814 私は― 178 00:14:21,106 --> 00:14:25,318 生物と蟲が共に生きている話を もっと聞きたい 179 00:14:27,070 --> 00:14:30,365 たまには なんとか私から話を通す 180 00:14:31,032 --> 00:14:33,159 また話をしに来てくれるか? 181 00:14:34,869 --> 00:14:36,204 喜んで 182 00:14:43,253 --> 00:14:44,337 (たま)お嬢さん 183 00:14:44,462 --> 00:14:46,339 おや お目覚めでしたか 184 00:14:46,464 --> 00:14:47,382 (淡幽)ああ 185 00:14:47,966 --> 00:14:50,468 ギンコが来ておりますが… 186 00:14:52,303 --> 00:14:54,347 すぐ呼んでくれ 187 00:15:00,770 --> 00:15:01,604 ん? 188 00:15:02,147 --> 00:15:03,940 なんだ これ? 189 00:15:07,068 --> 00:15:08,486 紙魚(しみ)の卵… 190 00:15:08,862 --> 00:15:09,821 やばい! 191 00:15:09,946 --> 00:15:12,031 これも… これもか 192 00:15:15,368 --> 00:15:17,495 文字列が崩れだしてる… 193 00:15:18,621 --> 00:15:21,249 起きた… のか? 194 00:15:22,709 --> 00:15:23,543 (たま)ギンコ 195 00:15:23,668 --> 00:15:26,004 (ギンコ)おたまさん 紙魚が紙を食い始めてるぞ! 196 00:15:26,296 --> 00:15:28,339 (たま)おっ… (ギンコ)封が解けちまう! 197 00:15:34,888 --> 00:15:35,972 なんと! 198 00:15:41,102 --> 00:15:42,979 (たま)お嬢さん (淡幽)ん… 199 00:15:44,564 --> 00:15:45,690 どうした? 200 00:15:47,484 --> 00:15:49,611 (たま)封の一部が解けました 201 00:15:49,986 --> 00:15:52,655 そちらへ向かっておりまする! 202 00:16:03,291 --> 00:16:05,168 (ギンコ)えらいことになったな 203 00:16:05,835 --> 00:16:09,172 (淡幽)なに この部屋からは 出られん 204 00:16:11,758 --> 00:16:14,761 ハハ… ちゃんと生きておったのだな 205 00:16:15,762 --> 00:16:19,474 本当… 数百年も 眠ってたとは思えんな 206 00:16:20,934 --> 00:16:23,311 いや お前のことだよ ギンコ 207 00:16:25,146 --> 00:16:26,981 (ギンコ)なんか余裕だな 208 00:16:27,482 --> 00:16:29,567 こいつら 元に戻せるのか? 209 00:16:31,236 --> 00:16:35,573 私にだって できる蟲封じはあるのだぞ 210 00:16:36,241 --> 00:16:38,076 たま (たま)はい 211 00:16:39,285 --> 00:16:40,286 ん? 212 00:16:42,247 --> 00:16:44,624 (ギンコ) 文字列の動きが止まってる 213 00:16:46,960 --> 00:16:47,794 (ギンコ)んっ! 214 00:16:48,753 --> 00:16:53,299 この部屋の壁と天井には 特別な のりが塗ってあるのだ 215 00:16:55,760 --> 00:17:00,056 巻(かん)の一千八百五十三 一の章 216 00:17:11,651 --> 00:17:13,027 二の章 217 00:17:15,196 --> 00:17:18,283 内容… 全部覚えてるのか 218 00:17:19,534 --> 00:17:21,703 紙魚がいようといまいと― 219 00:17:21,828 --> 00:17:24,664 いずれ紙は劣化するものだからな 220 00:17:25,415 --> 00:17:29,419 少しずつ こうして 写しをせねばならんのだ 221 00:17:30,128 --> 00:17:34,507 かといって 普通に写したのでは 封じたことにならぬ 222 00:17:35,008 --> 00:17:38,386 これが家に伝わる 写しのやり方だ 223 00:17:39,387 --> 00:17:42,932 あの紙魚は お嬢さんの愛玩物なのだよ 224 00:17:43,141 --> 00:17:44,100 (ギンコ)え… 225 00:17:44,350 --> 00:17:47,437 ハハ… あれは 愛きょうがあってよい 226 00:17:47,562 --> 00:17:49,772 少し増えすぎなんじゃねえか? 227 00:17:49,897 --> 00:17:50,898 いいだろう 228 00:17:51,024 --> 00:17:54,152 私がこうして きっちり写しをすればよいことだ 229 00:17:55,528 --> 00:17:58,072 またそれは危険な遊びを… 230 00:17:58,197 --> 00:18:00,158 (淡幽)決して 下手をしたりはしない 231 00:18:01,409 --> 00:18:05,330 それが私の務めなのだから 232 00:18:08,249 --> 00:18:12,128 (ギンコ)文字の海に 溺れるように生きている娘が― 233 00:18:12,253 --> 00:18:13,546 1人いる 234 00:18:16,174 --> 00:18:20,428 (淡幽)ハハハ… それで一件落着か 235 00:18:20,928 --> 00:18:22,388 ほかには? 236 00:18:22,805 --> 00:18:24,307 (ギンコ)うーん… 237 00:18:25,642 --> 00:18:27,977 今日は これくらいにしとくか 238 00:18:28,353 --> 00:18:29,562 まだ いいぞ 239 00:18:29,687 --> 00:18:33,483 蟲封じに使えそうな話は 5割もなかったろ 240 00:18:33,608 --> 00:18:35,777 (ギンコ) 昨日の今日で疲れてんだろ 241 00:18:35,902 --> 00:18:37,195 無理すんな 242 00:18:40,782 --> 00:18:41,991 分かったよ 243 00:18:48,706 --> 00:18:52,377 ギンコ 終わるまで そこにいてくれな 244 00:18:54,003 --> 00:18:55,046 ああ 245 00:19:31,374 --> 00:19:32,583 (淡幽)うっ… 246 00:19:34,001 --> 00:19:37,547 うう… う… 247 00:19:44,637 --> 00:19:47,306 (ギンコ) 蟲に体を浸食されながら― 248 00:19:47,890 --> 00:19:51,477 蟲を めでつつ 蟲を封じる 249 00:19:52,270 --> 00:19:56,399 そういう娘が1人いる 250 00:20:06,200 --> 00:20:07,952 終わりましたか 251 00:20:08,077 --> 00:20:09,954 (ギンコ)ああ 布団を 252 00:20:10,246 --> 00:20:11,581 (淡幽)ギンコ 253 00:20:13,082 --> 00:20:14,959 休まなくても平気だ 254 00:20:15,710 --> 00:20:19,005 それより外が見たい 255 00:20:19,130 --> 00:20:20,965 連れてってくれるか? 256 00:20:32,852 --> 00:20:34,312 (淡幽)この足… 257 00:20:34,812 --> 00:20:38,691 一体 いつになれば 動かせるようになるんだろうな 258 00:20:40,902 --> 00:20:42,320 焦るなよ 259 00:20:42,820 --> 00:20:46,240 少しずつでも あざは減ってきてるんだろ 260 00:20:46,449 --> 00:20:49,410 ほんの少しずつだ 261 00:20:51,037 --> 00:20:53,456 死ぬまでに消せなければ― 262 00:20:53,706 --> 00:20:57,001 いずれ私の子孫が 引き継ぐことになる 263 00:20:57,585 --> 00:21:02,340 今まで ずっと そうだったように… 264 00:21:04,467 --> 00:21:09,347 私の代でも 結局 かなわないのかもしれないな 265 00:21:24,737 --> 00:21:26,072 お前さ… 266 00:21:26,614 --> 00:21:29,534 足 治ったら どうすんだ? 267 00:21:33,371 --> 00:21:36,624 お前と旅がしたいな 268 00:21:38,459 --> 00:21:41,045 話に聞いた蟲を見たい 269 00:21:42,088 --> 00:21:44,173 なんてな ハハ… 270 00:21:44,590 --> 00:21:47,677 よくても そのころ 私は老婆だがな 271 00:21:50,471 --> 00:21:52,181 (ギンコ)うーん… 272 00:21:54,475 --> 00:21:56,143 (淡幽)冗談だよ (ギンコ)いいぜ 273 00:21:57,061 --> 00:22:03,025 それまで無事 俺が 生き延びられてたら… だがな 274 00:22:10,032 --> 00:22:11,617 生きてるんだよ 275 00:22:12,368 --> 00:22:15,705 (ギンコ)いや 明日にでも 蟲に食われてっかもしんねーし… 276 00:22:15,830 --> 00:22:18,749 (淡幽) それでも生きてるんだよ 277 00:22:19,834 --> 00:22:21,419 (ギンコ)むちゃ言ってんな… 278 00:22:22,003 --> 00:22:25,506 (淡幽)ハハ… なんとかなるさ 279 00:22:25,631 --> 00:22:31,637 ♪~ 280 00:23:23,230 --> 00:23:29,236 ~♪