1 00:00:01,167 --> 00:00:07,173 ♪~ 2 00:01:34,052 --> 00:01:40,058 ~♪ 3 00:01:42,852 --> 00:01:45,063 (窓を開ける音) 4 00:01:51,236 --> 00:01:52,612 (男の子1)大丈夫だって 5 00:01:52,737 --> 00:01:55,490 先生 今 うちの ばあちゃん 診にきてっから 6 00:01:56,866 --> 00:02:01,079 ほらな? 珍しいもん いっぱいあるだろ? 7 00:02:01,955 --> 00:02:04,791 へえ~ すげえ 8 00:02:04,916 --> 00:02:07,544 (男の子2)うわあ なんだこれ 9 00:02:08,419 --> 00:02:09,462 (女の子)あっ 10 00:02:19,472 --> 00:02:22,767 うわあ きれいな硯(すずり) 11 00:02:34,237 --> 00:02:37,115 (男の荒い息) 12 00:02:37,866 --> 00:02:38,992 (戸をたたく音) 13 00:02:39,117 --> 00:02:40,827 (男)先生! 14 00:02:42,996 --> 00:02:45,665 先生! 来てください! 先生! 15 00:02:46,040 --> 00:02:48,167 先生! (化野(あだしの))ん~ 16 00:02:48,293 --> 00:02:49,878 (男)うちの子が…! 17 00:02:51,588 --> 00:02:52,463 (化野)ん? 18 00:02:54,716 --> 00:02:59,178 (母親)夜になって 急に 寒い 寒いと言いだして 19 00:02:59,512 --> 00:03:03,892 一緒に遊んでた隣の子らも 同じ様子なんです 20 00:03:04,934 --> 00:03:08,521 (化野)なんだこれは 体温が ひどく低い 21 00:03:10,189 --> 00:03:12,442 お母ちゃん 寒い 22 00:03:12,734 --> 00:03:14,444 お布団 もう1枚 23 00:03:14,569 --> 00:03:15,445 (母親)待ってな 24 00:03:15,904 --> 00:03:18,156 (化野)吐く息まで 冷たい 25 00:03:20,617 --> 00:03:21,451 先生 26 00:03:27,123 --> 00:03:28,041 (化野)氷? 27 00:03:28,166 --> 00:03:30,752 先生 ごめんなさい 28 00:03:30,877 --> 00:03:33,671 今日 先生のところの蔵に… 29 00:03:33,796 --> 00:03:35,465 はっ! あ… 30 00:03:36,299 --> 00:03:38,009 蔵のものに触ったのか? 31 00:03:39,177 --> 00:03:40,803 ごめんなさい 32 00:03:40,929 --> 00:03:42,680 硯が… 33 00:03:43,014 --> 00:03:45,016 (化野)硯… 34 00:03:54,734 --> 00:03:56,653 (ギンコ)お~い 来たぞ 35 00:03:56,778 --> 00:03:58,988 (化野)おう こっちだ ギンコ 36 00:04:00,949 --> 00:04:02,408 よく来たな 37 00:04:04,619 --> 00:04:06,454 うかつだった 38 00:04:06,663 --> 00:04:10,500 蔵の中は 里の者には 見せないようにしてたんだがなあ 39 00:04:12,585 --> 00:04:13,419 患者は? 40 00:04:13,544 --> 00:04:15,296 (化野)衰弱してきてる 41 00:04:15,421 --> 00:04:18,216 湯を飲ませて 体を温めさせてるが 42 00:04:20,301 --> 00:04:21,219 これだ 43 00:04:22,011 --> 00:04:24,514 知り合いの収集家から 買ったものだ 44 00:04:24,639 --> 00:04:29,727 姿も美しいが 何かの蟲(むし)の 化石でできた硯だと言うんでな 45 00:04:31,062 --> 00:04:32,814 蟲の化石? 46 00:04:33,940 --> 00:04:36,025 そんなもの ありえるかねえ 47 00:04:36,359 --> 00:04:39,237 大概 やつらは 骸(むくろ)を残さんものだ 48 00:04:40,029 --> 00:04:44,284 こういう 情報のあいまいなもの 買うんじゃねえよ 49 00:04:44,409 --> 00:04:45,243 厄介だな 50 00:04:46,786 --> 00:04:51,749 自分の愛でてるものが 異形のモノだってこと 忘れたか? 51 00:04:53,126 --> 00:04:55,962 すまんなあ つい… 52 00:05:02,218 --> 00:05:05,763 (ギンコ)こいつは… 化石じゃあないな 53 00:05:06,097 --> 00:05:08,349 まだ生きた蟲に見える 54 00:05:08,808 --> 00:05:12,103 で その患者らは 何をしてたってんだ? 55 00:05:13,187 --> 00:05:16,316 (化野)硯を… どうしたんだ? 56 00:05:16,691 --> 00:05:19,902 (女の子)墨をすってみようって 57 00:05:21,654 --> 00:05:23,948 (男の子1) ん? どうかしたのか? 58 00:05:24,073 --> 00:05:26,826 (男の子2)なんだそれ? ただの硯じゃないか 59 00:05:27,744 --> 00:05:30,705 いや きっと特別な硯なんだよ 60 00:05:30,830 --> 00:05:32,665 なあ そこに水あるぜ 61 00:05:32,790 --> 00:05:34,334 試しにすってみようか 62 00:05:37,420 --> 00:05:40,715 (女の子)やめなよ 先生 怒るよ 63 00:05:40,840 --> 00:05:42,800 (男の子1)ちょっとだけだって 64 00:05:44,385 --> 00:05:45,720 (3人)あっ… え? 65 00:05:46,179 --> 00:05:49,724 (男の子2) 何か 冷たいの出てこなかった? 66 00:05:49,849 --> 00:05:51,100 (女の子)うん 67 00:05:51,476 --> 00:05:53,227 吸い込んじゃった 68 00:05:57,356 --> 00:06:01,736 (ギンコ)すられることで再生して 体内に入り 内から冷やす 69 00:06:01,861 --> 00:06:05,073 これだけの条件で 蟲の特定は 難しいな 70 00:06:06,324 --> 00:06:07,241 そうか 71 00:06:09,077 --> 00:06:10,995 前の持ち主は なんか知らねえのか? 72 00:06:11,412 --> 00:06:13,873 いや 知人もそれ以上は 知らんらしい 73 00:06:14,040 --> 00:06:18,002 それ以前の持ち主は皆 硯を使用して― 74 00:06:18,127 --> 00:06:19,504 死んじまってるそうだ 75 00:06:20,880 --> 00:06:24,008 (ギンコ)残るは 硯の作り手か 76 00:06:25,885 --> 00:06:29,013 (化野)銘がある 調べれば 居所も分かるはず 77 00:06:30,348 --> 00:06:31,808 行ってみよう 78 00:06:32,225 --> 00:06:34,018 こいつは 借りてくぞ 79 00:06:35,478 --> 00:06:37,021 頼む! (ギンコ)ああ 80 00:06:52,995 --> 00:06:54,622 ああ… 81 00:06:54,997 --> 00:06:56,874 (ギンコ)ずいぶん 来たなあ 82 00:06:58,084 --> 00:07:00,169 この辺で いいはずだが 83 00:07:03,297 --> 00:07:07,802 (女)ああ あそこだけど もう硯は作ってないよ 84 00:07:08,261 --> 00:07:09,345 (ギンコ)ん? 85 00:07:09,971 --> 00:07:10,972 なぜです? 86 00:07:11,097 --> 00:07:14,767 (女)さてね ぱったり やめちまったのさ 87 00:07:14,892 --> 00:07:18,604 身寄りはないが 腕は確かだったってのに 88 00:07:36,205 --> 00:07:38,666 (たがね)なんだい? あんた 89 00:07:40,793 --> 00:07:42,753 (ギンコ) これを作ったのは あんたか? 90 00:07:43,713 --> 00:07:45,298 (たがね)はっ… 91 00:07:46,215 --> 00:07:48,301 確かに 私の銘だけど 92 00:07:49,594 --> 00:07:52,054 それが… 何か? 93 00:07:53,181 --> 00:07:56,559 今 この硯のために 苦しんでる者がいる 94 00:07:59,604 --> 00:08:02,064 あんたの知ってることを 教えてほしい 95 00:08:08,654 --> 00:08:12,033 (たがね)よく… 来てくれた 96 00:08:12,200 --> 00:08:15,453 探してたんだ この硯を 97 00:08:16,245 --> 00:08:17,580 ずっと… 98 00:08:20,541 --> 00:08:24,837 私が知る限り その硯を使った者は3人 99 00:08:26,923 --> 00:08:31,052 皆 ひと月以内には 亡くなったと聞く 100 00:08:31,719 --> 00:08:32,970 あれは― 101 00:08:33,721 --> 00:08:38,226 硯の名工だった父が倒れて しばらくのころだった 102 00:08:40,520 --> 00:08:42,980 私には婚約者がいた 103 00:08:44,440 --> 00:08:50,029 彼は ひと山越えた町に住む 父の硯の依頼主だったが― 104 00:08:51,072 --> 00:08:53,366 彼も 彼の両親も― 105 00:08:53,491 --> 00:08:57,161 私が父の跡を継ぐことに 反対していた 106 00:08:58,454 --> 00:09:00,289 (婚約者)たがね どうしてもか? 107 00:09:01,791 --> 00:09:03,501 あんたなら 分かるでしょ? 108 00:09:03,626 --> 00:09:06,587 ここの石は 父さんと私にしか彫れない 109 00:09:06,712 --> 00:09:08,005 絶やしたくないの! 110 00:09:08,548 --> 00:09:10,883 お前1人じゃ やっていけんよ 111 00:09:11,008 --> 00:09:13,761 実際 工房への注文は 減る一方だろう 112 00:09:14,095 --> 00:09:15,304 今に― 113 00:09:15,680 --> 00:09:18,266 父さんと同じぐらいのものを 作ってみせる 114 00:09:19,267 --> 00:09:20,851 だから… 115 00:09:24,105 --> 00:09:25,523 (婚約者)また来るよ 116 00:09:27,358 --> 00:09:28,568 (たがね)あの人に― 117 00:09:30,653 --> 00:09:34,240 認めてもらえる ものを作ればきっと… 118 00:09:34,865 --> 00:09:38,744 私は それからさらに 硯作りに打ち込んだ 119 00:09:39,161 --> 00:09:43,416 だが なかなか納得のいくものは 作れなかった 120 00:09:46,669 --> 00:09:50,256 そしてある日 私は その石を掘り当てた 121 00:09:51,132 --> 00:09:54,969 不思議とひきつけられ 夢中でその石を彫った 122 00:09:56,762 --> 00:10:00,641 出来上がった硯は かつてない傑作となった 123 00:10:03,769 --> 00:10:04,895 (たがねの父)いい姿だ 124 00:10:05,855 --> 00:10:08,399 どら 試しずりしてみなさい 125 00:10:20,411 --> 00:10:21,871 はっ! はあっ! 126 00:10:22,163 --> 00:10:23,623 (せきこみ) 127 00:10:23,748 --> 00:10:25,041 (たがねの父)ん? 128 00:10:26,167 --> 00:10:28,210 (たがね)何? 今の 129 00:10:28,336 --> 00:10:29,587 (たがねの父)どうした? 130 00:10:29,712 --> 00:10:32,965 硯から 煙みたいなものが 131 00:10:33,633 --> 00:10:35,968 ほら まだ あそこ 132 00:10:37,595 --> 00:10:38,554 どこにだ? 133 00:10:38,971 --> 00:10:40,389 えっ? 134 00:10:43,267 --> 00:10:44,101 あ… 135 00:10:49,523 --> 00:10:51,817 墨のおりも いいようだな 136 00:10:52,610 --> 00:10:56,572 これならもう 安心して 後を任せられる 137 00:11:04,747 --> 00:11:07,833 (たがね)あの煙を吸って 数日 経ったけど― 138 00:11:07,958 --> 00:11:09,877 害はないようだし 139 00:11:10,294 --> 00:11:12,046 私にしか 見えてない 140 00:11:13,172 --> 00:11:16,801 この硯を見て 考え直してもらえれば 141 00:11:22,181 --> 00:11:23,099 分かった 142 00:11:24,392 --> 00:11:28,354 これを預かっていいか? 両親を説得してみよう 143 00:11:28,479 --> 00:11:30,606 あ… 本当? 144 00:11:30,731 --> 00:11:35,277 ああ 分かってもらえたら すぐに文を出す 145 00:11:36,070 --> 00:11:39,698 (たがね) だが ひと月後 届いた文は― 146 00:11:39,865 --> 00:11:42,535 彼の死を告げるものだった 147 00:11:44,787 --> 00:11:49,291 私が硯を渡した日から 寒いと言い始め― 148 00:11:49,667 --> 00:11:53,587 体温が下がり続ける奇病に 侵されたという 149 00:11:55,297 --> 00:12:00,928 そしてその硯は“不吉だ”と 古物商に売り払われていた 150 00:12:03,472 --> 00:12:08,060 私は その古物商を訪ねたが すでに売れたあとで― 151 00:12:08,185 --> 00:12:12,064 それきり 行方は知れぬところと なってしまった 152 00:12:13,399 --> 00:12:18,571 だが 仲買人や古物商から うわさだけは入ってきた 153 00:12:19,864 --> 00:12:23,909 (仲買人) あの硯で また死人が出たってよ 154 00:12:28,038 --> 00:12:31,417 (たがね) その後 父も亡くなって― 155 00:12:31,542 --> 00:12:34,044 私は硯を作ることを断った 156 00:12:35,171 --> 00:12:36,881 力になりたいが― 157 00:12:37,006 --> 00:12:39,550 私の知っていることは これで全部 158 00:12:42,720 --> 00:12:44,805 (ギンコ) いや おかげで見当がついたよ 159 00:12:45,306 --> 00:12:46,849 礼を言う 160 00:12:47,766 --> 00:12:48,809 どういうこと? 161 00:12:50,352 --> 00:12:52,021 悪いが 急いでるんでね 162 00:12:52,271 --> 00:12:53,522 (たがね)待って 163 00:12:54,190 --> 00:12:57,026 その硯 買い取らせてくれない? 164 00:12:57,151 --> 00:12:59,528 それは 私の手で消したいの 165 00:13:01,614 --> 00:13:03,532 これは 俺んじゃねえしな 166 00:13:04,366 --> 00:13:06,535 なんなら あんたも 一緒に来るといい 167 00:13:12,708 --> 00:13:15,002 (女の子)ハァ ハァ… 168 00:13:22,801 --> 00:13:27,348 自分の愛でてるものが 異形のものだってこと 忘れたか? 169 00:13:30,351 --> 00:13:32,937 (化野) 分かってるつもりだったが… 170 00:13:34,563 --> 00:13:37,107 (ギンコ) さすがに こたえたようだな 171 00:13:37,233 --> 00:13:38,067 (化野)戻ったか 172 00:13:38,609 --> 00:13:41,570 軽口たたけるくらいの材料は あったんだろう… な… 173 00:13:43,405 --> 00:13:44,782 大丈夫 174 00:13:44,990 --> 00:13:46,575 きっと 助ける 175 00:13:51,372 --> 00:13:54,792 (化野)ん… 墨と 焜炉(こんろ)と… 176 00:13:55,251 --> 00:13:57,294 鍋 あと背負子(しょいこ)はあるか? 177 00:13:57,836 --> 00:13:59,797 ん? ああ 178 00:14:01,715 --> 00:14:05,010 (ギンコ)あの硯の中にいるのは “雲喰(くもは)み”という蟲だ 179 00:14:06,428 --> 00:14:10,140 入道雲のような姿をしていて 名の通り 雲 180 00:14:10,266 --> 00:14:14,770 つまり空気中の水や氷を食い 雪や あられにして降らす 181 00:14:15,312 --> 00:14:17,481 その時 地上からは 雲もないのに― 182 00:14:17,606 --> 00:14:19,900 あられが降ってるように 見えるわけだ 183 00:14:20,526 --> 00:14:23,988 だが 自らは動けない 風任せのモノで― 184 00:14:24,280 --> 00:14:26,949 雲がない時期が続くと 小さくしぼみ― 185 00:14:27,074 --> 00:14:30,661 地表に降りてきて 自らを凍らせて 仮死とする 186 00:14:31,704 --> 00:14:34,415 あれは そのまま 石になってしまったんだろう 187 00:14:35,082 --> 00:14:36,917 何万と 時をかけて 188 00:14:37,251 --> 00:14:40,588 そして 硯となって 再び地表に現れ― 189 00:14:40,713 --> 00:14:44,800 水を与えられることで 何度かに分けて 再生してきた 190 00:14:46,302 --> 00:14:49,179 (化野)で これから どうしようってんだ? 191 00:14:50,514 --> 00:14:53,142 (ギンコ)たがねさん 硯を届ける時― 192 00:14:53,267 --> 00:14:54,894 山1つ 越えてったと 言ったね 193 00:14:55,644 --> 00:14:59,023 あの煙を吸って 無事でいるのは そのせいだろう 194 00:14:59,607 --> 00:15:03,402 患者らを この辺で一番 高い山に連れていく 195 00:15:14,580 --> 00:15:18,083 (女の子)ハァ… ハァ… (化野)うん 196 00:15:18,208 --> 00:15:20,544 まずい 湯を飲ませてくれ 197 00:15:20,669 --> 00:15:22,046 (母親)はい 198 00:15:22,171 --> 00:15:24,340 あ… もうぬるくなってきてるわ 199 00:15:24,632 --> 00:15:26,425 先に行って 湯を沸かしてます 200 00:15:26,550 --> 00:15:27,551 (母親)お願いします 201 00:15:33,682 --> 00:15:35,559 ハァ ハァ… 202 00:15:35,768 --> 00:15:40,230 (母親) 先生… まだ 登るんですか? 203 00:15:40,981 --> 00:15:43,609 あ… 息が苦しくなって― 204 00:15:44,818 --> 00:15:46,236 子どもらも つらそうです 205 00:15:48,364 --> 00:15:49,239 ギンコ 206 00:15:55,537 --> 00:15:57,039 (ギンコ)もうじきだ 207 00:15:58,248 --> 00:16:01,335 (うめき声) 208 00:16:01,752 --> 00:16:02,586 (ギンコ)あっ! 209 00:16:02,878 --> 00:16:06,799 (女の子のうめき声) 210 00:16:07,549 --> 00:16:10,761 (ギンコ)みんな! 息を止めろ (一同)あっ… 211 00:16:12,096 --> 00:16:14,223 はっ! うっ! 212 00:16:15,057 --> 00:16:20,646 うう うあっ ああ… ああ~… 213 00:16:21,313 --> 00:16:24,483 (男の子たち)ああ ああ~… 214 00:16:31,407 --> 00:16:34,159 は… ああ… 215 00:16:46,463 --> 00:16:51,051 (母親)んっ ぷはっ ハァ ハァ… 216 00:16:51,885 --> 00:16:54,221 あっ! お前 顔色が! 217 00:16:56,682 --> 00:16:59,226 寒く… なくなった 218 00:17:00,853 --> 00:17:01,729 はっ! 219 00:17:03,772 --> 00:17:05,232 体温が戻ってきた 220 00:17:06,108 --> 00:17:06,525 (男の子の父親)どうだ? 221 00:17:06,525 --> 00:17:07,568 (男の子の父親)どうだ? 222 00:17:06,525 --> 00:17:07,568 (化野)は~ 抜けた… のか (母親)ああ! 223 00:17:07,568 --> 00:17:08,235 (化野)は~ 抜けた… のか (母親)ああ! 224 00:17:08,235 --> 00:17:10,237 (化野)は~ 抜けた… のか (母親)ああ! 225 00:17:08,235 --> 00:17:10,237 (男の子)寒くない 226 00:17:10,237 --> 00:17:10,571 (化野)は~ 抜けた… のか (母親)ああ! 227 00:17:10,738 --> 00:17:10,946 (男の子の父親) よかった よかった 228 00:17:10,946 --> 00:17:12,740 (男の子の父親) よかった よかった 229 00:17:10,946 --> 00:17:12,740 よかった (女の子)んふ 230 00:17:14,158 --> 00:17:15,826 一体…― 231 00:17:16,160 --> 00:17:17,786 なんで…? 232 00:17:19,997 --> 00:17:21,498 空気圧のせいだ 233 00:17:22,416 --> 00:17:25,919 あれは 雲の浮かぶ空気の層で 生きてるモノだ 234 00:17:26,170 --> 00:17:29,506 とすれば その層と 同じ重さのもののはず 235 00:17:29,631 --> 00:17:32,217 層の近くまで来れば 吸い寄せられる 236 00:17:33,260 --> 00:17:35,637 あんたは元々 高地の住人だ 237 00:17:35,763 --> 00:17:38,724 吸った煙は少しずつ 外へ漏れ出ただろうし― 238 00:17:39,308 --> 00:17:44,104 硯を届けに山を越えた時 完全に抜けたんじゃねえかなあ 239 00:17:45,814 --> 00:17:50,027 (子どもと親たちの喜ぶ声) 240 00:17:52,946 --> 00:17:56,325 ハァ… ああ… 241 00:17:57,826 --> 00:17:59,495 よかった 242 00:18:02,581 --> 00:18:04,750 よかった… 243 00:18:16,970 --> 00:18:18,931 (たがね)そもそも こういう危険なものを― 244 00:18:19,056 --> 00:18:21,225 好奇の対象にしたことが 誤りなのよ 245 00:18:22,059 --> 00:18:23,811 私が責任を持って葬ります 246 00:18:24,853 --> 00:18:27,648 だから そいつは 対処法も分かったことだし― 247 00:18:27,773 --> 00:18:28,857 問題ないだろう 248 00:18:29,274 --> 00:18:30,943 (たがね)そういう甘い考えで― 249 00:18:31,068 --> 00:18:33,237 ほかのもの すべて 安全と言い切れるの? 250 00:18:33,362 --> 00:18:35,572 (化野)そこまで あんたにゃ 関係ないだろ 251 00:18:36,115 --> 00:18:39,660 ハァ… おいギンコ お前も言ってやってくれ 252 00:18:39,785 --> 00:18:42,287 硯を壊すってことは まだ中に眠ってる― 253 00:18:42,412 --> 00:18:44,748 蟲も殺すってことだろ? 254 00:18:44,873 --> 00:18:47,459 うん まあ そうなるな 255 00:18:47,918 --> 00:18:50,462 (化野)なあ 蟲には罪はねえんだ 256 00:18:51,505 --> 00:18:53,215 それに その硯― 257 00:18:53,465 --> 00:18:56,385 壊しちまうには あまりに美しい 258 00:18:56,510 --> 00:19:00,639 あんたにとっても 自分の子のようなものなんじゃないか? 259 00:19:01,390 --> 00:19:02,224 けど… 260 00:19:03,392 --> 00:19:04,810 あんたが許せんのは― 261 00:19:04,935 --> 00:19:08,188 蟲の眠る硯を 世に出しちまった 自分の罪だろ? 262 00:19:10,732 --> 00:19:14,945 なら 硯から 蟲を 解放してやったらどうだ? 263 00:19:15,320 --> 00:19:16,155 え? 264 00:19:16,697 --> 00:19:19,158 (化野)っておい これは 俺の硯だぞ 265 00:19:20,033 --> 00:19:23,412 今回の件は 化野 お前の抜かりがデカい 266 00:19:23,620 --> 00:19:24,454 あっ… 267 00:19:24,580 --> 00:19:26,957 (ギンコ) 今後の教訓として 目ぇ つむれ 268 00:19:27,666 --> 00:19:32,171 なに 硯としちゃあ一級品だ しっかり使ってやるといい 269 00:19:32,296 --> 00:19:34,089 (化野)うーむ! 270 00:19:34,214 --> 00:19:37,342 うーん… 271 00:19:39,845 --> 00:19:40,888 ふっ 272 00:20:31,647 --> 00:20:33,273 (男)ん~ 273 00:20:33,649 --> 00:20:35,234 なんだあ? 274 00:20:36,068 --> 00:20:37,194 (女の子)え? 275 00:20:40,864 --> 00:20:41,698 うわあ あられだ 276 00:20:41,698 --> 00:20:43,242 うわあ あられだ 277 00:20:41,698 --> 00:20:43,242 (男の子たちの はしゃぎ声) 278 00:20:43,242 --> 00:20:44,785 (男の子たちの はしゃぎ声) 279 00:20:44,785 --> 00:20:46,036 (男の子たちの はしゃぎ声) 280 00:20:44,785 --> 00:20:46,036 (男)雲もねえのに どっから 281 00:20:46,036 --> 00:20:47,996 (男)雲もねえのに どっから 282 00:20:55,003 --> 00:20:59,007 (瓦が割れる音) 283 00:21:00,425 --> 00:21:02,261 ハァ… こりゃあ 村中― 284 00:21:02,386 --> 00:21:05,514 屋根の修理代 おおごとだなあ フハッ! 285 00:21:05,931 --> 00:21:08,308 私に請求していいよ 286 00:21:08,517 --> 00:21:10,978 一生かかっても 返すから 287 00:21:11,436 --> 00:21:14,273 つっても あんた どうやって? 288 00:21:15,857 --> 00:21:17,985 また 硯を作りゃあいい 289 00:21:18,402 --> 00:21:20,654 すぐに身を立てられる 290 00:21:22,072 --> 00:21:22,990 それは… 291 00:21:23,448 --> 00:21:25,993 じゃあ 1つ 注文してもいいかね 292 00:21:26,952 --> 00:21:29,454 なんなら 蟲入りでも構わねえし 293 00:21:29,663 --> 00:21:32,374 (ギンコ) 未練タラタラだなあ お前 294 00:21:45,971 --> 00:21:47,639 (たがね)そうだね 295 00:21:49,766 --> 00:21:51,852 いま少し― 296 00:21:52,102 --> 00:21:54,396 時間はかかると思うけど 297 00:21:57,065 --> 00:22:01,486 (化野) しかし いつ やむんだ? こりゃ 298 00:22:02,654 --> 00:22:05,365 (ギンコ)久々の食事だろうしなあ 299 00:22:05,490 --> 00:22:11,496 ♪~ 300 00:23:32,828 --> 00:23:38,834 ~♪