1 00:00:01,209 --> 00:00:07,215 ♪~ 2 00:01:33,843 --> 00:01:39,849 ~♪ 3 00:01:44,979 --> 00:01:47,899 (ギンコ)山に 穴が開いていた 4 00:01:49,234 --> 00:01:55,698 (旅人1)はあ~ さすが霊峰 見事なお姿だねえ 5 00:01:55,824 --> 00:01:57,867 おかみ そばをおくれ 6 00:01:57,992 --> 00:01:59,410 (おかみ)はいよ お二つ 7 00:01:59,828 --> 00:02:01,204 (旅人1)あと 酒ね 8 00:02:01,496 --> 00:02:03,623 (旅人2) ちょいと ごめんよ 兄ちゃん 9 00:02:08,545 --> 00:02:10,004 (ギンコ)消えた… 10 00:02:19,222 --> 00:02:21,641 (村人1)しかし 誰かが行かねば 11 00:02:22,767 --> 00:02:26,479 (村人2) だが 誰が行ったところで 二の舞だ 12 00:02:27,063 --> 00:02:29,941 (村人3)やはり今は 山に入ってはならんのだ 13 00:02:30,358 --> 00:02:32,986 ムジカ殿も 言っておったではないか 14 00:02:33,194 --> 00:02:36,322 (村人4) いや だからこそ 彼の安否が… 15 00:02:37,615 --> 00:02:40,577 (ギンコ)山のことで 何か もめごとですかな? 16 00:02:40,785 --> 00:02:41,744 (村人たちのざわめき) 17 00:02:41,870 --> 00:02:43,830 (村人1)な なんだ? あんた 18 00:02:44,539 --> 00:02:45,999 蟲師(むしし)です 19 00:02:46,708 --> 00:02:51,379 山の様子がおかしいんで お役に立てるかと思いましてね 20 00:02:51,462 --> 00:02:51,754 (村人たちのざわめき) 21 00:02:51,754 --> 00:02:53,840 (村人たちのざわめき) 22 00:02:51,754 --> 00:02:53,840 (村人4)おい 蟲師? 23 00:02:53,840 --> 00:02:53,965 (村人たちのざわめき) 24 00:02:53,965 --> 00:02:55,508 (村人たちのざわめき) 25 00:02:53,965 --> 00:02:55,508 (村人3)蟲師だと… 26 00:02:56,467 --> 00:02:57,719 (ギンコ)なんだ? 27 00:02:58,136 --> 00:03:00,388 (村人2)長(おさ)? (長老)ああ… 28 00:03:02,599 --> 00:03:06,895 ならば ぜひ お頼みしたいことがある 29 00:03:07,645 --> 00:03:13,902 この 山深くに住む ムジカという 蟲師を 捜してはもらえまいか? 30 00:03:16,613 --> 00:03:21,743 この山には代々 すべてを知る “主(ぬし)様”がおられます 31 00:03:22,493 --> 00:03:27,832 ムジカ殿は 主様の意向を 唯一 知る人なのです 32 00:03:28,166 --> 00:03:33,171 われわれは 事あるごとに 指示を仰いでおりました 33 00:03:34,088 --> 00:03:39,302 これも 彼の教えなのですが 収穫期のこの時節― 34 00:03:39,427 --> 00:03:44,432 われわれが 山深くまで入ることは 禁忌となっておるのです 35 00:03:46,017 --> 00:03:50,563 ですが ムジカ殿が 庵(あん)から姿を消して久しく― 36 00:03:51,064 --> 00:03:55,693 禁を破り 数人が 山へ捜しに入ったところ― 37 00:03:56,361 --> 00:04:01,699 熱病に侵され 命を落としかけたのです 38 00:04:06,037 --> 00:04:08,748 ふぅ ものすごい精気だ 39 00:04:09,874 --> 00:04:12,210 (ギンコ) 甘いような 苦いような― 40 00:04:12,335 --> 00:04:15,797 むせ返り 皮膚にまとわりつくにおい 41 00:04:16,297 --> 00:04:19,384 ここは… 光脈筋(こうみゃくすじ)だ 42 00:04:22,303 --> 00:04:24,597 (ギンコ)生命の川の流れる所 43 00:04:25,765 --> 00:04:28,476 まして今は 実りの時期 44 00:04:28,810 --> 00:04:31,271 普通の山でも 精気は増す 45 00:04:31,896 --> 00:04:35,525 不用意に入れば 精気にあてられ 気が惑う 46 00:04:39,904 --> 00:04:43,324 光脈筋なら 統制を取る “ヌシ”がいるはず 47 00:04:43,908 --> 00:04:46,244 山の異変は ヌシの変調だろう 48 00:04:50,248 --> 00:04:53,960 となれば くだんの蟲師が 知っているはず 49 00:04:54,127 --> 00:04:55,378 (物音) 50 00:04:55,503 --> 00:04:56,337 ん? 51 00:04:57,714 --> 00:04:58,548 なっ…? 52 00:05:01,009 --> 00:05:02,552 (ギンコ)里の子どもか? 53 00:05:02,927 --> 00:05:04,387 (ギンコ)おい! 54 00:05:05,722 --> 00:05:07,056 (コダマ)う… 55 00:05:08,057 --> 00:05:09,475 (ギンコ)何しにきた? 56 00:05:12,186 --> 00:05:14,063 (コダマ)ムジカを 捜すんだ! 57 00:05:16,274 --> 00:05:19,110 僕は… ムジカの弟子だ! 58 00:05:19,444 --> 00:05:20,862 (ギンコ)うーん 59 00:05:21,404 --> 00:05:23,114 (ギンコ)弟子がいたのか 60 00:05:24,240 --> 00:05:25,908 (ギンコ) こいつを 奥歯に挟んでろ 61 00:05:28,995 --> 00:05:31,956 (コダマ)うっ! に… 苦っ! 62 00:05:32,081 --> 00:05:34,125 かむのは 目を 回しそうになった時だ 63 00:05:35,084 --> 00:05:36,544 気付け薬だから 64 00:05:36,919 --> 00:05:39,213 さ… 先に言え! 65 00:05:39,338 --> 00:05:41,424 (ギンコ) まあ 少し じっとしてろ 66 00:05:41,841 --> 00:05:44,510 今から お前の師匠を 見つけてやるから 67 00:05:46,220 --> 00:05:48,181 何… すんだ? 68 00:05:51,768 --> 00:05:53,352 (ギンコ)ムグラノリ 69 00:05:55,521 --> 00:05:58,566 ムグラという 山の神経のような蟲がいる 70 00:05:59,150 --> 00:06:02,945 そいつらに意識を潜らせて 草木の中を走ってくる 71 00:06:09,702 --> 00:06:10,995 来てるな 72 00:06:20,463 --> 00:06:23,841 (ギンコ)いない… こっちじゃない 回り込め 73 00:06:24,300 --> 00:06:26,135 山の反対側へ 74 00:06:29,847 --> 00:06:30,723 いた…! 75 00:06:32,225 --> 00:06:33,226 こっちを見た! 76 00:06:34,560 --> 00:06:36,104 あっ…! 77 00:06:36,813 --> 00:06:38,648 ムグラを 引き剥がされた 78 00:06:38,773 --> 00:06:41,109 (コダマ)だ… 大丈夫なのか? 79 00:06:42,276 --> 00:06:43,236 (ギンコ)なるほど… 80 00:06:45,071 --> 00:06:46,239 (ギンコ)行くぞ 81 00:06:46,614 --> 00:06:48,950 こっちだ (コダマ)え? 本当? 82 00:06:52,370 --> 00:06:55,206 (鐘のような音) 83 00:06:57,458 --> 00:07:00,670 鐘か? 七つ時ってところかな 84 00:07:01,838 --> 00:07:04,132 (コダマ) あっちに鐘なんて あったっけ 85 00:07:08,302 --> 00:07:10,221 (ギンコ)この辺りのはずだが 86 00:07:10,847 --> 00:07:12,807 (コダマ)あっ あれ! 87 00:07:12,932 --> 00:07:14,100 (ギンコ)ん? 88 00:07:14,475 --> 00:07:16,811 (ムジカ)お~い 89 00:07:17,061 --> 00:07:18,104 (コダマ)ムジカ? 90 00:07:23,526 --> 00:07:26,779 それで? 足を滑らせて ケガして 91 00:07:26,904 --> 00:07:30,741 (ムジカ)ずっと周りの 実や草 食っておったよ 92 00:07:31,159 --> 00:07:34,412 水は持っとったしの んっ 93 00:07:35,163 --> 00:07:39,125 里の皆にゃ 主様の意向を 伝えられんで― 94 00:07:39,250 --> 00:07:41,377 迷惑かけたな 95 00:07:42,003 --> 00:07:44,755 しかも なんだ― 96 00:07:45,047 --> 00:07:48,134 同じ 蟲師に助けられるとは 97 00:07:49,093 --> 00:07:50,261 ギンコです 98 00:07:50,386 --> 00:07:51,929 ムジカだ 99 00:07:52,054 --> 00:07:54,599 気恥ずかしいが 礼を言うぞ 100 00:07:57,018 --> 00:08:01,522 この山は 自分の庭くらいに 思っておったが― 101 00:08:01,647 --> 00:08:05,109 あんな所で 足 滑らせるとは 102 00:08:05,234 --> 00:08:07,487 さすがに年を取った 103 00:08:08,196 --> 00:08:09,947 そろそろ 任を 離れるべきなのかもしれんな 104 00:08:09,947 --> 00:08:13,326 そろそろ 任を 離れるべきなのかもしれんな 105 00:08:09,947 --> 00:08:13,326 (コダマの寝息) 106 00:08:13,910 --> 00:08:16,704 山のヌシの… ですか? 107 00:08:18,372 --> 00:08:21,667 侵入者から ムグラを 引き剥がしたりできるのは― 108 00:08:21,792 --> 00:08:23,878 本物の 土地のヌシか― 109 00:08:24,003 --> 00:08:26,464 ヌシの術を張っている人 くらいでしょ 110 00:08:28,090 --> 00:08:32,345 この山の異変は ヌシである あなたが 崖下から動けず― 111 00:08:32,470 --> 00:08:34,972 術の更新が できずにいたせいだ 112 00:08:35,640 --> 00:08:36,474 (ムジカ)ああ 113 00:08:37,850 --> 00:08:43,523 だが 明日からは この足でも なんとか ヌシを続けられるだろう 114 00:08:43,898 --> 00:08:46,275 山は元に戻る 115 00:08:46,859 --> 00:08:50,404 しかし ヒトがヌシをやるのは つらいと聞く 116 00:08:51,405 --> 00:08:52,698 よほどのわけでも? 117 00:08:53,824 --> 00:08:58,204 気づいておるだろうが ここは 光脈筋でな 118 00:09:00,373 --> 00:09:05,711 山の精気を ある程度 抑える 正当なヌシは ちゃんとおった 119 00:09:06,170 --> 00:09:09,215 だが 里の者が誤って― 120 00:09:09,423 --> 00:09:11,425 殺してしまったのだ 121 00:09:12,426 --> 00:09:16,722 川の水からは 酒のようなにおいが 漂い始め― 122 00:09:16,931 --> 00:09:20,393 草木は熟れすぎ ほとんど腐ってしまった 123 00:09:21,227 --> 00:09:25,189 俺も昔は 旅の蟲師を しておったが― 124 00:09:25,648 --> 00:09:28,859 よく立ち寄るようになった この里で― 125 00:09:28,985 --> 00:09:34,156 困り果てた里の者たちを見て ヌシになる決意をした 126 00:09:35,241 --> 00:09:40,788 妻は 山の精気のせいか 長くは生きられなかったが 127 00:09:41,414 --> 00:09:43,916 (ギンコ) では その子を次のヌシに? 128 00:09:44,041 --> 00:09:45,710 (ムジカ)ああ そうだ 129 00:09:46,544 --> 00:09:49,714 (ギンコ)山歩きは ずいぶんと 達者だった 130 00:09:50,047 --> 00:09:51,173 そうだろう 131 00:09:52,341 --> 00:09:56,637 山から生まれて 山に育てられたのだからな 132 00:09:57,430 --> 00:09:58,264 (ギンコ)ん? 133 00:09:58,389 --> 00:10:00,600 (ムジカ) 里の子どもの数を見たろ? 134 00:10:01,601 --> 00:10:07,982 この山から流れ出る水で 女たちは 次々と子を授かるが― 135 00:10:08,107 --> 00:10:11,861 皆は育てられず 山へ捨てていく 136 00:10:13,404 --> 00:10:18,075 獣に食われずに 生き延びたのは この子ぐらいのもんだ 137 00:10:19,368 --> 00:10:24,540 だが 里に残った この子の兄弟は 皆 薄命でな 138 00:10:25,708 --> 00:10:31,505 この子の生存を知った両親が 里へ引き取って じき1年になる 139 00:10:32,923 --> 00:10:34,675 (ギンコ)身勝手な話だな 140 00:10:34,800 --> 00:10:37,887 (ムジカ) まっ そのとおりだが 仕方がない 141 00:10:38,304 --> 00:10:41,891 それが 一番いいに決まっとる 142 00:10:42,016 --> 00:10:44,644 (鐘のような音) 143 00:10:45,603 --> 00:10:49,315 (ギンコ) 鐘の音(ね)? こんな夜中にも 144 00:10:49,440 --> 00:10:53,402 (ムジカ)お前さんは ずっと土地を定めずに― 145 00:10:53,527 --> 00:10:56,030 流しで 蟲師をやっとるのか? 146 00:10:56,739 --> 00:10:58,783 ああ そうです 147 00:10:59,116 --> 00:11:01,994 蟲を… 寄せるもんですから 148 00:11:03,496 --> 00:11:07,333 ひとつところに住めば そこを蟲の巣窟にしてしまう 149 00:11:07,958 --> 00:11:11,921 俺が 蟲を払うすべを身に着けたのは 必然からでしたよ 150 00:11:12,129 --> 00:11:15,925 (ムジカ)それでは 浮草をやっとるしかないか 151 00:11:16,384 --> 00:11:20,179 なに 性分に合ってるし 苦じゃあないですよ 152 00:11:20,554 --> 00:11:21,972 そうか 153 00:11:22,473 --> 00:11:25,935 この山から一歩も出られん 身からすれば― 154 00:11:26,060 --> 00:11:28,437 ちょいと うらやましくもあるな 155 00:11:29,522 --> 00:11:33,692 よかれあしかれ 俺が骨をうずめるのは― 156 00:11:33,818 --> 00:11:37,488 この山以外に ありえんからの 157 00:11:45,079 --> 00:11:47,790 (コダマ)じゃあ 里の者に知らせに帰るけど― 158 00:11:48,040 --> 00:11:51,001 次に僕が来る時まで 無理しないでよ 159 00:11:52,211 --> 00:11:53,671 分かっとる 160 00:11:53,963 --> 00:11:57,508 お前こそ 入山の禁が 解けてから 来るんだぞ 161 00:11:58,050 --> 00:11:59,635 ん… 162 00:12:00,386 --> 00:12:03,264 それじゃあ お前さんも 達者でな 163 00:12:03,389 --> 00:12:04,974 ええ お元気で 164 00:12:14,442 --> 00:12:15,317 ムジカ 165 00:12:16,652 --> 00:12:19,697 僕は 今も ムジカの弟子だよね? 166 00:12:20,573 --> 00:12:22,032 (ムジカ)もちろんだ 167 00:12:22,158 --> 00:12:25,536 里から ここまで 通うのだって 鍛錬になる 168 00:12:25,661 --> 00:12:28,664 お前は今に 立派な蟲師になるぞ 169 00:12:30,624 --> 00:12:31,792 うん! 170 00:12:35,045 --> 00:12:37,381 (村人)おーい 戻ったぞ~ 171 00:12:37,840 --> 00:12:42,094 コダマも一緒だあ! ムジカさんは 無事だ~! 172 00:12:44,763 --> 00:12:49,268 (村人たちのいびき) 173 00:12:49,393 --> 00:12:51,687 (鐘のような音) 174 00:12:51,812 --> 00:12:53,147 (ギンコ)ハッ! 175 00:12:57,067 --> 00:12:59,153 (ギンコ)近づいてきている 176 00:12:59,403 --> 00:13:01,322 風向きのせいじゃない 177 00:13:01,822 --> 00:13:03,282 一体 どこから… 178 00:13:03,574 --> 00:13:05,910 (コダマ)ギンコさん ハァ ハァ… 179 00:13:06,035 --> 00:13:09,580 あの音 変だよ この近くに鐘なんてないし― 180 00:13:09,705 --> 00:13:12,291 父さんたち 何も聞こえないって言うんだ 181 00:13:15,503 --> 00:13:17,296 何かの蟲なのかな… 182 00:13:19,173 --> 00:13:20,633 (ギンコ)1つ 聞く 183 00:13:20,758 --> 00:13:22,009 ん? 184 00:13:22,468 --> 00:13:26,472 (ギンコ)お前 もう ヌシの術は習ったのか? 185 00:13:28,098 --> 00:13:28,933 ヌシ? 186 00:13:30,392 --> 00:13:32,436 ヒトがヌシになるための術だよ 187 00:13:33,812 --> 00:13:36,148 ムグラを体内に 飼うことによって― 188 00:13:36,273 --> 00:13:39,151 常にムグラノリを している状態になる 189 00:13:39,652 --> 00:13:41,111 眠っている時ですら― 190 00:13:41,237 --> 00:13:46,033 山の感知している すべての事柄が 術者の中へ 流れ込んでくる 191 00:13:46,450 --> 00:13:50,079 それに耐え ムグラを操れるようになれば― 192 00:13:50,204 --> 00:13:53,916 山の異常な精気を 抑制する力をも 手にできる 193 00:13:55,376 --> 00:13:57,419 まだ 習ってない 194 00:13:58,087 --> 00:13:59,255 そうか 195 00:14:00,506 --> 00:14:03,676 ああ! 鐘の音の原因は― 196 00:14:03,801 --> 00:14:06,512 んな 心配するほどの蟲じゃない 197 00:14:06,720 --> 00:14:08,430 家 帰って 寝直せ 198 00:14:08,931 --> 00:14:10,349 (コダマ)どこ行くの? 199 00:14:10,474 --> 00:14:12,601 (ギンコ)俺は散歩の途中なんだよ 200 00:14:13,394 --> 00:14:14,687 いいな? 201 00:14:23,195 --> 00:14:25,948 (ギンコ)山が 静まり返っている 202 00:14:27,032 --> 00:14:29,034 あれが そこまで来てるんだ 203 00:14:29,869 --> 00:14:33,372 ジジイ とんでもねえもん 呼んでやがった… 204 00:14:34,582 --> 00:14:38,127 (コダマ)ハァ ハァ ハァ ハァ… 205 00:14:40,337 --> 00:14:43,716 (ギンコ)ハァ ハァ ハァ… 206 00:14:44,341 --> 00:14:45,926 (ギンコ)どこだ…? 207 00:14:46,010 --> 00:14:47,887 (鐘のような音) 208 00:14:48,679 --> 00:14:50,222 あの音の進路… 209 00:14:51,807 --> 00:14:53,517 山頂か… 210 00:15:01,442 --> 00:15:04,153 ハァ… ハァ… 211 00:15:06,447 --> 00:15:10,034 おお まだ なんぞ用か? 212 00:15:10,534 --> 00:15:13,787 あんた 足にケガなんて してないな? 213 00:15:14,163 --> 00:15:16,582 ずっと 人目につかない あの場所で― 214 00:15:16,957 --> 00:15:18,375 クチナワを呼んでいたんだ 215 00:15:19,543 --> 00:15:21,545 (ムジカ)何を言っとる 216 00:15:22,171 --> 00:15:24,548 (ギンコ) 近づいてくる 鐘のような音 217 00:15:25,341 --> 00:15:28,385 あれは クチナワの 鳴き声だったんだ 218 00:15:28,969 --> 00:15:30,888 ヌシ喰(く)いの蟲… 219 00:15:31,430 --> 00:15:34,558 山のヌシ… 沼のヌシ… 220 00:15:34,683 --> 00:15:38,646 そういうもんを喰って ヌシに取って代わる蟲… 221 00:15:41,273 --> 00:15:45,611 そして その場所に 安定をもたらす蟲… 222 00:15:46,654 --> 00:15:49,406 こうするのは 俺の使命だ 223 00:15:49,531 --> 00:15:51,116 邪魔せんでくれ 224 00:15:52,910 --> 00:15:55,955 あれは立派なヌシだった 225 00:15:56,205 --> 00:16:01,293 巨大な老イノシシの姿をした 美しいヌシだった 226 00:16:03,587 --> 00:16:06,715 俺が… 悪かったのだ 227 00:16:07,216 --> 00:16:10,886 あんなことは 口にしても ならんかったのに… 228 00:16:11,011 --> 00:16:13,806 話はあとで聞く 早く この山から出てくれ 229 00:16:14,431 --> 00:16:16,225 (ムジカ)もう遅い 230 00:16:16,350 --> 00:16:18,519 クチナワは 俺を見つけた 231 00:16:19,728 --> 00:16:23,899 ヌシの座には あのようなモノが あるべきなのだ 232 00:16:24,024 --> 00:16:25,484 ヒトには つらい 233 00:16:26,068 --> 00:16:30,823 コダマに伝えたのも 生きていくための知恵だけだ 234 00:16:32,199 --> 00:16:33,283 何を! 235 00:16:33,409 --> 00:16:35,035 (ギンコ) あんたから ムグラを引き剥がす 236 00:16:35,577 --> 00:16:36,954 (ムジカ)むだだ 237 00:16:37,329 --> 00:16:40,874 それに できたところで ほかに いいすべなど… 238 00:16:41,041 --> 00:16:43,293 なんか あんだろ! こんなのよりゃよ…! 239 00:16:44,253 --> 00:16:46,422 里の連中は どうすんだよ 240 00:16:47,965 --> 00:16:50,259 あんたのことを慕ってる 241 00:16:50,551 --> 00:16:52,344 必要としてる 242 00:16:52,928 --> 00:16:56,056 あんたは 俺が少し うらやましいと言ったが― 243 00:16:56,181 --> 00:16:58,809 俺も あんたが少し うらやましかった 244 00:16:59,560 --> 00:17:02,229 なのに 1人で勝手に こんな死に方― 245 00:17:02,604 --> 00:17:03,564 決めてんなよ! 246 00:17:03,897 --> 00:17:04,732 よせっ 247 00:17:05,232 --> 00:17:07,484 お前まで 巻き込まれるぞ 248 00:17:08,360 --> 00:17:10,946 (クチナワの鳴き声) 249 00:17:22,958 --> 00:17:24,043 (コダマ)なんだ これ… 250 00:17:25,377 --> 00:17:26,378 ムジカ!? 251 00:17:27,212 --> 00:17:30,632 ムジカー! 252 00:17:45,022 --> 00:17:47,274 (村人1)おーい 253 00:17:47,441 --> 00:17:49,735 ムジカが 来てくれたぞ 254 00:17:50,277 --> 00:17:51,278 (朔(さく))ムジカ! 255 00:17:50,277 --> 00:17:51,278 (村人たちのざわめき) 256 00:17:51,278 --> 00:17:51,403 (村人たちのざわめき) 257 00:17:51,403 --> 00:17:52,696 (村人たちのざわめき) 258 00:17:51,403 --> 00:17:52,696 (ムジカ)朔 259 00:17:52,696 --> 00:17:53,072 (村人たちのざわめき) 260 00:17:53,072 --> 00:17:54,323 (村人たちのざわめき) 261 00:17:53,072 --> 00:17:54,323 おかえり 262 00:17:54,323 --> 00:17:54,448 (村人たちのざわめき) 263 00:17:54,448 --> 00:17:55,824 (村人たちのざわめき) 264 00:17:54,448 --> 00:17:55,824 ああ 265 00:17:58,535 --> 00:18:01,163 やあ みんな 山はどうだ? 266 00:18:01,371 --> 00:18:05,542 (村人2)ああ 今年も 妙なことが いくつか起こってる 267 00:18:05,667 --> 00:18:07,711 (村人3)来てくれて助かるよ 268 00:18:10,005 --> 00:18:11,423 (朔の兄)なあ ムジカ 269 00:18:11,548 --> 00:18:14,927 お前さん この里に 住んではくれんのか? 270 00:18:15,052 --> 00:18:18,013 この里には お前さんが必要だよ 271 00:18:18,138 --> 00:18:19,181 (ムジカ)うん… 272 00:18:19,807 --> 00:18:21,683 そいつは無理だ 273 00:18:21,809 --> 00:18:22,935 (朔の兄)どうして? 274 00:18:23,852 --> 00:18:26,939 俺には 蟲を寄せる体質がある 275 00:18:27,523 --> 00:18:29,775 ひとつところに住めば― 276 00:18:29,900 --> 00:18:32,444 そこは 蟲の巣窟になっちまう 277 00:18:33,278 --> 00:18:35,989 (朔の兄)なんとか ならんのか? 278 00:18:36,115 --> 00:18:40,452 朔は… 妹はお前が来る日を ずーっと待ってるんだ 279 00:18:41,245 --> 00:18:45,624 ここで あいつと 所帯を持ってはくれんか? 280 00:18:47,876 --> 00:18:51,755 (ムジカ)ここに 俺が住めるとすれば 1つだけ… 281 00:18:52,256 --> 00:18:54,341 山のヌシを― 282 00:18:54,716 --> 00:18:58,303 殺して喰って 俺が ヌシになることだ 283 00:18:59,847 --> 00:19:05,060 そうすれば俺の意思で 山に蟲を 寄せ付けなくすることもできる 284 00:19:06,979 --> 00:19:09,773 俺だって ここに住みたいさ 285 00:19:10,357 --> 00:19:13,694 でも そんなことが 許されるはずもないだろ… 286 00:19:20,534 --> 00:19:23,620 (ムジカ) ヌシの通り道の地図と 毒薬がない 287 00:19:23,745 --> 00:19:25,664 一体 いつから…? 288 00:19:30,669 --> 00:19:32,796 (ムジカ)朔! どこ行って… 289 00:19:33,714 --> 00:19:34,798 ああ 290 00:19:35,382 --> 00:19:39,136 牡丹(ぼたん)… 分けてもらったんだ 291 00:19:40,179 --> 00:19:41,138 は… 292 00:19:42,264 --> 00:19:45,350 すぐ 鍋にするから 293 00:19:46,310 --> 00:19:47,853 待っててな 294 00:19:49,605 --> 00:19:51,899 うんと うまいの作るから 295 00:19:52,065 --> 00:19:54,151 (ムジカ)さ… 朔… 296 00:19:54,276 --> 00:19:55,819 (朔)だから― 297 00:19:57,237 --> 00:20:02,576 だから… ずーっと ここにいてくれな… 298 00:20:06,205 --> 00:20:11,126 (ギンコ)決して 自分の記憶にはない 夢を見た 299 00:20:23,222 --> 00:20:26,683 (コダマ)山頂に着くと ギンコさんが倒れてて― 300 00:20:27,684 --> 00:20:30,270 ムジカは もうどこにも… 301 00:20:31,730 --> 00:20:35,734 あれから ずいぶん捜したけど どこにもいなくて… 302 00:20:36,109 --> 00:20:39,029 庵までもが 跡形もなく消えていて 303 00:20:41,240 --> 00:20:46,036 里の誰も… 誰もムジカのこと 覚えてないんだ 304 00:20:48,789 --> 00:20:50,832 クチナワに喰われる 305 00:20:51,541 --> 00:20:54,711 ヌシの交代ってのは そういうことなんだ 306 00:20:55,629 --> 00:21:00,676 その時 山にいた者にだけ 記憶は残るようだがな 307 00:21:01,593 --> 00:21:04,680 あれっ この蟲払いの薬… 308 00:21:05,389 --> 00:21:06,807 お前が調合したのか? 309 00:21:07,808 --> 00:21:09,184 (コダマ)うん 310 00:21:09,893 --> 00:21:12,521 (ギンコ)へえ~ 大したもんだ 311 00:21:13,146 --> 00:21:14,898 これくらい できらぁ 312 00:21:15,190 --> 00:21:17,609 俺は ムジカの弟子だもん 313 00:21:19,403 --> 00:21:21,530 (コダマの母)おーい コダマ 314 00:21:21,655 --> 00:21:23,115 (コダマ)んっ…! 315 00:21:24,366 --> 00:21:26,702 (コダマの母)どうしても 切れない木があるとかで 316 00:21:26,827 --> 00:21:29,288 お前 何か いい知恵ないかい? 317 00:21:29,788 --> 00:21:31,456 (コダマ)今 行く! 318 00:21:33,083 --> 00:21:34,584 すぐ戻るから 319 00:21:35,127 --> 00:21:37,087 ああ 気にすんな 320 00:21:49,266 --> 00:21:51,226 ああっ 寒(さみ)い 321 00:21:53,103 --> 00:21:55,022 (ムジカ)ほかに いいすべなど… 322 00:21:55,147 --> 00:21:58,108 (ギンコ)なんか あんだろ! こんなのよりゃよ…! 323 00:22:01,236 --> 00:22:02,612 ないねえ… 324 00:22:02,946 --> 00:22:04,698 残念ながら 325 00:22:15,000 --> 00:22:16,710 見事なもんだ 326 00:22:17,794 --> 00:22:20,422 人の気など 知りゃあしねえ 327 00:22:21,465 --> 00:22:24,092 なあ? クチナワよ 328 00:22:24,593 --> 00:22:29,222 (クチナワの鳴き声) 329 00:22:40,192 --> 00:22:42,652 (ギンコ)まるで あくびでも するように― 330 00:22:43,028 --> 00:22:47,783 クチナワは一声 上げると あとはもう― 331 00:22:47,991 --> 00:22:51,119 静かに 腹を 波打たせるばかりだった… 332 00:22:54,664 --> 00:23:00,670 ♪~ 333 00:23:33,662 --> 00:23:39,668 ~♪