1 00:00:01,251 --> 00:00:07,257 ♪~ 2 00:01:27,545 --> 00:01:33,551 ~♪ 3 00:01:35,261 --> 00:01:37,806 (足音) 4 00:01:38,807 --> 00:01:43,812 (ゼン・ハナ) ハァ… ハァ… ハァ… 5 00:01:46,105 --> 00:01:47,732 (ゼン)大丈夫か ハナ 6 00:01:48,399 --> 00:01:49,234 (ハナ)うん 7 00:01:50,360 --> 00:01:51,903 (ゼン)じき 橋だ 8 00:01:58,243 --> 00:02:02,622 (橋がきしむ音) 9 00:02:02,747 --> 00:02:03,957 (板が外れる音) 10 00:02:10,755 --> 00:02:12,215 (ゼン)ハナッ! 11 00:02:22,809 --> 00:02:28,940 (橋がきしむ音) 12 00:02:30,650 --> 00:02:33,444 (ギンコ) いい感じの橋だな オイ… 13 00:02:34,779 --> 00:02:36,489 渡るしかねえか 14 00:02:39,909 --> 00:02:41,119 わっ… 15 00:02:42,412 --> 00:02:45,123 こりゃ… もうきてんじゃねえか 16 00:02:47,417 --> 00:02:48,626 あ~… 17 00:02:50,837 --> 00:02:52,255 焦った… 18 00:02:55,800 --> 00:02:56,634 ん? 19 00:02:58,303 --> 00:03:00,638 あんた この近くの者か? 20 00:03:01,097 --> 00:03:02,181 (ゼン)ああ… 21 00:03:02,682 --> 00:03:04,934 (ギンコ)この橋もう もたねえぞ 22 00:03:05,059 --> 00:03:07,645 帰りに また 渡んなきゃならねえんだが… 23 00:03:08,897 --> 00:03:12,275 ああ 本当だ なんとかしとくよ 24 00:03:12,692 --> 00:03:13,651 いつまで いるんだ? 25 00:03:16,362 --> 00:03:18,948 正直 分からんのだがな 26 00:03:20,575 --> 00:03:22,660 この文(ふみ)の差出人を知ってるか? 27 00:03:29,459 --> 00:03:30,543 (ゼン)ああ… 28 00:03:31,336 --> 00:03:35,632 (ハナの母)遠路ようこそ さ どうぞこちらへ 29 00:03:36,716 --> 00:03:39,427 娘の… ハナです 30 00:03:40,345 --> 00:03:44,807 3年程前 あの かずら橋から谷に落ち― 31 00:03:45,099 --> 00:03:49,103 命は助かったものの それ以来ああして― 32 00:03:49,229 --> 00:03:51,648 ひなたで呆(ぼう)とするばかり 33 00:03:54,692 --> 00:03:57,654 お医者にも方々 診せて回りましたが― 34 00:03:57,779 --> 00:04:02,659 頭を打った跡もなく 理由は いまだ知れぬのです 35 00:04:07,830 --> 00:04:08,665 (ギンコ)ん? 36 00:04:18,216 --> 00:04:20,009 (ギンコ)あれ お前… 37 00:04:20,927 --> 00:04:24,722 (ゼン) あ… どうだった? ハナの様子は 38 00:04:24,847 --> 00:04:26,557 (ギンコ)なんだ 親しいのか? 39 00:04:29,269 --> 00:04:33,815 ハナを あんなにしたのは… 俺だ 40 00:04:35,024 --> 00:04:37,568 頼む! なんとかしてやってほしい 41 00:04:39,988 --> 00:04:42,782 谷底へ案内してくれるか 42 00:04:43,616 --> 00:04:44,575 それと― 43 00:04:44,951 --> 00:04:48,621 ハナが谷へ落ちた時のこと 聞かせてくれ 44 00:04:53,710 --> 00:04:54,168 (ハナの泣く声) 45 00:04:54,168 --> 00:04:58,298 (ハナの泣く声) 46 00:04:54,168 --> 00:04:58,298 (ゼン) なあ… もうさあ… 泣くなよ 47 00:04:59,465 --> 00:05:04,595 だって もう逆らえない 本家からの縁談じゃ… 48 00:05:06,723 --> 00:05:12,145 そりゃ 断ったら この里へのご支援は… 切られるかな 49 00:05:12,270 --> 00:05:14,564 (ハナ)う… うう… 50 00:05:15,023 --> 00:05:16,149 まあ… 51 00:05:18,026 --> 00:05:20,737 断れねえけど (ハナ)ううっ… 52 00:05:22,864 --> 00:05:24,198 逃げようか 53 00:05:26,492 --> 00:05:27,327 でも… 54 00:05:28,578 --> 00:05:33,624 そんなことしたら 家族みんなが 村八分にされてしまう 55 00:05:33,750 --> 00:05:36,919 俺の親は分かってくれる お前の親だって― 56 00:05:37,045 --> 00:05:40,006 本当に お前の幸せを望むなら 耐えられるはず 57 00:05:40,923 --> 00:05:43,593 ここにいたんじゃ 望むようになんか生きられない 58 00:05:44,719 --> 00:05:49,599 谷を出て… 山越えて 広くて明るい土地に行こう 59 00:05:50,725 --> 00:05:53,061 そうしよう ハナ 60 00:06:08,117 --> 00:06:10,495 (ゼン)気をつけろ そこ少し もろくなってる 61 00:06:12,455 --> 00:06:13,498 (ハナ)ゼン… 62 00:06:14,040 --> 00:06:15,333 どうした? 63 00:06:16,501 --> 00:06:18,252 (ハナ)やっぱりダメだよ 64 00:06:20,421 --> 00:06:24,258 こんなふうに私たちだけ 幸せになんか なれないよ 65 00:06:24,675 --> 00:06:26,052 ハナ… 66 00:06:26,177 --> 00:06:29,347 (ハナ)私… 耐えられるよ 67 00:06:29,806 --> 00:06:33,518 ゼンは… ずっと私のこと 思っててくれるだろ? 68 00:06:34,519 --> 00:06:37,480 私も ずっと思ってる 69 00:06:38,106 --> 00:06:42,527 向こうへ行って じっと心を押し殺してても 70 00:06:44,737 --> 00:06:46,155 そんなの…― 71 00:06:47,615 --> 00:06:49,117 俺は嫌だ! 72 00:06:49,450 --> 00:06:51,619 とにかく 橋を渡っちまおう 73 00:06:53,496 --> 00:06:54,372 (ハナ)は… 74 00:06:54,747 --> 00:06:56,374 ハナ… 75 00:06:57,041 --> 00:06:58,167 う… 76 00:06:58,459 --> 00:06:59,669 (板が外れる音) 77 00:07:09,762 --> 00:07:11,180 (ゼン)ハナ! 78 00:07:18,271 --> 00:07:19,605 (村人たちのざわめき) 79 00:07:19,730 --> 00:07:22,233 (村人1)いたか? (村人2)いや… 80 00:07:26,529 --> 00:07:27,530 (ゼン)あ… 81 00:07:31,993 --> 00:07:33,202 ああ… 82 00:07:35,663 --> 00:07:39,000 (ゼン)到底 助からない高さから 落ちたはずなのに― 83 00:07:40,042 --> 00:07:43,337 ハナは 自分の足で歩いて戻った 84 00:07:45,256 --> 00:07:49,886 ただ… 中身は もぬけの殻に なってしまっていた 85 00:07:57,768 --> 00:08:01,481 (ゼン)みんな “谷戻り”に なっちまったって嘆いたよ 86 00:08:02,148 --> 00:08:03,232 谷戻り? 87 00:08:04,108 --> 00:08:07,195 (ゼン)この谷では まれに そういう者が出るんだそうだ 88 00:08:08,154 --> 00:08:13,159 谷に落ちて… 戻ったはいいが 心は喰(く)われていて… 89 00:08:14,327 --> 00:08:18,164 谷に“一夜橋(ひとよばし)”の架かる夜 死んでしまう… 90 00:08:18,831 --> 00:08:21,125 まあ 言い伝えにすぎんだろうが 91 00:08:23,169 --> 00:08:24,128 一夜橋? 92 00:08:25,713 --> 00:08:29,842 (ゼン)谷に 一夜限りの橋が 架かるのを見た者があるんだと 93 00:08:30,718 --> 00:08:33,095 もう ずいぶん前の話だが… 94 00:08:33,721 --> 00:08:35,806 ん… (ゼン)どうかした? 95 00:08:37,433 --> 00:08:38,267 (ギンコ)いや… 96 00:08:42,855 --> 00:08:44,357 いるようだな… 97 00:08:44,899 --> 00:08:45,733 (ゼン)何が? 98 00:08:47,443 --> 00:08:50,488 (ギンコ)ハナを今 乗っ取ってるのと同じモノだ 99 00:08:50,905 --> 00:08:53,449 ハナが… 乗っ取られてる!? 100 00:08:53,991 --> 00:08:56,661 (ギンコ)ニセカズラという ツル状の“蟲(むし)”にな 101 00:08:57,620 --> 00:09:00,206 何も… いないぞ 102 00:09:00,331 --> 00:09:03,668 (ギンコ)普通 見えにくい モノなんだよ… よっ 103 00:09:17,848 --> 00:09:21,227 (ギンコ)ニセカズラにしちゃ ずいぶん弱々しいな 104 00:09:26,482 --> 00:09:31,612 逆方向に引っ張ると丈夫なのは 文献で見たニセカズラと同じか 105 00:09:34,448 --> 00:09:35,449 (ギンコ)ん? 106 00:09:36,576 --> 00:09:38,786 もう日が差さなくなるのか 107 00:09:44,250 --> 00:09:46,586 (ギンコ) 残る ひなたに集まっていく 108 00:09:48,170 --> 00:09:51,632 ここは 日の光が 足りなさすぎるのか… 109 00:09:58,139 --> 00:10:00,725 どう 何か分かった? 110 00:10:04,562 --> 00:10:06,397 お前には酷なことを言う 111 00:10:07,023 --> 00:10:07,857 え… 112 00:10:08,649 --> 00:10:13,487 “谷戻り”も“一夜橋”も おそらく ただの言い伝えじゃない 113 00:10:14,363 --> 00:10:17,074 どっちも ニセカズラで説明がつく 114 00:10:19,327 --> 00:10:22,997 普通 ニセカズラは 木の上で生活しているモノだが― 115 00:10:23,122 --> 00:10:25,708 この谷のニセカズラは生物の…― 116 00:10:26,292 --> 00:10:30,463 体を乗っ取ることで 谷の底から 出ようとしているのだろう 117 00:10:31,797 --> 00:10:35,092 やつらには もっと日の光が必要だが― 118 00:10:35,217 --> 00:10:38,095 谷を登る力が備わってないからだ 119 00:10:39,847 --> 00:10:42,183 そして生物の体に宿り― 120 00:10:42,308 --> 00:10:45,853 日の光を浴び 力を蓄える 121 00:10:46,520 --> 00:10:49,148 そういう輩(やから)が 一定数に達するごとに― 122 00:10:49,273 --> 00:10:53,027 宿主から出て 群れを成し 谷を渡り― 123 00:10:53,527 --> 00:10:56,030 より望ましい場所へ移住する 124 00:10:57,198 --> 00:11:00,576 それが“一夜橋”なんじゃねえかな 125 00:11:00,701 --> 00:11:02,662 以前 聞いたことがある 126 00:11:03,079 --> 00:11:08,000 およそ20年ごとに 蟲の“渡り”がある谷があるとな… 127 00:11:10,920 --> 00:11:15,341 じゃあ… なんでその時 “谷戻り”は死ぬってんだ? 128 00:11:15,633 --> 00:11:18,886 その蟲とやらが抜け出たら 元に戻るんじゃないのか!? 129 00:11:19,970 --> 00:11:21,514 (ギンコ)調べて歩いたが― 130 00:11:21,639 --> 00:11:25,017 この谷底には 動物の骨が見当たらない 131 00:11:25,351 --> 00:11:28,896 ニセカズラは 死体に寄生している可能性が高い 132 00:11:29,438 --> 00:11:34,151 だとしたら 抜け出ても… 死体に戻るだけ 133 00:11:38,239 --> 00:11:40,074 (ゼン)ハァ… 134 00:11:41,158 --> 00:11:45,329 そんな… じゃあ ハナはいずれ… 135 00:11:53,129 --> 00:11:54,755 あ… 今年だ… 136 00:11:55,631 --> 00:11:57,383 前に“一夜橋”が見られたのは― 137 00:11:57,508 --> 00:12:00,177 俺のじいさんが 生まれた年だって聞いた 138 00:12:00,302 --> 00:12:02,012 じいさんは 今年60だ! 139 00:12:02,263 --> 00:12:04,723 あ… (ゼン)なんとか延ばせないか!? 140 00:12:07,560 --> 00:12:09,019 それは… 141 00:12:09,770 --> 00:12:11,939 元に戻してくれとは言わない 142 00:12:12,064 --> 00:12:14,733 少しでも長く生きててくれれば それで… 143 00:12:17,111 --> 00:12:18,320 だから… 144 00:12:25,619 --> 00:12:26,495 それでは… 145 00:12:27,913 --> 00:12:29,540 残念ながら― 146 00:12:29,915 --> 00:12:34,462 このままにしておくのが… 一番長く生きられるすべとしか 147 00:12:34,753 --> 00:12:37,506 その“蟲”を 取り除くことは できるのでしょう? 148 00:12:38,549 --> 00:12:41,802 ええ… ですが そうすれば― 149 00:12:41,927 --> 00:12:44,472 十中八九 その場で亡くなります (ハナの母)かまいません! 150 00:12:45,514 --> 00:12:49,560 あの子が このまま生きていて 幸せだとお思いですか? 151 00:12:49,685 --> 00:12:50,936 なら いっそ… 152 00:12:51,312 --> 00:12:54,315 そんな 無謀な賭けをしなくとも― 153 00:12:54,440 --> 00:12:57,985 もし 3年前のあの時 生きていたなら― 154 00:12:58,110 --> 00:13:00,946 “一夜橋”の出たあと 無事 元に戻る 155 00:13:01,363 --> 00:13:06,035 そんなもの… 本当に出るのか いつ出るのか分かりゃしない 156 00:13:06,160 --> 00:13:09,705 ハナが元に戻れば もらってくださる良縁があるのです 157 00:13:11,165 --> 00:13:14,752 もう これ以上お待たせするわけには いかないのです 158 00:13:18,297 --> 00:13:20,382 (ギンコ)そんな話には乗れない 159 00:13:22,218 --> 00:13:25,554 彼女はもう “彼女”とは言えないが― 160 00:13:26,305 --> 00:13:29,099 それでもまだ… 生かされている 161 00:13:29,600 --> 00:13:31,936 物のようには扱えない 162 00:13:37,316 --> 00:13:38,609 (ゼン)ギンコさん 163 00:13:39,443 --> 00:13:41,111 (ギンコ)ああ ゼン 164 00:13:41,237 --> 00:13:43,155 (ゼン)もう… 行くのかい 165 00:13:43,280 --> 00:13:44,740 (ギンコ)そうしたいんだがな 166 00:13:45,658 --> 00:13:49,495 これで… 明日中には 橋を補強しとくから― 167 00:13:49,620 --> 00:13:50,955 うちで休んでいってくれよ 168 00:13:55,209 --> 00:13:57,461 (ギンコ) ここに お前だけで住んでんのか 169 00:13:57,795 --> 00:14:00,506 家族は この里にいるけど… 170 00:14:00,923 --> 00:14:04,385 俺は ほれ… 村八分ってやつだ 171 00:14:04,677 --> 00:14:07,221 里の者とは絶縁されてる 172 00:14:09,181 --> 00:14:11,976 1人で出て行こうとは 思わなかったのか? 173 00:14:12,935 --> 00:14:16,063 まあ… 何度も思ったが… 174 00:14:17,314 --> 00:14:19,817 ハナが 生きてたからな 175 00:14:20,943 --> 00:14:26,115 ハナがいなくなったら たぶんそのうち… 出て行くよ 176 00:14:36,792 --> 00:14:40,004 (物音) 177 00:14:40,129 --> 00:14:42,548 んっ 何の音だ? 178 00:14:44,383 --> 00:14:45,342 あっ? 179 00:14:52,725 --> 00:14:54,226 (村人たちのざわめき) 180 00:14:54,351 --> 00:14:56,979 (村人1) とうとう落ちちまったかぁ… 181 00:14:57,104 --> 00:14:59,523 (村人2)あんたが 渡ったからじゃねえのか~? 182 00:15:00,149 --> 00:15:03,611 ここんとこ 誰も使ってなかったしなぁ 183 00:15:03,736 --> 00:15:06,739 いや… 早く架け替えてくれよ 184 00:15:07,448 --> 00:15:08,449 頼む 185 00:15:08,699 --> 00:15:12,620 しかしなぁ… みんな仕事の合間の作業だ 186 00:15:12,745 --> 00:15:14,496 少々 時間はかかっちまうぞぉ… 187 00:15:18,584 --> 00:15:19,793 (ギンコ)くそ… 188 00:15:20,628 --> 00:15:22,338 なんてこった… 189 00:15:22,630 --> 00:15:23,797 (ハナの母)ゼン! 190 00:15:25,549 --> 00:15:26,759 ゼン! 191 00:15:27,593 --> 00:15:32,389 蟲師(むしし)の方を かくまっているそうだね まだ話は終わってないんだよ 192 00:15:33,849 --> 00:15:35,809 (ギンコ)冗談じゃねえよ 193 00:15:38,729 --> 00:15:39,730 あっ 194 00:15:48,197 --> 00:15:49,907 あれも“谷戻り”か 195 00:15:51,075 --> 00:15:54,411 もしや この辺りに もっといるんじゃ… 196 00:16:10,511 --> 00:16:13,430 (ゼン)えいっ… えいっ… 197 00:16:14,139 --> 00:16:15,265 (枝を踏む音) 198 00:16:15,724 --> 00:16:16,725 (ゼン)ん? 199 00:16:22,690 --> 00:16:24,650 ハナ!? あっ… 200 00:16:28,904 --> 00:16:30,406 どうした どこ行くんだ? 201 00:16:32,074 --> 00:16:32,908 ハナ… 202 00:16:36,620 --> 00:16:40,124 はあ… 温かい… 203 00:16:41,291 --> 00:16:45,587 お前… ちゃんとまだ 生きててくれてるんだよなぁ… 204 00:16:49,091 --> 00:16:52,594 なぁ お前… ハナだよな 205 00:16:52,720 --> 00:16:54,221 何もかも…― 206 00:16:56,015 --> 00:16:58,267 忘れちまってるだけだよな 207 00:17:00,644 --> 00:17:02,271 (村人)いたぞ! (ハナの母)ハナ! 208 00:17:03,689 --> 00:17:06,817 ゼン!? お前 一体何を… 209 00:17:06,942 --> 00:17:09,486 ハナには二度と近づくなと 言っただろう! 210 00:17:11,655 --> 00:17:12,489 ん? 211 00:17:13,949 --> 00:17:14,992 ハナ!? 212 00:17:17,494 --> 00:17:18,996 息をしてない… 213 00:17:19,329 --> 00:17:21,999 ハナ! しっかりおし ハナ! 214 00:17:26,628 --> 00:17:28,297 (ゼン)はぁ… 215 00:17:38,057 --> 00:17:39,516 (ギンコ)ゼン どうした 216 00:17:41,685 --> 00:17:44,521 ハナが… 死んだ 217 00:17:45,939 --> 00:17:47,316 首から…― 218 00:17:48,734 --> 00:17:50,986 黒い縄が抜けてった… 219 00:17:54,698 --> 00:17:55,532 (ギンコ)そうか 220 00:17:58,077 --> 00:18:01,371 なぁ ゼン お前もここを出てくか 221 00:18:01,830 --> 00:18:03,582 その方が いいだろ 222 00:18:03,916 --> 00:18:04,750 (ゼン)え… 223 00:18:06,418 --> 00:18:07,252 でも… 224 00:18:08,128 --> 00:18:11,256 おそらく今夜… “一夜橋”が架かる 225 00:18:11,632 --> 00:18:12,758 えっ… 226 00:18:12,883 --> 00:18:15,511 (ギンコ) こちら側からなら 渡れるはずだ 227 00:18:16,345 --> 00:18:17,262 もう そこら中― 228 00:18:17,888 --> 00:18:21,975 お前にも見えるほど 力を蓄えたニセカズラでいっぱいだ 229 00:18:24,895 --> 00:18:27,106 夜半までには決めることだ 230 00:18:27,439 --> 00:18:30,526 この機を逃すと いつ出られるか分からんぞ 231 00:19:02,307 --> 00:19:03,350 (ギンコ)来たか 232 00:19:03,767 --> 00:19:07,604 未練はないな この橋 戻れば落ちるぞ 233 00:19:09,898 --> 00:19:12,401 なぁに なんとかなるさ 234 00:19:18,198 --> 00:19:19,116 (ゼン)ああ… 235 00:19:20,534 --> 00:19:21,618 (ゼン)そうだ… 236 00:19:23,745 --> 00:19:25,122 忘れよう 237 00:19:28,876 --> 00:19:32,629 きっと 忘れられる… ここを出れば 238 00:19:36,091 --> 00:19:36,967 (ゼン)はっ 239 00:19:41,054 --> 00:19:41,972 (ギンコ)ん? 240 00:19:43,140 --> 00:19:43,974 どうした 241 00:19:47,352 --> 00:19:49,980 何してる もう戻れやしないぞ 242 00:19:52,107 --> 00:19:53,734 (ゼン)進めない 243 00:19:53,984 --> 00:19:56,486 この中に ハナだったやつがいる… 244 00:19:57,279 --> 00:19:59,573 違う! ハナは3年前に死んだんだ! 245 00:20:03,327 --> 00:20:04,870 違わない… 246 00:20:05,579 --> 00:20:09,833 俺はこの3年… ハナが 生きてくれてたから やってこれた 247 00:20:10,584 --> 00:20:13,837 あの姿を見るのは… つらかったけど― 248 00:20:14,755 --> 00:20:18,342 今となっちゃ… まだ… マシだ 249 00:20:19,718 --> 00:20:22,346 踏みつけてなんざ… 進めない 250 00:20:24,264 --> 00:20:25,557 戻るな! 251 00:20:56,296 --> 00:21:01,551 (ギンコ)その後… 彼がどうなったか 正しくは知れない 252 00:21:06,723 --> 00:21:07,849 (足音) 253 00:21:07,849 --> 00:21:10,227 (足音) 254 00:21:07,849 --> 00:21:10,227 だが おそらく… 255 00:21:10,227 --> 00:21:13,146 (足音) 256 00:21:16,525 --> 00:21:17,526 (村人)あっ 257 00:21:42,384 --> 00:21:43,844 (ギンコ)あの谷に― 258 00:21:45,637 --> 00:21:48,307 一夜ばかりの橋が架かるのは― 259 00:21:50,517 --> 00:21:54,521 およそまた… 20年ののち… 260 00:21:54,646 --> 00:22:00,652 ♪~ 261 00:23:24,569 --> 00:23:30,575 ~♪