1 00:00:08,248 --> 00:00:10,417 ⚟グレイラットさん。 2 00:00:10,417 --> 00:00:14,087 よかった。ちょうどお宅へ伺おうとしていたんですよ。 3 00:00:14,087 --> 00:00:16,423 こちらお手紙になります。 4 00:00:16,423 --> 00:00:19,593 ありがとうございます。 5 00:00:19,593 --> 00:00:21,595 《誰からだ?》 6 00:00:23,930 --> 00:00:26,933 はっ!パウロからだ! 7 00:00:29,102 --> 00:00:33,273 「ルーデウスへ。魔法大学に入学するんだってな。 8 00:00:33,273 --> 00:00:35,442 おめでとう。いろいろあったが➡ 9 00:00:35,442 --> 00:00:39,112 お前がお前の道を歩いてくれるのをうれしく思う。 10 00:00:39,112 --> 00:00:44,451 エリナリーゼから聞いたと思うがゼニスのことはなんとかなりそうだ。 11 00:00:44,451 --> 00:00:46,953 あいつにもよろしく言っといてくれ。 12 00:00:46,953 --> 00:00:49,956 俺たちは今イーストポートにいる。 13 00:00:49,956 --> 00:00:53,126 これからベガリット大陸へ向かうところだ。 14 00:00:53,126 --> 00:00:56,963 ベガリット大陸は魔大陸の次に過酷な土地だ。 15 00:00:56,963 --> 00:00:59,966 子連れで渡るにはちとはばかられる。 16 00:00:59,966 --> 00:01:04,905 そこでアイシャとノルンだけお前の所に送るって案が出た。 17 00:01:04,905 --> 00:01:09,075 もちろん子どもだけで旅をさせるのも危険な話だ。 18 00:01:09,075 --> 00:01:11,745 また離れてやきもきするくらいなら➡ 19 00:01:11,745 --> 00:01:15,415 連れていったほうがいい。そう思ってたときに➡ 20 00:01:15,415 --> 00:01:19,753 ある人物と再会した。お前も知ってる人だ。 21 00:01:19,753 --> 00:01:22,923 その人が子どもたちの護衛を引き受けてくれるっていうんで➡ 22 00:01:22,923 --> 00:01:26,760 お願いした。お前も会ったら驚くと思う。 23 00:01:26,760 --> 00:01:31,431 アイシャはお前に似て器用な子だ。頭もいい。 24 00:01:31,431 --> 00:01:34,601 ノルンはお前やアイシャとは少々違う。 25 00:01:34,601 --> 00:01:39,272 お前のことも嫌ってるしアイシャともあまり仲がよくない。 26 00:01:39,272 --> 00:01:43,443 兄貴として嫌がらずに面倒を見てやってほしい。 27 00:01:43,443 --> 00:01:45,779 とりあえずそんな感じだ。 28 00:01:45,779 --> 00:01:48,615 なんでもかんでもお前に任せることになって➡ 29 00:01:48,615 --> 00:01:51,952 申し訳なく思っている。よろしく頼む。 30 00:01:51,952 --> 00:01:53,954 パウロ・グレイラットより」。 31 00:01:55,956 --> 00:01:58,625 《申し訳なさのあふれた手紙だ。 32 00:01:58,625 --> 00:02:01,561 だが俺に対する信頼も感じる。 33 00:02:01,561 --> 00:02:05,232 信頼には応えねばならんな。長男だし! 34 00:02:05,232 --> 00:02:07,901 それにしても護衛を引き受けてくれた➡ 35 00:02:07,901 --> 00:02:10,904 ある人物って誰だろう?》 36 00:02:10,904 --> 00:02:12,906 まぁいっか… 。 37 00:03:44,940 --> 00:03:47,440 シ~ルフィ。 38 00:03:47,440 --> 00:03:49,950 フフフ… 。どうしたの? 39 00:03:49,950 --> 00:03:52,550 ルディが浮かれるなんて珍しいね。 40 00:03:52,550 --> 00:03:55,550 ああ父さんから手紙が届いたんだ。 41 00:03:55,550 --> 00:03:57,890 えっ!パウロさんから?うん! 42 00:03:57,890 --> 00:04:01,730 みんな無事みたいだ。そう!よかった。 43 00:04:01,730 --> 00:04:05,730 それで突然だけど妹が2人来るらしい。 44 00:04:05,730 --> 00:04:09,570 この家に住まわせてあげようと思ってるんだけど大丈夫かな? 45 00:04:09,570 --> 00:04:13,870 もちろん!にぎやかになるね。うん! 46 00:04:16,910 --> 00:04:19,740 《こうして結婚して家を構えたのも➡ 47 00:04:19,740 --> 00:04:22,250 家族のためだったのかもしれないな。 48 00:04:22,250 --> 00:04:25,080 いずれはパウロたちと一緒に暮らしてもいい。 49 00:04:25,080 --> 00:04:29,590 それにしても元ニートが両親を養うか。 50 00:04:29,590 --> 00:04:31,590 なんとも感慨深い》 51 00:04:31,590 --> 00:04:33,890 いただきま~す! 52 00:04:38,600 --> 00:04:43,100 《ああ幸せだ。こうやって帰る場所があって➡ 53 00:04:43,100 --> 00:04:46,600 毎日好きな人と一緒にごはんを食べられるなんて。 54 00:04:46,600 --> 00:04:48,770 シルフィには感謝だな》 55 00:04:48,770 --> 00:04:50,710 は~。 56 00:04:50,710 --> 00:04:54,710 なぁシルフィ何か俺にしてほしいことないの? 57 00:04:54,710 --> 00:04:59,220 えっ?う~ん… 。じゃああれ教えてよ。 58 00:04:59,220 --> 00:05:02,050 ルディが入学試験のときに使ったあれ。 59 00:05:02,050 --> 00:05:05,720 あ~ディスタブ・マジックか。お安いご用です。 60 00:05:05,720 --> 00:05:08,220 手取り腰取り教えてあげましょう。 61 00:05:08,220 --> 00:05:11,390 代わりに僕治癒魔術を教えてあげる。 62 00:05:11,390 --> 00:05:16,070 一応上級までなら使えるしね。うんありがとう。 63 00:05:16,070 --> 00:05:18,740 《というわけで夕食後は➡ 64 00:05:18,740 --> 00:05:21,240 お互い魔術を教え合うことになった》 65 00:05:21,240 --> 00:05:24,570 う~ん… 。えっと… 。 66 00:05:24,570 --> 00:05:28,750 治癒魔術も他の無詠唱と変わらないと思うんだけど。 67 00:05:28,750 --> 00:05:31,920 う~ん… 。もしかして➡ 68 00:05:31,920 --> 00:05:35,320 術を受けている側の感覚がわからないんじゃない? 69 00:05:37,420 --> 00:05:42,260 《確かに俺には魔力で干渉される側の感覚がない。 70 00:05:42,260 --> 00:05:46,600 攻撃魔術なら血流のように感じることができるのだが》 71 00:05:46,600 --> 00:05:50,700 はぁ… 。なんかちょっと安心した。 72 00:05:50,700 --> 00:05:53,870 ルディにもできないことってあるんだね。 73 00:05:53,870 --> 00:05:56,710 悔しいけどそうみたいだね。 74 00:05:56,710 --> 00:05:59,210 じゃあ次はシルフィの番だ。 75 00:06:01,710 --> 00:06:07,050 う~ん! 76 00:06:07,050 --> 00:06:09,220 う~ん… 。 77 00:06:09,220 --> 00:06:14,060 そういえばシルフィ。なっ何?今集中してるから。 78 00:06:14,060 --> 00:06:18,560 俺たちの子どもってさやっぱり魔術の才能があるのかな? 79 00:06:18,560 --> 00:06:21,560 ふぁっ!? 80 00:06:21,560 --> 00:06:26,240 そっそれは… 生まれてみないとわからないよ。 81 00:06:26,240 --> 00:06:29,070 だよね。あっでも➡ 82 00:06:29,070 --> 00:06:34,080 僕はエルフの血が濃いからできにくいというか… 。 83 00:06:34,080 --> 00:06:37,910 その… 僕に子どもができなかったら➡ 84 00:06:37,910 --> 00:06:42,090 お妾さんを迎えてもいいからね。 85 00:06:42,090 --> 00:06:44,920 そんなことするつもりはないよ。 86 00:06:44,920 --> 00:06:50,090 俺が欲しいのは子どもじゃなくて好きな相手との愛の結晶さ。 87 00:06:50,090 --> 00:06:53,030 愛してるよシルフィ。 88 00:06:53,030 --> 00:06:56,030 うん僕も愛してるよ。 89 00:06:58,700 --> 00:07:02,870 この魔法陣が成功すれば次の段階に進めるわ。 90 00:07:02,870 --> 00:07:06,710 《ここ1か月根を詰めて描いていた力作。 91 00:07:06,710 --> 00:07:10,210 ナナホシにとっては2年間の集大成だ》 92 00:07:10,210 --> 00:07:14,720 一応この魔法陣が何をするものか聞いてみても? 93 00:07:14,720 --> 00:07:17,550 異世界の物品を召喚するわ。 94 00:07:17,550 --> 00:07:20,390 また転移災害とか起きないだろうな? 95 00:07:20,390 --> 00:07:23,230 大丈夫よ。理論上はね。 96 00:07:23,230 --> 00:07:27,060 その理論を聞いてみても? 97 00:07:27,060 --> 00:07:31,730 は~大きくかつ複雑なものを召喚しようとすれば➡ 98 00:07:31,730 --> 00:07:36,070 より多くの魔力が必要だと今までの実験で判明したわ。 99 00:07:36,070 --> 00:07:40,410 つまりこの世界の魔術にはエネルギー保存の法則が… 。 100 00:07:40,410 --> 00:07:43,750 あっ… 。 101 00:07:43,750 --> 00:07:45,750 この世界でおかしいことは➡ 102 00:07:45,750 --> 00:07:49,590 大抵魔力が肩代わりしているということ。 103 00:07:49,590 --> 00:07:51,520 なるほど… 。 104 00:07:51,520 --> 00:07:54,360 《土魔術で中空に岩が出現するのは➡ 105 00:07:54,360 --> 00:07:57,690 辺りの魔力を岩に変化させているのか》 106 00:07:57,690 --> 00:07:59,700 じゃあ説明は終わり。 107 00:07:59,700 --> 00:08:02,500 始めましょうか。はい。 108 00:08:11,370 --> 00:08:14,380 《んっ!?何かおかしい。 109 00:08:14,380 --> 00:08:17,580 魔法陣の光り方に滞りがあるような… 》 110 00:08:30,390 --> 00:08:35,230 《回路がショートしたのか?ともあれこれは… 》 111 00:08:35,230 --> 00:08:37,330 失敗ね。 112 00:08:44,570 --> 00:08:46,780 ふぅ… 。 113 00:08:54,850 --> 00:08:59,020 ご苦労さま。今日はもう帰ってもいいわ。 114 00:08:59,020 --> 00:09:02,330 まっまぁ… こういうこともあるさ。 115 00:09:05,700 --> 00:09:08,000 では失礼します。 116 00:09:13,700 --> 00:09:18,210 《ナナホシはここ最近ずいぶんと張り詰めてた。 117 00:09:18,210 --> 00:09:22,380 この失敗はかなり響いているんじゃないだろうか。 118 00:09:22,380 --> 00:09:25,880 いやナナホシはあれでいて結構強そうだ。 119 00:09:25,880 --> 00:09:29,390 失敗を失敗と受け止めるだけの度量はあるだろう》 120 00:09:29,390 --> 00:09:33,390 ああ~!!うわっ… あっ… 。 121 00:09:33,390 --> 00:09:40,060 ああ~!! 122 00:09:40,060 --> 00:09:48,400 ううっ… あぁ!!ああ… あ~!! 123 00:09:48,400 --> 00:09:51,070 帰れない~!!ちょっと落ち着けよ! 124 00:09:51,070 --> 00:09:54,740 帰れない!帰れない!帰れない! 125 00:09:54,740 --> 00:09:57,250 帰れない!! 126 00:09:59,580 --> 00:10:03,290 おい… 大丈夫か?あっ… 。 127 00:10:06,760 --> 00:10:10,260 お前ちょっと頑張りすぎたんだよ。 128 00:10:10,260 --> 00:10:14,600 今日は休もう。なっ? 129 00:10:14,600 --> 00:10:17,100 何?あれ… 。どうしたの? 130 00:10:17,100 --> 00:10:19,600 大丈夫… 。んっ? 131 00:10:19,600 --> 00:10:22,270 はっ!師匠!ザノバ。 132 00:10:22,270 --> 00:10:26,440 いかがなされましたか?ナナホシがヤバい。助けてくれ。 133 00:10:26,440 --> 00:10:29,950 病気ですか?似たようなもんだ。 134 00:10:29,950 --> 00:10:32,950 ならばまずは医務室へ運びましょう。 135 00:10:32,950 --> 00:10:35,450 師匠余が運びます。 136 00:10:35,450 --> 00:10:40,960 丁寧にな。無論です。さぁサイレント殿。 137 00:10:40,960 --> 00:10:43,660 道をあけろ!! 138 00:10:50,730 --> 00:10:53,400 なるほど。彼女は好きで➡ 139 00:10:53,400 --> 00:10:56,910 研究をしていたわけではなかったのですな。 140 00:10:56,910 --> 00:10:58,910 そうだな。 141 00:11:01,740 --> 00:11:05,750 ぐらんどますた顔ひどい。 142 00:11:08,080 --> 00:11:12,920 ああ俺はブサイクだからな。 143 00:11:12,920 --> 00:11:18,430 シルフィに相談してしばらくはナナホシを俺の家で世話しようと思う。 144 00:11:18,430 --> 00:11:20,930 こういうときに1人にするのは危険だ。 145 00:11:20,930 --> 00:11:22,930 それがよろしいでしょうな。 146 00:11:22,930 --> 00:11:26,270 ザノバ家まで運ぶのを手伝ってくれるか? 147 00:11:26,270 --> 00:11:28,270 喜んで。 148 00:11:37,610 --> 00:11:41,120 ひゃっ!ぐらんどますたなんですか? 149 00:11:41,120 --> 00:11:46,120 なんでもない。ジュリザノバによくしてもらってるか? 150 00:11:46,120 --> 00:11:50,560 はい。マスタにはごはんたくさん食べさせてくれます。 151 00:11:50,560 --> 00:11:52,560 そうかそうか。 152 00:11:52,560 --> 00:11:57,570 マスターはごはんをたくさん食べさせてくれますだな。 153 00:11:57,570 --> 00:12:02,740 うん。マスタはごはんをたくさん食べさせてくれます。 154 00:12:02,740 --> 00:12:06,410 よしよし。 155 00:12:06,410 --> 00:12:10,080 《ナナホシはちゃんとごはんを食べていたのだろうか? 156 00:12:10,080 --> 00:12:13,250 好きなものを誰かと一緒に食べるだけで➡ 157 00:12:13,250 --> 00:12:16,250 立派な精神安定剤になる。 158 00:12:16,250 --> 00:12:18,750 彼女はどうだったのだろうか。 159 00:12:18,750 --> 00:12:21,760 俺は彼女のことをほとんど知らない。 160 00:12:21,760 --> 00:12:26,060 同じ日本人で秘密を共有してるのに》 161 00:12:35,940 --> 00:12:40,610 まだ眠ってる。相当疲れていたみたいだね。 162 00:12:40,610 --> 00:12:43,110 一応治癒魔術をかけておいたけど。 163 00:12:43,110 --> 00:12:47,450 ありがとう。護衛中にごめんな。ううん。 164 00:12:47,450 --> 00:12:50,650 そうだ。着替えさせたときに… 。 165 00:12:55,890 --> 00:12:59,230 作業用のかもしれないけど。 166 00:12:59,230 --> 00:13:02,230 一応預かっておくよ。 167 00:13:02,230 --> 00:13:06,900 大丈夫ですか!?サイレント殿は。さてな… 。 168 00:13:06,900 --> 00:13:09,240 なんにせよ助かったよザノバ。 169 00:13:09,240 --> 00:13:13,240 いえ師匠にはいつもお世話になっておりますからな。 170 00:13:13,240 --> 00:13:17,080 師匠のほうこそ大丈夫ですか?なんでだ? 171 00:13:17,080 --> 00:13:20,780 今のサイレント殿のような顔色をしております。 172 00:13:23,090 --> 00:13:27,760 少しな昔のつらいことを思い出したんだ。 173 00:13:27,760 --> 00:13:30,930 聞いてもよろしいですか? 174 00:13:30,930 --> 00:13:36,430 俺もああやって無気力になって閉じこもったことがあっただけさ。 175 00:13:36,430 --> 00:13:40,940 余にはわからん感覚ですな。 176 00:13:40,940 --> 00:13:43,110 《でも俺はわかる。 177 00:13:43,110 --> 00:13:46,110 少し境遇が違えばああなっていたのは➡ 178 00:13:46,110 --> 00:13:48,110 俺だったかもしれない》 179 00:13:52,380 --> 00:13:56,890 とにかくまた助けが必要であれば余におっしゃってください。 180 00:13:56,890 --> 00:13:59,890 力だけは有り余っておりますので。 181 00:13:59,890 --> 00:14:02,290 ああ頼むよ。 182 00:14:05,560 --> 00:14:09,230 腹減ってないか?なんか食いたいもんがあれば➡ 183 00:14:09,230 --> 00:14:12,740 シルフィに頼んでおくけど。 184 00:14:12,740 --> 00:14:19,240 そうだ!ポテトチップス食べるか?うまそうに食ってただろ。 185 00:14:19,240 --> 00:14:23,050 風呂も沸かすぞ?心の洗濯っていうし。 186 00:14:25,080 --> 00:14:28,420 あっ… 。 187 00:14:28,420 --> 00:14:32,090 なんかあったら呼んでくれ。 188 00:14:32,090 --> 00:14:35,420 全部塞いだと思ったのよ。 189 00:14:35,420 --> 00:14:38,260 魔法陣は基板みたいなもの。 190 00:14:38,260 --> 00:14:41,600 いくつものパターン回路を組み合わせることで➡ 191 00:14:41,600 --> 00:14:44,270 一つの機能を作り出す。 192 00:14:44,270 --> 00:14:50,710 けれどどうしてもあの一点回路がつながらなかった。 193 00:14:50,710 --> 00:14:53,880 物理的に無理なのよ。 194 00:14:53,880 --> 00:14:58,580 つまり私は家に帰れないってこと。 195 00:15:06,560 --> 00:15:08,720 さてこれを見てほしい。 196 00:15:08,720 --> 00:15:12,900 魔法陣か。師匠これはどういう種類の? 197 00:15:12,900 --> 00:15:16,730 サイレントが研究している召喚魔法陣の図面だ。 198 00:15:16,730 --> 00:15:20,240 ちょっと行き詰まったからみんなの知恵を借りたい。 199 00:15:20,240 --> 00:15:24,570 しかし師匠我々は召喚魔術は専門外ですが… 。 200 00:15:24,570 --> 00:15:26,910 まぁ解決できなくてもいいさ。 201 00:15:26,910 --> 00:15:30,910 逆に分野が違えば出てくるアイデアも違うだろうし。 202 00:15:30,910 --> 00:15:33,580 とりあえずこの部分を見てくれ。 203 00:15:33,580 --> 00:15:36,920 ここで魔力が途切れるらしいんだがわかるか? 204 00:15:36,920 --> 00:15:39,590 ああここで切れてるのか。 205 00:15:39,590 --> 00:15:43,090 えっとこれにつながるのはそこか… 。 206 00:15:43,090 --> 00:15:47,100 ここに魔力を流すのに何かアイデアはありませんか? 207 00:15:47,100 --> 00:15:53,040 う~ん… あっちとこっちがこうなってるから… 。 208 00:15:53,040 --> 00:15:57,210 これは難題だな。一から描き直せば… 。 209 00:15:57,210 --> 00:15:59,710 いやでも無理だな~。 210 00:15:59,710 --> 00:16:03,210 多重構造にすればいけるのではないですか? 211 00:16:03,210 --> 00:16:08,220 多重構造?なんの話だ?余の研究をしている人形は➡ 212 00:16:08,220 --> 00:16:10,890 いくつもの魔法陣を重ね合わせることで➡ 213 00:16:10,890 --> 00:16:13,390 一つの効果を生んでいる。 214 00:16:13,390 --> 00:16:16,060 とはいえ余も研究を始めたばかりで➡ 215 00:16:16,060 --> 00:16:19,730 まともに魔法陣など描いたことはないのだが… 。 216 00:16:19,730 --> 00:16:23,230 待て人形ってそこにあるこの間のやつか? 217 00:16:23,230 --> 00:16:25,230 ちょっと見せてくれ。 218 00:16:33,910 --> 00:16:37,250 これを作ったやつは天才だな。お~! 219 00:16:37,250 --> 00:16:40,080 こんな魔法陣は見たことがない。 220 00:16:40,080 --> 00:16:45,590 く~全然理論がわからん!2つの魔法陣を重ねているのか? 221 00:16:45,590 --> 00:16:47,760 いや違うもっと多重なんだ。 222 00:16:47,760 --> 00:16:50,360 全部そろってないとうまく動かない。 223 00:16:50,360 --> 00:16:53,200 でも折れているのに動いていたし… 。 224 00:16:53,200 --> 00:16:55,200 なんなんだ!?この魔法陣は! 225 00:16:55,200 --> 00:16:58,370 余もまだ詳しくはわからんのだが➡ 226 00:16:58,370 --> 00:17:01,370 本によると肘の動きを制御するための➡ 227 00:17:01,370 --> 00:17:03,370 魔法陣であるらしい。うぐっ… 。 228 00:17:03,370 --> 00:17:05,880 はいはい天才のあなたにも➡ 229 00:17:05,880 --> 00:17:09,040 すぐ理解できますよ。わかっている! 230 00:17:09,040 --> 00:17:13,220 クリフ先輩この人形に使われている技術を使えば➡ 231 00:17:13,220 --> 00:17:16,720 サイレントの魔法陣の問題は解決すると思いますか? 232 00:17:16,720 --> 00:17:20,520 わからない。けど可能性はあると思う。 233 00:17:29,400 --> 00:17:31,900 皆さん例のものを。 234 00:17:53,190 --> 00:17:55,190 あっ… 。 235 00:17:55,190 --> 00:17:57,190 できるかも… 。 236 00:17:57,190 --> 00:17:59,700 そうか… そうかそうか。 237 00:17:59,700 --> 00:18:02,030 何も平面にこだわる必要はなかった。 238 00:18:02,030 --> 00:18:06,040 そうねそうよ。紙に描いたって厚みは出るのよ。 239 00:18:06,040 --> 00:18:09,710 積層させればどれだけでも大きな魔法陣は描けるんだわ! 240 00:18:09,710 --> 00:18:13,310 どうしてそんな簡単なことを思いつかなかったのかしら! 241 00:18:17,210 --> 00:18:19,880 あ~違う!こうじゃない! 242 00:18:19,880 --> 00:18:23,890 おいこうじゃないのか? 243 00:18:23,890 --> 00:18:30,390 あっそっか… あなた賢いわね。当然だ。僕は天才だからな。 244 00:18:30,390 --> 00:18:34,230 じゃあこれはどうすればいい?ちょっと待て。ここは… 。 245 00:18:34,230 --> 00:18:36,400 あっこの式が使えるな。 246 00:18:36,400 --> 00:18:38,400 あっじゃあここはこれでいけそう。 247 00:18:38,400 --> 00:18:41,400 なるほど。斬新だが可能か… 。 248 00:18:41,400 --> 00:19:04,430 ♬~ 249 00:19:07,860 --> 00:19:10,270 では起動します。 250 00:19:33,060 --> 00:19:36,730 お~!これはすごいですな! 251 00:19:36,730 --> 00:19:40,900 なんだ?これは。ガラスか?違うな。 252 00:19:40,900 --> 00:19:42,900 もっとやわらかい。 253 00:19:42,900 --> 00:19:44,900 《たかがペットボトル》 254 00:19:44,900 --> 00:19:46,900 よし… よし! 255 00:19:46,900 --> 00:19:48,900 《されどペットボトルだ》 256 00:19:48,900 --> 00:19:51,570 成功ですね。 257 00:19:51,570 --> 00:19:55,080 これでようやく次の段階に進めるわ! 258 00:19:55,080 --> 00:19:58,410 積層構造の魔法陣。これを突き詰めていけば➡ 259 00:19:58,410 --> 00:20:04,090 おそらくどんなものだって召喚できるはず!あっ… 。 260 00:20:04,090 --> 00:20:08,760 せ… 世話をかけたわね。ギブアンドテイクでしょ? 261 00:20:08,760 --> 00:20:11,760 今度僕が困ったときに助けてくださいよ。 262 00:20:11,760 --> 00:20:13,930 もっ… もちろんよ。 263 00:20:13,930 --> 00:20:16,270 今日はパーッと祝いましょう! 264 00:20:16,270 --> 00:20:21,100 もちろんあなたのおごりで。しょうがないわね。 265 00:20:21,100 --> 00:20:25,110 でもそれであなたたちへの貸し借りはなしよ? 266 00:20:25,110 --> 00:20:27,610 乾杯!! 267 00:20:32,280 --> 00:20:34,780 は~! 268 00:20:34,780 --> 00:20:38,450 ふぅ… 。 269 00:20:45,460 --> 00:20:49,970 今日はありがとうございました。 270 00:20:49,970 --> 00:20:52,070 イエーイ! 271 00:20:52,070 --> 00:20:55,400 まっ僕も手伝ったしな。 272 00:20:55,400 --> 00:20:58,240 《この手の集まりは好きじゃないので➡ 273 00:20:58,240 --> 00:21:01,080 前世では一度もしたことがなかった。 274 00:21:01,080 --> 00:21:05,580 でもつらいことがあったとき周りのやつらに助けられたら➡ 275 00:21:05,580 --> 00:21:08,750 きっとうれしくて喜びを分かち合うために➡ 276 00:21:08,750 --> 00:21:10,920 騒ぎたくなるんだろう。 277 00:21:10,920 --> 00:21:16,590 たまにはすべてを忘れないと到底生きてはいけないのだ。 278 00:21:16,590 --> 00:21:20,300 人生はつらいことばかりだからな》 279 00:22:57,060 --> 00:23:00,060 誰かいませんか? 280 00:23:00,060 --> 00:23:02,060 もしも~し! 281 00:23:02,060 --> 00:23:04,900 お~い!お兄ちゃ~ん! 282 00:23:04,900 --> 00:23:06,900 ノルン姉が道間違えるから➡ 283 00:23:06,900 --> 00:23:08,900 こんな時間になっちゃったじゃん。 284 00:23:08,900 --> 00:23:12,070 アイシャだってあっちで間違いないって言ってたし! 285 00:23:12,070 --> 00:23:14,080 う~ん!あっ… 。 286 00:23:14,080 --> 00:23:20,920 あっお兄ちゃん!お兄ちゃん会いたかった! 287 00:23:20,920 --> 00:23:22,920 ルーデウス。 288 00:23:25,750 --> 00:23:27,760 久しぶりだな。 289 00:23:27,760 --> 00:23:31,760 はっ… はい!お久しぶりです! 290 00:23:31,760 --> 00:23:33,760 ルイジェルドさん!