1 00:00:05,005 --> 00:00:08,008 (パウロ)この先 いるな。 2 00:00:08,008 --> 00:00:10,010 (ギース)どうする? パウロ。 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,347 まだ余裕はあるが いったん戻るってのも手だぜ。 4 00:00:13,347 --> 00:00:17,351 (パウロ)いや 進む。 それぞれの装備の確認をしよう。 5 00:00:17,351 --> 00:00:19,353 (ギース)了解。 6 00:00:19,353 --> 00:00:23,023 (ロキシー)ルディ。 私のスクロール 何個か持っておきますか? 7 00:00:23,023 --> 00:00:26,360 (ルーデウス)そうですね。 じゃあ 治癒魔術をいくつか。 8 00:00:26,360 --> 00:00:29,696 (ロキシー)はい。 (ルーデウス)ありがとうございます。 9 00:00:29,696 --> 00:00:32,699 どんなガーディアンがいるのかは わかりませんが➡ 10 00:00:32,699 --> 00:00:34,701 こちらの戦力は十分です。 11 00:00:34,701 --> 00:00:37,371 ルディが そのスクロールを 使うことのないよう➡ 12 00:00:37,371 --> 00:00:40,040 全力で援護します。 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 お願いします。 14 00:00:42,042 --> 00:00:44,378 どうにも俺は ビビり癖があるので。 15 00:00:44,378 --> 00:00:48,715 はい。 背中は任せてください。 16 00:00:48,715 --> 00:00:52,719 よし 全員 準備はいいか? 17 00:00:52,719 --> 00:00:54,721 ルディ。 なんでしょうか? 18 00:00:54,721 --> 00:00:59,059 この状況で こんなことを言うのも 悪いと思うんだがな…。 19 00:00:59,059 --> 00:01:03,330 じゃあ 言わないでください。 お… おう。 20 00:01:03,330 --> 00:01:06,667 《決戦前に大事なことを 言わせるもんじゃない。 21 00:01:06,667 --> 00:01:09,670 そういうのは 帰ってからでいいのだ》 22 00:01:09,670 --> 00:01:12,072 (パウロ)行くぞ。 23 00:03:05,000 --> 00:03:08,670 (ギース)あっ! おぉ…。 24 00:03:08,670 --> 00:03:13,170 ヒュドラかよ… 初めて見たぜ。 25 00:03:21,510 --> 00:03:23,510 (パウロ)ゼニス…。 26 00:03:23,510 --> 00:03:25,520 《なぜ あんな所に?》 27 00:03:25,520 --> 00:03:28,120 バカ野郎! 早まるな! 28 00:03:30,850 --> 00:03:32,860 援護します! 29 00:03:32,860 --> 00:03:36,860 静かなる氷人の拳! アイシクルブレイク! 30 00:03:36,860 --> 00:03:38,860 ストーンキャノン! 31 00:03:42,030 --> 00:03:44,200 (甲高い音) 32 00:03:44,200 --> 00:03:46,870 はじかれた!? 33 00:03:46,870 --> 00:03:50,470 うお~! 34 00:03:50,470 --> 00:04:05,820 ♬~ 35 00:04:05,820 --> 00:04:07,820 チッ。 36 00:04:09,830 --> 00:04:12,160 (エリナリーゼ)パウロ! 37 00:04:12,160 --> 00:04:15,500 は~! なっ!? 38 00:04:15,500 --> 00:04:19,500 せせらぎの濁流よ! フロードフラッシュ! 39 00:04:24,840 --> 00:04:27,840 (タルハンド)アースピラー! 40 00:04:30,510 --> 00:04:33,180 (甲高い音) 41 00:04:33,180 --> 00:04:36,520 やつに魔術は通用しないのか!? 42 00:04:36,520 --> 00:04:38,520 《あの音だ。 43 00:04:38,520 --> 00:04:42,530 あの甲高い音が響くと 魔術が無効化される。 44 00:04:42,530 --> 00:04:46,530 どうする… 続行か? いったん逃げるか? 45 00:04:46,530 --> 00:04:50,130 俺は何をすべきだ?》 ルディ あれを! 46 00:04:52,640 --> 00:04:56,140 (ロキシー)治っています…。 47 00:04:56,140 --> 00:04:58,140 撤退しましょう! 48 00:04:58,140 --> 00:05:00,140 うお~! 49 00:05:00,140 --> 00:05:02,150 ギース! おうよ! 50 00:05:02,150 --> 00:05:04,550 うお~! うらっ! 51 00:05:07,650 --> 00:05:10,490 やめろ パウロ! いったん引くぞ! 52 00:05:10,490 --> 00:05:12,490 あぁ!? ざけんな ギース! 53 00:05:12,490 --> 00:05:15,490 こんな所で引けるかよ! 54 00:05:18,500 --> 00:05:20,500 (エリナリーゼ)ルーデウス! 55 00:05:25,500 --> 00:05:28,100 撤退です! 魔法陣に! 56 00:05:34,180 --> 00:05:40,180 (一同)ハァ ハァ ハァ…。 57 00:05:42,190 --> 00:05:46,860 (ルーデウス)力を失いし かの者に 再び立ち上がる力を与えん。 58 00:05:46,860 --> 00:05:50,130 ヒーリング。 59 00:05:50,130 --> 00:05:53,830 大丈夫ですか? かすっただけですわ。 60 00:05:55,800 --> 00:05:59,140 父さん。 ハァ ハァ ハァ…。 61 00:05:59,140 --> 00:06:04,140 あれは… ゼニスだ。 間違いない。 62 00:06:04,140 --> 00:06:07,140 (ルーデウス)ちょっと 落ち着いてください。 63 00:06:07,140 --> 00:06:11,550 ああ 悪かった。 今は落ち着いている。 64 00:06:13,480 --> 00:06:18,150 母さんは あれで 生きているんでしょうか? 65 00:06:18,150 --> 00:06:20,490 あぁ!? 66 00:06:20,490 --> 00:06:24,490 生きてるかどうかなんて 関係ねえだろうが! 67 00:06:26,500 --> 00:06:28,500 そうですね。 68 00:06:28,500 --> 00:06:30,500 やめろ ケンカは! 69 00:06:30,500 --> 00:06:33,500 ルディ! あそこにゼニスがいたんだぞ! 70 00:06:33,500 --> 00:06:35,510 お前の母さんが! 71 00:06:35,510 --> 00:06:38,170 なんで そんなに 落ち着いていられる!? 72 00:06:38,170 --> 00:06:41,180 取り乱して 何かが解決するんですか? 73 00:06:41,180 --> 00:06:43,510 そうは言ってねえ! 74 00:06:43,510 --> 00:06:47,180 《確かに冷静すぎるかもしれない。 75 00:06:47,180 --> 00:06:51,450 でも ゼニスとは あまりに接点がなかった。 76 00:06:51,450 --> 00:06:54,790 母親というより 一緒に暮らしていた他人。 77 00:06:54,790 --> 00:06:59,460 7歳のときに別れてから 10年近く会ってない》 78 00:06:59,460 --> 00:07:02,130 とりあえず 現状の整理をしましょう。 79 00:07:02,130 --> 00:07:04,130 あぁ!? あのガーディアンには➡ 80 00:07:04,130 --> 00:07:06,140 魔術が効かなかった。 81 00:07:06,140 --> 00:07:08,470 すさまじい再生能力。 82 00:07:08,470 --> 00:07:13,140 触れただけで エリナリーゼさんの防御を 突破できるほどの攻撃力。 83 00:07:13,140 --> 00:07:16,480 そして 石の中に 閉じ込められている母さんは➡ 84 00:07:16,480 --> 00:07:19,480 生きているかどうかも わからない。 85 00:07:19,480 --> 00:07:22,150 んなこたぁ 俺だって わかってんだよ! 86 00:07:22,150 --> 00:07:25,490 母親を見つけたときの態度が それかって言ってんだ! 87 00:07:25,490 --> 00:07:29,160 やめろ! 親子ゲンカは 宿に戻ったときにやれ! 88 00:07:29,160 --> 00:07:31,860 クソ! ふざけやがって。 89 00:07:34,500 --> 00:07:39,100 ハァ… ケンカは そこまで。 話し合いをしますわよ。 90 00:07:47,180 --> 00:07:50,450 大丈夫ですよ。 そうですか。 91 00:07:50,450 --> 00:07:53,780 《パウロと こんなふうになるのは 初めてじゃない。 92 00:07:53,780 --> 00:07:57,790 今回は ちょっと歯車が狂っただけだ》 93 00:07:57,790 --> 00:08:03,130 コホン。 あの… ゼニスさんの結晶化ですが➡ 94 00:08:03,130 --> 00:08:05,130 なんとかできると思います。 95 00:08:05,130 --> 00:08:07,800 本当か!? わたくしも➡ 96 00:08:07,800 --> 00:08:11,800 今のゼニスと似たようなことになった 人物を知っていますけど➡ 97 00:08:11,800 --> 00:08:13,970 ちゃんと 今も生きていますわ。 98 00:08:13,970 --> 00:08:16,470 問題は 例のガーディアン。 99 00:08:16,470 --> 00:08:19,810 わたくしも初めて見る種類ですわ。 100 00:08:19,810 --> 00:08:22,150 見りゃ ヒュドラってのは わかるが➡ 101 00:08:22,150 --> 00:08:25,150 あんなウロコを持ってる種なんて 聞いたことねえ。 102 00:08:25,150 --> 00:08:27,820 しかも再生までしおった。 103 00:08:27,820 --> 00:08:31,150 あれは おそらく マナタイトヒュドラです。 104 00:08:31,150 --> 00:08:33,820 本で読んだことがあります。 105 00:08:33,820 --> 00:08:37,830 全身が魔力を吸収するウロコで 覆われた悪魔の竜。 106 00:08:37,830 --> 00:08:40,830 てっきり おとぎ話だと思っていましたが➡ 107 00:08:40,830 --> 00:08:42,830 実在していたとは…。 108 00:08:42,830 --> 00:08:46,170 (ルーデウス)魔力を吸収… ってことは➡ 109 00:08:46,170 --> 00:08:49,840 俺たちは やつに ダメージを 与えられないということですか? 110 00:08:49,840 --> 00:08:52,440 本に書いてあったことが 本当なら➡ 111 00:08:52,440 --> 00:08:55,450 ゼロ距離で撃ち込めば 通用するはずです。 112 00:08:55,450 --> 00:08:59,450 しかし ダメージを与えたところで 再生しおる。 113 00:08:59,450 --> 00:09:01,750 やっかいですわね。 114 00:09:04,450 --> 00:09:06,790 ヒュドラの首は 火であぶれば➡ 115 00:09:06,790 --> 00:09:09,460 再生しないと 聞いたことがあります。 116 00:09:09,460 --> 00:09:13,130 《ギリシャ神話の英雄 ヘラクレスの話だ。 117 00:09:13,130 --> 00:09:16,800 ヒュドラを切ったあと 切り口をたいまつであぶると➡ 118 00:09:16,800 --> 00:09:19,800 再生を 阻止することができたらしい。 119 00:09:19,800 --> 00:09:23,470 所詮は神話。 信ぴょう性は薄いが…》 120 00:09:23,470 --> 00:09:27,480 なるほど 傷口を焼く… か。 121 00:09:27,480 --> 00:09:32,150 傷口なら ウロコで魔術が はじかれる可能性も低いです。 122 00:09:32,150 --> 00:09:34,820 (ギース)試してみる価値はあるか。 123 00:09:34,820 --> 00:09:37,820 よし! じゃあ それでいってみるか。 124 00:09:37,820 --> 00:09:40,490 おい パウロ それでいいな? 125 00:09:40,490 --> 00:09:42,490 ああ。 126 00:09:42,490 --> 00:09:45,830 気のねえ返事だな…。 わかってんのか? 127 00:09:45,830 --> 00:09:50,170 あいつの首を切れるのは お前しかいねえんだぞ。 128 00:09:50,170 --> 00:09:54,170 《パウロが首を落とし 俺が即座に焼く。 129 00:09:54,170 --> 00:09:58,510 場合によっては 俺も危険な立ち位置になる》 130 00:09:58,510 --> 00:10:00,510 ハァ…。 131 00:10:02,510 --> 00:10:09,520 エリナリーゼ タルハンド ギース それにロキシー。 132 00:10:09,520 --> 00:10:12,860 お前らには 今まで世話をかけた。 133 00:10:12,860 --> 00:10:15,190 ホントに 考えられないぐらい➡ 134 00:10:15,190 --> 00:10:18,190 すげえ尽力を してもらったと思ってる。 135 00:10:18,190 --> 00:10:21,870 けど それも これで終わりだ。 136 00:10:21,870 --> 00:10:26,200 ゼニスを助けるか 仮に助けられなくても➡ 137 00:10:26,200 --> 00:10:29,540 俺の家族は みんな見つかった。 138 00:10:29,540 --> 00:10:34,210 これで最後なんだ。 力を貸してくれ。 139 00:10:34,210 --> 00:10:37,550 かしこまるなんて あなたらしくありませんわ。 140 00:10:37,550 --> 00:10:41,550 ここまで来て 力を貸さんアホは おらんわい。 141 00:10:41,550 --> 00:10:44,890 パウロも ずいぶんと 丸くなっちまったな。 142 00:10:44,890 --> 00:10:47,890 勝ちましょう。 この戦いに勝てば➡ 143 00:10:47,890 --> 00:10:50,890 私たちの旅が 報われるというものです。 144 00:10:57,170 --> 00:10:59,340 ハァ…。 145 00:10:59,340 --> 00:11:04,510 ルディ… お前は 本当に頼りになる息子だ。 146 00:11:04,510 --> 00:11:08,180 そういうお世辞は ヒュドラを倒したあとにしましょう。 147 00:11:08,180 --> 00:11:13,180 お世辞じゃねえ。 本当に そう思ってる。 148 00:11:13,180 --> 00:11:16,520 俺は お前みたいに 冷静にもなれねえ。 149 00:11:16,520 --> 00:11:18,520 アイデアも出せねえ。 150 00:11:18,520 --> 00:11:22,190 がむしゃらに突っ込むことしか 考えてなかったバカだ。 151 00:11:22,190 --> 00:11:24,530 ダメな おやじだ。 152 00:11:24,530 --> 00:11:28,830 息子のお手本には… なれそうもねえ。 153 00:11:30,870 --> 00:11:34,200 それをわかったうえで 言わせてもらう。 154 00:11:34,200 --> 00:11:38,880 親の言うべきことじゃねえとは 思ってるけどな。 いいか。 155 00:11:38,880 --> 00:11:40,880 はい。 156 00:11:42,880 --> 00:11:45,550 死んでも母さんを助けろ。 157 00:11:45,550 --> 00:11:47,550 はい! 158 00:11:49,550 --> 00:11:52,820 よし 行くぞ。 159 00:11:52,820 --> 00:11:55,830 《確かに 親の言うべきことではない。 160 00:11:55,830 --> 00:12:00,500 しかし それは パウロの覚悟であり 俺への信頼だ。 161 00:12:00,500 --> 00:12:03,500 なら 俺は それに応えるだけだ。 162 00:12:03,500 --> 00:12:05,500 ゼニスを助ける。 163 00:12:05,500 --> 00:12:10,510 その目的のために パウロと意志を共にするのだ》 164 00:12:19,850 --> 00:12:22,190 よし… 行くぜ! 165 00:12:22,190 --> 00:12:35,870 ♬~ 166 00:12:35,870 --> 00:12:38,570 おら~! 167 00:12:42,540 --> 00:12:44,540 (甲高い音) 168 00:12:44,540 --> 00:12:46,880 やはり接近して ぶち込むしかないか。 169 00:12:46,880 --> 00:12:49,380 予定どおりですね。 いけますか? 170 00:12:49,380 --> 00:12:51,980 大丈夫です。 ルディ! 171 00:12:51,980 --> 00:12:54,150 俺の背中から 離れるんじゃねえぞ! 172 00:12:54,150 --> 00:12:56,150 はい! 173 00:12:59,820 --> 00:13:02,490 はっ! むん! 174 00:13:02,490 --> 00:13:05,500 おらっ! 175 00:13:05,500 --> 00:13:08,500 うお~! 176 00:13:08,500 --> 00:13:10,500 いけ! 177 00:13:13,170 --> 00:13:15,170 どうだ? 178 00:13:25,520 --> 00:13:29,120 よし 有効です! よっしゃ! 179 00:13:38,190 --> 00:13:41,200 カバーを! 任せなさい! 180 00:13:43,530 --> 00:13:46,200 ロキシー! 181 00:13:46,200 --> 00:13:49,910 神なる力は芳醇なる糧 ヒーリング! 182 00:13:55,810 --> 00:13:58,110 ルディ! はい! 183 00:14:02,820 --> 00:14:05,820 離れろ ロキシー! 184 00:14:08,490 --> 00:14:11,830 ぐあ~! 185 00:14:11,830 --> 00:14:14,830 タルハンド! 186 00:14:14,830 --> 00:14:17,830 うら~! 187 00:14:17,830 --> 00:14:19,840 ぐっ… 助かった! 188 00:14:19,840 --> 00:14:21,840 燃やします! 189 00:14:25,510 --> 00:14:29,510 神なる力は芳醇なる糧 ヒーリング! 190 00:14:29,510 --> 00:14:31,510 すまぬ。 191 00:14:37,190 --> 00:14:40,190 いける! 押し込むぞ ルディ! 192 00:14:40,190 --> 00:14:43,190 《待て。 何かおかしい》 193 00:14:45,860 --> 00:14:47,860 何!? 194 00:14:50,130 --> 00:14:53,140 いかん! 再生させる暇を与えるな! 195 00:14:53,140 --> 00:14:55,470 やあっ! 196 00:14:55,470 --> 00:14:59,140 汝の求めるところに 大いなる氷の加護あらん。 197 00:14:59,140 --> 00:15:01,810 氷河の濁流を受けろ! 198 00:15:01,810 --> 00:15:03,810 アイススマッシュ! 199 00:15:03,810 --> 00:15:05,820 ロキシー! 200 00:15:05,820 --> 00:15:08,820 小さな燻りが 巨大なる恵みを焼きつくさん! 201 00:15:08,820 --> 00:15:11,120 フレイムスロワー! 202 00:15:22,170 --> 00:15:24,830 何か くるぞ。 警戒しろ! 203 00:15:24,830 --> 00:15:27,840 ブレスがきます! 俺の近くに寄ってください! 204 00:15:27,840 --> 00:15:29,840 (パウロ)おう! 205 00:15:31,840 --> 00:15:35,850 はあ~! 206 00:15:46,190 --> 00:15:48,860 うっ… くぅ…。 207 00:15:48,860 --> 00:15:51,160 うぅ…。 208 00:15:58,470 --> 00:16:00,470 父さん! おう! 209 00:16:00,470 --> 00:16:03,810 うお~! 210 00:16:03,810 --> 00:16:05,810 燃やします! 211 00:16:08,480 --> 00:16:12,480 父さん 端のやつを! わかってる! 212 00:16:12,480 --> 00:16:16,490 うお~! 213 00:16:23,160 --> 00:16:25,500 《いける! 残り1本だ!》 214 00:16:25,500 --> 00:16:27,500 バカ野郎! 215 00:16:34,500 --> 00:16:36,510 ルディ! 216 00:16:41,510 --> 00:16:43,510 うぅ…。 217 00:16:45,850 --> 00:16:47,850 ひっ!? 218 00:16:49,850 --> 00:16:53,160 うお~! 219 00:16:56,460 --> 00:17:00,130 ぐっ… あぁ…。 220 00:17:00,130 --> 00:17:02,470 ロキシー! 221 00:17:02,470 --> 00:17:05,800 小さな燻りが 巨大なる恵みを焼きつくさん! 222 00:17:05,800 --> 00:17:07,800 フレイムスロワー! 223 00:17:33,830 --> 00:17:37,830 ハァ ハァ ハァ…。 224 00:17:37,830 --> 00:17:41,500 やった… ぐっ! 225 00:17:41,500 --> 00:17:43,840 ぐぅ… くっ…。 226 00:17:43,840 --> 00:17:51,450 ハァ… 奇跡の天使よ 命の鼓動に天なる息吹を与え給え。 227 00:17:51,450 --> 00:17:53,780 天にいただきし太陽。 228 00:17:53,780 --> 00:17:56,790 神なる御使は赤を嫌う。 229 00:17:56,790 --> 00:18:01,790 光の海に舞い降りて 純白の翼を広げよ。 230 00:18:01,790 --> 00:18:05,800 さすれば 赤は駆逐されん。 231 00:18:05,800 --> 00:18:08,500 シャインヒーリング。 232 00:18:13,140 --> 00:18:15,810 ハァ ハァ…。 233 00:18:15,810 --> 00:18:20,140 《この魔術では 失われた部位は元に戻りきらない。 234 00:18:20,140 --> 00:18:22,140 でも 落ち着け。 235 00:18:22,140 --> 00:18:25,820 ヒュドラ相手に 左手だけで済んだんだ。 236 00:18:25,820 --> 00:18:31,150 パウロが助けてくれなければ 死んでいた可能性も高いだろう》 237 00:18:31,150 --> 00:18:34,160 助かりました 父さん。 238 00:18:43,500 --> 00:18:45,500 父さん? 239 00:18:51,770 --> 00:18:54,110 えっ? 240 00:18:54,110 --> 00:19:00,120 ハァ ハァ ハァ…。 241 00:19:02,450 --> 00:19:05,050 なんで…。 242 00:19:07,790 --> 00:19:09,790 ハァ…。 243 00:21:13,520 --> 00:21:15,520 (リーリャ)お疲れさまでした。 244 00:21:15,520 --> 00:21:20,120 あとは 私に任せて ゆっくりと お休みください。 245 00:22:38,870 --> 00:22:42,540 (リーリャ)もう4日 眠ったままです。 246 00:22:42,540 --> 00:22:45,840 もしかしたら このまま…。 247 00:22:48,210 --> 00:22:51,480 (ゼニス)んっ…。 248 00:22:51,480 --> 00:22:56,990 あっ 奥様! おはようございます 奥様! 249 00:23:02,830 --> 00:23:04,830 母さん。 250 00:23:04,830 --> 00:23:06,830 ん? 251 00:23:06,830 --> 00:23:09,830 奥様 ルーデウス様ですよ。 252 00:23:09,830 --> 00:23:12,840 あれから10年近く たったのです。 253 00:23:16,510 --> 00:23:20,110 あぇ… あぁ…。 254 00:23:23,180 --> 00:23:26,880 もしかして… 奥様!? 255 00:23:29,180 --> 00:23:32,090 あぁ…。