1 00:00:10,310 --> 00:00:12,880 父さん お父さん 2 00:00:21,750 --> 00:00:24,300 お父さん ここ どこ 3 00:00:42,890 --> 00:00:44,310 なんだ こりゃ 4 00:00:47,090 --> 00:00:50,890 ゼニス リーリャ アイシャ 5 00:00:54,190 --> 00:00:56,400 なんで俺 こんなところに 6 00:00:58,720 --> 00:01:00,060 あの空の異変 7 00:01:01,190 --> 00:01:02,150 お父さん 8 00:01:06,460 --> 00:01:07,250 大丈夫だ 9 00:01:08,580 --> 00:01:10,730 すぐ 家に帰ろう 10 00:03:43,500 --> 00:03:45,170 よう 捜したぜ 11 00:03:47,120 --> 00:03:49,850 ギース テメエ どこ行ってやがった 12 00:03:50,130 --> 00:03:51,290 なんだ なんだ 13 00:03:51,530 --> 00:03:53,480 相変わらず不機嫌そうだな 14 00:03:55,330 --> 00:03:56,420 お~い 姉ちゃん 15 00:03:56,870 --> 00:03:58,750 俺にも コイツと同じのひとつ 16 00:03:58,990 --> 00:03:59,630 は~い 17 00:04:00,570 --> 00:04:03,840 パウロ おめぇ明日ギルドに顔出せよ 18 00:04:04,970 --> 00:04:05,790 なんでだよ 19 00:04:06,190 --> 00:04:08,390 たぶん おもしれぇヤツと会えるぜ 20 00:04:12,870 --> 00:04:15,570 なんだ シケたツラしやがって 21 00:04:16,150 --> 00:04:18,040 別に なにもねえよ 22 00:04:18,370 --> 00:04:20,650 ウソつけ なんもねえのに 23 00:04:20,650 --> 00:04:22,730 おめぇがそんなツラするわけがねえ 24 00:04:25,220 --> 00:04:27,180 何があったんだよ パウロ 25 00:04:27,730 --> 00:04:28,920 話してみろよ 26 00:04:32,190 --> 00:04:33,710 なるほどな 27 00:04:36,150 --> 00:04:36,990 お前さ 28 00:04:37,030 --> 00:04:39,490 息子に期待しすぎじゃねえのか 29 00:04:40,050 --> 00:04:42,450 あっ 俺が アイツに 30 00:04:42,700 --> 00:04:46,210 だってよ よ~く考えてみろよ 31 00:04:47,490 --> 00:04:49,530 ルーデウスは確かにすげぇ 32 00:04:50,130 --> 00:04:53,070 無詠唱で魔術を使うヤツなんざ見たことがねえ 33 00:04:53,530 --> 00:04:56,230 おう そうさ アイツはすげぇぜ 34 00:04:56,590 --> 00:04:57,500 なんせ5歳のときに 35 00:04:57,500 --> 00:05:00,950 けど ルーデウスはまだ11歳のガキだ 36 00:05:01,750 --> 00:05:04,940 パウロ お前11歳の頃何してた 37 00:05:05,470 --> 00:05:06,340 何って 38 00:05:06,850 --> 00:05:10,290 その頃 おめぇに魔大陸で生きていけっつって 39 00:05:10,290 --> 00:05:10,950 できたか 40 00:05:11,340 --> 00:05:12,610 ハッ ギース 41 00:05:12,840 --> 00:05:14,600 そりゃ前提がおかしいぜ 42 00:05:15,230 --> 00:05:15,950 アイツはな 43 00:05:16,150 --> 00:05:18,730 あのスペルド族に護衛についてもらったんだ 44 00:05:19,260 --> 00:05:20,390 俺じゃなくったって 45 00:05:20,630 --> 00:05:22,310 魔大陸縦断くらいできるさ 46 00:05:22,550 --> 00:05:24,390 いや できねえな 47 00:05:24,850 --> 00:05:26,360 絶対にできねえ 48 00:05:27,540 --> 00:05:29,180 じゃあなおさらじゃねえか 49 00:05:29,400 --> 00:05:32,680 俺にできねえことをやった天才だ 50 00:05:32,870 --> 00:05:34,510 アイツは天才だ 51 00:05:34,740 --> 00:05:37,740 能力のあるヤツに期待するのは間違ってるか 52 00:05:38,390 --> 00:05:40,610 ギース 俺は間違ってるか 53 00:05:41,850 --> 00:05:43,420 間違ってるね 54 00:05:43,420 --> 00:05:45,480 お前は いつだって間違ってる 55 00:05:47,050 --> 00:05:47,720 ギース 56 00:05:47,720 --> 00:05:50,550 お前 魔大陸には行ったことねえんだろ 57 00:05:51,830 --> 00:05:52,890 それがどうした 58 00:05:55,830 --> 00:05:58,600 知ってのとおり 俺はあっちの出身だ 59 00:06:00,530 --> 00:06:02,970 その俺に言わせりゃ お前は 60 00:06:03,000 --> 00:06:04,810 魔大陸ってのをナメすぎだね 61 00:06:06,590 --> 00:06:08,570 俺が何をナメてるって 62 00:06:09,220 --> 00:06:12,760 お前みたいな中央大陸出身の甘ちゃんには 63 00:06:12,760 --> 00:06:14,270 わからねえだろうな 64 00:06:15,090 --> 00:06:17,190 町の外はいちめん荒野 65 00:06:17,670 --> 00:06:19,330 昼はうだるような暑さ 66 00:06:19,750 --> 00:06:20,830 夜は極寒 67 00:06:21,400 --> 00:06:23,750 薪は魔物を倒さねえと取れねえし 68 00:06:24,020 --> 00:06:25,690 のどが渇いても水はねえ 69 00:06:25,920 --> 00:06:27,060 雨も降らねえ 70 00:06:27,310 --> 00:06:28,050 そのうえ 71 00:06:28,350 --> 00:06:31,810 こっちじゃ見もしねえ強い魔物がウジャウジャしてる 72 00:06:32,370 --> 00:06:34,870 そりゃ いくらなんでもフカしすぎだろ 73 00:06:35,730 --> 00:06:37,120 初めての土地 74 00:06:37,580 --> 00:06:38,870 初めての冒険 75 00:06:39,300 --> 00:06:40,130 そして その 76 00:06:40,190 --> 00:06:44,200 いつ変な気を起こすかもわからねえスペルド族相手に気を配り 77 00:06:44,310 --> 00:06:48,090 すぐ後ろには守らなきゃいけねえ妹分 78 00:06:48,730 --> 00:06:51,110 ルーデウスがいくら天才といったところで 79 00:06:51,110 --> 00:06:52,570 人にゃ限界がある 80 00:06:52,870 --> 00:06:56,130 ましてや アイツはまだ子どもだ 81 00:06:57,310 --> 00:07:00,740 じゃあ お前の言うその限界ギリギリのヤツが 82 00:07:01,320 --> 00:07:04,330 なんで あんな楽しげに冒険の話を語んだよ 83 00:07:05,150 --> 00:07:08,090 そりゃ お前を心配させないためだろ 84 00:07:12,250 --> 00:07:14,650 なんでアイツが俺の心配なんてしてんだ 85 00:07:15,230 --> 00:07:16,950 俺がだめな親父だからか 86 00:07:17,250 --> 00:07:18,050 そうだ 87 00:07:18,480 --> 00:07:20,430 お前がだめな親父だからだ 88 00:07:21,650 --> 00:07:22,590 そうかよ 89 00:07:23,540 --> 00:07:24,770 そうだろうな 90 00:07:25,200 --> 00:07:28,190 俺は酒に逃げちまうような弱い男さ 91 00:07:28,510 --> 00:07:29,880 天才様の目には 92 00:07:30,010 --> 00:07:31,980 さぞ哀れに映っただろうな 93 00:07:32,950 --> 00:07:34,890 別に天才じゃなくたって 94 00:07:35,190 --> 00:07:38,070 今のお前は哀れに見えるぜ パウロ 95 00:07:46,050 --> 00:07:47,510 かわいそうにな 96 00:07:47,570 --> 00:07:49,810 すっげぇ苦労して旅してきて 97 00:07:49,950 --> 00:07:52,990 せっかく父親と再会できたっていうのに 98 00:07:52,990 --> 00:07:56,090 その父親は酒浸りのクズときたもんだ 99 00:07:56,750 --> 00:07:59,190 こりゃ 俺だったら縁を切るな 100 00:08:02,810 --> 00:08:03,680 パウロ 101 00:08:03,930 --> 00:08:06,770 なんで素直に再会を喜ばねえんだ 102 00:08:07,490 --> 00:08:08,550 いいじゃねえか 103 00:08:08,690 --> 00:08:10,930 ルーデウスがどんな旅をしてきたって 104 00:08:12,070 --> 00:08:13,860 お互い元気で会えたんだ 105 00:08:15,210 --> 00:08:16,990 まずは それを喜べよ 106 00:08:19,090 --> 00:08:21,450 それとも 体のどっかを失って 107 00:08:21,610 --> 00:08:23,900 目もうつろな息子に会いたかったのか 108 00:08:26,490 --> 00:08:28,760 しらふで考え直してみるこったな 109 00:08:51,370 --> 00:08:52,230 団長 110 00:09:05,810 --> 00:09:07,190 お父さん 111 00:09:12,110 --> 00:09:15,600 お父さん ノルンのほっぺたやわらかいね 112 00:09:17,410 --> 00:09:18,190 父様 113 00:09:20,850 --> 00:09:24,940 父様が早く見つけてくれないので 114 00:09:26,110 --> 00:09:30,520 僕の体はこんなことになってしまいました 115 00:09:49,140 --> 00:09:52,820 こりゃ だめかもしれねえな 116 00:10:19,300 --> 00:10:20,150 いらっしゃい 117 00:10:20,850 --> 00:10:22,250 ああ いや… 118 00:10:30,030 --> 00:10:31,200 誰よ アンタ 119 00:10:32,260 --> 00:10:33,810 パウロ・グレイラット 120 00:10:34,130 --> 00:10:35,730 ソイツの父親だ 121 00:10:36,360 --> 00:10:37,320 知ってるわ 122 00:10:40,090 --> 00:10:43,190 なんだ 女の後ろなんかに隠れやがって 123 00:10:43,640 --> 00:10:45,400 ずいぶんと色男じゃねえか 124 00:10:48,530 --> 00:10:50,540 ルーデウスをあんな目に遭わせておいて 125 00:10:50,730 --> 00:10:52,370 よくここまで来れたわね 126 00:10:52,830 --> 00:10:55,880 ちょっ ルイジェルド 放しなさいよ 127 00:10:55,920 --> 00:10:57,430 2人にさせてやれ 128 00:10:57,520 --> 00:10:59,810 アンタも昨日のルーデウスを見たでしょ 129 00:10:59,970 --> 00:11:01,580 あんなの父親じゃない 130 00:11:01,640 --> 00:11:03,070 そう言ってやるな 131 00:11:03,290 --> 00:11:04,910 父親なんてあんなものだ 132 00:11:06,310 --> 00:11:08,360 お前の言い分もあるだろうが 133 00:11:07,370 --> 00:11:09,010 なんなのよ ルイジェルド 134 00:11:08,730 --> 00:11:12,570 その言い分が通るのは息子が生きているときだけだ 135 00:11:09,310 --> 00:11:09,990 ちょっと 136 00:11:11,030 --> 00:11:12,490 アイツに話しはあるよ 137 00:11:12,560 --> 00:11:13,670 どこ行くのよ 138 00:11:35,300 --> 00:11:37,450 あれが 昨日言ってた 139 00:11:38,820 --> 00:11:41,950 はい スペルド族のルイジェルドさんです 140 00:11:43,270 --> 00:11:45,750 ずいぶんと気のよさそうなヤツじゃないか 141 00:11:47,270 --> 00:11:48,570 怖がったりしないんですか 142 00:11:49,190 --> 00:11:49,930 バカ言え 143 00:11:50,620 --> 00:11:51,860 息子の恩人だぞ 144 00:11:55,850 --> 00:11:58,610 それで 何をしに来たんですか 145 00:11:59,710 --> 00:12:03,050 いや その 謝ろうと思ってな 146 00:12:04,390 --> 00:12:05,110 何をですか 147 00:12:05,650 --> 00:12:06,860 昨日のことだよ 148 00:12:09,560 --> 00:12:11,450 謝る必要はありませんよ 149 00:12:12,390 --> 00:12:13,310 はっきり言って 150 00:12:13,760 --> 00:12:15,610 僕はこれまで遊び気分でした 151 00:12:16,800 --> 00:12:19,230 ですので 父様が怒るのもしかたありません 152 00:12:20,450 --> 00:12:21,610 この大変な時期に 153 00:12:21,610 --> 00:12:23,310 僕のほうこそ すみませんでした 154 00:12:23,740 --> 00:12:25,940 いや そんなことはないだろう 155 00:12:26,350 --> 00:12:28,530 お前だって一生懸命だったんだろ 156 00:12:29,260 --> 00:12:30,520 いえ いえ 全然 157 00:12:31,070 --> 00:12:31,990 余裕でしたよ 158 00:12:35,870 --> 00:12:36,650 そっか 159 00:12:38,170 --> 00:12:38,980 余裕か 160 00:12:48,450 --> 00:12:50,560 伝言とやらを見つけられなかったのは 161 00:12:51,230 --> 00:12:52,830 申し訳なかったと思っています 162 00:12:53,940 --> 00:12:55,270 何が書いてあったんですか 163 00:12:56,520 --> 00:12:57,950 俺のことはいいから 164 00:12:58,650 --> 00:13:01,160 中央大陸の北部を捜せって 165 00:13:02,950 --> 00:13:03,660 そうですか 166 00:13:12,170 --> 00:13:13,410 それで ルディ 167 00:13:13,910 --> 00:13:15,820 お前はこれからどうするんだ 168 00:13:17,360 --> 00:13:18,130 とりあえず 169 00:13:18,870 --> 00:13:20,690 エリスをフィットア領へ送ります 170 00:13:22,070 --> 00:13:23,870 フィットア領には何もないぞ 171 00:13:26,760 --> 00:13:29,670 街も人々も 全部消えた 172 00:13:30,910 --> 00:13:31,760 言いにくいが 173 00:13:32,060 --> 00:13:34,240 ボレアス家の人々も おそらく 174 00:13:36,390 --> 00:13:37,510 でも帰ります 175 00:13:38,420 --> 00:13:39,410 しかし 176 00:13:42,790 --> 00:13:43,590 そのあと 177 00:13:44,420 --> 00:13:46,560 母様やリーリャを捜そうと思います 178 00:13:49,990 --> 00:13:50,720 そうか 179 00:14:04,130 --> 00:14:05,210 サービスだ 180 00:14:06,230 --> 00:14:08,530 あ…りがとうございます 181 00:14:09,650 --> 00:14:10,990 なぁ 坊主 182 00:14:11,260 --> 00:14:13,390 詳しいことは わかんねえが 183 00:14:16,010 --> 00:14:17,950 顔くらい見てやれよ 184 00:14:25,250 --> 00:14:27,990 なんですか…その顔は 185 00:14:30,260 --> 00:14:33,010 なんですかって…なんだよ 186 00:14:34,860 --> 00:14:39,760 昔 同じような顔をどこかで見たような気がする 187 00:14:41,590 --> 00:14:45,510 そうだ あれは引きこもり始めて 188 00:14:45,670 --> 00:14:46,890 すぐのころだった 189 00:14:52,990 --> 00:14:54,990 相変わらず 強ぇな 190 00:14:55,970 --> 00:14:57,990 しっかし いいよな 191 00:14:58,180 --> 00:15:00,100 一日中ゲームし放題じゃん 192 00:15:02,380 --> 00:15:03,970 俺も引きこもりてぇな 193 00:15:04,310 --> 00:15:05,750 学校とかだりぃし 194 00:15:06,170 --> 00:15:07,990 うちは父親が厳しいから 195 00:15:08,010 --> 00:15:09,660 ぜってぇ許してくれねえわ 196 00:15:10,210 --> 00:15:12,730 俺もなんか引きこもれる理由ねえかな 197 00:15:13,510 --> 00:15:13,950 なぁ 198 00:15:15,730 --> 00:15:16,780 ふざけんな 199 00:15:18,220 --> 00:15:18,980 な…なんだよ 200 00:15:19,030 --> 00:15:21,270 他人事だからそんなことが言えるんだ 201 00:15:21,380 --> 00:15:23,050 お…怒んなって 202 00:15:23,320 --> 00:15:25,040 さっきのは ほんの冗談だろ 203 00:15:26,030 --> 00:15:28,110 俺が何されたか 204 00:15:28,520 --> 00:15:30,140 わかってんのか 205 00:15:31,090 --> 00:15:33,790 俺がこんなに落ち込んでいるのに 206 00:15:34,260 --> 00:15:37,110 コイツは なぜ 能天気に楽しそうに 207 00:15:37,530 --> 00:15:40,550 無神経に ヘラヘラ話してられるんだ 208 00:15:40,880 --> 00:15:41,780 そう思った 209 00:15:44,090 --> 00:15:45,350 頭が冷えたとき 210 00:15:45,750 --> 00:15:46,970 やりすぎたと思った 211 00:15:48,220 --> 00:15:49,170 わかってはいた 212 00:15:50,010 --> 00:15:52,950 アイツなりに俺を励ましてくれていたんだって 213 00:15:54,010 --> 00:15:55,760 もし 次に来てくれたら 214 00:15:55,780 --> 00:15:56,950 謝ろうと思ってた 215 00:15:58,680 --> 00:16:01,680 でも アイツが来ることは二度となかった 216 00:16:02,940 --> 00:16:05,230 俺も自分から出向くことはしなかった 217 00:16:06,390 --> 00:16:07,730 変なプライドがあった 218 00:16:09,790 --> 00:16:12,110 でも パウロは来てくれた 219 00:16:13,100 --> 00:16:15,810 わざわざ出向き 謝りに来てくれた 220 00:16:19,310 --> 00:16:21,410 父様 提案があります 221 00:16:21,930 --> 00:16:22,600 なんだ 222 00:16:23,330 --> 00:16:24,430 こんな状況です 223 00:16:24,910 --> 00:16:26,800 僕らは大人にならなきゃいけません 224 00:16:27,430 --> 00:16:28,870 何が言いたいんだ 225 00:16:29,510 --> 00:16:32,090 たしか パウロは今年で30歳 226 00:16:32,590 --> 00:16:34,780 生前の俺よりまだ年下だ 227 00:16:35,590 --> 00:16:38,240 しかし 俺はやることもやらず 228 00:16:38,670 --> 00:16:40,780 相手を責めることばかり考えていた 229 00:16:41,600 --> 00:16:44,040 それに比べりゃ 立派なもんだ 230 00:16:44,670 --> 00:16:45,670 昨日のことは 231 00:16:45,670 --> 00:16:46,880 なかったことにしましょう 232 00:16:47,670 --> 00:16:49,490 僕らはケンカなんかしなかった 233 00:16:50,280 --> 00:16:51,340 今 この瞬間 234 00:16:51,510 --> 00:16:53,910 数年ぶりに再会した父と子 235 00:16:54,440 --> 00:16:55,820 そういうことにしましょう 236 00:16:57,020 --> 00:16:58,020 何を言って 237 00:16:58,250 --> 00:17:00,730 でも 俺もあの頃とは違う 238 00:17:01,180 --> 00:17:02,250 いいから ほら 239 00:17:02,720 --> 00:17:03,810 こっちに来てください 240 00:17:04,110 --> 00:17:05,410 お…おぉ 241 00:17:06,240 --> 00:17:08,490 さっ そこで両手を広げて 242 00:17:09,030 --> 00:17:10,040 こ…こうか 243 00:17:10,720 --> 00:17:12,040 しゃがんでください 244 00:17:12,210 --> 00:17:14,350 そのままじゃ飛び込めないじゃないですか 245 00:17:14,770 --> 00:17:16,250 お…おぉ 246 00:17:24,660 --> 00:17:26,650 父様 会いたかった 247 00:17:29,840 --> 00:17:31,650 ル…ルディ 248 00:17:33,150 --> 00:17:36,170 ほら 久々に再会した息子へ 249 00:17:36,810 --> 00:17:37,810 ひと言あるでしょ 250 00:17:43,550 --> 00:17:43,970 俺も 251 00:17:46,090 --> 00:17:46,910 会いたかった 252 00:17:49,390 --> 00:17:50,900 俺も会いたかった 253 00:17:53,150 --> 00:17:56,580 会いたかったんだよ ルディ 254 00:18:00,270 --> 00:18:00,860 ずっと… 255 00:18:02,370 --> 00:18:04,730 誰も…見つからなくて… 256 00:18:05,880 --> 00:18:08,950 死んでるんじゃないかって…思って… 257 00:18:10,810 --> 00:18:14,830 お前が お前の姿…見て… 258 00:18:16,110 --> 00:18:16,670 ごめん 259 00:18:17,850 --> 00:18:21,740 ごめんな ルディ 260 00:18:26,390 --> 00:18:27,080 父様 261 00:18:29,090 --> 00:18:31,970 僕こそ すみませんでした 262 00:18:35,180 --> 00:18:35,890 こうして 263 00:18:36,610 --> 00:18:40,170 俺はやっと 父親と再会することができたのだ 264 00:18:48,620 --> 00:18:49,410 それで 265 00:18:49,550 --> 00:18:51,110 4人目はできたんですか 266 00:18:51,330 --> 00:18:53,710 いや それがなかなか 267 00:18:54,130 --> 00:18:56,200 お前のときは一発だったんだがな 268 00:18:56,490 --> 00:18:59,430 一発でこんな優秀な息子が生まれるとは 269 00:18:59,530 --> 00:19:01,090 父様も運がいい 270 00:19:01,270 --> 00:19:02,350 言ってろよ 271 00:19:08,170 --> 00:19:09,910 あっ おかえりなさ 272 00:19:11,690 --> 00:19:14,240 ど…どうしたんですか そのアザ 273 00:19:14,610 --> 00:19:16,360 止めるのに苦労した 274 00:19:18,790 --> 00:19:20,370 なんで一緒にいるのよ 275 00:19:22,570 --> 00:19:24,080 仲直りしました 276 00:19:25,310 --> 00:19:26,250 なんでよ 277 00:19:26,610 --> 00:19:29,270 ルーデウス 昨日あんなに落ち込んでたじゃない 278 00:19:29,840 --> 00:19:32,330 エリス 昨日は すみませんでした 279 00:19:32,970 --> 00:19:33,470 でも 280 00:19:34,210 --> 00:19:34,890 なによ 281 00:19:35,430 --> 00:19:37,620 僕も父様もひとりの人間です 282 00:19:38,380 --> 00:19:40,030 お互い失敗くらいしますよ 283 00:19:41,070 --> 00:19:42,940 アンタらには世話をかけたな 284 00:19:43,430 --> 00:19:44,300 すまなかった 285 00:19:45,340 --> 00:19:48,810 いや 仲直りできたのならそれでいい 286 00:19:54,030 --> 00:19:54,660 ヒーリング 287 00:19:58,510 --> 00:20:00,540 さて 突然ですが 288 00:20:00,920 --> 00:20:02,270 ここで ミリシオンにおける 289 00:20:02,270 --> 00:20:04,180 第2回目の作戦会議です 290 00:20:04,690 --> 00:20:06,650 おとといしたばっかりじゃないの 291 00:20:06,910 --> 00:20:08,460 状況が変わったんです 292 00:20:09,910 --> 00:20:12,580 父様が旅費と紹介状をくれました 293 00:20:13,020 --> 00:20:14,670 これで 次にミリス大陸から 294 00:20:14,670 --> 00:20:16,290 中央大陸へ渡るときは 295 00:20:16,620 --> 00:20:18,770 問題なく渡ることができるはずです 296 00:20:20,740 --> 00:20:21,280 ただ 297 00:20:23,080 --> 00:20:25,790 エリス 言いにくいのですが 298 00:20:27,570 --> 00:20:28,850 僕らの故郷は 299 00:20:30,430 --> 00:20:32,230 もう存在しないみたいです 300 00:20:35,730 --> 00:20:36,440 そう 301 00:20:37,390 --> 00:20:39,710 フィリップ様も サウロス様も 302 00:20:40,350 --> 00:20:41,600 まだ見つかってないとか 303 00:20:43,400 --> 00:20:44,480 しかたないわね 304 00:20:45,740 --> 00:20:48,110 ギレーヌも居どころがわからないというし 305 00:20:49,110 --> 00:20:49,800 もしかしたら… 306 00:20:51,250 --> 00:20:52,330 あのね ルーデウス 307 00:20:56,200 --> 00:20:58,070 そのくらい 覚悟していたわ 308 00:21:00,150 --> 00:21:01,450 そうですか 309 00:21:04,180 --> 00:21:05,220 では 明日 310 00:21:05,220 --> 00:21:06,860 この町を出ようと思いますが 311 00:21:07,390 --> 00:21:09,040 お二人はそれで よろしいでしょうか 312 00:21:09,650 --> 00:21:11,050 私は構わないわ 313 00:21:11,760 --> 00:21:12,330 いいのか 314 00:21:12,980 --> 00:21:15,890 旅立てば 二度と会えんかもしれんぞ 315 00:21:17,120 --> 00:21:18,410 今捜さなければ 316 00:21:18,900 --> 00:21:20,670 二度と会えない家族がいるので 317 00:21:21,840 --> 00:21:23,640 そちらを優先したいと思います 318 00:21:25,060 --> 00:21:27,770 そうか そうだな 319 00:21:37,480 --> 00:21:39,290 それでは いってきます 320 00:21:39,770 --> 00:21:41,450 ああ 気をつけてな 321 00:21:42,310 --> 00:21:43,500 ほら ノルン 322 00:21:43,870 --> 00:21:45,780 お兄ちゃんにお別れの挨拶をしろ 323 00:21:46,710 --> 00:21:47,270 やだ 324 00:21:48,010 --> 00:21:48,570 ノルン 325 00:21:49,650 --> 00:21:51,350 何年後か わかりませんが 326 00:21:51,640 --> 00:21:52,560 また会いましょう 327 00:21:54,650 --> 00:21:55,350 やだ 328 00:22:05,050 --> 00:22:06,750 兄妹は大切にしろ 329 00:22:12,050 --> 00:22:15,220 それでは 父様も体に気をつけて 330 00:22:15,830 --> 00:22:17,500 ああ お前もな 331 00:22:32,850 --> 00:22:34,890 息子との別れは済んだのか 332 00:22:35,560 --> 00:22:36,150 ギース 333 00:22:37,460 --> 00:22:39,060 お前には世話になったな 334 00:22:39,480 --> 00:22:40,750 いいってことよ 335 00:22:42,250 --> 00:22:44,390 なんだ またどこかに行くのか 336 00:22:44,650 --> 00:22:47,440 ああ 大森林はだいたい見たから 337 00:22:47,570 --> 00:22:49,110 次は ペガリッドだな 338 00:22:49,730 --> 00:22:51,540 あっちは全然捜せてねえんだろ 339 00:22:52,750 --> 00:22:54,110 まさか お前… 340 00:22:56,380 --> 00:22:56,970 じゃあな 341 00:23:06,370 --> 00:23:09,040 よし ヴェラ シェラ 342 00:23:09,970 --> 00:23:11,710 今日から予定を立て直す 343 00:23:12,570 --> 00:23:13,960 打ち合わせの準備をしてくれ 344 00:23:16,430 --> 00:23:16,960 はい