1 00:00:04,672 --> 00:00:06,549 (エリス)この剣 すごくいいわ! 2 00:00:08,259 --> 00:00:09,135 (ルーデウス)エリス? 3 00:00:09,218 --> 00:00:12,555 少しは後衛の僕に 任せてくれてもいいんですよ 4 00:00:13,973 --> 00:00:15,266 (エリス)何か言った? 5 00:00:15,766 --> 00:00:16,892 (ルーデウス)ああ… 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,480 (エリス)あーん! 7 00:00:23,315 --> 00:00:25,901 ん~ こういうのね 8 00:00:28,279 --> 00:00:29,989 憧れてたのよ 9 00:00:39,957 --> 00:00:42,460 (男)ああ… 牛が食べたい 10 00:00:43,252 --> 00:00:45,337 米と牛肉が食べたい 11 00:00:54,305 --> 00:00:55,347 (ルイジェルド)見えたぞ 12 00:00:55,723 --> 00:00:57,475 (ルーデウス・エリス)わあ~! 13 00:01:07,234 --> 00:01:10,154 (ルイジェルド)あの崖の向こうが リカリスの街だ 14 00:01:22,041 --> 00:01:23,793 (男)魔族(まぞく)… 魔族! 15 00:01:24,376 --> 00:01:25,377 おお~ 16 00:01:41,018 --> 00:01:42,728 (エリス)見て 見て ルーデウス! 17 00:01:42,812 --> 00:01:44,730 変なのが いっぱいいるわ 18 00:01:44,814 --> 00:01:46,774 (ルーデウス) ここにいる魔族の人達は 19 00:01:46,857 --> 00:01:50,236 ミグルド族(ぞく)とかスペルド族(ぞく)とは ずいぶん違うんですね 20 00:01:50,402 --> 00:01:52,988 (ルイジェルド)魔族にも いろいろな種族がいるからな 21 00:01:53,322 --> 00:01:56,242 (ルーデウス)それにしても デッドエンドってなんでしょう? 22 00:01:56,325 --> 00:01:57,326 (ルイジェルド)俺のことだ 23 00:01:57,618 --> 00:01:58,494 (エリス)ん? 24 00:01:58,577 --> 00:01:59,578 はい? 25 00:01:59,745 --> 00:02:02,248 (ルイジェルド)俺は一部で そう呼ばれているらしい 26 00:02:04,416 --> 00:02:07,336 (男)ルイジェルド イコール 出会えば死ってか? 27 00:02:07,545 --> 00:02:09,505 そんな危ない2つ名まで… 28 00:02:09,588 --> 00:02:10,881 どうするのよ! 29 00:02:11,382 --> 00:02:12,383 (ルーデウス)うーん… 30 00:02:12,633 --> 00:02:13,634 (ルイジェルド)心配ない 31 00:02:14,468 --> 00:02:16,470 俺なら あの崖を飛び越えられる 32 00:02:16,554 --> 00:02:18,305 (ルーデウス)ちょちょちょ… ちょっと待って! 33 00:02:18,389 --> 00:02:20,891 そんなことしたら 街中がパニックになります 34 00:02:20,975 --> 00:02:22,351 (エリス)じゃあ どうするのよ! 35 00:02:22,601 --> 00:02:23,769 (ルーデウス)うーん… 36 00:02:28,357 --> 00:02:29,358 ん? 37 00:02:33,320 --> 00:02:34,238 あっ 38 00:02:34,321 --> 00:02:37,199 分かりました 作戦を立てましょう 39 00:02:37,950 --> 00:02:44,957 ♪~ 40 00:02:58,596 --> 00:03:00,764 (エリス)わあ~っ 41 00:03:45,476 --> 00:03:46,477 じゃーん! 42 00:03:47,853 --> 00:03:48,896 似合ってますよ 43 00:03:48,979 --> 00:03:50,272 (エリス) ありがとう ルーデウス 44 00:03:50,356 --> 00:03:51,607 大切にするね 45 00:03:58,822 --> 00:04:05,829 ~♪ 46 00:04:06,747 --> 00:04:09,458 この街には冒険者ギルドが あるそうですよ 47 00:04:09,541 --> 00:04:11,794 冒険者? なれるの? なる! 48 00:04:11,919 --> 00:04:14,797 この先 お金も 稼がなきゃならないですしね 49 00:04:15,297 --> 00:04:18,759 それじゃ 冒険者ギルドに向けて しゅっぱーつ 50 00:04:18,842 --> 00:04:20,135 (エリス)おーっ! 51 00:04:20,636 --> 00:04:22,179 ルイジェルドさんも早く! 52 00:04:22,262 --> 00:04:24,014 作戦どおりにいきますよ 53 00:04:25,641 --> 00:04:26,642 (ルイジェルド)ああ… 54 00:04:29,436 --> 00:04:31,021 (冒険者たちの会話) 55 00:04:40,906 --> 00:04:41,907 (ドアが開く音) 56 00:04:43,909 --> 00:04:44,910 (ルーデウス)ふんっ 57 00:04:45,953 --> 00:04:47,538 とうっ… すたっ 58 00:04:58,674 --> 00:04:59,675 (男)ううっ… 59 00:05:01,176 --> 00:05:02,761 (ルーデウス)フフフッ 60 00:05:34,334 --> 00:05:36,462 (冒険者たちの笑い声) 61 00:05:40,049 --> 00:05:41,592 (ペルトコ)ゲ~ゲゲゲッ 62 00:05:47,431 --> 00:05:49,892 (冒険者たちの 笑い声) 63 00:06:01,820 --> 00:06:05,365 (受付嬢)パーティーの名前は 本当にデッドエンドでいいの? 64 00:06:05,449 --> 00:06:07,659 お願いしま~す 65 00:06:07,743 --> 00:06:09,078 (ペルトコ) ゲ~ゲゲゲッ 66 00:06:11,413 --> 00:06:12,289 (冒険者たちの 笑い声) 67 00:06:12,372 --> 00:06:14,708 最初はみんなFランクからよ 68 00:06:15,250 --> 00:06:18,879 依頼はそのランクの1つ上までの ものしか受けられないから 69 00:06:18,962 --> 00:06:19,963 注意してね 70 00:06:20,422 --> 00:06:21,423 は~い 71 00:06:21,507 --> 00:06:22,925 (冒険者たちの笑い声) 72 00:06:23,008 --> 00:06:25,052 (エリス)これで私も冒険者なのね 73 00:06:25,135 --> 00:06:26,845 ルーデウス 早く! 74 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 読めないじゃない! 75 00:06:35,729 --> 00:06:38,482 (男)手っとり早く 稼ぎたいところだが… 76 00:06:40,484 --> 00:06:42,820 討伐系はCランクからですか 77 00:06:43,070 --> 00:06:46,156 今の僕たちでは 受けられませんね… 残念 78 00:07:12,432 --> 00:07:13,934 (ペルトコ)ゲ~ゲゲゲッ 79 00:07:26,238 --> 00:07:27,322 (ペルトコ)ヒヒ… 80 00:07:30,534 --> 00:07:33,162 ヒヒ… エ? 81 00:07:38,709 --> 00:07:41,670 エッ エエ… 82 00:07:55,517 --> 00:07:58,604 ルーデウス なんで依頼を 受けなかったのよ! 83 00:07:58,687 --> 00:08:01,356 あたし 早くドラゴンとか 倒しに行きたいわ 84 00:08:01,440 --> 00:08:03,442 まあまあ それはいずれ… 85 00:08:03,942 --> 00:08:06,111 今は作戦成功を祝いましょう 86 00:08:06,195 --> 00:08:08,447 (ルイジェルド)成功… なのか? 87 00:08:08,530 --> 00:08:10,824 ルイジェルドさんが デッドエンドと名乗っても 88 00:08:10,908 --> 00:08:13,243 誰も怖がらず 笑いが起きたんですから 89 00:08:13,452 --> 00:08:14,661 一歩前進です 90 00:08:15,787 --> 00:08:17,206 任せておいてください 91 00:08:17,748 --> 00:08:19,750 今はミグルド族のふりですが 92 00:08:20,000 --> 00:08:22,669 一歩一歩 地道に よいおこないをすれば 93 00:08:22,836 --> 00:08:25,756 スペルド族の悪名を 取り除いていけるはずです 94 00:08:26,715 --> 00:08:28,508 絶対 なくさないでくださいね 95 00:08:29,092 --> 00:08:31,678 師匠から譲り受けた 大切なものなので 96 00:08:32,804 --> 00:08:33,805 (ルイジェルド)ああ 97 00:08:34,014 --> 00:08:35,182 (エリス)わあー! 98 00:08:44,983 --> 00:08:48,111 すごいわ こんなの初めて見た! 99 00:08:48,195 --> 00:08:50,322 アハハハッ わあ~ 100 00:08:50,405 --> 00:08:52,115 (ルーデウス)ひとまず きょうは休みましょう 101 00:08:52,574 --> 00:08:54,409 あしたから忙しくなりますよ 102 00:08:54,826 --> 00:08:56,578 そう… だな 103 00:09:00,499 --> 00:09:03,543 (ルーデウスの魔人語) 104 00:09:12,135 --> 00:09:12,803 (エリス)ふんっ 105 00:09:14,930 --> 00:09:15,889 触らないでよ! 106 00:09:17,933 --> 00:09:18,976 (ボタンが転がる音) 107 00:09:20,018 --> 00:09:22,688 (エリス)何すんのよおー! 108 00:09:30,070 --> 00:09:31,905 (蹴る音) (エリス)これは 初めて 109 00:09:31,989 --> 00:09:34,908 ルーデウスが買ってくれた 服なのよ! 110 00:09:34,992 --> 00:09:38,078 抑えて エリス それ以上はいけない ハウス! 111 00:10:43,143 --> 00:10:44,936 (男)んん~ なんか こう 112 00:10:45,020 --> 00:10:47,272 体の奥のほうが むずがゆいぜ 113 00:10:49,566 --> 00:10:50,233 (エリス)うっ… 114 00:10:50,317 --> 00:10:51,610 (ルーデウス)ハア~ 115 00:10:52,486 --> 00:10:54,654 それ あした直してあげますよ 116 00:10:54,738 --> 00:10:55,364 (エリス)ほんと? 117 00:11:01,411 --> 00:11:02,996 (男)これからどうするか… 118 00:11:03,330 --> 00:11:05,707 まず何より必要なのは金だ 119 00:11:06,917 --> 00:11:09,419 この宿は1人 石銭5枚 120 00:11:09,920 --> 00:11:12,506 E Fランクの依頼料じゃ赤字だ 121 00:11:12,839 --> 00:11:15,842 ほかにも食費 雑費 その他 もろもろ… 122 00:11:16,551 --> 00:11:18,720 まさか前世でニートだった俺が 123 00:11:18,929 --> 00:11:21,348 お金のことで悩むことになるとは… 124 00:11:21,932 --> 00:11:23,141 (ルーデウス)アハハハ… 125 00:11:27,104 --> 00:11:29,564 (ヒトガミ)アハハハハ~ 126 00:11:30,982 --> 00:11:31,983 (男)またか 127 00:11:32,609 --> 00:11:33,985 今度はなんだよ? 128 00:11:34,653 --> 00:11:37,697 (ヒトガミ)僕の助言どおり ルイジェルドを頼ったおかげで 129 00:11:37,781 --> 00:11:39,825 町まで たどり着いただろう? 130 00:11:39,908 --> 00:11:40,909 (男)ハッ 131 00:11:40,992 --> 00:11:44,329 ルイジェルドなら もし あのとき俺たちが逃げていても 132 00:11:44,413 --> 00:11:46,456 陰ながら守ってくれただろうさ 133 00:11:46,540 --> 00:11:49,251 (ヒトガミ)ずいぶんと 彼を信頼しているねえ 134 00:11:49,334 --> 00:11:53,004 なのに どうして僕は 信用してくれないのかな? 135 00:11:53,171 --> 00:11:55,715 (男)分からねえのか? 神のくせに 136 00:11:55,799 --> 00:11:58,009 (ヒトガミ)フフフフ~ 137 00:11:58,093 --> 00:12:01,054 さて そんなことより次の助言だ 138 00:12:01,304 --> 00:12:03,723 (男)はいはい 手短にしてくれ 139 00:12:03,849 --> 00:12:06,435 (ヒトガミ)つ~れ~な~い~! 140 00:12:06,518 --> 00:12:09,729 (男)嫌なんだよ… この体の感覚が 141 00:12:10,355 --> 00:12:12,524 だから とっとと話を済ませてくれ 142 00:12:12,607 --> 00:12:14,443 (ヒトガミ)卑屈だねえ 143 00:12:14,901 --> 00:12:17,237 (男)どうせ お前の手のひらの上なんだろ? 144 00:12:17,320 --> 00:12:20,157 (ヒトガミ)いやいや そんなことないさ 145 00:12:20,323 --> 00:12:22,909 どう動くかは君しだい 146 00:12:22,993 --> 00:12:24,619 (男)御託はいいから早く 147 00:12:24,703 --> 00:12:25,954 (ヒトガミ)はいはい 148 00:12:26,371 --> 00:12:27,372 (せきばらい) 149 00:12:28,039 --> 00:12:29,040 (ヒトガミ)ルーデウスよ 150 00:12:29,833 --> 00:12:32,669 先ほどの子猫探しの 依頼を受けなさい 151 00:12:33,378 --> 00:12:37,257 さすれば あなたの不安は 解消されるでしょう 152 00:12:45,307 --> 00:12:47,601 (男)子猫探しじゃ金にならんだろ 153 00:12:48,393 --> 00:12:49,811 何を考えてやがる 154 00:12:56,318 --> 00:12:57,611 (ルーデウス)眠れないんですか? 155 00:12:58,403 --> 00:12:59,404 (エリス)うん 156 00:13:03,575 --> 00:13:05,202 ねえ ルーデウス 157 00:13:05,410 --> 00:13:06,411 (ルーデウス)はい 158 00:13:06,870 --> 00:13:09,372 (エリス)私たち 帰れるのかな? 159 00:13:09,748 --> 00:13:10,749 (ルーデウス)はっ? 160 00:13:15,587 --> 00:13:16,588 帰れますよ 161 00:13:17,547 --> 00:13:20,467 (エリス)ギレーヌも おじい様も大丈夫よね? 162 00:13:20,926 --> 00:13:22,677 (ルーデウス)きっと大丈夫です 163 00:13:32,979 --> 00:13:35,690 猫ちゃ~ん 出ておいで 164 00:13:36,816 --> 00:13:38,068 猫ちゃ~ん? 165 00:13:43,782 --> 00:13:46,034 ほんとに こっちで 合ってるんでしょうね? 166 00:13:46,159 --> 00:13:47,953 ああ 間違いない 167 00:13:48,119 --> 00:13:49,829 額の目ですか? 168 00:13:50,622 --> 00:13:51,623 (ルイジェルド)ああ 169 00:13:53,041 --> 00:13:55,669 見ろ ここで争った跡がある 170 00:13:59,673 --> 00:14:01,424 何もないですけど… 171 00:14:03,093 --> 00:14:04,094 (ルイジェルド)こっちだ 172 00:14:09,349 --> 00:14:10,350 ここだ 173 00:14:10,934 --> 00:14:12,435 (エリス)ん? んっ… 174 00:14:12,852 --> 00:14:15,564 何 ここ? 獣臭い… 175 00:14:15,855 --> 00:14:17,274 (ルーデウス)中に人は? 176 00:14:17,691 --> 00:14:18,692 (ルイジェルド)人はいない 177 00:14:19,025 --> 00:14:20,777 生き物は たくさんいるがな 178 00:14:21,361 --> 00:14:23,488 (ルーデウス)警戒したほうが よさそうですね 179 00:14:30,203 --> 00:14:32,539 なんなのよ ここ… 180 00:14:38,795 --> 00:14:39,421 いたぞ 181 00:14:40,422 --> 00:14:42,882 (うなり声) 182 00:14:43,300 --> 00:14:45,677 (男)ええ~ 小猫と違うんかい 183 00:14:46,303 --> 00:14:49,389 さすが魔大陸(またいりく) いちいちスケールがデカい 184 00:14:50,348 --> 00:14:52,767 (ルーデウス)ほかにいるのも 誰かのペットでしょうか? 185 00:14:53,101 --> 00:14:53,727 (足音) 186 00:14:53,810 --> 00:14:54,644 (ルイジェルド)ん? 187 00:14:54,978 --> 00:14:55,979 誰か来る 188 00:14:57,230 --> 00:14:58,189 (ロウマン)ハア~ 189 00:15:22,672 --> 00:15:23,757 (ロウマンたち)はっ 190 00:15:34,893 --> 00:15:38,063 ハア… 相手が弱くて助かりました 191 00:15:38,229 --> 00:15:41,024 なんか私たち 今 仲間っぽかったわね 192 00:15:41,274 --> 00:15:42,275 そうですね 193 00:15:43,568 --> 00:15:44,569 (ルイジェルド)フッ 194 00:16:02,796 --> 00:16:04,756 (男)痛(いて)え くそっ 195 00:16:04,964 --> 00:16:06,966 本当に 頭の悪いヤツだな 196 00:16:07,342 --> 00:16:09,052 相手を怒らせたら どうなるかとか 197 00:16:09,135 --> 00:16:10,553 考えないんだろうか 198 00:16:09,427 --> 00:16:11,012 (エリス)あんた何す… (物音) 199 00:16:11,513 --> 00:16:12,138 (ルーデウス)ん? 200 00:16:15,308 --> 00:16:16,017 えっ… 201 00:16:20,021 --> 00:16:21,064 (ジャリル・ヴェスケル)うっ 202 00:16:22,273 --> 00:16:23,983 う… うわあ~! 203 00:16:32,409 --> 00:16:33,410 (エリス)ふん 204 00:16:36,329 --> 00:16:38,039 なんで… 殺した? 205 00:16:39,916 --> 00:16:41,793 子どもを傷つけたからだ 206 00:16:43,712 --> 00:16:46,423 こ… 殺しちゃダメだ 207 00:16:46,715 --> 00:16:49,467 なぜだ? 悪人だぞ 208 00:16:49,592 --> 00:16:52,679 な… なぜって そんなことも… 209 00:16:57,559 --> 00:17:00,520 殺しちゃダメな理由は あるんです 210 00:17:01,020 --> 00:17:02,021 (ルイジェルド)理由? 211 00:17:02,313 --> 00:17:04,983 (ルーデウス) ル… ルイジェルドさんが人を殺すと 212 00:17:05,442 --> 00:17:07,652 スペルド族の悪名が広がります 213 00:17:07,736 --> 00:17:09,654 それは悪人でもか? 214 00:17:10,029 --> 00:17:12,031 (ルーデウス) 誰を殺したかではありません 215 00:17:12,115 --> 00:17:13,491 誰が殺したかです 216 00:17:14,367 --> 00:17:15,535 分からんな 217 00:17:16,411 --> 00:17:17,412 (ルーデウス)はあっ… 218 00:17:22,876 --> 00:17:25,670 もう ルーデウスが 困ってるじゃないの! 219 00:17:25,754 --> 00:17:28,715 (ルイジェルド)なぜだ? 俺は正しいことをしたはずだ 220 00:17:28,798 --> 00:17:31,176 あんた そんなんだから 嫌われてんのよ 221 00:17:31,551 --> 00:17:32,343 (ルイジェルド)ん… 222 00:17:32,427 --> 00:17:33,428 (ルーデウス)とにかく (2人)あっ 223 00:17:34,095 --> 00:17:35,889 もう殺さないでください 224 00:17:36,181 --> 00:17:39,267 スペルド族のことを思うなら 誰も… 225 00:17:41,144 --> 00:17:43,772 僕もルイジェルドさんを 怖がりたくありません 226 00:17:47,525 --> 00:17:48,526 (ルイジェルド)んん… 227 00:18:13,343 --> 00:18:14,302 なるほどね 228 00:18:14,385 --> 00:18:15,845 (ルイジェルド)やはり悪党か 229 00:18:16,012 --> 00:18:18,181 (ルーデウス)ちょっ… ちょっと待ってください 230 00:18:20,433 --> 00:18:22,101 (男)どうするべきだ? 231 00:18:22,393 --> 00:18:24,437 考えろ 考えろ… 232 00:18:26,272 --> 00:18:26,898 はっ 233 00:18:48,127 --> 00:18:49,128 (ルーデウス)やっぱり 234 00:19:00,974 --> 00:19:03,935 なんのつもりだ? こんな悪党と… 235 00:19:05,061 --> 00:19:06,354 いい案があるんです 236 00:19:06,896 --> 00:19:08,815 ルイジェルドさん 黙っててくれませんか? 237 00:19:08,898 --> 00:19:09,732 (ルイジェルド)何? 238 00:19:09,816 --> 00:19:12,986 彼らと組めば 効率よく金を稼ぎつつ 239 00:19:13,194 --> 00:19:15,655 さらにスペルド族の 名誉回復だってできます 240 00:19:15,738 --> 00:19:16,781 (ルイジェルド)ふざけるな! 241 00:19:17,866 --> 00:19:20,660 俺はこんな悪党に 頼るつもりはない! 242 00:19:22,871 --> 00:19:24,163 (エリス)離しなさいよ! 243 00:19:25,748 --> 00:19:27,542 何が不満なのよ? 244 00:19:27,667 --> 00:19:29,043 悪党は好かん 245 00:19:29,127 --> 00:19:31,296 何よ 文句ばっかり! 246 00:19:31,379 --> 00:19:34,674 全部 私とあんたのために やってくれてることなのよ 247 00:19:35,508 --> 00:19:38,636 大体 動物をさらったぐらい なんだっていうのよ! 248 00:19:38,720 --> 00:19:40,263 子どもを蹴りもした 249 00:19:40,346 --> 00:19:41,556 (エリス)えいっ 250 00:19:41,723 --> 00:19:44,017 蹴るぐらい私だってするわよ 251 00:19:45,143 --> 00:19:46,603 だが 悪は悪だ 252 00:19:46,686 --> 00:19:49,480 あんただって昔は 悪いことしてたんじゃないの? 253 00:19:49,564 --> 00:19:50,732 (ルイジェルド)ううっ… 254 00:19:50,815 --> 00:19:52,609 (エリス)ルーデウスは すごいんだから 255 00:19:52,775 --> 00:19:55,486 任せておけば 全部うまくいくんだから 256 00:19:55,820 --> 00:19:58,114 文句言うくらいなら 帰りなさいよ! 257 00:19:58,489 --> 00:20:01,576 私とルーデウスだけで やっていけるんだから! 258 00:20:04,662 --> 00:20:05,747 (ルーデウス)エリス 259 00:20:06,247 --> 00:20:08,082 その辺にしておいてあげてください 260 00:20:10,126 --> 00:20:12,170 (ルイジェルド) 俺はスペルドの戦士だ 261 00:20:12,795 --> 00:20:14,714 一度決めたことは覆さん 262 00:20:15,506 --> 00:20:18,259 必ずお前たちを故郷に連れていく 263 00:20:20,595 --> 00:20:21,596 (ルーデウス)はい 264 00:20:33,942 --> 00:20:35,276 きょうの稼ぎね! 265 00:22:06,034 --> 00:22:13,041 ♪~ 266 00:23:28,533 --> 00:23:35,540 ~♪