2 00:00:07,482 --> 00:00:08,162 カスミ? 3 00:00:10,162 --> 00:00:10,982 スミカ 4 00:00:10,982 --> 00:00:15,342 えタケルちゃんカスミちゃんの方がいいの 5 00:00:15,342 --> 00:00:17,202 いやそうじゃなくて 6 00:00:17,202 --> 00:00:24,562 おかしいな私毎朝起こしてあげてたよね夢だったのかな 7 00:00:24,562 --> 00:00:30,922 間違いない俺の知ってるスミカだ夢じゃない俺が保証する 8 00:00:30,922 --> 00:00:35,382 お…うん! 9 00:00:35,386 --> 00:00:37,386 ねえ、タケルちゃん 10 00:00:37,386 --> 00:00:41,386 今日はどのくらい一緒にいられるかな 39 00:02:15,458 --> 00:02:17,038 本日未明 40 00:02:17,378 --> 00:02:20,538 甲21号作戦が発令された 41 00:02:22,878 --> 00:02:25,538 これは 里ヶ島にあるBETAハイブ 42 00:02:25,758 --> 00:02:29,458 甲21号目標 制圧を目的とする 43 00:02:29,698 --> 00:02:32,798 国連と帝国の大規模合同作戦だ 44 00:02:34,498 --> 00:02:35,498 サド… 45 00:02:35,918 --> 00:02:38,538 本作戦の第一目的は 46 00:02:38,758 --> 00:02:40,538 目標の無力化 47 00:02:40,918 --> 00:02:42,718 第二に 敵視説の 48 00:02:42,720 --> 00:02:47,220 占領および可能な限りの 敵情報収集である 49 00:02:47,900 --> 00:02:52,560 本目標は BETAの日本侵攻における 前進基地だ 50 00:02:54,140 --> 00:02:56,560 この脅威を取り除くことにより 51 00:02:56,560 --> 00:03:01,940 極東防衛ラインの戦略的安定を さらに強固なものとするのだ 52 00:03:02,540 --> 00:03:05,900 詳細については 部隊指揮官より伝達される 53 00:03:06,240 --> 00:03:08,420 各員の奮闘を期待する 54 00:03:08,840 --> 00:03:09,680 以上だ 55 00:03:10,840 --> 00:03:11,970 当基地からは 56 00:03:11,970 --> 00:03:14,470 A01部隊のみが参加することになる 57 00:03:15,090 --> 00:03:16,350 俺たちだけ… 58 00:03:16,650 --> 00:03:18,090 我が部隊の任務は 59 00:03:18,090 --> 00:03:21,810 試験的に投入される新型兵器の支援及び護衛団 60 00:03:23,670 --> 00:03:25,010 はっきり言うけど 61 00:03:25,010 --> 00:03:26,810 甲21号作戦は 62 00:03:26,810 --> 00:03:29,550 新兵器のテストのために計画されたのよ 63 00:03:30,170 --> 00:03:32,970 各自その辺を正確に認識してちょうだい 64 00:03:33,310 --> 00:03:36,090 帝国軍も極東国連軍も全て 65 00:03:36,090 --> 00:03:38,770 新兵器の護衛だと言っても過言じゃないわ 66 00:03:39,470 --> 00:03:41,130 あんたたちが守るのは 67 00:03:41,138 --> 00:03:45,138 人類を滅亡の危機から救う 対BETA戦略の切り札 68 00:03:45,638 --> 00:03:48,938 XG-70B 凄乃皇2型よ 69 00:03:51,278 --> 00:03:53,978 このデカさ 戦術機じゃない 70 00:03:54,618 --> 00:03:57,158 これをスミカが操縦するっていうのか? 71 00:03:58,078 --> 00:04:02,538 XG-70Bは アメリカ軍のハイマーフ計画が生み出した 72 00:04:02,618 --> 00:04:05,378 戦略航空機動要塞の試作機よ 73 00:04:06,198 --> 00:04:08,754 単独で敵支配地域に侵攻し 74 00:04:08,754 --> 00:04:11,594 ハイブを破壊するという夢のような兵器 75 00:04:11,594 --> 00:04:17,414 搭載されたムアコックレヒテ型高重力機関から発生する重力場で 76 00:04:17,414 --> 00:04:20,154 BETAのレーザー攻撃を無力化し 77 00:04:20,154 --> 00:04:24,954 過電粒子砲による攻撃でハイブを選別するのよ 78 00:04:24,954 --> 00:04:29,414 そんな技術がこの世界にあったって言うのか 79 00:04:29,414 --> 00:04:32,934 でも結局完成せずに遅らえり 80 00:04:32,934 --> 00:04:38,154 スピンオフ技術でお手軽で量産も簡単な兵器が開発されちゃったからね 81 00:04:38,754 --> 00:04:39,154 ああ 82 00:04:40,108 --> 00:04:43,168 その兵器がG弾よ 83 00:04:43,168 --> 00:04:49,548 これ以上日本でG弾を使われたくないから 84 00:04:49,548 --> 00:04:51,908 この試作機を接収したってわけ 85 00:04:51,908 --> 00:04:57,008 初めての実戦テストだから厳重な護衛体制を取っているけど 86 00:04:57,008 --> 00:05:01,628 今回の結果試練で次回以降のハイブ攻略作戦は 87 00:05:01,628 --> 00:05:04,308 100分の1以下の戦力で済むようになるわ 88 00:05:04,308 --> 00:05:08,368 そうなれば人類の勝利っていう言葉に 89 00:05:08,722 --> 00:05:12,722 初めて現実的な可能性と具体性が付加されることになる 90 00:05:13,482 --> 00:05:17,482 オルタネイティブ4の整備はこの作戦の結果が大きく影響する 91 00:05:18,062 --> 00:05:19,062 頼んだわよ 92 00:05:19,222 --> 00:05:20,222 了解 93 00:05:23,762 --> 00:05:26,982 作戦の概要は決行の前日に通達する 94 00:05:26,982 --> 00:05:27,982 以上だ 95 00:05:29,682 --> 00:05:31,762 すごい作戦ですね 96 00:05:31,762 --> 00:05:33,182 本当に? 97 00:05:33,182 --> 00:05:34,762 本当に… 98 00:05:37,062 --> 00:05:38,602 いよいよだな 99 00:05:38,610 --> 00:05:39,430 佐渡か 100 00:05:39,430 --> 00:05:40,810 頑張りましょ 101 00:05:40,810 --> 00:05:41,830 言うね 102 00:05:55,950 --> 00:05:57,130 さくらちゃん行くよ 103 00:05:57,130 --> 00:05:59,310 あはいそれじゃあ 104 00:05:59,310 --> 00:06:00,010 はい 105 00:06:00,010 --> 00:06:01,770 また後で 106 00:06:01,770 --> 00:06:04,330 ついに来たな 107 00:06:04,330 --> 00:06:05,950 ええいよいよね 108 00:06:05,950 --> 00:06:09,670 ああ本当の意味での偉人だ 109 00:06:09,670 --> 00:06:11,190 そうだね 110 00:06:11,190 --> 00:06:14,610 これでやっとBETAと戦えるんだね 111 00:06:14,610 --> 00:06:17,430 人間相手じゃなくBETAと 117 00:06:38,142 --> 00:06:39,862 スサノオ2型 118 00:06:39,862 --> 00:06:42,582 あれにスミカが乗るのか 119 00:06:42,582 --> 00:06:45,422 白銀少尉 120 00:06:45,422 --> 00:06:47,742 月詠中尉 121 00:06:50,542 --> 00:06:51,842 かの事件以来だな 122 00:06:51,842 --> 00:06:54,202 あの時はありがとうございました 123 00:06:54,202 --> 00:06:56,702 礼を言うのは私の方だ 124 00:06:56,702 --> 00:06:59,142 殿下をお守りしてくれたこと 125 00:06:59,142 --> 00:07:00,962 冥夜様を手助けして 126 00:07:00,962 --> 00:07:01,762 差し上げたこと 127 00:07:01,762 --> 00:07:03,562 心から感謝する 128 00:07:03,562 --> 00:07:04,682 ありがとうございます 129 00:07:06,682 --> 00:07:07,822 そして 130 00:07:07,822 --> 00:07:08,302 お祈りします 131 00:07:08,324 --> 00:07:11,644 遅ればせながら認可をおめでとう 少尉 132 00:07:11,644 --> 00:07:14,404 ありがとうございます 133 00:07:14,404 --> 00:07:17,044 頼みがある 134 00:07:17,044 --> 00:07:21,302 場所を変えないか 135 00:07:26,302 --> 00:07:30,302 あの 月詠さん 136 00:07:30,302 --> 00:07:33,362 話というのは 137 00:07:35,582 --> 00:07:42,182 つい先ほど 国連軍司令部及び帝国軍参謀本部より 138 00:07:42,182 --> 00:07:48,198 甲21号作戦が発令された 139 00:07:51,198 --> 00:07:54,578 各々、出発の準備を整えよう 140 00:07:54,578 --> 00:07:55,658 近衛詣でる 141 00:08:00,574 --> 00:08:04,714 私の個人としての頼み事だ 142 00:08:04,714 --> 00:08:07,614 メイヤ様を頼む 143 00:08:07,614 --> 00:08:07,834 え? 144 00:08:08,794 --> 00:08:10,374 情けない話ではあるが 145 00:08:10,374 --> 00:08:11,994 貴様にしか頼めない 146 00:08:11,994 --> 00:08:13,934 もし万が一 147 00:08:13,934 --> 00:08:17,394 戦場においてメイヤ様が死に急ごうとされた時 148 00:08:17,394 --> 00:08:21,554 一言勇めてくれるだけでいい 149 00:08:21,554 --> 00:08:23,934 この通りだ 150 00:08:24,494 --> 00:08:27,574 中尉そうな 151 00:08:27,574 --> 00:08:29,588 やめてくださいよ 152 00:08:29,588 --> 00:08:32,548 中尉に頼まれなくても そうしますって 153 00:08:32,888 --> 00:08:36,728 私の部隊は メイヤ様を守りする任を説かれた 154 00:08:37,188 --> 00:08:40,228 今後 メイヤ様に警護は一切つかない 155 00:08:40,228 --> 00:08:43,688 でも メイヤだって 将軍家の人間なんでしょ? 156 00:08:43,688 --> 00:08:46,028 日本で一番偉い人の… 157 00:08:47,188 --> 00:08:50,988 やはり貴様は この国の人間ではないのだな 158 00:08:52,528 --> 00:08:54,528 今さら分かったところで… 159 00:08:55,648 --> 00:08:57,398 征夷大将軍とは 160 00:08:57,398 --> 00:09:01,398 皇帝陛下に任命される 国事全権総代の称号だ 161 00:09:01,398 --> 00:09:04,278 古い言葉で言えば摂政だ 162 00:09:04,278 --> 00:09:09,158 先の敗戦以来 将軍は名誉職的な存在にされていた 163 00:09:09,158 --> 00:09:12,498 だが BETAの襲来と 此度の一件をもって 164 00:09:12,498 --> 00:09:15,498 本来の権限が返上されたのだ 165 00:09:16,758 --> 00:09:18,578 実権が将軍に戻ったなら 166 00:09:18,578 --> 00:09:21,038 なおのこと メイヤの警護を外すのは… 167 00:09:21,038 --> 00:09:23,178 殿下の身代わりとなった結果 168 00:09:23,178 --> 00:09:25,894 メイヤ様の存在が知られてしまった 169 00:09:25,894 --> 00:09:31,454 城大将はアメリカによってメイヤ様が 先の事件のような計り事に 170 00:09:31,454 --> 00:09:33,654 担ぎ出されないかと恐れているのだ 171 00:09:33,654 --> 00:09:37,214 将軍家とは無関係だから 敬語はいらない 172 00:09:37,214 --> 00:09:41,814 正式任官は戦死することを 城大将が望んでいる 173 00:09:41,814 --> 00:09:46,274 そんなのってありかよ 174 00:09:46,274 --> 00:09:51,554 あれだけ殿下やこの国の人たちを思って 身代わりになったっていうのに 175 00:09:51,554 --> 00:09:54,934 なぜそなたは人を斬ったのですか 176 00:09:59,934 --> 00:10:00,994 あいつは 177 00:10:01,328 --> 00:10:06,848 これで本当に一人になっちまったんですね 178 00:10:18,544 --> 00:10:21,224 中尉、俺はメイヤを信じています。 179 00:10:22,244 --> 00:10:24,964 こういう状況になって、初めてやっと、 180 00:10:26,464 --> 00:10:29,384 あいつ自身の人生が始まるんじゃないかって思うんです。 181 00:10:30,344 --> 00:10:33,644 あいつはこれからも、殿下や国民のために戦うでしょう。 182 00:10:34,864 --> 00:10:38,024 だけど、死に急ぐような真似だけは絶対にしない。 183 00:10:38,784 --> 00:10:39,764 そう信じています。 184 00:10:43,564 --> 00:10:43,884 ああ。 186 00:10:55,480 --> 00:10:55,940 タケル 187 00:10:56,940 --> 00:10:57,560 メイヤ 188 00:10:59,560 --> 00:11:04,120 そなたに訪ねておきたいことがあるのだ 189 00:11:04,120 --> 00:11:10,120 そなた先日一緒にいた者は誰なのだ 190 00:11:10,680 --> 00:11:12,620 あの時 191 00:11:12,620 --> 00:11:15,020 そうか 192 00:11:15,020 --> 00:11:17,120 見てたのか 193 00:11:17,840 --> 00:11:19,940 スミカ 194 00:11:19,940 --> 00:11:24,118 以前そなたが口にしていた 195 00:11:24,118 --> 00:11:26,778 スミカというものから引き離されたと? 196 00:11:28,198 --> 00:11:30,698 私は愚かにも邪推したのだ 197 00:11:30,698 --> 00:11:32,538 そなたと一緒にいたのが 198 00:11:32,538 --> 00:11:34,698 そのスミカというものだったのではと 199 00:11:34,698 --> 00:11:39,578 なぜ私はそのような妄想に 200 00:11:39,578 --> 00:11:41,358 囚われてしまったのか 201 00:11:41,358 --> 00:11:42,458 メイヤ 202 00:11:42,458 --> 00:11:46,578 あの子は夕呼先生の特別任務に関わってるんだ 203 00:11:46,578 --> 00:11:48,158 だから今は 204 00:11:48,158 --> 00:11:51,218 お前の想像が合ってるかどうかすら言えない 205 00:11:51,218 --> 00:11:52,778 そうか 206 00:11:53,432 --> 00:11:55,732 当然のことだな すまない 207 00:11:55,732 --> 00:12:02,192 なあ メイヤ 全てを正直に言ってくれるのはありがたいし お前は立派だと思う 208 00:12:02,192 --> 00:12:06,652 でも お前はもう少し自分を甘やかしてやってもいいんじゃないか 209 00:12:06,652 --> 00:12:11,892 お前はもう将軍家の人間じゃないんだから 210 00:12:11,892 --> 00:12:16,432 その助言 心の隅に留め置くことにしよう 211 00:12:20,898 --> 00:12:29,898 いいか、お前たち。奴らはその地域における、 最も高い演算能力を持つであろう存在を最優先で攻撃する。 212 00:12:29,898 --> 00:12:33,898 凄乃皇2型の護衛の意味がわかるか? 213 00:12:33,898 --> 00:12:38,898 戦場での補給は、戦役各所にばらまかれる補給用コンテナで行う。 214 00:12:38,898 --> 00:12:43,898 ビーコンを頼りにすればすぐに見つかるが、 焦って敵の餌食になるなよ。 215 00:12:43,898 --> 00:12:44,898 了解! 216 00:12:46,898 --> 00:12:49,298 死にたくなければよく聞きなさい。 217 00:12:49,304 --> 00:12:52,264 スサノオ2型を護衛するにあたっての注意点。 218 00:12:53,204 --> 00:12:58,104 第一に、 スサノオの機体装甲面から10メートル以上の距離を維持すること。 219 00:12:59,124 --> 00:13:04,164 次、火電粒子砲が発射体制に入ったら、スサノオより後方に待機。 220 00:13:04,844 --> 00:13:08,924 発射時に強力な電磁場が形成、それに巻き込まれたら即アウトよ。 221 00:13:10,424 --> 00:13:11,824 凄乃皇、起動。 222 00:13:14,384 --> 00:13:19,044 ムアコックレヒテ高重力発生期間正常。安定を確認。 224 00:13:19,672 --> 00:13:21,672 ラザフォードフィールド、安定。 225 00:13:29,672 --> 00:13:30,672 頑張って。 226 00:13:33,672 --> 00:13:34,882 98秒。 227 00:13:34,882 --> 00:13:36,142 タイムオーバーです 228 00:13:36,142 --> 00:13:39,522 何?このバカども!死にたいのか! 229 00:13:47,554 --> 00:13:49,294 真面目にやれ! 230 00:13:49,994 --> 00:13:50,874 気合を入れろ! 231 00:13:51,154 --> 00:13:51,634 了解! 232 00:13:52,654 --> 00:13:55,314 甲21号作戦の概要を説明する 233 00:13:55,314 --> 00:13:58,954 まず、国連宇宙総軍による機動爆撃と 234 00:13:58,954 --> 00:14:02,514 帝国連合艦隊第2戦隊の長距離砲波攻撃で 235 00:14:02,514 --> 00:14:04,694 徹底的な面制圧を行う 236 00:14:04,694 --> 00:14:08,974 続いて、帝国海軍機構戦隊が強襲上陸し 237 00:14:08,974 --> 00:14:10,134 共闘砲を確保 238 00:14:10,134 --> 00:14:11,794 ウィスキー部隊を擁陸 239 00:14:11,794 --> 00:14:14,254 ハイブからの敵増援を引き寄せる 240 00:14:14,254 --> 00:14:17,634 その後、国連艦隊と帝国艦隊第3戦 241 00:14:17,643 --> 00:14:23,403 が砲撃を開始。エコー部隊を擁陸し、敵勢力の分断を目指す。 242 00:14:23,403 --> 00:14:26,143 軌道上よりオービットダイバーズが降下。 243 00:14:26,143 --> 00:14:30,943 甲21号目標に突入。部隊の第4艘への到達を確認後、 244 00:14:30,943 --> 00:14:34,163 ビスキー部隊が目標の占領を目指す。 245 00:14:34,163 --> 00:14:37,663 ここから我々の出番だ。任務はあくまで護衛。 246 00:14:37,663 --> 00:14:40,423 エコー部隊と共に上陸後に南下。 247 00:14:40,423 --> 00:14:44,663 スサノオ2型、作戦高度A02は横浜基地から出撃。 248 00:14:44,666 --> 00:14:49,026 我々は到着までに東南部からの進行ラインを確保、支配下に置く。 249 00:14:49,806 --> 00:14:54,306 すでに降下部隊がハイブの制圧に成功した場合、 我々も情報収集に当たる。 250 00:14:54,946 --> 00:14:59,666 逆に失敗した場合、 A02の攻撃によりハイブとその戦力を無力化する。 251 00:15:00,626 --> 00:15:04,446 副司令は帝国海軍作戦機関、従順モガミから指揮を取る。 252 00:15:05,146 --> 00:15:08,726 作戦終了後は48時間以内に横浜基地に帰還する。 253 00:15:09,126 --> 00:15:09,906 概要は以上だ。 254 00:15:14,666 --> 00:15:18,606 みんな!おかわりあるよ! 258 00:15:25,972 --> 00:15:28,352 いよいよ明日だな 259 00:15:28,352 --> 00:15:30,412 タマセ大丈夫か 260 00:15:30,412 --> 00:15:31,392 大丈夫 261 00:15:31,392 --> 00:15:36,012 それにもう甘えてはいられないですから 262 00:15:36,012 --> 00:15:37,412 そうだな 263 00:15:37,412 --> 00:15:40,712 明日がタイBETAの初めての実戦 264 00:15:40,712 --> 00:15:42,032 ケイさん 265 00:15:42,032 --> 00:15:46,052 私は戦う人として軍人として 266 00:15:46,052 --> 00:15:49,972 みんなといられるのも今日が最後かもしれないんだね 268 00:15:54,772 --> 00:16:01,472 そうよ私たちはやっと自分たちの力でこの世界を守ることができる 269 00:16:01,472 --> 00:16:05,252 神宮司教官や多くの人たちに育ててもらった恩を 270 00:16:05,252 --> 00:16:07,932 やっと本来の形で返せるんだわ 271 00:16:10,932 --> 00:16:12,692 世話になった人たちのためにも 272 00:16:12,692 --> 00:16:14,372 お世話になった 273 00:16:14,372 --> 00:16:16,292 人たちのために 274 00:16:16,292 --> 00:16:17,632 そうだね 275 00:16:17,632 --> 00:16:21,252 そして全員生き残るわよ 276 00:16:21,252 --> 00:16:21,572 ああ 277 00:16:23,572 --> 00:16:24,012 入れ 278 00:16:24,714 --> 00:16:25,854 失礼します 279 00:16:25,854 --> 00:16:28,574 さくら戻って休め 280 00:16:28,574 --> 00:16:28,914 はい 281 00:16:28,914 --> 00:16:31,714 どうした入れ 282 00:16:31,714 --> 00:16:32,694 はい 283 00:16:35,694 --> 00:16:37,094 うすきは佐渡出身だ 284 00:16:37,094 --> 00:16:39,274 いろいろあってここへ来た 285 00:16:39,274 --> 00:16:41,074 そうなんですか 286 00:16:41,074 --> 00:16:43,174 食事は済んだのか 287 00:16:43,174 --> 00:16:43,694 はい 288 00:16:43,694 --> 00:16:45,994 なら身辺整理をしておけよ 289 00:16:45,994 --> 00:16:47,214 どうした 290 00:16:47,214 --> 00:16:48,494 身辺整理 291 00:16:48,494 --> 00:16:52,054 遺品を受け取った者が悲しむようなものは処分しておけ 292 00:16:52,054 --> 00:16:52,874 なっ 293 00:16:52,874 --> 00:17:00,254 どうした処分するものが多すぎるのか違います通達よろしく 294 00:17:00,374 --> 00:17:06,554 みんな行こうああ 期待最終点検完了問題なし 295 00:17:06,554 --> 00:17:08,954 5分 296 00:17:12,674 --> 00:17:19,994 我が部隊はこれより横浜基地を出撃 380キロ離れた上越へ向かい戦術規模感 297 00:17:19,994 --> 00:17:22,994 大墨にて佐渡島を目指す 307 00:18:04,794 --> 00:18:06,814 飲む 308 00:18:06,822 --> 00:18:09,002 凄乃皇2型って言ったっけ 309 00:18:09,002 --> 00:18:10,782 強そうな名前だよね 310 00:18:10,782 --> 00:18:14,222 実践テストうまくいってほしいな 311 00:18:14,222 --> 00:18:16,422 うまくいってもらわなきゃ困る 312 00:18:16,422 --> 00:18:18,642 人類の未来がかかってるんだ 313 00:18:18,642 --> 00:18:23,822 もし成功してスサノオが正規配備されたら 314 00:18:23,822 --> 00:18:27,202 弟たちは戦わなくて済むかな 315 00:18:27,202 --> 00:18:30,862 身勝手でしょ私 316 00:18:30,862 --> 00:18:35,822 柏木は家族のために戦っているんだな 317 00:18:35,822 --> 00:18:37,122 うーん 318 00:18:37,158 --> 00:18:41,758 改めてそう聞かれてみると自分でもよくわからないな 319 00:18:41,758 --> 00:18:46,378 そういうのに順番つけるのってやっぱり大事なんだよね 320 00:18:46,378 --> 00:18:47,838 どうだろう 321 00:18:47,838 --> 00:18:52,998 少なくとも俺はそうしないと前に進めなかったな 322 00:18:52,998 --> 00:18:57,298 そっかいろいろ大変だったみたいだね 323 00:18:57,298 --> 00:19:02,778 私もその順番ってやつをちょっと考えてみるよ 324 00:19:03,458 --> 00:19:05,078 お茶ごちそうさま 325 00:19:05,078 --> 00:19:06,778 なあ 326 00:19:11,206 --> 00:19:12,966 身勝手か 327 00:19:12,966 --> 00:19:16,526 俺にとってのスミカと同じだな 328 00:19:27,366 --> 00:19:29,366 タケルちゃん 329 00:19:33,366 --> 00:19:35,366 シロガネ、眠れないのか? 330 00:19:35,366 --> 00:19:37,366 大尉、今夜はちょっと… 331 00:19:37,366 --> 00:19:39,366 だろうな 332 00:19:39,366 --> 00:19:42,366 そういえば、貴様は何のために戦っているんだ? 333 00:19:42,366 --> 00:19:48,366 俺は、自分が壊してしまったものや、 大切なものを取り戻すために戦っているんです 334 00:19:48,366 --> 00:19:50,366 そうか 335 00:19:50,366 --> 00:19:56,716 アメリカ軍が世界大戦とBETA戦での真理を比較調査したのだが、 兵士はなぜ戦うのか? 336 00:19:56,716 --> 00:19:58,716 一番の理由は何だと思う? 337 00:19:58,716 --> 00:20:00,716 人類は地球のため? 338 00:20:00,716 --> 00:20:07,716 仲間のためだそうだ。 私も同じだ。隣で戦っている戦友を一秒でも長く生かすために。 339 00:20:09,416 --> 00:20:16,316 あの、例えば、もし同じ部隊の人と付き合って、 しかも相手が重要人物だとします。 340 00:20:16,316 --> 00:20:22,016 大尉なら、任務を遂行する上で、 その恋人にどこまで至上を反映しますか? 341 00:20:22,016 --> 00:20:24,990 なかなか難しい状況設定だな。 342 00:20:24,990 --> 00:20:32,490 私は弱くて臆病な人間だから、たぶん、 任務に支障がない限り至上を反映してしまうと思う。 343 00:20:32,490 --> 00:20:36,990 私は、ある男に生きて会い続けるために戦っていた。 344 00:20:36,990 --> 00:20:42,490 だが、実戦を重ねるたび、 仲間を殺さないためという理由が強くなっていった。 345 00:20:42,490 --> 00:20:47,490 貴様の恋人への思いにも、 それと同じような変化が起きるかもしれないな。 346 00:20:47,490 --> 00:20:50,490 その人って、大尉の恋人ですか? 347 00:20:50,490 --> 00:20:54,790 恋人か。まあ、現状では私の片思いだろうな。 348 00:20:54,798 --> 00:20:56,098 曖昧ですね。 349 00:20:56,098 --> 00:21:01,098 何しろ競争相手が3人いて、厄介なことに全員が私の姉妹だ。 350 00:21:01,098 --> 00:21:02,098 えぇ!? 351 00:21:02,598 --> 00:21:07,598 姉は内務省、下の2人とその男は帝国陸軍の戦術機に乗ってる。 352 00:21:07,998 --> 00:21:08,998 もしかして… 353 00:21:09,398 --> 00:21:13,998 リストを見る限り、一番下の妹の部隊が参加していたな。 354 00:21:14,598 --> 00:21:15,998 心配ですね。 355 00:21:16,498 --> 00:21:19,798 妹を信じて、任務に集中するだけだ。 356 00:21:20,098 --> 00:21:22,990 まあ、私が参加していることを… 357 00:21:22,990 --> 00:21:26,330 あいつも妹も知らないのは唯一の救いだ 358 00:21:26,330 --> 00:21:29,530 なら、作戦が終わったら彼にアピールしないと 359 00:21:29,530 --> 00:21:33,570 あいつは幼馴染ということもあってだな 360 00:21:33,570 --> 00:21:36,710 あ、実は俺の彼女も幼馴染で 361 00:21:36,710 --> 00:21:37,710 なっ! 362 00:21:38,890 --> 00:21:42,010 あんたに一瞬殺意を覚えたわ 363 00:21:42,010 --> 00:21:43,490 え、え、なんですか? 364 00:21:43,490 --> 00:21:45,930 な、なんでもない! 365 00:21:45,930 --> 00:21:51,486 参考までに聞くが、貴様はどうして相手の気持ちに気づいたの? 366 00:21:51,486 --> 00:21:53,486 タケルちゃん、気持ちいい? 367 00:21:53,486 --> 00:21:55,486 どうした? 368 00:21:55,486 --> 00:21:57,486 ん、ん、ん、で… 369 00:21:57,486 --> 00:21:59,486 な、なに!? 370 00:21:59,486 --> 00:22:01,486 た、確かにそこまでやれば、 371 00:22:01,486 --> 00:22:03,486 いくらあの鈍感といえど… 372 00:22:03,486 --> 00:22:05,486 と、とにかく! 373 00:22:05,486 --> 00:22:07,486 貴様は絶対に生きて帰って、 374 00:22:07,486 --> 00:22:09,486 その子に償いをすること! 375 00:22:09,486 --> 00:22:11,486 これは命令だ! 376 00:22:11,486 --> 00:22:13,486 復唱! 377 00:22:13,486 --> 00:22:15,486 必ず生きて帰って、スミカに償いをします! 378 00:22:15,486 --> 00:22:17,486 スミカ…美しい名だな… 379 00:22:17,486 --> 00:22:19,486 貴様が生きている限り、 380 00:22:19,486 --> 00:22:21,182 貴様が生きている限り、 381 00:22:21,182 --> 00:22:22,162 大切にしてあれ 382 00:22:22,162 --> 00:22:26,048 命令されるまでもなく、そのつもりですよ