1 00:00:00,000 --> 00:00:03,044 ‪(ナナ) ‪決して深くは考えないようにして 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,392 ‪あいまいに ‪ごまかし続けていた問題に 3 00:00:00,000 --> 00:00:05,349 ‪向き合わなければいけない時が ‪来てしまったんだと思った 4 00:00:00,000 --> 00:00:05,218 ‪♪~ 5 00:00:00,000 --> 00:00:05,219 ‪~♪ 6 00:00:00,000 --> 00:00:03,783 {\an8}(キーボードを打つ音) 7 00:00:00,000 --> 00:00:01,044 ‪(奈々(なな))んっ 8 00:00:00,000 --> 00:00:02,871 ‪(奈々のあくび) 9 00:00:00,000 --> 00:00:03,740 ‪(奈々)どうして 妊婦って ‪こう毎日 眠いんだろう 10 00:00:00,000 --> 00:00:00,958 ‪(奈々)あっ 11 00:00:00,000 --> 00:00:01,305 ‪あ… 12 00:00:00,000 --> 00:00:01,044 ‪ううっ… 13 00:00:02,329 --> 00:00:04,200 ‪(シン)ノブさん ‪(ノブ)あっ 14 00:00:04,287 --> 00:00:06,722 ‪(シン)ヤッさんが ‪お昼ごはん できたって 15 00:00:06,809 --> 00:00:09,332 ‪(シン)キノコのスパゲティ 16 00:00:10,071 --> 00:00:12,159 ‪そりゃあ 期待できそうだな 17 00:00:12,246 --> 00:00:14,854 ‪ヤスの作る飯が一番うまいし 18 00:02:07,374 --> 00:02:09,070 ‪誰からの返事 待ってるの? 19 00:02:09,157 --> 00:02:10,331 ‪えっ 20 00:02:10,419 --> 00:02:13,114 ‪(シン)今朝から ‪メールばっかりチェックして 21 00:02:13,202 --> 00:02:15,463 ‪(ノブ)いや ほら ‪ここ電波 悪いから 22 00:02:15,550 --> 00:02:18,464 ‪(シン)いつもは ‪携帯 部屋に置きっぱなしなのに 23 00:02:19,290 --> 00:02:24,683 ‪シン… お前 その何気に ‪人のこと観察する癖 何とかしろよ 24 00:02:25,292 --> 00:02:28,336 ‪ごめんね ‪でも わざわざ観察しなくても 25 00:02:28,423 --> 00:02:30,032 ‪ノブさんは分かりやすいよ 26 00:02:30,119 --> 00:02:31,641 ‪お前に分かられてたまるか! 27 00:02:32,772 --> 00:02:33,989 ‪(シン)でも 分かるもん 28 00:02:35,772 --> 00:02:37,164 ‪ヤバいよね 29 00:02:37,252 --> 00:02:41,078 ‪ここの星空 ‪じっと見てると手が届きそうで 30 00:02:41,818 --> 00:02:44,166 ‪願いがかなうような気分になる 31 00:02:44,254 --> 00:02:45,602 ‪んっ あっ 32 00:02:47,385 --> 00:02:50,428 ‪(レイラ) ‪“シンちゃん メールありがとう” 33 00:02:51,037 --> 00:02:53,820 ‪“私は そんな沢山の星を” 34 00:02:53,908 --> 00:02:56,256 ‪“もう長い間 ‪見ていない気がします” 35 00:02:57,865 --> 00:03:01,301 ‪“目を閉じても ‪プラネタリウムみたいに” 36 00:03:01,388 --> 00:03:04,041 ‪“人工的なネオンしか ‪浮かばないよ” 37 00:03:05,259 --> 00:03:06,650 {\an8}“私も しょせん⸺” 38 00:03:06,737 --> 00:03:07,998 {\an8}“そのネオンに すぎないと” 39 00:03:08,086 --> 00:03:09,651 {\an8}“思っていたから” 40 00:03:09,738 --> 00:03:11,434 {\an8}“シンちゃんの言葉に” 41 00:03:11,521 --> 00:03:13,609 {\an8}“またひとつ 救われました” 42 00:03:14,218 --> 00:03:15,783 {\an8}“本当にありがとう” 43 00:03:23,133 --> 00:03:25,177 ‪(一同)フゥ… 44 00:03:25,264 --> 00:03:28,396 ‪(タクミ)ありがとう 奈美(なみ)ちゃん ‪こんがり焼けてるね 45 00:03:28,482 --> 00:03:31,395 ‪(奈美)いえ はい ていうか ‪すいません 何か緊張しちゃって 46 00:03:31,483 --> 00:03:32,571 ‪だって あの 私⸺ 47 00:03:32,657 --> 00:03:34,440 ‪デビュー当時から ‪トラネスの超ファンで 48 00:03:34,527 --> 00:03:35,570 ‪そうだっけ? 49 00:03:35,658 --> 00:03:38,224 ‪ツッコむなよ 社交辞令 社交辞令 50 00:03:39,268 --> 00:03:40,181 ‪(奈津子(なつこ))お父さん 51 00:03:40,877 --> 00:03:42,660 ‪(五郎)やっぱり 派手すぎるか? ‪この柄は 52 00:03:42,746 --> 00:03:44,964 ‪(奈津子)ネクタイなんか ‪しなくていいから 53 00:03:45,052 --> 00:03:48,313 ‪父親の威厳が… うっ ぎいっ 54 00:03:48,400 --> 00:03:50,966 ‪すいませんね お待たせして 55 00:03:55,402 --> 00:03:57,447 ‪はじめまして 一ノ瀬(いちのせ) 巧(たくみ)です 56 00:03:57,533 --> 00:03:59,360 ‪でけえな おい 何メートルだよ 57 00:03:59,446 --> 00:04:01,969 ‪1メートル83センチだよね 58 00:04:02,056 --> 00:04:04,579 ‪お前にゃ 聞いてねえよ 59 00:04:04,665 --> 00:04:06,144 ‪デレデレしやがって 60 00:04:06,883 --> 00:04:10,711 ‪(タクミ)ご挨拶が遅くなって ‪申し訳ありませんでした 61 00:04:10,797 --> 00:04:12,711 ‪これ イギリス土産です 62 00:04:12,798 --> 00:04:15,930 ‪と言っても イギリスらしい物は ‪紅茶くらいですが 63 00:04:16,016 --> 00:04:17,930 ‪(奈津子)あらま こんなに? ‪(奈美)何 何? 64 00:04:18,017 --> 00:04:21,583 ‪いや~ ありがとう ‪お義兄(にい)様 一生ついていきます 65 00:04:21,670 --> 00:04:22,975 ‪(奈緒(なお))あったか~ 66 00:04:23,062 --> 00:04:24,280 ‪あっ すてき! 67 00:04:24,366 --> 00:04:26,888 ‪お父さんは こんなの ‪絶対 買ってくれないわ 68 00:04:26,976 --> 00:04:28,150 ‪(五郎)んん… 69 00:04:28,237 --> 00:04:30,672 ‪随分 羽振りがいいようだが 70 00:04:30,759 --> 00:04:33,151 ‪芸能人ってのは ‪そんなにもうかるのか? 71 00:04:33,239 --> 00:04:34,717 ‪(五郎)一ノ瀬さんよ ‪(奈々)ああっ… 72 00:04:34,804 --> 00:04:36,326 ‪(タクミ)人それぞれですよ 73 00:04:36,413 --> 00:04:38,674 ‪しょせん 人気商売だしな 74 00:04:38,762 --> 00:04:39,806 ‪(タクミ)そうですね 75 00:04:39,892 --> 00:04:44,632 ‪そんなんで娘と子供を ‪本当に一生 養っていけるのかよ 76 00:04:44,720 --> 00:04:46,024 ‪(タクミ)大丈夫ですよ 僕は 77 00:04:46,111 --> 00:04:46,980 ‪(奈々)僕!? 78 00:04:47,068 --> 00:04:49,460 ‪(五郎)何か食えねえやつだな 79 00:04:49,547 --> 00:04:52,113 ‪表向きは芸能人ですけど 80 00:04:52,199 --> 00:04:54,200 ‪やってることは職人ですから 81 00:04:54,287 --> 00:04:56,766 ‪バンドは人気の問題以前に 82 00:04:56,853 --> 00:04:59,680 ‪続けていくこと自体が ‪難しいですから 83 00:05:00,332 --> 00:05:03,507 ‪今のバンドを ‪生涯やれたら本望ですけど 84 00:05:38,856 --> 00:05:41,204 ‪俺1人の意思じゃ ‪どうにもならないし 85 00:05:41,987 --> 00:05:43,292 ‪(奈々)あ… 86 00:05:44,335 --> 00:05:47,728 {\an8}(レイラ)“私は今日 プロモビデオの撮影で” 87 00:05:47,815 --> 00:05:49,859 {\an8}“ウェディングドレスを 着ました” 88 00:05:50,555 --> 00:05:52,860 {\an8}“結婚出来ない女の 歌なのに” 89 00:05:52,947 --> 00:05:55,512 {\an8}“なんて分からずやの スタッフなのかしら” 90 00:05:56,556 --> 00:05:57,948 {\an8}“ほんの数秒 散りばめる⸺” 91 00:05:58,034 --> 00:05:59,426 {\an8}“シーンの為(ため)に” 92 00:05:59,514 --> 00:06:02,123 {\an8}“撮影は一日がかり” 93 00:06:02,209 --> 00:06:04,210 {\an8}“全てがそんな感じで” 94 00:06:04,297 --> 00:06:06,646 {\an8}“つくづく 大変な仕事だけど” 95 00:06:07,342 --> 00:06:08,734 {\an8}“みんなで ひとつの事を” 96 00:06:08,820 --> 00:06:11,908 {\an8}“成し遂げて行く喜びは 大きいし” 97 00:06:11,995 --> 00:06:13,518 {\an8}“仲間といると” 98 00:06:13,604 --> 00:06:16,344 {\an8}“自分の居場所を 感じられるから” 99 00:06:16,431 --> 00:06:18,214 {\an8}“辛(つら)い事があっても” 100 00:06:18,302 --> 00:06:21,563 {\an8}“私は歌い続けて 来れたんだと思います” 101 00:06:22,389 --> 00:06:24,607 ‪(松尾(まつお))はい オーケー お疲れさん 102 00:06:24,694 --> 00:06:25,825 ‪(ナナ)もう終わり? 103 00:06:25,912 --> 00:06:27,695 ‪(松尾)もう十分だよ 104 00:06:27,782 --> 00:06:29,435 ‪今のナナの歌唱レベルじゃ 105 00:06:29,521 --> 00:06:31,652 ‪何度 とっても同じだ 106 00:06:31,739 --> 00:06:35,393 ‪(川野(かわの))つまり今のナナとしては ‪申し分ない出来栄えだ 107 00:06:35,479 --> 00:06:36,827 ‪(ナナ)何それ… 108 00:06:36,915 --> 00:06:39,219 ‪(甲斐) ‪高音が上がりきらないところは 109 00:06:39,307 --> 00:06:41,177 ‪機械で調整できるから 110 00:06:41,264 --> 00:06:44,134 ‪(松尾)ライブで恥かかないように ‪ボイトレに励めよ 111 00:06:44,221 --> 00:06:46,918 ‪音楽雑誌にまで ‪意地悪なこと書かれるぞ 112 00:06:47,004 --> 00:06:47,918 ‪(スタッフたち)ハハハ… 113 00:06:48,004 --> 00:06:50,396 ‪(ナナ)うるせえ 笑うな! ‪もっかい歌わせろ! 114 00:06:51,353 --> 00:06:54,397 ‪(松尾)さてと これで ‪レコーディングも無事終わったし 115 00:06:54,485 --> 00:06:55,615 ‪釣りでもやるか 116 00:06:55,703 --> 00:06:56,746 ‪(ヤス)ああ いいっすね 117 00:06:56,833 --> 00:06:57,833 ‪やった! 118 00:06:57,920 --> 00:07:00,443 ‪(川野) ‪それだけが楽しみで来たんだよ 119 00:07:00,529 --> 00:07:02,270 ‪(ノブ)それだけ? ‪(ナナ)松尾! 120 00:07:02,356 --> 00:07:04,139 ‪(ナナ)もっと歌わせろ! 121 00:07:04,227 --> 00:07:06,661 ‪(松尾)騒ぐなよ 魚が逃げるだろ 122 00:07:06,749 --> 00:07:08,444 ‪(川野)そういや ‪奥さん 何で逃げたの? 123 00:07:08,532 --> 00:07:09,662 ‪(松尾)いや えっ… 124 00:07:09,749 --> 00:07:11,054 {\an8}(レイラ)“ガイアが レコーディングを” 125 00:07:11,141 --> 00:07:14,360 {\an8}“兼ねて 強化合宿を した一番の理由は” 126 00:07:14,446 --> 00:07:16,099 {\an8}“メンバーとスタッフの 結束を” 127 00:07:16,186 --> 00:07:18,317 {\an8}“強める為じゃ ないのかな” 128 00:07:18,970 --> 00:07:19,970 {\an8}“これから シンちゃんが” 129 00:07:20,056 --> 00:07:22,622 {\an8}“一緒に仕事をして行く スタッフは” 130 00:07:22,710 --> 00:07:24,275 {\an8}“バンドを 支えてくれる⸺” 131 00:07:24,362 --> 00:07:26,450 {\an8}“家族みたいな ものだから” 132 00:07:27,058 --> 00:07:28,668 {\an8}“私は その合宿は” 133 00:07:28,754 --> 00:07:31,320 {\an8}“すごく意味が ある事だと思うよ” 134 00:07:32,538 --> 00:07:35,061 {\an8}“お互い がんばろうね” 135 00:07:35,800 --> 00:07:39,410 ‪一ノ瀬さんは ご家族は? ‪何人兄弟? 136 00:07:39,496 --> 00:07:41,454 ‪(奈々)お姉さんがいるんだよね 137 00:07:41,540 --> 00:07:44,020 ‪(五郎)お前には聞いてねえって ‪(奈津子)お父さん 138 00:07:44,106 --> 00:07:47,803 ‪ちょっと 私にもしゃべらせてよ ‪つまんない! 139 00:07:47,890 --> 00:07:51,108 ‪でも お前は よく知らねえだろ ‪俺の家族のこと 140 00:07:51,196 --> 00:07:52,152 ‪お前? 141 00:07:52,239 --> 00:07:53,370 ‪すいません 142 00:07:53,456 --> 00:07:54,674 ‪いいんですよ 全然 143 00:07:54,762 --> 00:07:57,022 ‪むしろ 私を ‪“お前”と呼んでくださいまし 144 00:07:57,110 --> 00:07:59,893 ‪よくないよ 絶対ダメ ‪日本語 変だし 145 00:07:59,980 --> 00:08:03,024 ‪(五郎)奈美 ‪お前は酒でも買ってこい 146 00:08:03,112 --> 00:08:05,460 ‪(奈津子)そうね ‪ほら すき焼きの材料も 147 00:08:05,546 --> 00:08:08,461 ‪ええっ やだあ ‪てか 材料って何? 肉とか? 148 00:08:08,547 --> 00:08:10,722 ‪(奈緒) ‪一緒に車で行こう 奈美 ねっ 149 00:08:10,809 --> 00:08:12,940 ‪そのバッグで ‪お出かけしたいでしょ? 150 00:08:13,027 --> 00:08:14,071 {\an8}(タクミの笑い声) 151 00:08:14,071 --> 00:08:15,941 {\an8}(タクミの笑い声) 152 00:08:14,071 --> 00:08:15,941 ‪(奈々)奈美のこと ‪気に入ったわけ? 153 00:08:15,941 --> 00:08:16,028 {\an8}(タクミの笑い声) 154 00:08:16,028 --> 00:08:17,855 {\an8}(タクミの笑い声) 155 00:08:16,028 --> 00:08:17,855 ‪それだけは やめてね 156 00:08:17,941 --> 00:08:19,898 ‪すみませんね 157 00:08:19,985 --> 00:08:22,334 ‪奈々といい 奈美といい ‪騒々しい娘で 158 00:08:22,421 --> 00:08:25,291 ‪私も? ‪奈美と一緒にしないで! 159 00:08:25,378 --> 00:08:26,988 ‪いえ 楽しいですよ 160 00:08:27,074 --> 00:08:31,902 ‪うちは母が病弱で ‪家族も みんな暗かったせいか 161 00:08:31,988 --> 00:08:36,120 ‪俺 どうも昔から 明るい雰囲気の ‪人間に引かれるみたいで 162 00:08:36,207 --> 00:08:37,424 ‪あ… 163 00:08:37,512 --> 00:08:40,121 ‪(ナナ)だから ちょっと憧れる 164 00:08:40,208 --> 00:08:43,079 ‪こういう ‪にぎやかな家庭の雰囲気とか 165 00:08:44,296 --> 00:08:45,644 ‪楽しいよ 166 00:08:47,993 --> 00:08:49,167 ‪(五郎)そうか… 167 00:08:49,254 --> 00:08:52,777 ‪まあ 奈々は ‪健康だけは保証するよ 168 00:08:52,863 --> 00:08:54,864 ‪(奈津子)それで今は ご家族は? 169 00:08:54,951 --> 00:08:57,778 ‪(タクミ) ‪母は6年前に他界しました 170 00:08:57,864 --> 00:09:00,214 ‪姉は地元の人間と結婚して 171 00:09:00,300 --> 00:09:03,127 ‪父と子供2人と ‪5人で暮らしています 172 00:09:03,214 --> 00:09:04,214 ‪よし 173 00:09:04,301 --> 00:09:07,955 ‪じゃあ 近いうちに ‪こっちからも挨拶に出向かんとな 174 00:09:08,041 --> 00:09:10,563 ‪みんなで おふくろさんの ‪墓参りをしよう 175 00:09:10,651 --> 00:09:11,607 ‪そうね 176 00:09:11,695 --> 00:09:13,782 ‪(タクミ)いや いいですよ ‪(奈津子・五郎)えっ? 177 00:09:13,869 --> 00:09:17,130 ‪実は 父がひどいアル中で 178 00:09:17,218 --> 00:09:21,089 ‪今や まともに人と会話も ‪できないんで すいません 179 00:09:21,175 --> 00:09:23,828 ‪アル中… それは大変だな 180 00:09:23,915 --> 00:09:26,524 ‪でも 一応 ご挨拶はしないと 181 00:09:26,612 --> 00:09:28,395 ‪(タクミ) ‪いえ ホントにいいんです 182 00:09:29,308 --> 00:09:33,961 ‪姉の結婚式にも母の葬式にも ‪出なかったような人ですから 183 00:09:34,048 --> 00:09:36,831 ‪俺は式にも ‪呼ぶつもりはありませんよ 184 00:09:36,919 --> 00:09:38,528 ‪台なしにされたくないし 185 00:09:40,397 --> 00:09:42,224 ‪(タクミの声) ‪父親がおかしいんじゃ⸺ 186 00:09:42,311 --> 00:09:44,703 ‪ガキも ろくな人間に育たねえぞ 187 00:09:44,790 --> 00:09:46,095 ‪俺が いい例だ 188 00:09:48,052 --> 00:09:51,009 ‪(タクミ) ‪それより式場の件ですけど 189 00:09:51,096 --> 00:09:53,010 ‪ちょっと この書類を ‪ご覧ください 190 00:09:53,097 --> 00:09:55,619 ‪(五郎)いや お前 ‪営業マンじゃねえんだから 191 00:09:55,707 --> 00:09:57,011 ‪(奈津子)お父さん お前って… 192 00:09:57,097 --> 00:09:57,967 ‪(五郎)お おお… 193 00:09:58,055 --> 00:10:01,186 ‪フッ ハハハハ… 194 00:10:01,273 --> 00:10:03,795 ‪フッ ハハハ… 195 00:10:08,057 --> 00:10:10,015 ‪(物音) 196 00:10:10,101 --> 00:10:11,449 ‪(レイラ)んっ 197 00:10:16,929 --> 00:10:17,798 ‪ん… 198 00:10:27,280 --> 00:10:28,149 ‪(レイラ)レン? 199 00:10:37,934 --> 00:10:39,108 ‪(レイラ)あ… 200 00:11:05,550 --> 00:11:09,725 ‪(レイラ)レン ‪こんな所で寝てたら風邪ひくよ 201 00:11:16,945 --> 00:11:19,815 ‪(レイラ) ‪ほら おいで いい子だから 202 00:11:21,902 --> 00:11:23,338 ‪こらこら 203 00:11:24,773 --> 00:11:26,339 ‪(マリ)レイラさん ‪(レイラ)あっ 204 00:11:26,425 --> 00:11:29,731 ‪(マリ)すいません ‪私 いつの間にか寝ちゃって 205 00:11:29,817 --> 00:11:33,036 ‪(マリ) ‪飲みすぎたのかな 本城(ほんじょう)さん 206 00:11:33,123 --> 00:11:34,384 ‪大丈夫ですか? 207 00:11:35,602 --> 00:11:39,037 ‪うん いつものことだから 208 00:11:40,473 --> 00:11:42,951 ‪ベッドに運ぶの 手伝って 209 00:11:43,039 --> 00:11:44,083 ‪(マリ)はい 210 00:11:47,257 --> 00:11:48,692 {\an8}(レイラ) “シンちゃん” 211 00:11:48,779 --> 00:11:50,519 {\an8}“私は シンちゃんが” 212 00:11:50,606 --> 00:11:52,345 {\an8}“忘れて行ってくれた ライターを” 213 00:11:52,433 --> 00:11:55,041 {\an8}“日本に置いて来て しまった事を” 214 00:11:55,129 --> 00:11:57,477 {\an8}“すごく 後悔しています” 215 00:11:58,129 --> 00:12:00,043 {\an8}“失(な)くしたり 壊したりしたら” 216 00:12:00,130 --> 00:12:02,913 {\an8}“いけないと 思ったからなんだけど” 217 00:12:03,000 --> 00:12:07,175 {\an8}“手に届く場所にないと やっぱり不安だよ” 218 00:12:08,001 --> 00:12:11,002 {\an8}“大切にするって 難しいね” 219 00:12:11,959 --> 00:12:16,786 {\an8}“私は 27日着の便で 日本に帰ります” 220 00:12:17,569 --> 00:12:21,091 {\an8}“シンちゃんは いつ 東京に戻りますか?” 221 00:12:22,005 --> 00:12:24,875 {\an8}“ちゃんと目を見て 話がしたいよ” 222 00:12:25,398 --> 00:12:28,225 {\an8}“偽らずに 誰かと 見つめ合う事は” 223 00:12:28,834 --> 00:12:32,486 {\an8}“自分自身を見つめる事 でもあると思うから” 224 00:12:33,704 --> 00:12:36,270 {\an8}“目をそむけたら 負けだよね” 225 00:12:37,226 --> 00:12:40,532 {\an8}“私は負けたくない” 226 00:12:50,186 --> 00:12:52,187 ‪(ノブ)読んだ? ‪(ナナ)あい 227 00:12:54,101 --> 00:12:57,145 ‪(ナナ)7泊8日の ‪レコーディング兼 強化合宿は 228 00:12:57,232 --> 00:12:58,493 ‪滞りなく終わった 229 00:13:00,059 --> 00:13:01,798 ‪だけど 東京へ戻っても 230 00:13:02,494 --> 00:13:05,495 ‪ヤブ蚊の張りつく家には帰れない 231 00:13:06,060 --> 00:13:08,322 ‪(銀平(ぎんぺい)) ‪何読んでるの? シンちゃん 232 00:13:08,409 --> 00:13:10,061 ‪文学少年なのね 233 00:13:10,148 --> 00:13:11,627 ‪エロ小説 234 00:13:11,714 --> 00:13:13,584 ‪売店で ‪美加(みか)‪さんが買ってくれたんだ 235 00:13:13,671 --> 00:13:15,541 ‪(美加)面白い? シンちゃん 236 00:13:15,628 --> 00:13:17,802 ‪(シン)全然 面白くない ‪(美加)あれ? 237 00:13:17,890 --> 00:13:19,281 {\an8}(銀平)ミカリンったら 238 00:13:17,890 --> 00:13:19,281 ‪(ノブ)からかっても無駄 239 00:13:19,281 --> 00:13:19,369 ‪(ノブ)からかっても無駄 240 00:13:19,369 --> 00:13:19,846 ‪(ノブ)からかっても無駄 241 00:13:19,369 --> 00:13:19,846 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 242 00:13:19,846 --> 00:13:19,934 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 243 00:13:19,934 --> 00:13:22,021 {\an8}いじるのは 首から上だけにしてね 244 00:13:19,934 --> 00:13:22,021 ‪シンは美加さんより ‪うわてだと思うよ 245 00:13:22,108 --> 00:13:23,151 ‪(美加・銀平)えっ? 246 00:13:23,935 --> 00:13:25,369 ‪でも 勉強になるよ 247 00:13:25,457 --> 00:13:26,501 ‪何の勉強!? 248 00:13:27,501 --> 00:13:28,979 ‪(ノブ)「隣りの奥さん」… 249 00:13:29,067 --> 00:13:31,285 ‪(ナナ)私たちは今日から 250 00:13:31,371 --> 00:13:34,154 ‪所属事務所の寮とやらに ‪ぶち込まれる 251 00:13:35,198 --> 00:13:37,503 ‪(銀平) ‪寮と言っても ただの名目でね 252 00:13:37,590 --> 00:13:40,156 ‪住人が うちの ‪タレントさん限定ってだけで 253 00:13:40,244 --> 00:13:42,331 ‪普通のマンションと変わりないのよ 254 00:13:42,418 --> 00:13:45,288 ‪完全個室だし 門限もないし 255 00:13:45,375 --> 00:13:47,332 ‪口うるさい寮母さんもいないしね 256 00:13:48,027 --> 00:13:51,725 ‪でも 警備と設備は ‪ちゃんとしてるから安全で快適 257 00:13:52,420 --> 00:13:57,117 ‪(ナナ)何でもいいよ ‪落ち着いて眠れる所なら 258 00:14:00,336 --> 00:14:04,206 ‪あっ 窓は あんまり ‪開けないほうがいいかも 259 00:14:04,293 --> 00:14:06,859 ‪お隣 ラブホテルだし 260 00:14:06,946 --> 00:14:09,946 ‪まっ 向こうも あんまり ‪開けやしないでしょうけど 261 00:14:11,643 --> 00:14:14,774 ‪どこが快適なんだよ! ‪これじゃ 日が入らねえ 262 00:14:14,860 --> 00:14:16,905 ‪トイレとシャワーもついてる 263 00:14:16,992 --> 00:14:18,079 ‪(ナナ)バスタブは? 264 00:14:18,166 --> 00:14:21,427 ‪いちいち文句の多い子ね ‪何様のつもり? 265 00:14:23,037 --> 00:14:26,690 ‪いい暮らしがしたいなら ‪のし上がってみせなさいよ 266 00:14:26,778 --> 00:14:29,735 ‪あしたから スケジュール ‪ぎっしり入れてあげたから 267 00:14:29,821 --> 00:14:31,560 ‪(ナナ)んんっ… 268 00:14:31,648 --> 00:14:34,214 ‪待て! 銀平 電話は? 269 00:14:34,301 --> 00:14:36,040 ‪(銀平) ‪1階のフロントにあるけど? 270 00:14:36,128 --> 00:14:36,997 ‪(ナナ)フロント? 271 00:14:37,084 --> 00:14:40,085 ‪あんた 携帯くらい買いなさいよ ‪仕事に不便じゃない 272 00:14:40,172 --> 00:14:41,781 ‪あれのどこがフロントなの! 273 00:14:41,868 --> 00:14:44,390 ‪(山岸(やまぎし)のいびき) 274 00:14:44,478 --> 00:14:47,391 ‪(ナナ)警備のおっさん 寝てるし ‪意味ねえよ! 275 00:14:47,479 --> 00:14:49,522 ‪(銀平)暇なのよ 安全な証拠 276 00:14:49,609 --> 00:14:52,697 ‪それじゃ 明日の朝 ‪7時に迎えに来るから 277 00:14:52,784 --> 00:14:54,262 ‪勝手にフラフラ ‪表に出ちゃダメよ 278 00:14:54,262 --> 00:14:56,263 ‪勝手にフラフラ ‪表に出ちゃダメよ 279 00:14:54,262 --> 00:14:56,263 {\an8}(ドアの開閉音) 280 00:14:56,350 --> 00:14:57,742 ‪(ナナ)おかしい… 281 00:14:57,828 --> 00:15:00,178 ‪ぜってえ おかしい ‪うちのプロダクション 282 00:15:00,786 --> 00:15:03,309 ‪大体 社長からして ‪おかしかったし 283 00:15:03,395 --> 00:15:05,353 ‪(金本)まあ 頑張れや 284 00:15:05,439 --> 00:15:09,484 ‪(ナナ)いや 人を見かけで ‪判断しちゃいけねえけど 285 00:15:10,137 --> 00:15:13,050 ‪こいつも どう見ても その筋の人 286 00:15:13,137 --> 00:15:14,486 ‪誰だ? おねえちゃん 287 00:15:14,572 --> 00:15:17,660 ‪BLACK(ブラック)‪ STONES(ストーンズ)のナナだよ ‪さっき 自己紹介したろ! 288 00:15:17,747 --> 00:15:20,009 ‪(山岸)ああ 何か用か? 289 00:15:20,748 --> 00:15:21,922 ‪ちょっと電話を 290 00:15:22,009 --> 00:15:24,445 ‪勝手に使え 金ならいらん 291 00:15:28,141 --> 00:15:31,316 ‪(ナナ)やっぱ いいや ‪聞かれたらマズいし 292 00:15:31,403 --> 00:15:32,969 ‪ノブに借りよ 293 00:15:33,055 --> 00:15:35,012 ‪ああ 遠慮いらねえぞ ‪ねえちゃん 294 00:15:38,013 --> 00:15:43,319 ‪(ナナ)でも レンに電話して ‪一体 何を言えばいいんだ? 295 00:15:45,494 --> 00:15:48,190 ‪どうせ しばらく会えないんだし 296 00:15:48,277 --> 00:15:51,756 ‪中途半端に構うくらいなら ‪ほっといてほしいんだけど 297 00:15:53,800 --> 00:15:55,800 ‪そう言えばいいのか 298 00:15:57,757 --> 00:15:59,845 ‪(ナナの息を吸う音) 299 00:15:59,932 --> 00:16:03,150 ‪(ナナ)何か 息がしにくい… 300 00:16:03,933 --> 00:16:06,716 ‪きっと空気が汚れてるからだ 301 00:16:08,413 --> 00:16:11,674 ‪だから 東京は嫌なんだ 302 00:16:11,761 --> 00:16:13,762 ‪(エレベーターの到着音) 303 00:16:13,848 --> 00:16:15,805 ‪(百合(ゆり))えっ BLACK STONES? 304 00:16:15,893 --> 00:16:17,284 ‪(百合)知ってる! ‪(ナナ)んっ 305 00:16:17,372 --> 00:16:18,241 ‪(ノブ)マジで? 306 00:16:18,328 --> 00:16:19,980 ‪(百合) ‪だって有名じゃん ある意味 307 00:16:20,068 --> 00:16:21,677 ‪(ノブ)いやいや 君ほどでは 308 00:16:21,763 --> 00:16:24,155 ‪(百合)キャ~ 超感激! ‪ねえ 上がって 309 00:16:24,243 --> 00:16:25,634 ‪(ノブ)えっ いや でも 310 00:16:25,722 --> 00:16:27,114 ‪(百合)いいから早く! 311 00:16:27,200 --> 00:16:28,070 ‪(ノブ)痛(いて)っ! 312 00:16:28,157 --> 00:16:29,070 ‪えっ 313 00:16:43,418 --> 00:16:46,636 ‪何してんの? チビ 楽しそうね 314 00:16:46,724 --> 00:16:48,333 ‪いや あの お隣にご挨拶 315 00:16:48,419 --> 00:16:49,333 ‪(百合)ナナ? 316 00:16:49,420 --> 00:16:50,507 ‪(ナナ)べっ 317 00:16:50,594 --> 00:16:53,464 ‪べっぴんさんじゃねえか ‪さすが芸能人 318 00:16:53,551 --> 00:16:55,943 ‪キャ~ 生ナナ サインちょうだい! 319 00:16:56,030 --> 00:16:58,900 ‪(シン)えっ 香坂(こうさか)百合? ‪(ヤス)AVの? 320 00:16:58,987 --> 00:17:00,988 ‪皆さん よくご存じだこと 321 00:17:01,074 --> 00:17:02,727 ‪(シンたち)あ… 322 00:17:03,336 --> 00:17:05,511 ‪一体 どういう ‪プロダクションなんだよ 323 00:17:05,598 --> 00:17:07,033 ‪四海(しかい)‪コーポレーション 324 00:17:07,120 --> 00:17:09,251 ‪何で AV女優が所属してんだ 325 00:17:09,338 --> 00:17:12,513 ‪まっ あの子は ‪もともとアイドルだったしな 326 00:17:12,600 --> 00:17:14,166 ‪売れなくって すぐ脱いだけど 327 00:17:14,252 --> 00:17:16,209 ‪詳しいのね ヤス 328 00:17:17,253 --> 00:17:21,167 ‪大体 男女混合の寮なんか ‪聞いたことねえぞ 329 00:17:21,254 --> 00:17:22,733 ‪無法地帯じゃねえか 330 00:17:22,820 --> 00:17:25,647 ‪(ヤス)訳ありタレントの ‪収容所じゃねえか? 331 00:17:25,733 --> 00:17:27,212 ‪もしくは避難所 332 00:17:27,300 --> 00:17:30,604 ‪(シン)だから寮なんて名目だって ‪銀(ぎん)‪ちゃんが言ってたじゃん 333 00:17:30,692 --> 00:17:31,778 ‪(ノブ)だよなあ 334 00:17:32,605 --> 00:17:35,823 ‪あんないっぱいAVに出てたら ‪金あるだろうに 335 00:17:35,910 --> 00:17:38,041 ‪何で こんな しょぼいとこに ‪住んでんだ? 百合ちゃん 336 00:17:39,389 --> 00:17:41,694 ‪ノブ あんた 私と部屋 代われ 337 00:17:41,781 --> 00:17:42,651 ‪えっ? 338 00:17:42,738 --> 00:17:44,565 ‪てめえみたいな ‪飢えたオオカミが隣人じゃ⸺ 339 00:17:44,651 --> 00:17:45,825 ‪百合ちゃんが危険だ 340 00:17:45,913 --> 00:17:47,478 ‪何もしねえよ 相手はプロだぞ 341 00:17:47,566 --> 00:17:48,957 ‪とにかく代われ! 342 00:17:50,435 --> 00:17:53,176 ‪何で お前は そう横暴なんだ 343 00:17:53,262 --> 00:17:57,394 ‪(ナナ)伸夫(のぶお) 別にエロビデオ見て ‪抜くのは構わねえけど 344 00:17:57,481 --> 00:18:01,265 ‪あんた 私との作戦を ‪忘れちゃいないだろうね 345 00:18:01,917 --> 00:18:02,874 ‪作戦? 346 00:18:03,874 --> 00:18:06,658 ‪ハチ公を取り戻せ大作戦 347 00:18:06,744 --> 00:18:10,310 ‪共に戦うと誓ったろ ‪他の女と交わるな! 348 00:18:10,397 --> 00:18:13,616 ‪何だよ それ… 勘違いするな 349 00:18:13,702 --> 00:18:15,008 ‪(ナナ)勘違い? 350 00:18:15,920 --> 00:18:17,182 ‪デレデレうれしそうに 351 00:18:17,268 --> 00:18:19,183 ‪百合ちゃんと ‪しゃべってたじゃねえか 352 00:18:19,269 --> 00:18:20,966 ‪いや そうじゃなくて 353 00:18:22,010 --> 00:18:26,924 ‪俺は 別にハチを取り戻すために ‪戦うわけじゃねえよ 354 00:18:27,010 --> 00:18:29,489 ‪それとこれとは話が別だろ? 355 00:18:29,577 --> 00:18:31,968 ‪ハチとバンドは ‪何の関係もねえんだから 356 00:18:32,055 --> 00:18:33,708 ‪(ナナ)あ… 357 00:18:34,317 --> 00:18:38,318 ‪大体 何で ‪お前がハチを庭で飼うために 358 00:18:38,405 --> 00:18:40,405 ‪俺が世話しなきゃなんねえんだよ 359 00:18:40,493 --> 00:18:41,579 ‪俺は あいつのことは 360 00:18:41,667 --> 00:18:44,885 ‪もうマジで諦めたんだから ‪勝手にやれよ 361 00:18:47,102 --> 00:18:48,494 ‪(ナナ)でも… 362 00:18:48,581 --> 00:18:50,930 ‪何? しつけえな もう! 363 00:18:52,278 --> 00:18:55,627 ‪(ナナ) ‪じゃあ 何のために戦うの? 364 00:18:55,714 --> 00:18:57,105 ‪(ノブ)えっ? 365 00:18:57,193 --> 00:19:01,541 ‪(ナナの荒い息) 366 00:19:01,628 --> 00:19:03,193 ‪(ナナ)愚問だ… 367 00:19:04,064 --> 00:19:04,803 {\an8}(ナナの荒い息) 368 00:19:04,803 --> 00:19:07,543 {\an8}(ナナの荒い息) 369 00:19:04,803 --> 00:19:07,543 ‪(ナナ) ‪私たちは自分たちの音楽を 370 00:19:07,543 --> 00:19:08,239 {\an8}(ナナの荒い息) 371 00:19:08,239 --> 00:19:09,283 {\an8}(ナナの荒い息) 372 00:19:08,239 --> 00:19:09,283 ‪プロとして認めてもらうために ‪戦うんだ 373 00:19:09,283 --> 00:19:11,587 ‪プロとして認めてもらうために ‪戦うんだ 374 00:19:12,110 --> 00:19:13,979 ‪ハチは関係ない 375 00:19:14,066 --> 00:19:14,936 ‪ナナ… 376 00:19:15,023 --> 00:19:20,155 ‪(ナナ)ノブが誰と付き合おうと ‪ノブの自由だし 377 00:19:21,199 --> 00:19:23,243 ‪でも じゃあ… 378 00:19:23,329 --> 00:19:26,678 ‪私とハチは どこで ‪どうつながっていればいいの? 379 00:19:27,678 --> 00:19:30,331 ‪私は あの家には帰れないし 380 00:19:30,419 --> 00:19:34,333 ‪帰っても ‪ハチは もういないのに… 381 00:19:34,854 --> 00:19:37,377 ‪ねえ ヤッさん これ何て読むの? 382 00:19:37,464 --> 00:19:38,943 ‪(ヤス)“いつわり” 383 00:19:39,029 --> 00:19:40,334 ‪“The lie” 384 00:19:40,899 --> 00:19:41,986 ‪(シン)ありがとう 385 00:19:42,074 --> 00:19:45,466 ‪(携帯電話の着信音) 386 00:19:45,552 --> 00:19:46,858 ‪はい 387 00:19:46,944 --> 00:19:48,988 ‪ヤッさん! ナナが! 388 00:19:49,076 --> 00:19:50,120 ‪あっ 389 00:19:50,641 --> 00:19:51,815 ‪ナナ! 390 00:19:51,903 --> 00:19:56,860 ‪(ナナの荒い息) 391 00:19:59,209 --> 00:20:01,948 ‪シン 救急車を呼べ 119番だ! 392 00:20:02,601 --> 00:20:04,036 ‪(シン)ここの住所は? 393 00:20:04,123 --> 00:20:06,515 ‪警備の山岸さんに言って ‪電話してもらえ! 394 00:20:06,602 --> 00:20:07,471 ‪(シン)うん! 395 00:20:11,734 --> 00:20:14,169 ‪(ノブ)何か 話してたら急に… 396 00:20:14,735 --> 00:20:18,431 ‪息が上がって苦しそうになって ‪発作みたいに… 397 00:20:18,518 --> 00:20:23,650 ‪(荒い息) 398 00:20:23,736 --> 00:20:28,042 ‪ナナ… 大丈夫か? ‪すぐに救急車 来るからな 399 00:20:29,738 --> 00:20:34,087 ‪大丈夫だ 心配するな ‪ずっとついててやるから 400 00:20:35,218 --> 00:20:37,436 ‪俺は どこにも行かねえよ 401 00:20:37,523 --> 00:20:39,046 ‪(ノブ)あ… 402 00:20:45,481 --> 00:20:46,569 ‪ん… 403 00:20:49,352 --> 00:20:52,136 ‪(美雨(みう))過呼吸じゃない? 404 00:20:52,222 --> 00:20:53,179 ‪(ノブ)あ? 405 00:20:53,266 --> 00:20:57,311 ‪(美雨)それ 死ぬほど苦しいのに 406 00:20:57,397 --> 00:20:59,398 ‪絶対 死ねないのよね 407 00:20:59,485 --> 00:21:00,703 ‪えっ? 408 00:21:01,486 --> 00:21:02,834 ‪(美雨)生き地獄… 409 00:21:03,443 --> 00:21:04,835 ‪(ノブ)こら 待て! 410 00:21:04,921 --> 00:21:07,444 ‪ノブ! 紙袋かビニール袋ないか? 411 00:21:07,531 --> 00:21:08,748 ‪えっ 何で? 412 00:21:08,836 --> 00:21:10,923 ‪いいから 早く探せ! 413 00:21:12,967 --> 00:21:15,054 ‪(ナナ)ねえ ハチ 414 00:21:16,229 --> 00:21:19,099 ‪もがけば もがくほど ‪沈んでいくなんて 415 00:21:19,664 --> 00:21:22,405 ‪人は空しい生き物だよ 416 00:21:23,448 --> 00:21:28,102 ‪私は 生まれ変わるなら魚がいい 417 00:21:29,449 --> 00:21:36,408 ‪狭い水槽の中で ‪レンと2人だけで泳ぐの 418 00:21:37,060 --> 00:21:42,279 {\an8}♪~ 419 00:22:42,295 --> 00:22:47,514 {\an8}~♪