1 00:00:06,924 --> 00:00:08,634 サイが療養している間 2 00:00:08,634 --> 00:00:11,387 ソラ君が臨時で カカシ班の一員になる 3 00:00:11,929 --> 00:00:13,347 そこで改めて 4 00:00:13,347 --> 00:00:15,808 フォーメーションの 練習をしておこうと思うんだ 5 00:00:15,850 --> 00:00:16,392 はい 6 00:00:16,392 --> 00:00:18,561 えー… そんなのいいから 7 00:00:18,561 --> 00:00:21,105 風のチャクラの 修行したいってばよ 8 00:00:21,313 --> 00:00:22,231 ヘッ… 9 00:00:22,481 --> 00:00:26,235 罰当たりが 珍しく いいこと言った 10 00:00:26,444 --> 00:00:28,571 “珍しく”は余計だ 11 00:00:28,571 --> 00:00:30,114 あ… そうだ 12 00:00:30,197 --> 00:00:32,575 ヤマト隊長に 聞きたいことがあったんだ 13 00:00:32,908 --> 00:00:36,662 チャクラの性質変化について いくつか教えてほしいんだけど 14 00:00:37,204 --> 00:00:38,831 困ったな 15 00:00:39,123 --> 00:00:41,625 教えたら 真面目に練習してくれよ 16 00:00:41,959 --> 00:00:43,753 分かったってばよ 17 00:00:43,961 --> 00:00:46,088 で 質問ってのは何だい? 18 00:00:46,255 --> 00:00:47,590 ヤマト隊長は 19 00:00:47,590 --> 00:00:51,302 土遁と水遁を合わせて 木遁を作るって言ってたよな? 20 00:00:51,844 --> 00:00:52,803 そうだね 21 00:00:52,970 --> 00:00:56,766 僕は水と土の 2つの属性を持っているからね 22 00:00:56,807 --> 00:00:59,769 カカシ先生ってば あのとき 上忍になれば 23 00:00:59,769 --> 00:01:02,688 2つ以上の属性を 使えるようになるって言ってた 24 00:01:02,897 --> 00:01:05,858 俺もいつか 水遁とか 使えるようになるのかな? 25 00:01:06,233 --> 00:01:07,401 うん… 26 00:01:07,818 --> 00:01:09,236 それはどうかな? 27 00:01:09,862 --> 00:01:14,492 チャクラの性質変化は 生まれながらに備わっているもので 28 00:01:14,742 --> 00:01:17,369 ナルトが水属性を 持っているかどうかは 29 00:01:17,369 --> 00:01:18,788 調べてみないと 30 00:01:19,121 --> 00:01:21,749 ってことは 俺が いくら頑張っても 31 00:01:21,749 --> 00:01:24,168 持ってなければ 覚えられないってことか 32 00:01:24,752 --> 00:01:25,753 ナルトの場合 33 00:01:25,753 --> 00:01:29,423 基本の属性は風だから 持っていたとしても 34 00:01:29,423 --> 00:01:31,550 それ以外は 微弱だったりするんだ 35 00:01:32,009 --> 00:01:33,260 そのため上忍は 36 00:01:33,260 --> 00:01:35,971 その微弱なチャクラを 出せるように修行して 37 00:01:35,971 --> 00:01:38,349 2つ目 3つ目を手にするんだ 38 00:01:38,516 --> 00:01:41,435 じゃあさ 5つ全ての 属性を手にするヤツって 39 00:01:41,435 --> 00:01:42,937 珍しいってこと? 40 00:01:43,312 --> 00:01:47,441 そもそも5つの属性 全てを使える忍なんて 41 00:01:47,900 --> 00:01:51,237 少なくとも僕の知る限り いないんじゃないかな 42 00:01:52,696 --> 00:01:54,031 《それって…》 43 00:01:57,451 --> 00:01:59,537 風遁 花散舞 44 00:02:01,330 --> 00:02:03,207 じゃあ ヤツは一体… 45 00:02:06,669 --> 00:02:08,712 質問は それだけかな? 46 00:02:09,046 --> 00:02:11,257 それではフォーメーションの 練習を始めるよ 47 00:02:11,257 --> 00:02:14,426 フッ… ハハハハハ… 48 00:02:14,593 --> 00:02:15,553 急場のこいつらに 49 00:02:15,553 --> 00:02:19,223 フォーメーションなんか 覚えさせようったって ムダムダ 50 00:02:19,348 --> 00:02:20,516 アスマさん 51 00:02:20,724 --> 00:02:21,851 そもそもナルトが 52 00:02:21,851 --> 00:02:24,562 考えて行動する タイプじゃないだろう 53 00:02:25,062 --> 00:02:27,690 どうやらソラも 同類のようだしな 54 00:02:27,690 --> 00:02:29,316 こいつと一緒にすんな! 55 00:02:29,316 --> 00:02:30,693 何を~! 56 00:02:30,860 --> 00:02:33,863 2人ともパワータイプの 突進型みたいだしな 57 00:02:34,238 --> 00:02:36,282 前線に置いて 自由に動かし 58 00:02:36,282 --> 00:02:39,660 あとの2人がフォローするってのが ベストなんじゃないか? 59 00:02:40,411 --> 00:02:41,412 フン! 60 00:02:42,371 --> 00:02:44,582 分かってはいるんですが… 61 00:02:45,124 --> 00:02:47,668 この2人のフォローね 62 00:02:48,377 --> 00:02:49,211 ハア… 63 00:02:49,795 --> 00:02:53,591 ま… いきなりフォーメーションを たたき込むってのも無理がある 64 00:02:53,757 --> 00:02:56,135 仲間のリズムってのは 一緒に行動することで 65 00:02:56,135 --> 00:02:58,220 徐々に のみ込めてくるもんだ 66 00:02:58,971 --> 00:03:00,556 ってことは… 67 00:03:00,556 --> 00:03:03,350 フォーメーションうんぬんは それからだな 68 00:03:04,018 --> 00:03:05,019 そうですね 69 00:03:05,519 --> 00:03:08,981 じゃ しばらくは各自 自分の修行をするということで 70 00:03:09,106 --> 00:03:10,900 やったあ! 71 00:03:10,900 --> 00:03:14,612 じゃあ この間の修行の続きが できるってことだよな 72 00:03:14,778 --> 00:03:16,864 なっ? なあ? ヤマト隊長 73 00:03:16,864 --> 00:03:20,326 いや あれは カカシ先輩がいないと… 74 00:03:20,409 --> 00:03:21,368 そうだ! 75 00:03:21,660 --> 00:03:23,078 アスマさんって今 76 00:03:23,454 --> 00:03:25,748 確か待機中でしたよね? 77 00:03:25,998 --> 00:03:26,916 う… 78 00:03:27,958 --> 00:03:31,295 どうせなら 同じ風のチャクラ性質同士 79 00:03:31,378 --> 00:03:34,381 2人とも アスマさんに 修行をつけてもらうといい 80 00:03:34,590 --> 00:03:36,342 頼むぜ アスマ先生! >> やってやるぜ! 81 00:03:36,884 --> 00:03:38,510 俺が先に頼んだんだよ 82 00:03:38,510 --> 00:03:40,471 だから何だってんだよ 83 00:03:41,138 --> 00:03:44,683 《チッ… うまく押し付けられたな》 84 00:05:25,034 --> 00:05:27,578 これ全部 お前たちがやったのか? 85 00:05:27,619 --> 00:05:28,495 おう! 86 00:05:28,495 --> 00:05:30,998 半分以上は 俺がやったんだけどな 87 00:05:30,998 --> 00:05:32,708 この ウソつきソラっち! 88 00:05:32,708 --> 00:05:34,752 ああ? やんのか こら! 89 00:05:37,087 --> 00:05:38,797 いきなり何しやがんだ! 90 00:05:38,797 --> 00:05:40,174 言っとくが 91 00:05:40,174 --> 00:05:43,552 俺には 無理にお前らを 見る義理はないんだからな 92 00:05:44,011 --> 00:05:46,221 分かったら さっさとクナイを出して 93 00:05:46,221 --> 00:05:48,932 風のチャクラ イメージしながら投げてみろ 94 00:05:49,224 --> 00:05:50,184 チェッ… 95 00:05:50,267 --> 00:05:52,686 だからって 殴んなくったって… 96 00:05:53,854 --> 00:05:57,024 クソッ 見てろ あっと言わせてやる 97 00:06:10,662 --> 00:06:12,831 ニッヒヒヒヒ… 98 00:06:13,248 --> 00:06:14,583 ほう… 99 00:06:14,583 --> 00:06:17,961 (アスマ)《チャクラ刀を使わずに ここまでの威力か》 100 00:06:17,961 --> 00:06:19,296 《なるほどな》 101 00:06:21,340 --> 00:06:25,010 どう? アスマ先生 こいつよか俺のがすげえだろ? 102 00:06:25,010 --> 00:06:27,721 はあ? よく見ろ この罰当たり! 103 00:06:27,971 --> 00:06:30,140 いいか? よーく見とけよ 104 00:06:37,231 --> 00:06:38,816 違いが分かるか? 105 00:06:38,899 --> 00:06:39,858 ん? 106 00:06:41,860 --> 00:06:43,362 穴がちっちぇえ 107 00:06:43,654 --> 00:06:45,072 そのとおりだ 108 00:06:45,531 --> 00:06:46,615 この修行は 109 00:06:46,615 --> 00:06:50,035 風属性のチャクラ精度を高める イメージトレーニングだ 110 00:06:50,536 --> 00:06:53,455 お前たちは 目標の木に穴を開ける 111 00:06:53,455 --> 00:06:55,666 いわば 破壊をイメージしてるから 112 00:06:55,666 --> 00:06:59,002 風属性のチャクライメージが ちゃんと できねえんだよ 113 00:06:59,670 --> 00:07:02,631 チャクラを薄く鋭くする イメージから外れて 114 00:07:02,631 --> 00:07:04,883 雑念が入ってたってわけだ 115 00:07:05,551 --> 00:07:06,593 つまりだ 116 00:07:06,635 --> 00:07:09,304 穴のデカさは 雑念のデカさだ 117 00:07:09,638 --> 00:07:11,098 なるほどな 118 00:07:11,098 --> 00:07:13,851 ソラの穴のデカさは 雑念のデカさか 119 00:07:13,851 --> 00:07:15,602 おめえのデカさには 負けるよ 120 00:07:15,602 --> 00:07:16,770 何だと? 121 00:07:16,770 --> 00:07:18,689 お前なんかな リス3匹入れるじゃねえかよ 122 00:07:18,689 --> 00:07:20,649 おめえなんか5匹だろ! 123 00:07:21,567 --> 00:07:24,403 《もっとも 桁外れの チャクラがあってこそ 124 00:07:24,403 --> 00:07:26,655 こんなことが できるんだろうが…》 125 00:07:27,072 --> 00:07:29,449 《ナルトは ともかく ソラまでも…》 126 00:07:34,830 --> 00:07:36,790 数をこなす修行じゃない 127 00:07:36,915 --> 00:07:39,710 1回1回集中して イメージを作っていけ 128 00:07:39,835 --> 00:07:40,586 オス! 129 00:07:40,586 --> 00:07:41,461 おう! 130 00:07:41,628 --> 00:07:44,089 風のチャクラの 精度を高めるんだ 131 00:07:44,089 --> 00:07:45,007 やるぞ! 132 00:07:45,007 --> 00:07:46,300 負けるか! 133 00:07:46,425 --> 00:07:47,384 ん? 134 00:07:52,306 --> 00:07:53,891 《これはソラの…》 135 00:08:25,672 --> 00:08:28,342 地陸さんから 連絡ですって? 136 00:08:28,634 --> 00:08:29,426 うん 137 00:08:29,760 --> 00:08:33,472 ソラについて 実は意外なことが分かってな 138 00:08:45,150 --> 00:08:47,069 ソラがカズマの息子? 139 00:08:47,611 --> 00:08:50,030 ま… カズマのことは 過ぎたこと 140 00:08:50,656 --> 00:08:52,658 問題は その先だ 141 00:08:54,868 --> 00:08:57,120 外部には 知られていませんが 142 00:08:57,537 --> 00:08:59,414 およそ10年ほど前 143 00:08:59,873 --> 00:09:03,627 火ノ寺を壊滅寸前に 追い込んだ惨事がありました 144 00:09:07,714 --> 00:09:11,677 知らせを受け 寺にかけ戻った 私が見たものは 145 00:09:13,303 --> 00:09:14,763 こ… これは… 146 00:09:15,681 --> 00:09:18,809 それは まさに 悪夢のような光景でした 147 00:09:19,643 --> 00:09:22,771 火ノ寺の誇る 封印鉄壁までもが 148 00:09:22,896 --> 00:09:25,065 無残に破壊されていたのです 149 00:09:31,738 --> 00:09:33,532 どけ! 担架が通るぞ 150 00:09:35,242 --> 00:09:36,535 うう… 151 00:09:37,494 --> 00:09:39,121 おい! しっかりしろ 152 00:09:39,621 --> 00:09:40,747 地陸様 153 00:09:41,123 --> 00:09:42,374 何があった? 154 00:09:43,458 --> 00:09:46,586 あ… あれは… 人ならざる姿でした 155 00:09:47,254 --> 00:09:50,132 人ならざる… 姿? 156 00:09:50,132 --> 00:09:53,385 うう… 邪悪なチャクラに包まれて 157 00:09:54,052 --> 00:09:55,262 お… おい! 158 00:09:55,721 --> 00:09:56,763 運びます 159 00:09:58,307 --> 00:09:59,933 恐ろしいことです 160 00:10:02,811 --> 00:10:03,937 うう… 161 00:10:04,187 --> 00:10:05,856 一体 何があったのだ? 162 00:10:06,732 --> 00:10:07,858 分かりません 163 00:10:09,026 --> 00:10:11,737 急にソラの様子が おかしくなり 164 00:10:11,903 --> 00:10:14,323 手がつけられない状態に… 165 00:10:14,323 --> 00:10:16,992 皆でソラを 止めにかかったのですが 166 00:10:17,326 --> 00:10:18,869 このような事態に 167 00:10:20,078 --> 00:10:21,204 ソラが… 168 00:10:22,789 --> 00:10:24,333 無論 我々は 169 00:10:24,333 --> 00:10:27,919 その後 徹底的に ソラの体を調べたのですが 170 00:10:28,337 --> 00:10:30,380 原因は つかめぬまま 171 00:10:31,840 --> 00:10:34,384 常にソラには 監視を置きましたが 172 00:10:34,384 --> 00:10:37,554 ソラが暴走することは 二度とありませんでした 173 00:10:39,222 --> 00:10:42,184 しかし事件を 覚えている者たちは 174 00:10:42,184 --> 00:10:45,354 ソラの不思議な力を恐れ 忌み嫌い 175 00:10:45,354 --> 00:10:47,397 避けるようになったのです 176 00:10:50,776 --> 00:10:53,653 《これが ソラが火ノ寺で 浮いていた理由か》 177 00:10:54,696 --> 00:10:56,990 しかし 原因は 何だったんでしょう? 178 00:10:57,366 --> 00:10:58,408 確かに 179 00:10:58,784 --> 00:11:03,413 結局 ソラ君の暴走理由は 分からないままのようですね 180 00:11:03,455 --> 00:11:04,748 そうだな 181 00:11:05,165 --> 00:11:07,959 だからこそ地陸も 気になっていたんだろう 182 00:11:09,795 --> 00:11:14,257 ソラが木ノ葉にいる この機に 一度 詳しく見てほしいそうだ 183 00:11:14,883 --> 00:11:16,051 なるほど 184 00:11:17,719 --> 00:11:20,222 にしても ソラは まるで… 185 00:11:20,263 --> 00:11:21,264 あ… 186 00:11:23,016 --> 00:11:24,309 そうだな 187 00:11:28,939 --> 00:11:30,273 よーし! 188 00:11:30,440 --> 00:11:33,151 暗くなってきた 続きは明日だ 189 00:11:33,235 --> 00:11:34,820 えっ! 明日? 190 00:11:34,820 --> 00:11:37,280 やったぜ! 191 00:11:37,280 --> 00:11:39,658 明日も 修行見てもらえるってばよ! 192 00:11:39,658 --> 00:11:40,951 あ… いや… 193 00:11:40,951 --> 00:11:42,327 やった~! 194 00:11:42,327 --> 00:11:43,703 しまった 195 00:12:01,430 --> 00:12:04,099 よーし! 今日もバリバリ 修行するってばよ! 196 00:12:04,099 --> 00:12:05,767 あっ! ずりい! 197 00:12:14,901 --> 00:12:17,112 クッソー もう一丁! 198 00:12:17,112 --> 00:12:18,572 まだまだ! 199 00:12:18,572 --> 00:12:19,781 まったく… 200 00:12:20,240 --> 00:12:22,576 こいつらのスタミナには あきれるぜ 201 00:12:25,704 --> 00:12:29,833 修行に付き合わされた上 飯まで たかられるとはな 202 00:12:29,958 --> 00:12:31,626 ニッヒヒヒヒ… 203 00:12:31,626 --> 00:12:32,544 へへへへ… 204 00:12:32,544 --> 00:12:35,547 は~い お待ちどうさま 205 00:12:35,547 --> 00:12:37,424 いただきまーす! 206 00:12:41,303 --> 00:12:42,888 プハハ… 207 00:12:42,888 --> 00:12:44,139 お勘定 208 00:12:44,514 --> 00:12:45,682 はーい! 209 00:12:45,724 --> 00:12:47,184 毎度あり! 210 00:12:47,476 --> 00:12:50,020 いやー 食った 食った 211 00:12:50,687 --> 00:12:51,980 さてと 212 00:12:52,063 --> 00:12:55,025 俺が お前たちの面倒を 見てやれんのも ここまでだ 213 00:12:55,317 --> 00:12:58,320 あとは自分自身で コツをつかむんだな 214 00:12:58,320 --> 00:12:59,321 ああ! 215 00:12:59,488 --> 00:13:01,865 ばっちりマスターして みせるってばよ 216 00:13:01,907 --> 00:13:05,494 あ… それ きったねえ 腰布だな 217 00:13:06,244 --> 00:13:09,164 ああ? 年季が入ってるって言え 218 00:13:09,206 --> 00:13:12,209 ヘッ… 父さんのは きれいだったぜ 219 00:13:12,209 --> 00:13:13,001 え… 220 00:13:16,546 --> 00:13:19,216 父さんの顔は よく覚えちゃいねえ 221 00:13:19,549 --> 00:13:23,845 ただ あのシミひとつない きれいな腰布のことは 222 00:13:23,887 --> 00:13:26,181 今でも 忘れることはできねえ 223 00:13:26,515 --> 00:13:28,183 俺にとって父さんは 224 00:13:28,850 --> 00:13:31,520 あの白い輝き そのものなんだ 225 00:13:32,479 --> 00:13:34,231 でも聞いちまったんだ 226 00:13:35,065 --> 00:13:37,817 父さんは火ノ国を 我がものにしようと企んで 227 00:13:37,817 --> 00:13:39,236 殺されたんだと 228 00:13:39,694 --> 00:13:41,279 多くの人間が 229 00:13:41,279 --> 00:13:44,115 わざと俺に聞かせるように ウワサしてやがった 230 00:13:44,741 --> 00:13:47,786 だから アスマのおっさんが それを晴らしてくれたようで 231 00:13:47,786 --> 00:13:49,079 うれしかったんだ 232 00:13:51,414 --> 00:13:54,292 よっしゃ! そんじゃ修行の続きだい 233 00:13:54,292 --> 00:13:55,919 あっ! きったねえ! 234 00:13:55,919 --> 00:13:57,254 待て ソラ 235 00:13:57,337 --> 00:13:58,046 あ… 236 00:13:59,172 --> 00:14:02,884 ま… ちょうどいい ちょっと付き合えや 237 00:14:06,471 --> 00:14:08,139 さあ着いたぞ 238 00:14:09,057 --> 00:14:09,975 ここは? 239 00:14:11,476 --> 00:14:13,645 オヤジ 頼んだの できてるか? 240 00:14:14,354 --> 00:14:15,939 おう アスマか 241 00:14:18,024 --> 00:14:21,444 こんだけの金属を仕入れるのは 苦労したぞ 242 00:14:22,779 --> 00:14:23,655 ほら 243 00:14:24,239 --> 00:14:25,782 こ… これは 244 00:14:28,451 --> 00:14:30,537 俺の… どうして? 245 00:14:31,121 --> 00:14:35,542 壊れたかぎ爪をチャクラ刀と 同じ素材で直しといた 246 00:14:36,501 --> 00:14:39,379 お前には こいつが合っている だろ? 247 00:14:40,005 --> 00:14:43,633 ヘヘッ… やっぱり こいつがないと しっくりこないぜ 248 00:14:44,217 --> 00:14:45,176 フフッ… 249 00:14:45,343 --> 00:14:47,679 お前 いつから そいつを使ってんだ? 250 00:14:48,430 --> 00:14:50,307 生まれたときからだよ 251 00:14:50,724 --> 00:14:53,059 だけど おっさん なんだって俺に… 252 00:14:53,560 --> 00:14:54,519 ああ 253 00:14:54,936 --> 00:14:57,355 地陸様に頼まれて… か 254 00:14:58,898 --> 00:15:00,692 お前 人から物をもらったら 255 00:15:00,692 --> 00:15:03,445 最初に言うべき言葉が あるだろ 256 00:15:03,445 --> 00:15:05,822 いてて… いてえよ アスマのおっさん 257 00:15:05,822 --> 00:15:08,033 俺は まだ おっさんじゃない 258 00:15:08,033 --> 00:15:09,868 いてて… 259 00:15:11,953 --> 00:15:14,456 俺が手伝ってやれるのは これくらいだ 260 00:15:14,623 --> 00:15:17,000 あとは お前自身の 努力次第だ 261 00:15:17,459 --> 00:15:20,503 フン 俺は今までだって 1人だった 262 00:15:20,587 --> 00:15:22,339 手伝いなんていらねえよ 263 00:15:23,506 --> 00:15:24,424 ったく… 264 00:15:24,799 --> 00:15:26,635 素直じゃねえぜ 265 00:15:27,677 --> 00:15:30,597 《だが地陸 正解だよ》 266 00:15:30,597 --> 00:15:33,475 《あいつには 寺より里の水が合ってるぜ》 267 00:15:41,149 --> 00:15:43,568 火ノ国に 2つの玉はいらん! 268 00:15:43,860 --> 00:15:46,446 木ノ葉は あくまでも いち軍事力に過ぎない 269 00:15:46,905 --> 00:15:49,324 火影などという玉は 必要ではない 270 00:15:49,658 --> 00:15:52,911 国に玉は ひとつ 大名のみ! 271 00:15:57,415 --> 00:16:00,919 大名様 お休みのところ 失礼いたします 272 00:16:05,507 --> 00:16:06,883 裏切ったか アスマ! 273 00:16:07,217 --> 00:16:09,636 大名は お前の考えを認めない 274 00:16:10,095 --> 00:16:13,431 ゆえに我らに任せ 安全な場所へ移られた 275 00:16:48,508 --> 00:16:49,968 アスマ! 276 00:16:49,968 --> 00:16:52,887 カズマーッ! 277 00:16:54,013 --> 00:16:56,391 《カズマに とどめを刺したのは…》 278 00:16:56,641 --> 00:16:57,851 フフ… 279 00:16:57,851 --> 00:16:59,477 やけにセンチじゃない 280 00:16:59,978 --> 00:17:01,146 紅か 281 00:17:01,980 --> 00:17:03,857 映画でも見に行くか? 282 00:17:03,857 --> 00:17:05,233 ガラじゃないわよ 283 00:17:06,025 --> 00:17:07,569 タバコ吸いすぎよ 284 00:17:08,361 --> 00:17:09,404 やめたら? 285 00:17:11,698 --> 00:17:13,825 まあ… できたらな 286 00:17:15,201 --> 00:17:16,161 フッ… 287 00:17:21,708 --> 00:17:24,002 父ちゃん 焼き芋買って! 288 00:17:25,003 --> 00:17:27,380 おう オヤジ 焼き芋3本だ 289 00:17:27,380 --> 00:17:28,381 毎度! 290 00:17:28,548 --> 00:17:31,676 ソラっちのヤツ 追っかけて来ると思ったのに 291 00:17:34,846 --> 00:17:37,390 ボク かわいいから 1本はサービスだ 292 00:17:37,390 --> 00:17:41,060 すいませんね ほら ちゃんとお礼を言うんだ 293 00:17:41,060 --> 00:17:43,229 うん ありがとう おじちゃん! 294 00:17:43,229 --> 00:17:46,274 おっ! 偉いね もう1本おまけだ 295 00:17:47,817 --> 00:17:49,611 人から物をもらったら 296 00:17:49,611 --> 00:17:52,530 最初に 言うべき言葉があんだろ 297 00:17:54,073 --> 00:17:55,825 ありがとう… か 298 00:17:55,825 --> 00:17:56,993 おおきに! 299 00:18:12,759 --> 00:18:13,593 んっ! 300 00:18:15,720 --> 00:18:16,638 よう 301 00:18:17,388 --> 00:18:19,265 てめえは あんときの! 302 00:18:19,265 --> 00:18:20,934 敵陣に堂々と 303 00:18:20,975 --> 00:18:22,936 何 企んでやがる! 304 00:18:22,936 --> 00:18:25,188 ちっちぇえな 305 00:18:25,271 --> 00:18:28,024 じゃあ おめえにとっちゃ 木ノ葉は味方か? 306 00:18:28,024 --> 00:18:28,983 え? 307 00:18:29,526 --> 00:18:34,030 おめえにゃ 天から授かった どでかい力があるって言ったよな 308 00:18:34,739 --> 00:18:36,407 もったいねえ 309 00:18:36,825 --> 00:18:37,992 俺ならよ 310 00:18:37,992 --> 00:18:41,371 その力 大義のために 使うところなんだがな 311 00:18:41,538 --> 00:18:44,332 誰が てめえの話なんか 聞くかよ! 312 00:18:46,000 --> 00:18:47,043 ぐはっ… 313 00:18:47,126 --> 00:18:48,378 騒ぐな 314 00:18:48,628 --> 00:18:52,340 伝え忘れたことがあって わざわざ出向いてきてやってんだ 315 00:18:53,383 --> 00:18:55,343 いいことを教えてやろう 316 00:18:55,343 --> 00:18:57,512 おめえの父ちゃんを やったのは… 317 00:18:58,221 --> 00:19:01,516 元 守護忍十二士 裏切り者の 318 00:19:02,350 --> 00:19:04,185 猿飛アスマだ 319 00:19:04,185 --> 00:19:05,019 え… 320 00:19:06,437 --> 00:19:09,607 信じる信じないは おめえの勝手だがな 321 00:19:10,525 --> 00:19:11,484 クッ… 322 00:19:11,943 --> 00:19:14,487 何で アスマのおっさんが… 323 00:19:18,324 --> 00:19:21,035 そいつのためだよ またな 324 00:19:29,419 --> 00:19:31,546 ダンゾウが消えただと? 325 00:19:37,927 --> 00:19:38,928 ソラ 326 00:19:39,012 --> 00:19:39,888 う… 327 00:19:40,263 --> 00:19:41,389 お前 328 00:19:41,556 --> 00:19:43,725 戻ってきてから 変じゃねえか? 329 00:19:45,184 --> 00:19:47,228 なあ? 一体どう… 330 00:19:50,690 --> 00:19:52,275 うるせえ… 331 00:19:52,984 --> 00:19:55,111 俺に構うな! 332 00:21:39,632 --> 00:21:41,134 おかしいな 333 00:21:41,134 --> 00:21:43,594 なんで急にソラのヤツ へそ曲げやがったんだ? 334 00:21:43,594 --> 00:21:44,971 原因は何だろうね? 335 00:21:44,971 --> 00:21:47,181 ダメだ 全く思いつかねえ 336 00:21:47,181 --> 00:21:49,475 お前の持ってる本の中に 何かもっと こう その… 337 00:21:49,475 --> 00:21:52,270 簡単に人の心が分かる 虎の巻とか ねえのかよ? 338 00:21:52,270 --> 00:21:53,688 でもサクラさんが 339 00:21:53,688 --> 00:21:55,565 そういうことは 経験で覚えろって… 340 00:21:55,565 --> 00:21:56,315 へー! 341 00:21:56,315 --> 00:21:59,360 あんなヤローと いちいちガチで 付き合ってられっかってーの 342 00:21:59,360 --> 00:22:00,361 そう? 343 00:22:00,361 --> 00:22:02,447 君たちなら ぶつかり合うぐらいが 344 00:22:02,447 --> 00:22:03,948 {\an8}ちょうどいい気がするけど 345 00:22:08,703 --> 00:22:11,622 ちょっと アスマ先輩 聞いてくださいよ~ 346 00:22:11,622 --> 00:22:12,874 聞いてるよ 347 00:22:12,874 --> 00:22:15,376 もうホント 大変なんですよ 348 00:22:15,460 --> 00:22:17,879 確かに ナルトを抑えられるのは 349 00:22:17,879 --> 00:22:20,548 僕の木遁だけってのは 分かってますよ 350 00:22:20,548 --> 00:22:21,799 あ~ そう? 351 00:22:21,799 --> 00:22:26,596 でもね 相手は普通の人間の 100倍タフなんですよ 100倍! 352 00:22:26,679 --> 00:22:28,681 いい加減 こっちの身が持ちませんよ 353 00:22:28,681 --> 00:22:31,309 そんでカカシは 見てるだけなんだろ? 354 00:22:31,309 --> 00:22:33,311 もう3回 聞かされたよ 355 00:22:33,895 --> 00:22:35,021 ったく… 356 00:22:35,063 --> 00:22:35,730 あの人って 357 00:22:35,730 --> 00:22:38,941 どーしてあんなに 人を使うのがうまいんですかね 358 00:22:38,941 --> 00:22:43,446 もう いつの間にか 肉体労働は僕の担当だし フハハ 359 00:22:43,446 --> 00:22:44,822 それも聞いた 360 00:22:44,864 --> 00:22:46,491 いいんです! 361 00:22:46,491 --> 00:22:48,910 どうせ悪いのは 僕なんですから 362 00:22:48,910 --> 00:22:50,328 暗部時代だってね 363 00:22:50,328 --> 00:22:53,456 気づかないうちに しれっと作戦変更されちゃって 364 00:22:53,456 --> 00:22:56,042 ま… 結果的には それが最善だったんですけどね 365 00:22:56,042 --> 00:22:57,210 フフ… 366 00:22:57,210 --> 00:22:59,962 でもねえ あのときは 危うくも… 367 00:22:59,962 --> 00:23:01,589 プハー… 368 00:23:01,798 --> 00:23:05,218 って アスマ先輩 ちゃんと聞いてるんですか! 369 00:23:05,426 --> 00:23:07,553 {\an8}おいおい 今度 歌かよ…