1 00:00:08,467 --> 00:00:09,719 そうか 2 00:00:09,885 --> 00:00:12,221 小娘に警護がついたか 3 00:00:12,596 --> 00:00:16,434 まさか木ノ葉の護衛が そんなに早く駆けつけるとはな 4 00:00:16,475 --> 00:00:18,436 といっても たかだか4人 5 00:00:18,436 --> 00:00:22,815 とっとと始末して 小娘から禁術を奪いやしょう 頭! 6 00:00:23,190 --> 00:00:24,984 そう焦るな 7 00:00:24,984 --> 00:00:26,777 なら どうするんで? 8 00:00:26,986 --> 00:00:30,698 あの禁術は 俺らにとっちゃ現金以上だ 9 00:00:30,948 --> 00:00:32,742 失敗は許されん 10 00:00:33,451 --> 00:00:35,161 あれは先の大戦で 11 00:00:35,161 --> 00:00:37,872 とんでもない威力を 発揮した術だ 12 00:00:38,330 --> 00:00:42,376 それを奪えば 俺らは 寄せ集めの盗賊集団から 13 00:00:42,460 --> 00:00:45,463 一国の主になることも 夢ではない 14 00:00:45,463 --> 00:00:48,549 しかし 木ノ葉の連中が… 15 00:00:48,924 --> 00:00:51,010 禁術はヤツらの手に? 16 00:00:51,093 --> 00:00:52,470 それはない 17 00:00:52,678 --> 00:00:56,182 先代の火影と 役の行者の間には 18 00:00:56,182 --> 00:00:59,393 禁術を守り抜くという 密約があった 19 00:00:59,727 --> 00:01:02,646 木ノ葉は その約束を 守っているだけだ 20 00:01:03,189 --> 00:01:06,817 しかし そんな密約の先兵なら 21 00:01:06,817 --> 00:01:10,488 きっと あの護衛たちだって 相当な使い手のはずだ 22 00:01:10,696 --> 00:01:14,116 ああ それに必ず増援が来る 23 00:01:14,200 --> 00:01:15,993 ナンゴウ ベンテン 24 00:01:15,993 --> 00:01:18,996 てめえら戦う前から 気後れしたのかよ 25 00:01:18,996 --> 00:01:23,209 てめえはツラだけじゃなく おつむのほうも悪いみてえだな 26 00:01:23,501 --> 00:01:24,668 なんだと! 27 00:01:24,668 --> 00:01:28,839 いろんな可能性を考えて こいつを働かせるんだよ 28 00:01:28,839 --> 00:01:31,634 仲間割れはよせ! 忘れたのか? 29 00:01:31,634 --> 00:01:34,929 俺たちはチームだ 1人だって欠けちゃならねえ 30 00:01:35,054 --> 00:01:38,390 その結束と 4人の合体忍術があるからこそ 31 00:01:38,390 --> 00:01:40,684 この乱世で生き残ってこられた! 32 00:01:41,268 --> 00:01:42,603 ああ… クソッ… 33 00:01:42,978 --> 00:01:44,855 慌てることはない 34 00:01:45,147 --> 00:01:49,610 どうせヤツらが向かうのは 土蜘蛛一族の隠れ里 35 00:01:49,819 --> 00:01:54,782 木ノ葉の連中は目的地に到着すれば おのずと立ち去るはずだ 36 00:01:54,949 --> 00:01:58,452 しかし 隠れ里に入られては 面倒では? 37 00:01:58,661 --> 00:02:00,287 アカボシ 38 00:02:00,287 --> 00:02:03,249 お前も まだまだ 人間が分かってねえな 39 00:02:03,457 --> 00:02:06,544 あの禁術は 俺らにとっちゃ お宝だが 40 00:02:06,627 --> 00:02:10,756 まともな連中には 厄介な存在でしかねえんだよ 41 00:04:05,579 --> 00:04:06,497 あたっ! 42 00:04:07,998 --> 00:04:09,333 何するんだよ! 43 00:04:09,333 --> 00:04:11,335 それは こっちのセリフです 44 00:04:11,335 --> 00:04:13,462 なぜ私に ついてくるんです? 45 00:04:13,462 --> 00:04:16,882 なぜだと? 護衛なんだから当たりめえだろ 46 00:04:16,966 --> 00:04:20,094 何度も言いますが 私に護衛はいりません 47 00:04:20,094 --> 00:04:22,596 自分の身は自分で守ります 48 00:04:22,638 --> 00:04:25,474 木ノ葉の皆さんは どうぞ お引き取りください 49 00:04:25,474 --> 00:04:26,558 ハア… 50 00:04:27,184 --> 00:04:28,852 だからって はい そうですかって 51 00:04:28,852 --> 00:04:30,771 すごすご帰るわけには いかねんだ 52 00:04:30,771 --> 00:04:32,064 なぜです? 53 00:04:32,147 --> 00:04:34,316 ホントに私には かまわないでください! 54 00:04:34,316 --> 00:04:37,528 構ってねえよ 護衛してるだけだってばよ 55 00:04:37,820 --> 00:04:38,737 ナルト 56 00:04:38,862 --> 00:04:41,907 ここは彼女の言うとおり 我々は引き上げよう 57 00:04:42,658 --> 00:04:43,909 なんでだよ 58 00:04:43,909 --> 00:04:45,369 仕方ないでしょ 59 00:04:45,786 --> 00:04:46,870 ちょっと待ってろ 60 00:04:48,497 --> 00:04:51,458 いいのかよ? だって 敵はまだ その辺に… 61 00:04:51,458 --> 00:04:52,751 いいから いいから 62 00:04:53,002 --> 00:04:53,877 ん? 63 00:04:55,462 --> 00:04:56,672 おーい! 64 00:04:57,297 --> 00:04:58,674 分かったよ 65 00:04:58,674 --> 00:05:01,010 じゃあ俺たちは退散するぜ 66 00:05:01,135 --> 00:05:01,969 そっ… 67 00:05:10,060 --> 00:05:12,354 いやあーっ! 68 00:05:12,354 --> 00:05:14,023 いやっ! あっ! あっ… 69 00:05:14,023 --> 00:05:16,442 取って! 取って~! 70 00:05:16,442 --> 00:05:17,568 ううっ… 71 00:05:18,819 --> 00:05:19,862 ほらよ! 72 00:05:21,363 --> 00:05:24,074 な… 何ですか? 今のは 73 00:05:24,074 --> 00:05:25,325 山ヒルだ 74 00:05:25,492 --> 00:05:29,747 ここら辺には よくいるみたいだし 降ってきたって不思議じゃねえ 75 00:05:30,664 --> 00:05:31,623 降ってくる? 76 00:05:31,623 --> 00:05:32,499 うん! 77 00:05:32,499 --> 00:05:34,835 じゃあな 気を付けて行けよ 78 00:05:34,835 --> 00:05:37,171 1人で~… 79 00:05:38,213 --> 00:05:39,923 どうして踏むんだよ! 80 00:05:40,132 --> 00:05:42,843 ナルトさんは そばにいてください 81 00:05:43,469 --> 00:05:45,804 私には あんなの触れません 82 00:05:45,846 --> 00:05:48,348 無理! 絶対ありえないし 83 00:05:48,640 --> 00:05:51,894 ナルトさんは ヒルが降ってきたら 防いでください 84 00:05:51,977 --> 00:05:54,104 だって護衛はいらねえって 85 00:05:54,104 --> 00:05:56,023 この森を抜けるまでです! 86 00:05:56,023 --> 00:05:58,776 う~ん どうしよっかな~ 87 00:05:58,776 --> 00:06:01,070 お願いします ナルトさん 88 00:06:02,154 --> 00:06:03,697 しょうがねえな 89 00:06:09,953 --> 00:06:14,249 でも よく考えたら ナルトさんたちが現れなければ 90 00:06:14,249 --> 00:06:17,961 ウタカタ様が私を護衛してくれる はずだったんですよね 91 00:06:18,212 --> 00:06:19,421 ウタカタ? 92 00:06:19,671 --> 00:06:22,132 あの不思議な術を使うヤツか? 93 00:06:22,132 --> 00:06:24,968 あの方は 私のお師匠様です 94 00:06:25,260 --> 00:06:29,139 私は ウタカタ様のように 強くなりたい 95 00:06:29,181 --> 00:06:32,351 ふーん 師匠ねえ… 96 00:06:32,601 --> 00:06:36,021 師匠ってのは ロクなのが いねえからな 97 00:06:36,063 --> 00:06:37,731 俺の師匠だって… 98 00:06:42,444 --> 00:06:43,529 スケベで 99 00:06:43,946 --> 00:06:45,405 おっちょこちょいで 100 00:06:46,573 --> 00:06:48,700 その上 調子がよくって 101 00:06:49,868 --> 00:06:53,413 だけど まあ 忍者としては すげえ強くて 102 00:06:53,413 --> 00:06:54,832 頼りがいがあって 103 00:06:55,082 --> 00:06:57,459 何より 優しいんだ 104 00:06:58,335 --> 00:07:01,004 人は 見かけによらねえっつうか 105 00:07:01,004 --> 00:07:02,798 まあ いつかは俺も 106 00:07:02,798 --> 00:07:06,051 あんな忍者になら なってもいいかな なんてな 107 00:07:07,010 --> 00:07:07,928 フッ… 108 00:07:08,387 --> 00:07:11,473 ナルトさんも その師匠のことが 好きなんですね 109 00:07:11,473 --> 00:07:14,768 ブッ… 好き? 誰が あんなエロエロオヤジ 110 00:07:14,768 --> 00:07:18,397 私も ウタカタ様のように 強くなりたい 111 00:07:18,480 --> 00:07:20,274 私が強くなれば 112 00:07:20,274 --> 00:07:23,360 おじい様の残してくれた術を 使いこなせる 113 00:07:23,944 --> 00:07:25,195 そうすれば 114 00:07:25,779 --> 00:07:28,991 土蜘蛛一族を 再興することだってできる 115 00:07:29,700 --> 00:07:33,579 おめえも 小さいくせに いろいろ背負って大変だな 116 00:07:34,413 --> 00:07:38,083 それにしても お前の師匠ってば どこ行っちまったんだ? 117 00:07:38,083 --> 00:07:39,334 分かりません 118 00:07:39,418 --> 00:07:43,755 ウタカタ様は なぜか師匠と呼ぶと とても不機嫌になって 119 00:07:44,089 --> 00:07:46,800 《サイ! 何なんだよ この量は》 120 00:07:48,302 --> 00:07:49,219 うん? 121 00:07:51,221 --> 00:07:53,223 もう ヒルは いいんだよ! 122 00:07:53,724 --> 00:07:54,975 うーん… 123 00:07:55,225 --> 00:07:57,811 もっと 大きくってことなのかな? 124 00:08:01,106 --> 00:08:02,149 んぎっ! 125 00:08:03,400 --> 00:08:04,401 たあっ! 126 00:08:07,362 --> 00:08:09,489 ん~? 違うのか? 127 00:08:10,365 --> 00:08:11,450 じゃあ… 128 00:08:11,700 --> 00:08:14,620 ったく… いい加減にしろって… 129 00:08:15,204 --> 00:08:16,121 へっ? 130 00:08:16,121 --> 00:08:18,790 きゃーっ! 131 00:08:18,999 --> 00:08:21,960 こらっ! バカサイ 何やってんだよ! 132 00:08:23,003 --> 00:08:24,171 おいおい… 133 00:08:27,925 --> 00:08:29,635 ふわあ… 134 00:08:31,178 --> 00:08:34,348 これで元の 根なし草に逆戻りできる 135 00:08:37,434 --> 00:08:39,186 あいつが一緒なら 136 00:08:39,436 --> 00:08:40,771 問題なかろう 137 00:08:43,690 --> 00:08:46,026 (ウタカタ) 《…にしても あのチャクラ…》 138 00:08:47,152 --> 00:08:48,528 《まさかな…》 139 00:09:05,921 --> 00:09:08,048 ハア… ハア… 140 00:09:10,050 --> 00:09:11,301 あの… 141 00:09:17,724 --> 00:09:20,769 すぐに手当を 私たちの砦に 142 00:09:41,707 --> 00:09:43,792 どうやら追っ手は来てねえ 143 00:09:44,251 --> 00:09:46,378 傷も ずいぶんと癒えたし 144 00:09:47,212 --> 00:09:48,338 そろそろ… 145 00:09:48,880 --> 00:09:50,882 私を弟子にしてください! 146 00:09:52,551 --> 00:09:57,014 先日 師匠の戦いを見て 心底 感服いたしました 147 00:09:57,723 --> 00:09:58,849 師匠… 148 00:09:58,849 --> 00:10:01,143 はい! ウタカタ師匠 149 00:10:05,522 --> 00:10:07,232 二度と呼ぶな 150 00:10:07,232 --> 00:10:08,108 え? 151 00:10:08,567 --> 00:10:09,526 あの… 152 00:10:09,985 --> 00:10:12,362 俺を二度と師匠と呼ぶな! 153 00:10:24,082 --> 00:10:25,083 あの… 154 00:10:27,461 --> 00:10:28,879 ハア… 155 00:10:30,088 --> 00:10:32,382 俺は弟子なんて取る気はない 156 00:10:34,134 --> 00:10:35,469 ウタカタ様 157 00:10:39,181 --> 00:10:42,434 それでは 一宿一飯の恩義を忘れ 158 00:10:44,895 --> 00:10:48,398 タダ飯と タダ酒を かっ食らっていればよいのですか? 159 00:10:48,398 --> 00:10:52,486 それでは 今夜のタダ飯の献立は 何といたしましょうか? 160 00:10:54,571 --> 00:10:58,116 お前… いやらしいところ ついてくるな 161 00:10:58,158 --> 00:11:00,077 弟子入りが断られたときには 162 00:11:00,077 --> 00:11:02,996 そう申せと 遁兵衛に教えてもらいました 163 00:11:03,080 --> 00:11:05,248 あの じいさんもグルかよ 164 00:11:05,248 --> 00:11:08,418 あのな 何の修行もしたことがないヤツに… 165 00:11:08,418 --> 00:11:09,628 忍術なら! 166 00:11:09,628 --> 00:11:12,506 少しばかり遁兵衛の手ほどきを 受けたことがあります 167 00:11:12,506 --> 00:11:14,174 なら じいさんに教われば… 168 00:11:14,174 --> 00:11:17,052 それだけでは足りないから お願いしてるんです! 169 00:11:21,640 --> 00:11:24,935 分かった その池の上を歩いてみろ 170 00:11:24,935 --> 00:11:26,269 池の上を? 171 00:11:26,895 --> 00:11:28,021 分かりました 172 00:11:31,525 --> 00:11:32,692 きゃーっ! 173 00:11:34,069 --> 00:11:35,404 (ウタカタ)《やれやれ…》 174 00:11:35,445 --> 00:11:38,657 《あの調子なら出ていくまで できやしねえな》 175 00:11:40,117 --> 00:11:41,118 ウタカタ様 176 00:11:41,493 --> 00:11:42,953 ウタカタ様! 177 00:11:45,247 --> 00:11:46,957 ハア… ハア… 178 00:11:47,040 --> 00:11:50,669 ほら 見てください ウタカタ様 179 00:11:52,546 --> 00:11:55,382 お前… 一晩中やってたのか? 180 00:11:55,382 --> 00:11:58,301 はい これで弟子にしてくれますか? 181 00:11:58,301 --> 00:12:01,096 いや この程度は序の口 182 00:12:01,096 --> 00:12:04,724 次は この術だ 水遁 水乱波! 183 00:12:10,480 --> 00:12:11,523 すごい! 184 00:12:11,523 --> 00:12:14,693 これくらいできなきゃ 俺の弟子は無理だ 185 00:12:14,693 --> 00:12:16,027 分かりました 186 00:12:17,529 --> 00:12:19,781 水遁 水乱波! 187 00:12:19,906 --> 00:12:21,366 フー… 188 00:12:21,992 --> 00:12:22,909 あれ? 189 00:12:22,993 --> 00:12:26,830 水遁 水乱波! フー… フー… 190 00:12:26,997 --> 00:12:28,707 あれ? どうして 191 00:12:28,832 --> 00:12:33,211 この術は 水属性のチャクラを 持ってない限りは無理だ 192 00:12:33,336 --> 00:12:34,838 悪く思うなよ 193 00:12:37,466 --> 00:12:39,217 ん… 雨か? 194 00:12:39,217 --> 00:12:40,510 ウタカタ様 195 00:12:41,845 --> 00:12:43,513 えっ… ちょ… 近い 196 00:12:43,513 --> 00:12:44,723 見ててください 197 00:12:44,723 --> 00:12:46,725 水遁 水乱波! 198 00:12:55,901 --> 00:12:58,904 これで 私を 弟子にしてくれますか? 199 00:12:59,821 --> 00:13:01,573 いや その… 200 00:13:03,450 --> 00:13:05,660 いや まだまだだ 201 00:13:05,994 --> 00:13:08,246 ちょっと! ウタカタ様? 202 00:13:11,500 --> 00:13:14,586 そろそろ やってくる頃だと 思っておりました 203 00:13:15,504 --> 00:13:17,964 ったく… 勘弁してくれ 204 00:13:17,964 --> 00:13:20,884 どういうつもりだ? あの子を たきつけて 205 00:13:22,969 --> 00:13:25,096 折り入って頼みがあります 206 00:13:25,180 --> 00:13:26,765 どうか ここにとどまり 207 00:13:26,765 --> 00:13:29,809 ホタル様を守っては いただけないでしょうか? 208 00:13:31,436 --> 00:13:34,940 そりゃ ずいぶん面倒な恩返しだな 209 00:13:35,106 --> 00:13:37,776 ホタル様は宿命の子なのです 210 00:13:38,276 --> 00:13:40,695 賊を倒した腕前を見ても 211 00:13:40,695 --> 00:13:43,281 あなたが並のお方では ないことは分かる 212 00:13:43,281 --> 00:13:46,159 そして 何より無欲だ 213 00:13:46,910 --> 00:13:50,080 ご覧のとおり わしは既に老齢 214 00:13:50,413 --> 00:13:54,042 あなたの弟子となれば ホタル様の身は安全だ 215 00:13:54,251 --> 00:13:57,546 どうか この頼みを 聞き入れてはくれまいか 216 00:13:57,546 --> 00:13:59,506 悪いが それは無理だ 217 00:13:59,506 --> 00:14:03,176 薄々 気づいてるんだろ? 俺が追われてるってこと 218 00:14:04,427 --> 00:14:07,931 俺の周りには 死神がウヨウヨと寄ってくる 219 00:14:08,223 --> 00:14:10,392 そこに あの子を預けるなんて 220 00:14:11,851 --> 00:14:13,395 そうですか 221 00:14:15,939 --> 00:14:17,148 それに 222 00:14:17,691 --> 00:14:21,653 師匠と弟子の関係なんて あてになるもんか 223 00:14:27,993 --> 00:14:31,037 師匠! 何をする気です 師匠! 224 00:14:39,838 --> 00:14:40,630 うっ… 225 00:14:40,630 --> 00:14:42,299 し… 師匠 226 00:14:47,512 --> 00:14:51,349 うっ… うわあーっ! 227 00:14:53,018 --> 00:14:54,936 ああーっ! 228 00:14:54,936 --> 00:14:56,730 ゴホッ… ゴホッ… 229 00:15:00,442 --> 00:15:02,736 居眠りしちまったのか 230 00:15:13,038 --> 00:15:16,541 本当に俺たちは 一国の主になれるのか? 231 00:15:16,625 --> 00:15:19,628 あったりめえよ そうだよな? アカボシ 232 00:15:19,628 --> 00:15:20,670 ああ 233 00:15:20,670 --> 00:15:23,006 もし売っ払っちまったとしても 234 00:15:23,006 --> 00:15:26,509 一生遊んで暮らせる大金が 手に入るはずだ 235 00:15:28,053 --> 00:15:29,346 おい どうした? 236 00:15:30,305 --> 00:15:31,222 おおっ! 237 00:15:31,222 --> 00:15:33,767 気をつけろ 近くに誰かいる 238 00:15:34,684 --> 00:15:35,852 そこか! 239 00:15:37,937 --> 00:15:38,897 何? 240 00:15:39,522 --> 00:15:40,690 そっちだ! 241 00:15:41,691 --> 00:15:43,360 クソッ… どういうことだ! 242 00:15:43,360 --> 00:15:45,362 フフフフフ… 243 00:15:46,279 --> 00:15:48,281 誰だ? てめえは 244 00:15:49,199 --> 00:15:52,118 木ノ葉の援軍ってわけでも なさそうだな 245 00:15:52,202 --> 00:15:54,663 まさか こいつも禁術を? 246 00:15:54,663 --> 00:15:55,830 ほう? 247 00:15:55,830 --> 00:15:58,124 禁術のことを 知ってるってことは 248 00:15:58,124 --> 00:16:01,252 つまり お前たちが 盗賊団ってわけか 249 00:16:01,753 --> 00:16:03,004 しかしよ 250 00:16:03,004 --> 00:16:05,840 そんなに すごいのか? あの禁術は 251 00:16:05,840 --> 00:16:09,135 なら 俺も その禁術が 欲しくなってきたな 252 00:16:09,135 --> 00:16:11,388 なんだ? 横取りする気か 253 00:16:11,388 --> 00:16:12,972 それでどうする? 254 00:16:12,972 --> 00:16:14,933 かまわねえ やっちまえ! 255 00:16:16,601 --> 00:16:17,435 ハッ! 256 00:16:20,063 --> 00:16:21,439 フフフフフ… 257 00:16:21,481 --> 00:16:22,357 追え 258 00:16:23,483 --> 00:16:24,442 うっ… 259 00:16:24,734 --> 00:16:26,444 何だ? このぬめりは 260 00:16:30,240 --> 00:16:32,242 うわあーっ! 261 00:16:33,243 --> 00:16:34,411 目潰しだ! 262 00:16:34,411 --> 00:16:36,413 散れ! ヤツを囲む 263 00:16:45,672 --> 00:16:47,465 《このチャクラの流れ》 264 00:16:47,674 --> 00:16:50,260 《ヤツらの動きが 急に素早くなった》 265 00:16:55,974 --> 00:16:57,559 《結界術か》 266 00:16:57,642 --> 00:16:58,685 いくぞ! 267 00:16:59,185 --> 00:17:00,186 疾! 268 00:17:00,186 --> 00:17:01,187 風! 269 00:17:01,229 --> 00:17:02,147 迅! 270 00:17:02,147 --> 00:17:03,106 雷! 271 00:17:15,493 --> 00:17:16,703 しまった 272 00:17:16,703 --> 00:17:17,704 終わりだ! 273 00:17:17,954 --> 00:17:19,080 破! 274 00:17:29,799 --> 00:17:32,051 どこまで ついてくるつもりです? 275 00:17:32,051 --> 00:17:33,678 どこまでって 276 00:17:33,678 --> 00:17:36,556 森が終わるまでって言ったのは そっちだろ 277 00:17:36,556 --> 00:17:38,516 それは そうですけど… 278 00:17:38,516 --> 00:17:41,936 《つうか さっきの砦と 隠れ里の間には 279 00:17:41,936 --> 00:17:43,897 森しかねえっつうの》 280 00:17:44,814 --> 00:17:46,274 あなたたちまで! 281 00:17:46,775 --> 00:17:49,736 どうやら我々の任務は 無事に終わりそうだね 282 00:17:49,736 --> 00:17:50,737 ん? 283 00:17:51,780 --> 00:17:54,032 おおっ! 里に着いたぜ 284 00:18:19,057 --> 00:18:21,559 なんだ? 誰もいないのか? 285 00:18:21,559 --> 00:18:22,811 おーい! 286 00:18:23,770 --> 00:18:26,898 誰か~! 誰か いねえのかー? 287 00:18:27,357 --> 00:18:28,233 サイ 288 00:18:28,650 --> 00:18:29,359 はい 289 00:18:33,404 --> 00:18:37,116 おーい! ホタルが帰ってきたぞー! 290 00:18:37,116 --> 00:18:39,494 誰か いないのか? 291 00:18:43,373 --> 00:18:44,707 うーん? 292 00:18:48,127 --> 00:18:50,046 よっしゃ! ちょっと待ってろ 293 00:18:50,380 --> 00:18:51,881 あっ ナルト! 294 00:18:52,632 --> 00:18:53,591 ったく… 295 00:18:56,261 --> 00:18:57,720 大変だ! 296 00:18:57,971 --> 00:19:01,099 火事だ 火事だぞー! 297 00:19:11,609 --> 00:19:14,070 なーんだ やっぱいんじゃん 298 00:19:23,413 --> 00:19:25,498 驚かせて すまなかったな 299 00:19:25,582 --> 00:19:28,376 いや~ みんなが出てこねえからさ 300 00:19:28,543 --> 00:19:31,004 ホタルが久しぶりに 帰ってきたんだ 301 00:19:31,004 --> 00:19:33,131 歓迎してやってくれってばよ 302 00:19:37,051 --> 00:19:39,262 あれ? どうしたんだ? みんな 303 00:19:39,637 --> 00:19:41,264 おっ ホタル 304 00:19:41,973 --> 00:19:43,057 おじさん 305 00:19:43,808 --> 00:19:45,143 ご苦労様です 306 00:19:45,476 --> 00:19:47,770 私が この里の責任者 307 00:19:47,979 --> 00:19:51,691 いざというときの話は 役の行者様から聞いております 308 00:19:52,108 --> 00:19:54,652 あとは私どもに お任せください 309 00:19:54,944 --> 00:19:57,238 では 我々は これで 310 00:19:57,238 --> 00:19:58,656 ああ いや お待ちを 311 00:19:58,656 --> 00:20:01,117 まだお礼も いたしておりません せめて… 312 00:20:01,117 --> 00:20:02,911 お心遣い感謝します 313 00:20:03,036 --> 00:20:06,623 ですが 仲間を 葛城山に残してきておりますので 314 00:20:06,956 --> 00:20:09,876 そうですか それは残念です 315 00:20:09,918 --> 00:20:12,211 さあ サクラの元に戻ろう 316 00:20:12,211 --> 00:20:13,630 ん? ああ… 317 00:20:19,719 --> 00:20:20,803 ナルトさん 318 00:20:23,890 --> 00:20:25,016 あの… 319 00:20:29,395 --> 00:20:30,563 大丈夫 320 00:20:34,025 --> 00:20:35,234 ありがとう 321 00:20:43,409 --> 00:20:45,286 どうした? ナルト 322 00:20:45,411 --> 00:20:49,707 ヤマト隊長 悪いけど 先に行っててくれねえか 323 00:20:50,041 --> 00:20:51,834 俺は あの里に戻る 324 00:20:51,960 --> 00:20:52,961 戻る? 325 00:20:53,169 --> 00:20:55,630 どうしても気になるんだ 326 00:20:56,589 --> 00:20:58,675 (ナルト)《村人たちの あの視線》 327 00:21:00,343 --> 00:21:01,803 おい! 待つんだ 328 00:21:03,262 --> 00:21:05,223 《ほっとけねえんだってばよ》 329 00:22:38,399 --> 00:22:42,111 ホタルがいなくなったって? 一体どういうことだってばよ 330 00:22:42,111 --> 00:22:43,071 よさないか ナルト 331 00:22:43,071 --> 00:22:44,197 けどよ! 332 00:22:44,322 --> 00:22:47,408 同じ里の仲間に 何かあったってのに 何で! 333 00:22:47,408 --> 00:22:49,243 ここで揉めても仕方がない 334 00:22:49,577 --> 00:22:53,331 とにかく今は 彼女を捜すのが先だ サイ 335 00:22:53,331 --> 00:22:56,542 分かりました すぐに探索をかけてみます 336 00:23:01,714 --> 00:23:04,592 待ってろ 絶対見つけてやる!