1 00:00:17,560 --> 00:00:19,353 おーほほっ 2 00:00:19,353 --> 00:00:21,480 久しぶりの陸地だってばよ 3 00:00:21,731 --> 00:00:22,940 ついた 4 00:00:23,607 --> 00:00:27,403 ついに 我らはついたのか 新大陸に 5 00:00:27,611 --> 00:00:32,199 新大陸? もしかしてついたのか 雷の国に 6 00:00:32,658 --> 00:00:33,868 いや そうじゃない 7 00:00:33,868 --> 00:00:36,871 ここはただの補給に立ち寄った漁港だよ 8 00:00:37,329 --> 00:00:40,458 まだまだ航海は始まったばかりだからね 9 00:00:42,293 --> 00:00:47,423 航海を続けることが前提であり 生存することが前提では 10 00:00:48,466 --> 00:00:51,761 この港を出ると しばらくはどこにも寄港できない 11 00:00:51,886 --> 00:00:54,054 ふーん そうなのか 12 00:00:54,054 --> 00:00:59,268 約2週間 この船は沈黙の航路に 入ることになるからな 13 00:00:59,518 --> 00:01:01,437 沈黙の航路? 14 00:01:01,687 --> 00:01:02,563 ああ 15 00:01:02,730 --> 00:01:07,026 沈黙の航路とは 大海原にできた不可思議な領域でな 16 00:01:07,109 --> 00:01:10,738 そのエリアは風も吹かず 魚も全くいない 17 00:01:10,988 --> 00:01:15,242 謎の磁場が発生し 蒸気船さえ機能しなくなる 18 00:01:15,242 --> 00:01:18,496 それじゃあ どうやって船は進むんだ? 19 00:01:18,496 --> 00:01:23,584 運河ほどの狭く決まった部分だけ わずかな海流が発生していて 20 00:01:23,584 --> 00:01:25,961 船はそれに乗って進むことになる 21 00:01:26,462 --> 00:01:30,174 海流に乗ったら 急ぐことも後戻りすることもできない 22 00:01:31,634 --> 00:01:34,678 他人の馬の背にのんびり乗るようなもんか 23 00:01:34,762 --> 00:01:37,515 まあそうだ ただメリットもある 24 00:01:37,807 --> 00:01:41,143 この航路に入れば他の船も同じ条件だ 25 00:01:41,644 --> 00:01:44,271 海賊や敵に襲われる心配もない 26 00:01:44,522 --> 00:01:46,273 なるほどね 27 00:01:46,273 --> 00:01:49,360 とにかく 2週間分の食料を確保だ 28 00:01:49,693 --> 00:01:52,822 航路の途中で食料が尽きたら どうしようもないから 29 00:01:53,531 --> 00:01:55,574 食料の調達をお願いします 30 00:01:55,866 --> 00:01:58,994 ナルトはガイ先生の分まで頼めるかな 31 00:02:00,329 --> 00:02:02,873 お前たち回りすぎてるぞ 32 00:02:03,123 --> 00:02:05,876 ったく しょうがねえってばよ 33 00:02:15,928 --> 00:02:22,184 よし これで全部揃ったな あとは船に戻って出港だってばよ 34 00:02:23,811 --> 00:02:25,688 どした どうした おい 35 00:02:27,231 --> 00:02:28,649 うわああっ 36 00:02:33,696 --> 00:02:35,197 大丈夫か? 37 00:02:35,197 --> 00:02:36,824 悪かったってばよ 38 00:02:36,949 --> 00:02:37,867 大丈夫です 39 00:02:38,617 --> 00:02:40,619 君は木ノ葉の忍者ですか? 40 00:02:40,786 --> 00:02:43,789 ん? ああ まあな 41 00:02:44,123 --> 00:02:49,003 今度 五大国が連合を組んで 戦争を始めるって本当ですか? 42 00:02:49,003 --> 00:02:51,297 そんな噂が広まってんのか? 43 00:02:51,422 --> 00:02:52,548 ああ 44 00:02:52,756 --> 00:02:56,719 ここみたいな小国は 五大国の言うことに従うしかないけど 45 00:02:56,719 --> 00:02:59,388 この漁港で食材買っているってことは 46 00:02:59,597 --> 00:03:03,350 沈黙の航路を通って 雷の国にでも行くんですね 47 00:03:03,976 --> 00:03:05,853 まっ そんなとこかな 48 00:03:06,145 --> 00:03:08,147 詳しいことは言えねえけどよ 49 00:03:08,230 --> 00:03:11,734 お詫びにおっちゃんから 野菜を買ってやりてえんだけどさあ 50 00:03:12,109 --> 00:03:14,612 もう買い終わった後だかんな 51 00:03:15,237 --> 00:03:16,030 なら 52 00:03:16,447 --> 00:03:17,907 これ 買っていきませんか? 53 00:03:18,282 --> 00:03:19,700 なんだ? これ 54 00:03:20,326 --> 00:03:23,203 これ カビルダケってキノコなんです 55 00:03:23,203 --> 00:03:24,997 カビルダケ? 56 00:03:24,997 --> 00:03:29,460 すごく美味しいんですよ それに繁殖力がとても強くて 57 00:03:29,460 --> 00:03:35,257 いざとなったら これを増やして食べれば 食料不足になる心配もありません 58 00:03:35,341 --> 00:03:39,970 沈黙の航路に行く人は非常用に 必ず1つは持っていくんです 59 00:03:40,054 --> 00:03:43,766 へえ そんな便利なキノコがあんのか 60 00:03:44,266 --> 00:03:47,227 よし それなら1個買っていくぜ 61 00:03:50,773 --> 00:03:52,316 じゃあ 62 00:03:53,609 --> 00:03:55,027 まいどあり 63 00:05:37,379 --> 00:05:40,799 いやだ 船になんか乗らんぞ 64 00:05:40,966 --> 00:05:43,427 ここが雲隠れの里だ 65 00:05:43,427 --> 00:05:45,637 お前たちは間違っている! 66 00:05:46,180 --> 00:05:49,516 頼みますよガイさん 駄々っ子じゃないんだから 67 00:05:50,601 --> 00:05:51,894 船は嫌だ 68 00:05:52,144 --> 00:05:53,145 あっ 69 00:05:54,480 --> 00:05:55,939 うげえ 70 00:05:56,648 --> 00:05:57,608 ガイさん 71 00:05:57,608 --> 00:06:00,235 おい ナルト なんてことを 72 00:06:00,444 --> 00:06:04,615 ゲキマユ先生のかわいくねえ 駄々っ子に付き合うことなんかねえってばよ 73 00:06:04,656 --> 00:06:06,867 まあ それはそうだが 74 00:06:06,867 --> 00:06:09,328 さあ 早く出航しようぜ 75 00:06:09,703 --> 00:06:11,830 ガイさん 行きますよ 76 00:06:31,475 --> 00:06:33,393 行きますよ ほいっ 77 00:06:47,282 --> 00:06:49,701 いってらっしゃい 78 00:07:34,913 --> 00:07:37,666 どうやら沈黙の航路に入ったようだな 79 00:07:38,041 --> 00:07:40,460 全然周りが見えねえな 80 00:07:40,919 --> 00:07:42,880 それにすごい湿気 81 00:07:43,088 --> 00:07:48,051 あと2週間もこんなところ進むなんて なんか気が滅入るな 82 00:07:49,136 --> 00:07:52,806 だが海上においては 最も安全な場所でもある 83 00:07:53,182 --> 00:07:56,560 ナルトもこの間に ゆっくり体を休めておくんだね 84 00:07:57,060 --> 00:07:58,687 わかったってばよ 85 00:08:00,981 --> 00:08:03,192 どうしたんだよ ヤマト隊長 86 00:08:03,609 --> 00:08:05,527 いや なんでもない 87 00:08:18,457 --> 00:08:21,752 ヤマト ヤマト しっかりしろ 88 00:08:21,752 --> 00:08:24,838 突然苦しみ出して 倒れちまったんだよ 89 00:08:25,214 --> 00:08:27,716 今のところ休んでいてもらうしか 90 00:08:28,258 --> 00:08:29,718 何かあったのか? 91 00:08:30,219 --> 00:08:33,013 ゲキマユ先生 船酔いは大丈夫なのか? 92 00:08:33,388 --> 00:08:37,267 ああ 沈黙の航路に入ったら 船の揺れが収まったんで 93 00:08:37,267 --> 00:08:39,895 俺の船酔いも治っちまったってわけだ 94 00:08:39,895 --> 00:08:45,067 そっか 先生が治ったと思ったら 今度はヤマト隊長が 95 00:08:45,067 --> 00:08:45,651 えっ 96 00:08:45,984 --> 00:08:47,778 ヤマトに何かあったのか? 97 00:08:47,945 --> 00:08:49,446 詳しくはわかりません 98 00:08:49,446 --> 00:08:54,701 ですが どうやらヤマトさんのチャクラが 何かに浸食されているようですね 99 00:08:55,035 --> 00:08:56,453 ヤマトのチャクラが? 100 00:08:57,079 --> 00:08:59,081 原因不明の症状です 101 00:08:59,831 --> 00:09:01,583 原因不明って 102 00:09:02,584 --> 00:09:03,835 大変です 103 00:09:03,835 --> 00:09:04,586 どうした? 104 00:09:04,586 --> 00:09:06,797 それが とにかく来てください 105 00:09:13,178 --> 00:09:14,596 なんだこれは 106 00:09:16,223 --> 00:09:17,474 キノコ 107 00:09:18,183 --> 00:09:20,852 食料に菌が紛れ込んだというのか 108 00:09:21,228 --> 00:09:24,106 俺がカビルダケって キノコを買っておいたけど 109 00:09:24,189 --> 00:09:25,941 たった1個だし 110 00:09:25,941 --> 00:09:29,611 こんな毒々しい色のキノコじゃなかったってばよ 111 00:09:29,945 --> 00:09:32,906 船にある食料は ここにあるのが全てです 112 00:09:32,906 --> 00:09:35,200 えっ それじゃ食料は全滅? 113 00:09:35,575 --> 00:09:39,037 ということは食べられるものは このキノコだけか 114 00:09:39,204 --> 00:09:42,666 けどこの色 どう見たって毒キノコだろ 115 00:09:47,879 --> 00:09:51,508 食料だけじゃない 水も全滅している 116 00:09:51,717 --> 00:09:55,762 そんな 食いもんも水もねえんじゃ 話になんねえってばよ 117 00:09:56,013 --> 00:09:58,223 急いで船をもど… >> いや 無理だ 118 00:09:58,223 --> 00:10:02,102 一度 沈黙の航路に入ったからには 後戻りは不可能だ 119 00:10:02,102 --> 00:10:04,855 だって 航路に入ったばっかだぞ 120 00:10:04,855 --> 00:10:08,483 抜けるまでには あと2週間はかかるんだろ? 121 00:10:08,483 --> 00:10:13,780 その間我々は飲まず食わずで 航海を続けなければならないというわけだ 122 00:10:13,989 --> 00:10:15,490 マジかよ 123 00:10:26,084 --> 00:10:30,047 《そうは言ったって どっかに魚の1匹ぐらい》 124 00:10:40,307 --> 00:10:42,309 《鳥の1羽ぐらい》 125 00:10:47,939 --> 00:10:49,691 《なんもいねえ》 126 00:10:57,824 --> 00:11:03,997 以前 熱き青春の真っ只中 断食の修行をしたことがある 127 00:11:04,664 --> 00:11:08,251 人間が1日に消費するのは1600キロカロリー 128 00:11:08,710 --> 00:11:14,091 栄養摂取が行われずにいると 人間は自分の筋肉をタンパク質に変え 129 00:11:14,174 --> 00:11:16,343 脂肪をエネルギーに変えていく 130 00:11:16,885 --> 00:11:19,679 これが続く限り餓死したりしない 131 00:11:19,846 --> 00:11:23,850 餓死しないって そうは思えねえってばよ 132 00:11:23,850 --> 00:11:27,854 それは 水分補給が十分行われている状態で 133 00:11:27,979 --> 00:11:30,232 今はその限りではない 134 00:11:30,774 --> 00:11:36,488 このままではいかに情熱がたぎる大人でも 1週間から2週間で死亡する 135 00:11:37,155 --> 00:11:39,324 今いったい何日目だ? 136 00:11:39,658 --> 00:11:43,120 わからん 1週間は経っているかも知らん 137 00:11:43,286 --> 00:11:47,916 腹が減りすぎて 俺の腹時計もとっくに止まっちまってる 138 00:11:48,417 --> 00:11:51,795 このままなら我々は間違いなく餓死する 139 00:11:52,212 --> 00:11:54,965 最後の賭けに出るべきかもしれんな 140 00:11:55,215 --> 00:11:56,967 最後の賭け? 141 00:11:58,844 --> 00:12:00,345 ついてこい ナルト 142 00:12:04,933 --> 00:12:05,892 まさか 143 00:12:06,351 --> 00:12:07,644 最後の賭けって 144 00:12:07,686 --> 00:12:09,187 そのまさかだ 145 00:12:09,604 --> 00:12:11,440 こいつが食べられれば 146 00:12:11,606 --> 00:12:14,151 けど どう見たって毒キノコだぞ 147 00:12:14,151 --> 00:12:17,821 だが このキノコはとんでもなく 美味しいかもしれん 148 00:12:17,821 --> 00:12:21,491 とにかく 我々は何かを食べなければ餓死する 149 00:12:21,491 --> 00:12:22,909 そりゃそうだけど 150 00:12:23,660 --> 00:12:25,829 ナルト ここはじゃんけんだ 151 00:12:26,371 --> 00:12:28,874 おし 俺は覚悟決めた 152 00:12:30,500 --> 00:12:32,085 行くぞ ナルト 153 00:12:32,085 --> 00:12:35,714 最初はグー じゃんけんパー 154 00:12:35,714 --> 00:12:39,634 よっしゃ! 勝った 勝った 俺の勝ちだ 155 00:12:39,843 --> 00:12:43,555 ぐおお やはりナルトはパーだったか 156 00:12:43,638 --> 00:12:47,058 パーってなんかトゲを感じる言い方だってばよ 157 00:12:47,100 --> 00:12:49,019 ぐううう… 158 00:12:49,019 --> 00:12:53,190 先生 ここは男らしく腹をくくって 159 00:12:55,233 --> 00:12:56,818 フフフフ… 160 00:12:57,152 --> 00:12:58,361 ゲキマユ先生? 161 00:12:58,361 --> 00:13:00,572 ハハハハ… 162 00:13:00,572 --> 00:13:02,532 なっ どうなっちまったんだ 163 00:13:02,532 --> 00:13:04,159 ついに壊れちまったのか? 164 00:13:04,534 --> 00:13:08,205 いや ナルト 私はこの事態を喜んでいる 165 00:13:08,830 --> 00:13:09,706 えっ? 166 00:13:09,706 --> 00:13:12,792 むしろ私はこの瞬間を待っていた 167 00:13:15,587 --> 00:13:17,297 いっただきまーす 168 00:13:22,010 --> 00:13:23,428 ゲキマユ先生 169 00:13:23,929 --> 00:13:25,639 大丈夫か? 170 00:13:26,640 --> 00:13:28,433 やっぱり毒キノコか? 171 00:13:32,312 --> 00:13:34,064 こりゃあうまい 172 00:13:34,064 --> 00:13:36,900 今までこんなうまいもの食ったことがない 173 00:13:36,900 --> 00:13:39,236 どうしてこんなものを食べずにいたんだ 174 00:13:42,364 --> 00:13:45,992 ゲキマユ先生 それがうまいって本当なのか? 175 00:13:46,284 --> 00:13:49,329 食うぞ 食うぞ 俺が全部食ってやる 176 00:13:49,329 --> 00:13:52,123 待て 待てってばよ 俺も俺も食う 177 00:13:54,668 --> 00:13:57,087 ほんとだな これはうまいってばよ 178 00:13:57,128 --> 00:13:58,463 止まらないってばよ 179 00:14:18,066 --> 00:14:20,610 なんかすっげえ気分が良くなってきた 180 00:14:20,944 --> 00:14:23,029 フッフッフッフ 俺もだ 181 00:14:23,071 --> 00:14:25,824 体の底から活力が湧いてくる 182 00:14:25,824 --> 00:14:27,784 ハハハハハ… 183 00:14:27,826 --> 00:14:32,664 フフフッ そこにまだキノコが残ってたってばよ 184 00:14:34,082 --> 00:14:36,668 このキノコは全て私のものだ 185 00:14:39,921 --> 00:14:43,008 くらえ キノコ旋風! 186 00:14:44,175 --> 00:14:45,385 そりゃ 187 00:14:45,385 --> 00:14:48,054 ゲキマユ先生の弱点なんて分かってるぜ 188 00:14:48,054 --> 00:14:50,432 忍法 キノコハーレムの術! 189 00:14:53,852 --> 00:14:56,563 ゲキマユ先生 190 00:14:56,563 --> 00:14:58,773 す て き 191 00:14:59,149 --> 00:15:01,276 遊びましょ 192 00:15:01,318 --> 00:15:02,694 あまーい 193 00:15:02,694 --> 00:15:06,364 そんなもので私の熱血鼻血は発射せんぞ 194 00:15:06,531 --> 00:15:09,284 キノコ大旋風! 195 00:15:13,204 --> 00:15:14,456 もらった 196 00:15:14,623 --> 00:15:15,957 キノコ螺旋丸! 197 00:15:15,957 --> 00:15:17,667 甘いぞ ナルト 198 00:15:20,837 --> 00:15:23,340 やるな 影分身か 199 00:15:23,340 --> 00:15:25,675 本物はこっちだってばよ 200 00:15:25,675 --> 00:15:26,885 キノコ螺旋丸! 201 00:15:26,885 --> 00:15:30,096 ぬおっ キノコ強力旋風! 202 00:15:38,730 --> 00:15:39,981 とりゃ! 203 00:15:49,908 --> 00:15:52,994 なんで こんなことになったんだ 204 00:15:56,039 --> 00:15:58,583 《あんなキノコさえ買わなければ》 205 00:15:58,958 --> 00:16:02,545 くそ 何でもいい 口に食いもんを 206 00:16:02,754 --> 00:16:04,172 口に あっ 207 00:16:05,924 --> 00:16:07,717 その手があったか 208 00:16:07,717 --> 00:16:11,262 忍法 キノコ口寄せの術! 209 00:16:14,432 --> 00:16:18,687 あれ? ナルト なんの用なの? 210 00:16:18,687 --> 00:16:22,774 あれ~? めちゃうまそうじゃねえかよ 211 00:16:22,941 --> 00:16:24,734 食ってやる 212 00:16:24,734 --> 00:16:27,362 ああああ~! 213 00:16:44,254 --> 00:16:47,215 どうやら全員くたばったようだな 214 00:16:47,674 --> 00:16:53,388 こいつらは雷の国に行くつもりだった おそらく何かお宝を積んでるはずだぜ 215 00:16:53,388 --> 00:16:57,642 まったくお頭の頭良さには感心しますぜ フフッ 216 00:16:57,642 --> 00:17:00,520 たったキノコ1本で海賊してんすからね 217 00:17:00,645 --> 00:17:03,606 カビルダケってのは普通はただのキノコだが 218 00:17:03,982 --> 00:17:06,901 1日以上 暗闇と湿気に置くと 219 00:17:06,901 --> 00:17:10,363 強力な毒キノコに変わって 異常繁殖するんす 220 00:17:10,905 --> 00:17:15,827 沈黙の航路じゃとんでもねえ猛威を振るう そうとも知らねえで 221 00:17:16,786 --> 00:17:20,373 さあ おめえたち お宝を探すぜ 222 00:17:20,373 --> 00:17:21,166 へい 223 00:17:22,125 --> 00:17:25,378 やっぱりてめえの仕業だったんだな 224 00:17:25,378 --> 00:17:28,965 あっ な… なんでおめえたち… 225 00:17:28,965 --> 00:17:32,010 てめえら餓死したはずじゃねえのか 226 00:17:32,177 --> 00:17:36,514 見るものが何でも食い物に見えちまうくらい 腹減ってたからな 227 00:17:37,015 --> 00:17:39,768 危なくそうなっちまう ところだったけどよ 228 00:17:40,477 --> 00:17:43,521 だあーっ! 待て 待て 待てガマ竜 229 00:17:43,521 --> 00:17:48,568 だって美味しいから食べていいって 230 00:17:48,902 --> 00:17:53,156 ばか! 俺がお前を食べるはずで お前なんか… そうだ 231 00:17:53,156 --> 00:17:55,366 いい考えがあったってばよ 232 00:17:58,745 --> 00:18:01,831 この際 何でも我慢するってばよ 233 00:18:02,582 --> 00:18:07,837 ガマ竜に頼んで シマばあちゃんの 料理を運んでもらったんだってばよ 234 00:18:07,837 --> 00:18:09,839 くっ そんな手が 235 00:18:09,839 --> 00:18:14,427 おかげで我々は虫料理を 死ぬほど食うことになってしまった 236 00:18:14,928 --> 00:18:16,846 あの味を思い出すと… 237 00:18:19,766 --> 00:18:21,559 このお礼は 238 00:18:22,477 --> 00:18:24,479 たんまりさせてもらうぜ 239 00:18:24,687 --> 00:18:28,233 うわああっ! 240 00:18:42,872 --> 00:18:45,542 おっ 普通の波に戻ったぞ 241 00:18:45,917 --> 00:18:50,213 しかし この荒れようは いったい何があったというのだ? 242 00:18:50,213 --> 00:18:51,881 ナルト 知らないか? 243 00:18:51,881 --> 00:18:52,715 えっ 244 00:18:53,633 --> 00:18:57,637 そういえば キノコを食ってからの 記憶が曖昧だってばよ 245 00:18:58,721 --> 00:19:02,058 それにしてもひっでえ荒れようだな 246 00:19:02,058 --> 00:19:04,352 まるで海賊にでも襲われたみてえだ 247 00:19:04,644 --> 00:19:08,189 ああ めちゃくちゃだ ヤマトが怒るな 248 00:19:08,189 --> 00:19:12,610 知らない間になんかすげえことが あったのかもしれねえってばよ 249 00:19:14,696 --> 00:19:16,573 急に船酔いが 250 00:19:17,949 --> 00:19:20,201 またかよ ゲキマユ先生 251 00:19:31,963 --> 00:19:33,673 気がついたか ヤマト 252 00:19:34,674 --> 00:19:37,093 私はどうしたんですか? 253 00:19:37,510 --> 00:19:42,891 キノコの菌糸がお前に寄生をして 木遁のチャクラを吸い上げていたようだ 254 00:19:43,266 --> 00:19:44,976 でも もう大丈夫だ 255 00:19:44,976 --> 00:19:49,147 まさか 俺たちを こんなに苦しめるキノコがあるなんてな 256 00:19:49,689 --> 00:19:52,483 まだ世界は広いってことだってばよ 257 00:19:52,942 --> 00:19:55,069 俺たちをどうするつもりだ 258 00:19:55,069 --> 00:19:58,531 沈黙の航路には戻るルートもあるそうだな 259 00:19:58,698 --> 00:20:00,825 まさか そこに俺たちを? 260 00:20:01,242 --> 00:20:02,994 そのまさかだ 261 00:20:02,994 --> 00:20:07,415 あの航路は2週間もあるんだぞ その間の食料は? 262 00:20:07,582 --> 00:20:10,376 それは心配ねえってばよ 263 00:20:12,378 --> 00:20:13,755 ん? 264 00:20:15,006 --> 00:20:16,174 これは… 265 00:20:16,174 --> 00:20:20,511 お前たちも腹いっぱい このキノコを味わうといいってばよ 266 00:20:20,553 --> 00:20:21,596 じゃあな 267 00:20:22,013 --> 00:20:23,222 木遁 268 00:20:25,099 --> 00:20:27,685 おい おい ちょっちょ おっおっ… 269 00:20:28,019 --> 00:20:30,313 やめろ やめてくれよ~ 270 00:20:31,940 --> 00:20:34,317 助けてくれ~ 271 00:20:41,699 --> 00:20:43,576 キノコ鍋って 272 00:20:43,618 --> 00:20:46,746 しょうがないだろ 食料は全滅してるんだ 273 00:20:46,746 --> 00:20:48,706 近くの港に寄るまで 274 00:20:49,207 --> 00:20:51,709 あるのは キノコか 275 00:20:51,918 --> 00:20:52,919 虫だ 276 00:20:53,711 --> 00:20:56,506 もうどっちも勘弁だってばよ 277 00:20:56,589 --> 00:20:59,634 ん? このキノコ 意外とうまいじゃないか 278 00:20:59,759 --> 00:21:01,552 おいナルト お前も食ってみろ 279 00:21:01,552 --> 00:21:04,722 もっと まともなもんが食いてえー! 280 00:22:37,523 --> 00:22:39,275 何やってるんだあれは? 281 00:22:39,275 --> 00:22:41,444 ナルトと分身が揉めているようですね 282 00:22:41,444 --> 00:22:45,948 いいぞ 熱き血潮をたぎらせぶつかり合う男たち 嫌いじゃない 283 00:22:45,948 --> 00:22:48,242 そんな雰囲気じゃなさそうですけど 284 00:22:48,409 --> 00:22:52,872 この船は俺達分身が占拠した 本体の命を助けたければ 285 00:22:52,914 --> 00:22:55,374 俺たちの要求に無条件でししたがえ 286 00:22:59,754 --> 00:23:02,381 また面倒くさいことになったもんだ