1 00:00:10,970 --> 00:00:12,972 ごちそうさん 2 00:00:14,223 --> 00:00:16,726 は~ 食った食った 3 00:00:16,726 --> 00:00:20,229 まあでもやっぱ 一楽のラーメンには敵わねえな 4 00:00:21,105 --> 00:00:21,981 なんだ? 5 00:00:25,568 --> 00:00:27,027 またお前か 6 00:00:27,111 --> 00:00:28,696 どこまでも懲りない男だ 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,031 見届け人に用はない 8 00:00:31,031 --> 00:00:34,660 お隣にいるお姫さんと勝負をさせろってんだよ 9 00:00:34,869 --> 00:00:37,163 無駄だ お前の相手などせん 10 00:00:37,163 --> 00:00:40,666 このような者 シズカ様のお手を煩わせるまでも 11 00:00:40,875 --> 00:00:43,711 私の宿命です 下がっていてください 12 00:00:46,672 --> 00:00:47,882 ん? 13 00:00:53,429 --> 00:00:58,601 相変わらずいい女じゃねえか とっとと俺の嫁になりやがれ 14 00:01:04,273 --> 00:01:05,274 ん? 15 00:01:06,025 --> 00:01:08,360 撫子流 轟波旋回蹴り! 16 00:01:11,614 --> 00:01:14,200 ハアアッ! 17 00:01:18,454 --> 00:01:21,916 あ~れ~ 覚えてろ 18 00:01:27,171 --> 00:01:28,756 お見事です シズカ様 19 00:01:29,340 --> 00:01:31,175 どうか宿でお待ちください 20 00:01:31,342 --> 00:01:34,220 私は引き続き船便を調べてまいります 21 00:01:34,220 --> 00:01:35,554 お願いします 22 00:01:39,517 --> 00:01:42,520 あの姉ちゃん 大した忍だぜ 23 00:01:42,812 --> 00:01:44,355 まっ 関係ねえか 24 00:01:44,730 --> 00:01:46,357 お待ちください そこのお方 25 00:01:46,732 --> 00:01:47,483 えっ? 26 00:01:49,109 --> 00:01:51,904 その額当て 木ノ葉の忍とお見受けする 27 00:01:52,196 --> 00:01:54,114 ん? そうだけど 28 00:01:55,241 --> 00:01:56,575 尋ねたいことがある 29 00:01:57,243 --> 00:01:59,787 伝説の三忍 自来也様を 30 00:01:59,787 --> 00:02:02,998 いや その弟子にあたる方を知らないか? 31 00:03:39,094 --> 00:03:42,973 驚いたな こんなところで探し人に会えるなんて 32 00:03:44,391 --> 00:03:48,854 我々はあなたを探し 木ノ葉行きの船に乗るところだったのだ 33 00:03:48,979 --> 00:03:51,482 こっちだってびっくりしたってばよ 34 00:03:51,649 --> 00:03:53,859 急にエロ仙人の名前出されて 35 00:03:53,859 --> 00:03:56,153 …ってか なんで俺のことを? 36 00:03:56,820 --> 00:03:58,864 自来也様から聞いていないのか? 37 00:03:58,864 --> 00:03:59,448 何を? 38 00:04:02,534 --> 00:04:03,494 では語ろう 39 00:04:04,036 --> 00:04:09,792 あなたの師匠 自来也様と我が里の因縁は 数十年前にさかのぼる 40 00:04:17,675 --> 00:04:22,096 見失うな 我が里に潜入した罪を 思い知らせるのだ 41 00:04:25,391 --> 00:04:29,937 …ったく ワシはただ 次回作の取材に来ただけだっての 42 00:04:36,276 --> 00:04:38,779 かわいい顔して物騒な連中だ 43 00:04:46,954 --> 00:04:48,622 お覚悟なされませ 44 00:04:49,164 --> 00:04:51,667 悪いがそういうわけにはいかんのう 45 00:04:54,503 --> 00:04:55,796 ガマケンさん 46 00:04:55,796 --> 00:04:58,048 秘技 三十六計の術 47 00:04:59,842 --> 00:05:01,719 自分 不器用ですから 48 00:05:04,680 --> 00:05:05,556 逃がすな 49 00:05:05,556 --> 00:05:06,348 ハッ 50 00:05:22,823 --> 00:05:24,575 おー 冷たい 51 00:05:26,827 --> 00:05:27,703 生き返る 52 00:05:30,789 --> 00:05:34,043 まさかこんなところまで追いかけてくるとはのう 53 00:05:34,209 --> 00:05:37,588 夕べのあなた様の手際 お見事でした 54 00:05:38,672 --> 00:05:41,717 まさか そんなことを言いに来たんじゃねえだろ? 55 00:05:42,676 --> 00:05:45,721 その腕を見込んで お願いがございます 56 00:05:46,764 --> 00:05:47,681 お願い? 57 00:05:48,974 --> 00:05:53,687 木ノ葉上忍 自来也殿 結婚をかけ私と勝負してください 58 00:05:53,687 --> 00:05:56,732 ストーップ! なんでそうなるんだ? 59 00:05:57,066 --> 00:06:01,653 我が撫子の里は完全女系 つまり女しか生まれない 60 00:06:01,653 --> 00:06:03,864 ええーっ 女だけ? 61 00:06:03,864 --> 00:06:08,494 ゆえに里長候補は 外界の腕の立つ者に勝負を挑み 62 00:06:08,494 --> 00:06:12,831 己を打ち負かした実力者を 婿として里に連れ帰る 63 00:06:12,998 --> 00:06:14,500 という定めがあるのだ 64 00:06:16,668 --> 00:06:20,422 両者は忍術を尽くし激突した 65 00:06:21,131 --> 00:06:23,967 しかし 結局勝負はつかなかったのだ 66 00:06:40,150 --> 00:06:41,777 そこで2人は約束した 67 00:06:42,319 --> 00:06:44,154 ひとまず勝負の延期 68 00:06:45,823 --> 00:06:51,578 もしお互いの再戦が叶わぬその時は 互いの弟子に勝負を引き継ぐことにしようと 69 00:06:51,703 --> 00:06:53,705 それってば つまり… 70 00:06:54,790 --> 00:06:59,128 あなたにはシズカ様と 結婚を懸けた真剣勝負をしていただきたい 71 00:06:59,169 --> 00:07:00,921 け… け… 結婚!? 72 00:07:01,338 --> 00:07:03,465 そんなこと いきなり言われてもよ 73 00:07:03,465 --> 00:07:06,844 いきなりではない 師匠の代から決まっていたことだ 74 00:07:06,885 --> 00:07:09,596 だって 俺ってば 今聞いたし 75 00:07:09,596 --> 00:07:11,390 それはそちらの問題だろう 76 00:07:11,390 --> 00:07:15,602 とにかく約束は約束 受けてもらわねばこちらが困る 77 00:07:15,602 --> 00:07:17,855 受けたら俺が困るじゃねえか 78 00:07:18,522 --> 00:07:21,733 とにかく この話はなかったってことで 79 00:07:21,733 --> 00:07:22,609 待て 80 00:07:25,654 --> 00:07:27,823 この勝負 なんとしても 81 00:07:31,326 --> 00:07:33,078 ハハハハッ 82 00:07:33,078 --> 00:07:37,207 いきなり求婚とは大モテだな ナルト うらやましいぞ 83 00:07:37,207 --> 00:07:39,543 そんなんじゃねえっつうの 84 00:07:39,543 --> 00:07:44,173 エロ仙人が勝手な約束したせいで もういい迷惑だってばよ 85 00:07:44,173 --> 00:07:45,632 はあ 確かに 86 00:07:46,216 --> 00:07:49,261 我々は極秘任務に向かっている身ですからね 87 00:07:49,636 --> 00:07:52,264 下手な騒ぎに巻き込まれるのは困ります 88 00:07:52,431 --> 00:07:54,349 出発を早めますか? 89 00:07:54,349 --> 00:07:55,893 ああ そうだな 90 00:07:56,602 --> 00:08:02,816 幸い 物資の補給は終わっているし 今夜は早く休んで朝一で港を出るか 91 00:08:18,165 --> 00:08:20,876 茶 飲みすぎたかな 92 00:08:27,799 --> 00:08:29,009 ええっ 93 00:08:29,176 --> 00:08:32,012 ああ でもちょっとタンマ ちょっとね 94 00:08:38,685 --> 00:08:42,689 しつこいってばよ こんなところまで追いかけてくるなんて 95 00:08:42,689 --> 00:08:44,107 逃がすものか 96 00:08:44,524 --> 00:08:47,110 あなたは大切な花婿候補だからな 97 00:08:47,110 --> 00:08:50,948 あのな その話なら断ったろ 98 00:08:51,615 --> 00:08:53,784 里の決まりだか何だか知らねえが 99 00:08:53,784 --> 00:08:58,247 そんなおかしな勝負なんかには 俺は付き合えねえってばよ 100 00:08:58,288 --> 00:08:59,248 しかし! 101 00:08:59,248 --> 00:09:03,710 どうしても戦いてえっつうなら その辺の奴捕まえて 適当に… 102 00:09:03,710 --> 00:09:05,587 そんな言い方はやめてくれ! 103 00:09:08,548 --> 00:09:12,386 シズカ様とて 好きでこんなことをしているのではない 104 00:09:12,719 --> 00:09:15,555 あの方は 本当は心の優しい方 105 00:09:17,766 --> 00:09:18,725 しかし 106 00:09:30,696 --> 00:09:32,572 ずっとこうしていたい 107 00:09:33,490 --> 00:09:34,950 だったらそうしよう 108 00:09:35,367 --> 00:09:36,201 でも 109 00:09:37,703 --> 00:09:39,329 君の立場は知っている 110 00:09:39,329 --> 00:09:43,709 けど 戦いでしか婿を選べないなんて そんなのおかしい 111 00:09:43,709 --> 00:09:44,793 サギリさん 112 00:09:46,378 --> 00:09:49,423 僕はこの里に出入りを許された行商人 113 00:09:50,007 --> 00:09:54,636 強くもない でも 誰よりも君のことを思っている 114 00:09:55,095 --> 00:09:57,264 君に幸せでいてほしいって 115 00:09:58,223 --> 00:10:04,146 だから僕なりの力で里の掟を変えてみせる いつか必ず 116 00:10:17,242 --> 00:10:18,869 定かではないが 117 00:10:18,869 --> 00:10:24,166 それは里の行く末を案じる 一部の者の企てではないかと言われている 118 00:10:24,958 --> 00:10:27,169 襲われて死ぬならそれまで 119 00:10:27,336 --> 00:10:30,422 撫子の里にふさわしくない …と 120 00:10:31,131 --> 00:10:32,507 そんな 121 00:10:32,507 --> 00:10:34,217 その日からシズカ様は 122 00:10:34,509 --> 00:10:36,636 お心を閉ざされてしまわれた 123 00:10:39,222 --> 00:10:42,059 もう二度と愛する者を失わぬように 124 00:10:42,893 --> 00:10:45,145 誰にも心を寄せることなく 125 00:10:45,645 --> 00:10:49,524 己の役目を果たすため 強い者を求めて 126 00:10:49,691 --> 00:10:50,942 ただ戦う 127 00:10:52,027 --> 00:10:55,989 その姿はまるで ご自身を痛めつけているようだった 128 00:10:58,909 --> 00:11:01,536 だから俺に戦えってのか 129 00:11:02,621 --> 00:11:06,958 あなたは先代様と引き分けたほどの腕を持つ 自来也様の弟子 130 00:11:08,335 --> 00:11:11,671 あの方の戦いを 終わらせることができるかもしれない 131 00:11:13,548 --> 00:11:15,926 勝手な願いなのは重々承知だ 132 00:11:16,093 --> 00:11:20,263 だがどうか シズカ様と戦ってもらえないだろうか 133 00:11:40,909 --> 00:11:43,245 見張られてる様子はなさそうだな 134 00:11:43,245 --> 00:11:46,123 港さえ出てしまえば問題はないでしょう 135 00:11:47,082 --> 00:11:49,793 花嫁候補を振っちまったな ナルト 136 00:11:53,380 --> 00:11:55,674 これでちょっとは時間が稼げるだろ 137 00:11:55,924 --> 00:11:59,845 ナルト殿 勝負を受けていただけたこと 深く感謝する 138 00:12:00,011 --> 00:12:04,975 いや 悪いが 俺はやり合いに来たんじゃねえ 話をしに来たんだ 139 00:12:05,016 --> 00:12:05,976 なに? 140 00:12:06,768 --> 00:12:11,565 お前の事情は聞いた でもこんなの やっぱおかしいってばよ 141 00:12:14,067 --> 00:12:16,611 私はあなたと戦いに来ました 142 00:12:17,362 --> 00:12:19,197 その力を見せていただくために 143 00:12:27,873 --> 00:12:29,374 このあたりでいいだろう 144 00:12:31,209 --> 00:12:33,295 土遁 鉄堅牢! 145 00:12:51,897 --> 00:12:53,940 俺はやらねえぞ 146 00:12:54,441 --> 00:12:56,151 これは宿命なのです 147 00:12:56,151 --> 00:12:58,028 始めさせていただきます 148 00:12:59,112 --> 00:12:59,821 チッ 149 00:13:00,238 --> 00:13:02,782 撫子流 轟波烈風拳! 150 00:13:11,124 --> 00:13:13,001 撫子流 真空演舞! 151 00:13:15,962 --> 00:13:17,214 きりがねえ 152 00:13:20,967 --> 00:13:23,345 ナルト殿 やはりできる 153 00:13:24,054 --> 00:13:25,597 だが逃げてばかりでは… 154 00:13:29,017 --> 00:13:30,685 円舞 二の段! 155 00:13:39,778 --> 00:13:41,112 らちがあかねえ 156 00:13:46,368 --> 00:13:48,161 烈扇風! 157 00:13:56,127 --> 00:13:57,087 うわっ 158 00:14:02,300 --> 00:14:03,134 あっ 159 00:14:03,718 --> 00:14:05,136 ここまでのようですね 160 00:14:05,262 --> 00:14:06,680 ああ そうだな 161 00:14:14,437 --> 00:14:15,730 ここまでだ 162 00:14:19,359 --> 00:14:21,027 二段の陽動とは 163 00:14:21,861 --> 00:14:24,489 今まで後ろを取られたことはありませんでした 164 00:14:27,200 --> 00:14:29,119 決着をおつけくださいませ 165 00:14:29,578 --> 00:14:32,581 言ったろ 俺はやり合いに来たんじゃねえ 166 00:14:32,581 --> 00:14:34,708 勝負をするつもりもねえと 167 00:14:34,708 --> 00:14:38,003 だったらその女は俺が貰うぜ 168 00:14:45,343 --> 00:14:49,139 アハハハハ 捕まえたぜ 169 00:14:49,139 --> 00:14:51,016 貴様 卑怯な 170 00:14:51,016 --> 00:14:53,810 この程度のからくりなど造作もない 171 00:15:01,484 --> 00:15:04,362 ああああっ! 172 00:15:05,238 --> 00:15:07,407 百傀儡魂縛り 173 00:15:07,407 --> 00:15:14,497 この術は俺の100体の傀儡を倒すことによって ターゲットの体にくさびを打ち込む術 174 00:15:14,914 --> 00:15:17,751 これであんたは俺の操り人形さ 175 00:15:19,836 --> 00:15:23,256 まさか 今までの傀儡たちもこのために 176 00:15:26,635 --> 00:15:27,802 卑怯な 177 00:15:28,261 --> 00:15:29,387 やったぜ 178 00:15:29,387 --> 00:15:32,432 これでシズカも撫子の里も俺のものだ 179 00:15:32,807 --> 00:15:33,850 放せよ 180 00:15:33,850 --> 00:15:34,726 あ? 181 00:15:35,018 --> 00:15:37,562 話の途中だ そいつを放せ 182 00:15:37,687 --> 00:15:40,732 うるさい 関係ないやつはひっこんでろ 183 00:15:40,940 --> 00:15:42,942 これから俺はこいつを使って… 184 00:15:52,035 --> 00:15:53,787 螺旋丸! 185 00:15:54,746 --> 00:15:57,415 あ~れ~ 186 00:16:05,840 --> 00:16:07,300 なぜ助けた? 187 00:16:07,759 --> 00:16:11,304 もうたくさんだってばよ どいつもこいつも 188 00:16:11,304 --> 00:16:12,305 そうではない 189 00:16:12,889 --> 00:16:15,225 お前は私を倒せたはずだ 190 00:16:15,225 --> 00:16:17,811 お前の気持ちはそれでいいのか? 191 00:16:20,063 --> 00:16:21,606 宿命とかのために 192 00:16:22,232 --> 00:16:25,860 自分の心を閉してまで 結婚相手を見つけなきゃなんねえなんて 193 00:16:26,069 --> 00:16:27,112 おかしいだろ 194 00:16:27,779 --> 00:16:31,366 そもそも 結婚とかよくわかんねえけど 195 00:16:31,991 --> 00:16:37,205 それって互いに好きだったり 惹かれ合ったりする相手とするもんじゃねえの 196 00:16:37,706 --> 00:16:38,832 それは… 197 00:16:40,125 --> 00:16:43,378 俺にもサクラちゃんっていう好きな子がいる 198 00:16:49,008 --> 00:16:52,303 …と言っても 俺の勝手な片思いだけどよ 199 00:16:56,224 --> 00:17:00,311 でもサクラちゃんは サスケってやつのことが大好きで 200 00:17:00,311 --> 00:17:04,274 サスケを追いかけて 認められようと一生懸命でさ 201 00:17:10,071 --> 00:17:14,159 そん時のサクラちゃんの笑顔 すっげえ可愛くって 202 00:17:15,285 --> 00:17:18,538 理屈じゃねえ 気がついたら好きになってた 203 00:17:19,914 --> 00:17:25,462 俺はそんなサクラちゃんの気持ちを 強引に自分のものにしようとは思わねえ 204 00:17:26,212 --> 00:17:28,965 それじゃさっきのやつと変わんねえからな 205 00:17:31,009 --> 00:17:32,927 だから俺は決めたんだ 206 00:17:32,927 --> 00:17:36,723 サクラちゃんがサスケに認められようと 一生懸命なように 207 00:17:36,806 --> 00:17:40,310 俺もサクラちゃんに認められるように 努力しようって 208 00:17:42,020 --> 00:17:44,856 でも 私には宿命が… 209 00:17:44,856 --> 00:17:49,903 そんなの宿命でも何でもねえ 里が勝手に決めたルールってだけだ 210 00:17:51,070 --> 00:17:52,614 ええ ですが 211 00:17:53,114 --> 00:17:57,660 へっ そんなもん お前が力ずくでねじ伏せてやれ 212 00:17:57,994 --> 00:17:58,745 えっ 213 00:18:01,206 --> 00:18:06,377 上手く言えたかわかんねえけど これが俺の話したかったことだってばよ 214 00:18:07,420 --> 00:18:09,130 ナルト! 215 00:18:10,131 --> 00:18:11,216 ヤマト隊長 216 00:18:11,466 --> 00:18:14,302 君ってやつはまた勝手なことして 217 00:18:15,845 --> 00:18:18,598 影分身で僕を騙すの2回目だよ 218 00:18:18,598 --> 00:18:21,100 どうなるか覚悟はできてるんだろうね 219 00:18:21,100 --> 00:18:22,977 あ… あの… あ… 220 00:18:22,977 --> 00:18:25,146 ああああっ! 221 00:18:34,197 --> 00:18:36,032 そろそろ出発するよ 222 00:18:36,366 --> 00:18:37,867 すぐ行くってばよ 223 00:18:38,868 --> 00:18:40,453 じゃあ 元気でな 224 00:18:40,912 --> 00:18:42,539 この任務が終わったら 225 00:18:42,539 --> 00:18:43,081 ん? 226 00:18:45,083 --> 00:18:49,045 里に戻ったら その方に思いを伝えるおつもりですか? 227 00:18:49,254 --> 00:18:50,004 なっ 228 00:18:50,255 --> 00:18:54,342 い… いや 俺にはまだそんな資格はねえよ 229 00:18:55,969 --> 00:18:59,514 だからまあ 当分は見守るだけだろうな 230 00:19:00,056 --> 00:19:01,516 良いのですか? それで 231 00:19:07,564 --> 00:19:11,109 そりゃあ いつか俺を選んでもらえたら嬉しいけど 232 00:19:11,401 --> 00:19:13,361 でもまあ いいんだ 233 00:19:14,070 --> 00:19:18,241 サクラちゃんが幸せでいてくれりゃ それでいいんだってばよ 234 00:19:21,327 --> 00:19:23,621 君に幸せでいてほしいって 235 00:19:28,710 --> 00:19:31,546 悪いが 戦いはここまでだ 236 00:19:34,465 --> 00:19:38,761 残念ながらこの自来也 既に心に決めたおなごがおる 237 00:19:39,888 --> 00:19:42,515 もっとも ワシの片思いだがのう 238 00:19:43,308 --> 00:19:45,727 片思い? あなたほどの方が 239 00:19:46,269 --> 00:19:49,314 そいつは愛する者を次々と亡くしてな 240 00:19:49,522 --> 00:19:53,693 今は人を好きになること自体を 拒絶しちまっておる 241 00:20:04,412 --> 00:20:08,291 ワシはそいつの行く末を 見届けてやらねばならん 242 00:20:09,042 --> 00:20:11,586 報われるとは限りませんのに 243 00:20:11,669 --> 00:20:14,047 ヌハッハッハッハ… 244 00:20:14,130 --> 00:20:16,633 そんなちっさいことは気にせんのう 245 00:20:16,674 --> 00:20:22,430 どーんと でっかい愛で包み込んで あいつの幸せを願ってやるのよ 246 00:20:22,680 --> 00:20:24,015 わかりました 247 00:20:24,015 --> 00:20:27,268 ひとまずこの勝負 引き分けといたしましょう 248 00:20:29,062 --> 00:20:32,857 私はその方の弟子と戦えば良いのですね 249 00:20:34,901 --> 00:20:35,985 シズカ 250 00:20:36,653 --> 00:20:40,114 あなたは確かに宿命を背負っています 251 00:20:40,406 --> 00:20:41,282 でもね 252 00:20:44,160 --> 00:20:47,080 心まで縛られることはないのですよ 253 00:20:49,707 --> 00:20:50,416 シズカ様 254 00:20:50,792 --> 00:20:52,210 行きましょう トキワ 255 00:20:52,502 --> 00:20:53,086 ハッ 256 00:20:53,711 --> 00:20:56,297 私はもっともっと強くなります 257 00:20:56,464 --> 00:20:57,924 そしていつの日か… 258 00:20:59,133 --> 00:21:00,176 はい 259 00:22:38,357 --> 00:22:40,276 戦争になるというのは本当だ 260 00:22:40,818 --> 00:22:43,321 俺の中に恐怖がないと言えば嘘になる 261 00:22:44,072 --> 00:22:49,660 だが どんな困難な状況に出くわしても 必ず生きて帰るという自信がある 262 00:22:50,703 --> 00:22:54,373 なぜなら俺には 信頼できる仲間たちがいるからだ 263 00:22:57,794 --> 00:22:59,295 仲間の背中 264 00:23:01,005 --> 00:23:03,132 お前たちにも いつかわかる