1 00:00:07,049 --> 00:00:08,134 あー 2 00:00:08,134 --> 00:00:09,844 虫気持ち悪ーっ! 3 00:00:10,678 --> 00:00:12,346 ここにも虫ー! 4 00:00:13,723 --> 00:00:16,267 虫だらけー! 5 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 …ごくろうだった 6 00:00:20,604 --> 00:00:22,815 まだ戻ってきていないやつはどうした 7 00:00:23,107 --> 00:00:23,691 …ん!? 8 00:00:23,691 --> 00:00:25,484 何だよこの虫! 9 00:00:25,568 --> 00:00:29,530 サッサと追い払ってよツクネ! 虫苦手だし私 10 00:00:29,655 --> 00:00:32,992 でもなんかこの虫普通のと違うんだって! 11 00:00:33,075 --> 00:00:38,122 お前たちやめるんだ 何故ならその虫は俺の仲間だからだ 12 00:00:38,581 --> 00:00:39,915 虫が仲間…? 13 00:00:39,915 --> 00:00:42,084 なに言ってんのこのおじさん 14 00:00:43,085 --> 00:00:47,506 まったくあいつら 課外授業中だってのにどこ行ったんだ…? 15 00:00:47,506 --> 00:00:49,133 おおー!すげー! 16 00:00:49,633 --> 00:00:53,012 かっけーな兄ちゃん! 蟲使いなんて初めて見たぞ! 17 00:00:53,012 --> 00:00:56,015 ちょっとした宴会とかで使ったら大ウケだって! 18 00:00:56,015 --> 00:00:59,477 無理無理宴会が虫だらけになるし 19 00:00:59,518 --> 00:01:04,899 虫は嫌いなようだな しかし共に暮らしていると可愛くなるもんだぞ 20 00:01:08,068 --> 00:01:11,030 確かに…ちょっと可愛いし 21 00:01:11,030 --> 00:01:12,823 俺もやってみてぇ! 22 00:01:13,032 --> 00:01:15,659 蟲使いになってみたいと思うか? 23 00:01:15,659 --> 00:01:17,119 それはないって 24 00:01:17,119 --> 00:01:20,039 こいつ将来火影になりたいんだって 25 00:01:20,289 --> 00:01:21,165 火影に? 26 00:01:21,832 --> 00:01:25,586 うずまきナルトを越えるような 忍になりてえと思ってさ 27 00:01:26,212 --> 00:01:26,962 …そうか 28 00:01:27,421 --> 00:01:29,840 ナルトを超えるなら火影にならなければな… 29 00:01:30,132 --> 00:01:32,092 やっぱりそう思うし? 30 00:01:32,134 --> 00:01:34,553 じゃあついでに火影にもなるか! 31 00:01:35,763 --> 00:01:39,141 俺も火影になりたいというやつを知っている 32 00:01:39,141 --> 00:01:42,186 しかし少年お前が一番大物だ 33 00:01:42,186 --> 00:01:46,190 なぜなら“ついで”で火影を 目指したやつを俺は知らん 34 00:01:46,190 --> 00:01:49,276 やっぱそう思うだろ!?俺は大物だ! 35 00:01:49,318 --> 00:01:51,862 デカいこと言ってるだけだって! 36 00:01:51,862 --> 00:01:54,156 うるせ!10年後を見てろよ! 37 00:01:54,573 --> 00:01:56,700 お兄ちゃんも火影目指しているのか? 38 00:01:56,867 --> 00:01:59,703 いや俺は考えたことはない 39 00:01:59,703 --> 00:02:02,164 じゃあ蟲使いになりたかったの? 40 00:02:02,665 --> 00:02:05,042 ああそうだな… 41 00:02:05,042 --> 00:02:11,841 夢を叶えるためにはまず何が必要なんだ? 俺も早く第一歩を踏み出したいんだよ! 42 00:02:12,216 --> 00:02:15,219 夢を叶えるための第一歩か… 43 00:02:15,761 --> 00:02:18,013 ねぇ時間大丈夫だし? 44 00:02:18,013 --> 00:02:21,725 やっべ!課外授業なの忘れてたって! 45 00:02:21,725 --> 00:02:25,062 急いで戻るがいい 頑張ってナルトを越えるんだな 46 00:02:25,187 --> 00:02:29,275 おお!兄ちゃんみたく夢を叶えるよ! じゃあな! 47 00:02:33,571 --> 00:02:35,781 夢…か… 48 00:04:12,378 --> 00:04:13,587 待たせてすまん 49 00:04:13,587 --> 00:04:17,007 おせーぞシノ!でどうだった? 50 00:04:17,007 --> 00:04:20,844 やはり皆すでに結婚祝いを 入手しつつあるようだ 51 00:04:21,095 --> 00:04:24,264 そうか俺たちもそろそろ決めないとな 52 00:04:25,724 --> 00:04:30,229 なあシノカカシ先生はこれを 任務だって言ってたよな… 53 00:04:31,105 --> 00:04:35,359 カカシ先生もみんなも あえてそういう言い方してるのはわかる… 54 00:04:36,360 --> 00:04:40,406 でもな俺はこれを本当の任務だと考えてるんだ 55 00:04:41,281 --> 00:04:44,284 俺たち8班の最後の任務だってな 56 00:04:45,119 --> 00:04:47,454 8班最後の任務 57 00:04:47,454 --> 00:04:53,627 ヒナタが結婚すりゃ今まで通り俺たちが 一緒に活動することはなくなっちまうだろ? 58 00:04:53,752 --> 00:04:54,837 …ああ 59 00:04:55,838 --> 00:04:57,548 そうだな… 60 00:04:57,548 --> 00:05:03,220 俺だって次の火影になることを視野に入れて そろそろ本気を出さなきゃいけないしよ 61 00:05:04,013 --> 00:05:06,181 いつまでもシノに構ってらんねぇ 62 00:05:07,766 --> 00:05:09,351 …ああそういうことにしておこう 63 00:05:09,351 --> 00:05:11,979 そういうことにしとくってなんだよ! 64 00:05:12,271 --> 00:05:12,980 すまん 65 00:05:13,605 --> 00:05:20,738 とにかくこれがヒナタのために俺たちができる 8班としての最後の任務…というわけだな… 66 00:05:20,738 --> 00:05:22,823 そういうことだ 67 00:05:22,823 --> 00:05:25,617 問題は何を贈るかだよな 68 00:05:25,617 --> 00:05:26,577 う~ん 69 00:05:27,911 --> 00:05:30,164 ヒナタに贈り物ねぇ… 70 00:05:30,414 --> 00:05:36,045 俺たちからのお祝いとして ヒナタとナルトが喜ぶものってなんですかね? 71 00:05:36,336 --> 00:05:37,421 赤キバ! 72 00:05:38,005 --> 00:05:39,757 赤キバとキバ丸! 73 00:05:39,840 --> 00:05:45,512 混ざってる混ざってるんだよなあ… 勘弁してくれよミライ… 74 00:05:45,721 --> 00:05:46,180 フフ 75 00:05:46,597 --> 00:05:50,309 お茶じゃなくのんびり焼酎でも 飲みたくなってくるわね 76 00:05:50,893 --> 00:05:55,064 ああそうそうお酒といえば あなたたちこういう話は知ってる? 77 00:05:56,732 --> 00:06:02,571 昔森の千手一族には 結婚祝いに蜂蜜酒を贈る習慣があったそうよ 78 00:06:03,739 --> 00:06:08,827 はるか昔蜂の巣に雨水がたまって 偶然生まれた不思議な水を 79 00:06:09,036 --> 00:06:11,830 森で暮らしていた千手一族が見つけたものが 80 00:06:11,997 --> 00:06:13,916 蜂蜜酒の始まりと言われてるの 81 00:06:14,917 --> 00:06:21,090 滋養強壮によい貴重なお酒だから古くから めでたい時に振る舞われてきたものなのよ 82 00:06:21,548 --> 00:06:25,719 蜂蜜酒ならば薬にもなるし 料理にも使えるはずだ 83 00:06:26,220 --> 00:06:28,388 ヒナタならうまく使えるはず… 84 00:06:28,722 --> 00:06:30,974 案外喜ぶかもな! 85 00:06:30,974 --> 00:06:36,939 ヒナタとナルトが密なる日々を送ることを 祈る意味にもなるだろう 86 00:06:36,939 --> 00:06:41,360 つまんねえダジャレだな! ヒナタが聞いたら呆れるぞ 87 00:06:45,072 --> 00:06:49,118 あなたたちがヒナタのいないところで 盛り上がるなんて不思議だけど… 88 00:06:49,868 --> 00:06:51,537 きっとすぐになれるわね 89 00:06:52,746 --> 00:06:56,166 それでその蜂蜜酒は何処で手に入るんです? 90 00:06:56,667 --> 00:06:58,794 “空区”だって聞いたことがあるわ 91 00:06:58,794 --> 00:07:03,674 正確にはそこに住んでいる 養蜂家が作っているって話よ… 92 00:07:03,674 --> 00:07:06,051 あなた達なら人捜しはオハコでしょ? 93 00:07:06,510 --> 00:07:08,220 よし決まりだな 94 00:07:08,554 --> 00:07:11,014 その養蜂家という人物を捜し出すぞ 95 00:07:11,265 --> 00:07:14,393 バイバイキバ丸!赤キバ! 96 00:07:14,726 --> 00:07:17,104 8班最後の任務だ! 97 00:07:17,104 --> 00:07:18,772 行くぜお前ら! 98 00:07:19,898 --> 00:07:21,567 …最後の任務か… 99 00:07:28,699 --> 00:07:30,325 寂しい場所だ… 100 00:07:30,325 --> 00:07:32,703 おまけに辛気臭い場所だぜ 101 00:07:32,786 --> 00:07:34,913 辛気臭くて悪かったニャ 102 00:07:35,873 --> 00:07:36,707 なっ!? 103 00:07:37,374 --> 00:07:38,792 うううううう… 104 00:07:39,126 --> 00:07:42,296 その額当て木ノ葉の忍だニャ? 105 00:07:42,629 --> 00:07:46,175 犬くさい虫臭い犬そのもの 106 00:07:46,717 --> 00:07:49,720 まったくろくでもない奴らだニャ 107 00:07:49,720 --> 00:07:51,180 忍猫か…!? 108 00:07:51,180 --> 00:07:55,100 俺たちは空区にいるという養蜂家を 探しているだけだ 109 00:07:55,517 --> 00:07:56,852 怪しい者ではない 110 00:07:56,852 --> 00:07:59,438 ンニャ!!とても怪しいニャ! 111 00:07:59,730 --> 00:08:02,441 お前らに教えることなどないニャ 112 00:08:02,524 --> 00:08:06,320 ってことは養蜂家の居場所を知ってんだな? 113 00:08:06,528 --> 00:08:11,074 よし捕まえて締め上げてから 訊き出すってのでもいいな 114 00:08:11,366 --> 00:08:12,701 行くぜ赤丸! 115 00:08:12,868 --> 00:08:13,827 ワン! 116 00:08:13,827 --> 00:08:16,205 愚かな人間どもニャ! 117 00:08:16,455 --> 00:08:17,164 キャイン! 118 00:08:17,164 --> 00:08:19,333 あっちょっこれうあ 119 00:08:19,333 --> 00:08:22,294 くうぅっうひぃっかあっくっ >>ウキャキャインキャン… 120 00:08:22,294 --> 00:08:23,629 蟲寄せの術! 121 00:08:30,719 --> 00:08:31,762 助かった…! 122 00:08:31,929 --> 00:08:35,641 舐めやがってクソ猫が!こうなったら… 123 00:08:36,266 --> 00:08:38,477 じゃじゃん!ほれ 124 00:08:38,977 --> 00:08:40,646 なんだニャこれは? 125 00:08:40,979 --> 00:08:42,940 こりゃイヌハッカだ 126 00:08:42,940 --> 00:08:48,695 マタタビと似た成分が入ってる どうだ?こいつは無視できねえだろ? 127 00:08:48,695 --> 00:08:54,618 ぐぬぬニャ!こんな犬臭いやつに捕まるなど プライドが許さないのニャ! 128 00:08:54,618 --> 00:08:55,369 あ! 129 00:08:55,744 --> 00:09:00,624 オイ!ネコババするんじゃねえ! このクソ猫が! 130 00:09:01,333 --> 00:09:02,167 モモッ! 131 00:09:04,044 --> 00:09:05,837 にゃにゃにゃッ! 132 00:09:06,213 --> 00:09:09,675 なんですかあなたたち!? うちのモモを追いかけて…!? 133 00:09:10,050 --> 00:09:14,096 あの忍猫の使い手か 気をつけろキバ赤丸…! 134 00:09:14,137 --> 00:09:17,349 へえ~~モモっていうんですか 135 00:09:17,891 --> 00:09:22,479 ははっ奇遇ですねえ うちの犬も赤丸っつーんですよ 136 00:09:22,479 --> 00:09:23,480 キキバ…? 137 00:09:23,480 --> 00:09:24,773 く~ん? 138 00:09:26,233 --> 00:09:29,444 もしかしてうちの猫が失礼なことをしましたか? 139 00:09:29,820 --> 00:09:30,779 すみません 140 00:09:30,779 --> 00:09:34,074 いやあかわいい忍猫ちゃんですね 141 00:09:34,074 --> 00:09:37,911 ちっついさっきまでクソ猫って 言ってたのはどこの誰だニャ 142 00:09:38,495 --> 00:09:40,539 私はタマキといいます 143 00:09:40,539 --> 00:09:41,873 俺はキバ 144 00:09:42,082 --> 00:09:44,710 この赤丸は俺の忍犬です 145 00:09:44,710 --> 00:09:47,337 忍犬使いなんですか!?すごい! 146 00:09:48,630 --> 00:09:51,633 いやまあへへっそれほどでも 147 00:09:51,758 --> 00:09:54,511 あっほらすごいって言ってもあれだぜ? 148 00:09:54,511 --> 00:09:58,724 俺なんか次期火影の内定を もらってるって程度の話だから 149 00:09:58,724 --> 00:10:01,727 次期火影様!?すごいすごーい! 150 00:10:01,727 --> 00:10:03,270 いやあでへへへ… 151 00:10:03,437 --> 00:10:05,063 くぅ~~ん… 152 00:10:05,230 --> 00:10:08,025 でもそんなすごい方がなんでこんなところに? 153 00:10:09,234 --> 00:10:09,860 実はだな… 154 00:10:09,860 --> 00:10:14,740 実はこの空区にいるっていう 養蜂家を探してたんだけどよ 155 00:10:14,740 --> 00:10:17,284 よかったら途中まで案内しましょうか? 156 00:10:17,284 --> 00:10:19,578 知ってんのか!そりゃありがてえ! 157 00:10:20,078 --> 00:10:21,455 なシノ 158 00:10:21,913 --> 00:10:22,497 ハァ 159 00:10:29,338 --> 00:10:32,007 この先の竹薮に住んでいるはずです 160 00:10:32,257 --> 00:10:37,095 どうせお前らには見つけられないニャ 猫ですら迷う竹薮ニャ 161 00:10:37,512 --> 00:10:40,349 俺たちは忍だぜ迷わねーよ 162 00:10:41,058 --> 00:10:42,434 それじゃお気をつけて 163 00:10:42,434 --> 00:10:44,144 おう!ありがとうな 164 00:10:58,533 --> 00:11:00,410 ああわかっている… 165 00:11:04,331 --> 00:11:05,874 侵入者だ… 166 00:11:09,503 --> 00:11:14,591 まずは俺の鼻で探すからよ 見つけたらお前の虫を飛ばして 167 00:11:14,591 --> 00:11:15,842 …ぶえっくし! 168 00:11:17,052 --> 00:11:18,053 へッ 169 00:11:18,053 --> 00:11:21,431 あの娘が噂してるのかもしれねーな 170 00:11:21,640 --> 00:11:22,391 …惚れたのか? 171 00:11:22,849 --> 00:11:28,647 はあ!?バッカおまめえ違ぇーよ 火影になるためには大事な時期だぞ 172 00:11:28,647 --> 00:11:30,857 女に惚れるなんてねえよ! 173 00:11:30,857 --> 00:11:32,567 わかりやすいやつだな… 174 00:11:32,901 --> 00:11:35,028 あ?なんだって? 175 00:11:35,028 --> 00:11:37,656 いやお前が羨ましいと言ったんだ 176 00:11:37,864 --> 00:11:40,617 え?へへっそうか? 177 00:11:42,744 --> 00:11:48,708 “俺だって次の火影になることを視野に入れて そろそろ本気を出さなきゃいけないしよ” 178 00:11:49,626 --> 00:11:51,962 (シノ) 《大きなことを言うキバを 179 00:11:51,962 --> 00:11:55,257 俺はどこかで冷ややかに 見ていたところがあったかもしれない》 180 00:11:56,675 --> 00:11:57,592 《しかし…》 181 00:11:58,009 --> 00:12:04,516 夢を叶えるためにはまず何が必要なんだ? 俺も早く第一歩を踏み出したいんだよ! 182 00:12:04,766 --> 00:12:07,602 “夢を叶えるための第一歩”か… 183 00:12:08,562 --> 00:12:11,606 《人のことを とやかく言える立場ではないな…》 184 00:12:12,315 --> 00:12:18,280 ヒナタが結婚すりゃ今まで通り俺たちが 一緒に活動することはなくなっちまうだろ? 185 00:12:18,697 --> 00:12:22,033 《今まで通りではなくなる…か…》 186 00:12:24,911 --> 00:12:25,829 キバ…!? 187 00:12:26,163 --> 00:12:27,664 おい!キバ! 188 00:12:28,373 --> 00:12:29,249 何処だ! 189 00:12:37,757 --> 00:12:38,467 …そうか 190 00:12:38,633 --> 00:12:40,385 お前たちでもわからないか 191 00:12:41,178 --> 00:12:44,097 これは確実に何者かの術だな… 192 00:12:47,976 --> 00:12:49,102 スズメバチか…!? 193 00:12:54,274 --> 00:12:56,109 何だこの術は…!? 194 00:13:03,909 --> 00:13:06,369 木ノ葉の油女一族だな 195 00:13:07,370 --> 00:13:08,580 そのとおりだ 196 00:13:11,791 --> 00:13:14,336 この私を欺くとは大したやつだ… 197 00:13:14,920 --> 00:13:17,380 だがなぜだ?確かに毒は… 198 00:13:17,672 --> 00:13:20,300 毒はくらっただが問題ない 199 00:13:20,592 --> 00:13:24,012 なぜならこの程度の毒では 俺は死なないからだ 200 00:13:24,971 --> 00:13:29,017 まいったな私の負けだまあ仕方ない 201 00:13:29,309 --> 00:13:33,271 ここまで腕の良い蟲使いに 殺されるのであれば本望だ 202 00:13:33,271 --> 00:13:34,648 いや待て 203 00:13:35,106 --> 00:13:37,484 俺の目当てはお前の命ではない 204 00:13:38,026 --> 00:13:39,194 蜂蜜酒だ 205 00:13:39,986 --> 00:13:40,820 え? 206 00:13:46,117 --> 00:13:46,743 すまない 207 00:13:46,993 --> 00:13:47,953 いくらだ? 208 00:13:48,370 --> 00:13:51,540 金は要らん持っていても意味はないからな 209 00:13:52,457 --> 00:13:53,375 …そうか 210 00:13:53,625 --> 00:13:57,212 ついでに帰り道を教えてもらえると ありがたいのだが 211 00:13:58,463 --> 00:14:00,173 帰り道などない 212 00:14:01,299 --> 00:14:02,717 どういうことだ? 213 00:14:02,717 --> 00:14:04,511 そのままの意味だ 214 00:14:05,428 --> 00:14:09,516 この竹薮は結界のようなもので覆われている 215 00:14:09,516 --> 00:14:11,726 一度踏み入れたら出られない 216 00:14:11,726 --> 00:14:16,231 見渡す限りの霧の中でどこまでも迷い続ける… 217 00:14:16,273 --> 00:14:18,608 これはそういう術なんだ 218 00:14:19,359 --> 00:14:20,110 なんだと…! 219 00:14:26,449 --> 00:14:29,035 残念だがこの術は解けない 220 00:14:29,035 --> 00:14:31,621 仮に私を殺しても解けないだろう… 221 00:14:32,747 --> 00:14:34,583 どういうことだ…!? 222 00:14:34,583 --> 00:14:39,504 この霧には元々人を惑わす 特殊な成分が含まれていた 223 00:14:39,754 --> 00:14:44,801 私はそれをほんの少し利用して 術式に組み込んだだけなんだ… 224 00:14:47,095 --> 00:14:50,265 それだけであれば解けないことはないだろう? 225 00:14:50,432 --> 00:14:51,182 ああ 226 00:14:51,641 --> 00:14:54,853 しかしこの術の厄介なところは 227 00:14:54,853 --> 00:14:59,524 かかったものの持つ迷いが霧を生み 濃くしているということだ… 228 00:15:00,150 --> 00:15:01,067 何!? 229 00:15:01,234 --> 00:15:02,277 気づいたか? 230 00:15:02,944 --> 00:15:10,535 この竹薮は人を迷わせるそこで術にかかると 更なる迷いの霧にさまようこととなる… 231 00:15:11,077 --> 00:15:14,331 逆に言えば迷うことがない者は 232 00:15:14,372 --> 00:15:16,541 術にもかからないということだ 233 00:15:17,500 --> 00:15:18,335 俺が… 234 00:15:18,918 --> 00:15:20,170 迷ってるだと…!? 235 00:15:20,754 --> 00:15:23,757 おお!兄ちゃんみたく夢を叶えるよ! 236 00:15:23,757 --> 00:15:29,554 ヒナタが結婚すりゃ今まで通り俺たちが 一緒に活動することはなくなっちまうだろ? 237 00:15:30,013 --> 00:15:34,267 あなたたちがヒナタのいないところで 盛り上がるなんて不思議だけど… 238 00:15:34,559 --> 00:15:36,728 きっとすぐになれるわね 239 00:15:37,437 --> 00:15:39,272 そういうことか… 240 00:15:45,236 --> 00:15:48,948 ヒナタが結婚し8班がなくなることで 241 00:15:48,948 --> 00:15:52,952 忍としてどう生きるべきか 俺はわからなくなっていた… 242 00:15:54,412 --> 00:15:55,789 8班の仲間たちで 243 00:15:56,331 --> 00:15:58,333 ずっと過ごし続けることが 244 00:15:59,417 --> 00:16:01,169 俺の夢だったんだ 245 00:16:03,213 --> 00:16:04,130 そうか… 246 00:16:04,673 --> 00:16:06,508 俺は迷っていたのか 247 00:16:07,926 --> 00:16:10,679 君も私と同じだ 248 00:16:10,679 --> 00:16:13,890 私も人生という名の道に迷っている… 249 00:16:14,474 --> 00:16:18,895 しかしどうだ? ここには迷いはあれど苦しみはない 250 00:16:18,895 --> 00:16:21,356 私は今を生きているんだ…! 251 00:16:22,399 --> 00:16:27,237 君の仲間たちもわかってくれている 君は迷っていいんだ 252 00:16:27,362 --> 00:16:29,948 迷うことは君の責任ではない… 253 00:16:32,951 --> 00:16:33,618 キバ… 254 00:16:34,285 --> 00:16:35,286 ヒナタ… 255 00:16:35,954 --> 00:16:38,415 前に進む必要などない 256 00:16:38,415 --> 00:16:42,085 全てを捨ててここでずっと迷っていればいい 257 00:16:42,544 --> 00:16:46,047 君さえ良ければ私達と一緒に… 258 00:16:46,089 --> 00:16:48,967 さ来いよシノ… 259 00:16:54,931 --> 00:16:57,058 8班最後の任務だ! 260 00:16:57,559 --> 00:16:59,269 行くぜお前ら! 261 00:17:01,563 --> 00:17:02,230 違う… 262 00:17:03,273 --> 00:17:05,233 俺が求めているのは 263 00:17:06,109 --> 00:17:06,818 違う… 264 00:17:07,110 --> 00:17:07,819 何? 265 00:17:09,195 --> 00:17:11,406 俺が求めているのは 266 00:17:12,490 --> 00:17:17,162 俺が求めているのは 前へと進む仲間とともにいることだ 267 00:17:17,912 --> 00:17:20,290 俺に足並みを揃えるやつではない…! 268 00:17:21,708 --> 00:17:24,961 俺はこんなところで 立ち止まっているわけにはいかない 269 00:17:26,045 --> 00:17:28,298 急いで里に帰らなければならない 270 00:17:29,591 --> 00:17:34,804 なぜなら大切な友の結婚式に 出席しなければならないからだ! 271 00:17:35,346 --> 00:17:37,849 この霧から出られると思っているのか? 272 00:17:38,308 --> 00:17:40,852 お前は人生に迷っているというのに 273 00:17:41,811 --> 00:17:42,604 ああ 274 00:17:43,188 --> 00:17:49,360 あいつらが安心して己の道に進めるためにも 俺は俺の道を必ず探す 275 00:17:50,236 --> 00:17:52,655 そのことにもう迷いはない…! 276 00:18:00,497 --> 00:18:01,706 入口… 277 00:18:02,248 --> 00:18:05,126 いや出口だ 278 00:18:09,506 --> 00:18:12,717 …君には道祖神の先に道が見えたのか 279 00:18:13,843 --> 00:18:14,677 そうか… 280 00:18:15,178 --> 00:18:16,846 早く行くといい 281 00:18:16,846 --> 00:18:18,932 また道を失わないうちに… 282 00:18:19,432 --> 00:18:22,268 待てお前は今を生きていると言った 283 00:18:23,102 --> 00:18:24,979 だが本当にそうなのか? 284 00:18:26,147 --> 00:18:26,731 何? 285 00:18:27,649 --> 00:18:31,486 過去を引きずり 未来を見ないようにしている者が 286 00:18:31,861 --> 00:18:34,322 本当に今を生きているといえるのだろうか 287 00:18:35,532 --> 00:18:36,825 俺は知っている 288 00:18:37,242 --> 00:18:42,121 はるか遠い目標のために 今この一瞬を生き抜こうとしているやつらを… 289 00:18:42,872 --> 00:18:45,208 あいつらこそが今を生きている者だ 290 00:18:45,875 --> 00:18:47,043 俺はそう思う… 291 00:18:47,919 --> 00:18:49,170 意外だったよ 292 00:18:49,546 --> 00:18:54,801 物静かな男と思っていたが ずいぶんと熱い内面を持っているようだな 293 00:18:54,884 --> 00:18:57,095 教師に説教された気分だ… 294 00:18:57,887 --> 00:18:58,930 何を言う… 295 00:18:59,639 --> 00:19:03,601 行くがいい私もいずれ君と同じように… 296 00:19:10,275 --> 00:19:14,237 どこ行ってたんだよシノ 突然いなくなりやがって! 297 00:19:14,279 --> 00:19:14,904 ワン! 298 00:19:15,113 --> 00:19:16,281 すまなかった 299 00:19:16,614 --> 00:19:18,741 しかしこいつは手に入れたぞ 300 00:19:18,783 --> 00:19:21,452 うお!?お前いつの間に! 301 00:19:21,452 --> 00:19:24,080 てっきり迷ってたのかと思ったぜ 302 00:19:24,163 --> 00:19:26,165 ああ迷っていた 303 00:19:26,708 --> 00:19:28,209 しかし今は晴れた 304 00:19:28,918 --> 00:19:29,502 なぜなら 305 00:19:29,502 --> 00:19:32,964 とにかく!これ持って帰るぞ赤丸! 306 00:19:33,089 --> 00:19:33,673 ワオン! 307 00:19:35,049 --> 00:19:35,800 それで 308 00:19:35,925 --> 00:19:36,801 あの子はいいのか? 309 00:19:37,218 --> 00:19:40,805 はああッ!? だからなんでまたその話になるんだよ! 310 00:19:40,805 --> 00:19:41,556 すまない 311 00:19:41,806 --> 00:19:42,473 ったく… 312 00:19:43,308 --> 00:19:45,560 文通からならありかもな 313 00:19:46,102 --> 00:19:48,187 文通かお前らしくないな 314 00:19:48,313 --> 00:19:52,734 え?なんでだよ 文通だぞいいだろ?なあ赤丸!? 315 00:19:53,026 --> 00:19:54,319 ク~~ウゥ 316 00:19:54,319 --> 00:19:56,487 赤丸お前まで!? 317 00:19:56,654 --> 00:20:00,033 ひえー!また虫が出たぁ~~! 318 00:20:00,491 --> 00:20:02,118 やっぱすごいって! 319 00:20:02,118 --> 00:20:04,704 私も蟲使い目指してみよっかな 320 00:20:04,954 --> 00:20:09,876 あ~俺も早く一歩踏み出さないと 火影になれねえなあ~ 321 00:20:10,001 --> 00:20:13,546 違うぞ少年お前は既に踏み出している 322 00:20:13,755 --> 00:20:14,464 え… 323 00:20:14,714 --> 00:20:15,965 なぜなら 324 00:20:19,093 --> 00:20:21,137 目標を言葉にする 325 00:20:21,137 --> 00:20:24,182 それこそが夢への第一歩だからだ 326 00:20:24,557 --> 00:20:25,350 そっか…! 327 00:20:25,433 --> 00:20:27,310 ありがとな兄ちゃん! 328 00:20:27,310 --> 00:20:28,519 行くぞー! 329 00:20:28,519 --> 00:20:30,480 ツクネーあんたも来なよ! 330 00:20:30,480 --> 00:20:31,147 おう! 331 00:20:35,109 --> 00:20:36,361 イルカ先生…! 332 00:20:36,694 --> 00:20:41,574 あの悪ガキどもをこんなに手懐けるなんて 教師に向いてるんじゃないか 333 00:20:42,367 --> 00:20:43,326 教師? 334 00:20:44,202 --> 00:20:49,457 俺たちだっていつの時代も やんちゃな連中を相手にするのは難しい 335 00:20:49,457 --> 00:20:51,167 大したもんだよ 336 00:20:51,292 --> 00:20:54,128 …俺にはそう難しいことじゃありません 337 00:20:54,504 --> 00:20:55,338 なぜなら 338 00:20:56,464 --> 00:20:57,882 俺の周りには 339 00:20:58,967 --> 00:21:01,427 いつも問題児がいましたから 340 00:22:36,564 --> 00:22:39,609 はあ~…もうすぐ結婚式だね… 341 00:22:39,609 --> 00:22:41,527 カカシ先生どうしたんですか? 342 00:22:42,487 --> 00:22:46,199 最初はすごく嬉しかったのに もうすぐ結婚かと思うと 343 00:22:46,240 --> 00:22:50,411 挨拶回りがまだ済んでないし… かかる費用は抑えなきゃいけないし… 344 00:22:50,620 --> 00:22:53,915 みんな来てくれるかなとか… 不安になっちゃって… 345 00:23:01,464 --> 00:23:03,591 {\an8}ひょっとしてマリッジブルー? 346 00:23:03,591 --> 00:23:04,092 俺が?