[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.04,0:00:04.75,japanese,,0,0,0,,(春野はるのサクラ)だああ~! Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:19.68,japanese,,0,0,0,,(うずまきナルト)おっ Dialogue: 0,0:00:19.89,0:00:20.81,japanese,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:23.10,japanese,,0,0,0,,(はたけカカシ)遅かったか Dialogue: 0,0:00:33.41,0:00:34.66,japanese,,0,0,0,,(チヨ)サソリ… Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:00.60,japanese,,0,0,0,,(マイト・ガイ)ネジ\N俺の状況は見えているか? Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:06.40,japanese,,0,0,0,,(日向ひゅうがネジ)ああ Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:12.74,japanese,,0,0,0,,こっちも同じ状況だ Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:16.32,japanese,,0,0,0,,(ガイ)テンテン そっちは? Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:20.62,japanese,,0,0,0,,(テンテン)たぶん同じ状況 Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:22.87,japanese,,0,0,0,,(ガイ)リー? Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:28.92,japanese,,0,0,0,,(ロック・リー)\N札を剥がしたとたんに\N森の中に怪しい影が出現しました Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:31.88,japanese,,0,0,0,,やはり そうか Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:49.31,japanese,,0,0,0,,(ネジ)カカシ班は\N予定どおり中に侵入した Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.03,japanese,,0,0,0,,なんなの? これ Dialogue: 0,0:02:10.09,0:02:12.13,japanese,,0,0,0,,恐らく敵のトラップでしょう Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:15.80,japanese,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:02:35.74,0:02:37.53,japanese,,0,0,0,,そういうわけね Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:49.17,japanese,,0,0,0,,相手にとって不足なしです Dialogue: 0,0:02:52.54,0:02:59.55,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:21.72,japanese,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:43.91,japanese,,0,0,0,,くっ… てめえ Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:48.08,japanese,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:04:49.58,0:04:51.62,japanese,,0,0,0,,どこ座ってんだよ! Dialogue: 0,0:04:52.37,0:04:55.17,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)フッ\N間違いないな うん Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:57.09,japanese,,0,0,0,,あいつが人柱力だ Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:01.05,japanese,,0,0,0,,“最初に大声で\Nどなってくるヤツ”か… Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:06.05,japanese,,0,0,0,,イタチのヤツ\N特徴 教えんのうめえな うん Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:16.73,japanese,,0,0,0,,(チヨ)サソリ… Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:22.03,japanese,,0,0,0,,(ナルト)我愛羅があら! Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:26.32,japanese,,0,0,0,,そんなところで\N何 のんきに寝てんだってばよ Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:31.66,japanese,,0,0,0,,立てよ Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:35.46,japanese,,0,0,0,,我愛羅! Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:38.54,japanese,,0,0,0,,おい 我愛羅 聞いてんのか? Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:41.38,japanese,,0,0,0,,いいかげんにしろよ! Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:42.84,japanese,,0,0,0,,(カカシ)やめろ ナルト!\N(ナルト)くっ… Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:50.89,japanese,,0,0,0,,(カカシ)分かってるはずだ Dialogue: 0,0:05:55.14,0:05:56.14,japanese,,0,0,0,,(ナルト)くっ… Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:01.32,japanese,,0,0,0,,そうそう 分かってんだろ? Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:05.20,japanese,,0,0,0,,とっくに死んでるってな うん? Dialogue: 0,0:06:12.29,0:06:13.33,japanese,,0,0,0,,(サソリ)ほ~ Dialogue: 0,0:06:13.83,0:06:16.92,japanese,,0,0,0,,確かに人柱力だな うん Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.00,japanese,,0,0,0,,(サクラ)あっ Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:23.25,japanese,,0,0,0,,(ナルト)返せ Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:28.68,japanese,,0,0,0,,我愛羅を返せ この野郎が! Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:29.84,japanese,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:36.14,japanese,,0,0,0,,(カカシ)落ち着け\N考えなしに突っ込めば全滅だ Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:37.60,japanese,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:06:55.08,0:07:00.00,japanese,,0,0,0,,忍の活動はスリーマンセル\Nもしくはフォーマンセルが基本だ Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:05.17,japanese,,0,0,0,,(ネジ)だが 五封結界を破るには\N最低でも5人は必要 Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:08.72,japanese,,0,0,0,,1班だけでは\N破ることができない Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:12.60,japanese,,0,0,0,,どうしても もう1班の到着を\N待たなければならない Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:15.81,japanese,,0,0,0,,五封結界を張ったというだけで Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:18.48,japanese,,0,0,0,,すでに足止めに\Nなっているわけですね Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.94,japanese,,0,0,0,,(ガイ)さらに結界が外されても Dialogue: 0,0:07:22.27,0:07:24.69,japanese,,0,0,0,,トラップが発動する\N仕組みになっている Dialogue: 0,0:07:25.48,0:07:29.78,japanese,,0,0,0,,(ネジ)すなわち札を剥がした者の\Nコピーが近くに現れ Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:31.36,japanese,,0,0,0,,はあっ Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:41.08,japanese,,0,0,0,,結界への侵入を阻むってわけね Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:45.25,japanese,,0,0,0,,(リー)つまり\N自分自身を倒さぬ限り Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:49.34,japanese,,0,0,0,,ナルト君たちの援護には行けない\Nということですか? Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:51.63,japanese,,0,0,0,,(ガイ)そのとおりだ リーよ Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:55.18,japanese,,0,0,0,,フォーマンセルをばらして\N1人ずつにし Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:58.39,japanese,,0,0,0,,結界には周到に\N保険までかけてるとは Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:00.52,japanese,,0,0,0,,大したやつらだ Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:05.15,japanese,,0,0,0,,でも 感心ばかりも\Nしてられないのよね Dialogue: 0,0:08:07.32,0:08:09.03,japanese,,0,0,0,,いざ 勝負です Dialogue: 0,0:08:10.78,0:08:13.20,japanese,,0,0,0,,ああーっ! Dialogue: 0,0:08:22.21,0:08:23.21,japanese,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:28.92,japanese,,0,0,0,,ああっ Dialogue: 0,0:08:41.73,0:08:44.77,japanese,,0,0,0,,さすがは俺の偽物 やるな Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:51.24,japanese,,0,0,0,,(ネジ)あっ Dialogue: 0,0:08:54.36,0:08:57.53,japanese,,0,0,0,,(ネジ)姿だけでなく力も同じか Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:00.91,japanese,,0,0,0,,はあっ! Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:13.80,japanese,,0,0,0,,ハア ハア… Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:17.01,japanese,,0,0,0,,装備も同じと考えていいわね Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:30.61,japanese,,0,0,0,,(リー)何から何まで\N同じというわけですか Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:33.69,japanese,,0,0,0,,ますます 戦い甲斐がありますね Dialogue: 0,0:09:46.71,0:09:48.54,japanese,,0,0,0,,くっ うう… Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:54.92,japanese,,0,0,0,,うん? どうした サソリの旦那 Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:57.84,japanese,,0,0,0,,(サソリ)そいつは俺が預かる Dialogue: 0,0:09:58.34,0:09:59.01,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)はっ? Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:04.85,japanese,,0,0,0,,(サソリ)どうやら あの人柱力は\Nこいつを取り返したいらしいからな Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:11.52,japanese,,0,0,0,,うん そうみたいだな Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:21.24,japanese,,0,0,0,,(カカシ)どうやら\N左側が単身 砂に乗り込み... Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:24.54,japanese,,0,0,0,,風影様を連れ去った\Nヤツのようだな Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:32.38,japanese,,0,0,0,,すると こっちが Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:36.09,japanese,,0,0,0,,カンクロウ君に\N深手を負わせた傀儡くぐつ師 Dialogue: 0,0:10:41.10,0:10:43.01,japanese,,0,0,0,,彼女の孫のサソリか Dialogue: 0,0:10:46.06,0:10:47.69,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)旦那?\N(サソリ)うん? Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:52.02,japanese,,0,0,0,,これを言ったら\Nたぶん旦那は怒るだろうけどよ Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:56.86,japanese,,0,0,0,,あの人柱力は\Nおいらがやる うん Dialogue: 0,0:10:57.32,0:10:58.32,japanese,,0,0,0,,(サソリ)んっ… Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:03.66,japanese,,0,0,0,,ノルマは1人1匹だろうが\N図に乗るなよ デイダラ Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:08.83,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)芸術家ってのは\Nより強い刺激を求めていねえと Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:12.75,japanese,,0,0,0,,感情が鈍っちまうもん\Nなんすよ 旦那 Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:19.22,japanese,,0,0,0,,九尾の人柱力は\Nなかなかに強いって噂だしな うん Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:25.47,japanese,,0,0,0,,おいらの芸術に\Nふさわしい相手だ うん Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:30.35,japanese,,0,0,0,,(サソリ)なんだ?\Nあの爆発が芸術だってのか Dialogue: 0,0:11:31.15,0:11:37.44,japanese,,0,0,0,,芸術ってのは長く美しく\Nあとあとまで残っていくもの Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:41.28,japanese,,0,0,0,,永久の美こそが芸術だ Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:57.05,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)永久の美が芸術? Dialogue: 0,0:11:59.01,0:12:03.26,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)同じモノづくりとして\N旦那 あんたは尊敬するが Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:05.56,japanese,,0,0,0,,芸術ってのは... Dialogue: 0,0:12:05.89,0:12:10.69,japanese,,0,0,0,,美しく儚く散っていく\N一瞬の美をいうんだよ うん Dialogue: 0,0:12:12.02,0:12:13.40,japanese,,0,0,0,,(サソリ)なんだと? Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:22.82,japanese,,0,0,0,,な… なんなの? こいつら Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:24.91,japanese,,0,0,0,,(サソリ)デイダラ Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:29.58,japanese,,0,0,0,,お前は本当の芸術ってもんが\N分かってないようだな Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:32.33,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)\Nそれは旦那のほうだろ うん? Dialogue: 0,0:12:32.42,0:12:33.71,japanese,,0,0,0,,(ナルト)てめえら… Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:38.09,japanese,,0,0,0,,(サソリ)いいや\N永久の美こそ本当の芸術だ Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:41.67,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)バカ言っちゃいけねえ\N芸術は 一瞬の美だ Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:43.76,japanese,,0,0,0,,(ナルト)ふざけやがって! Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:55.31,japanese,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:58.40,japanese,,0,0,0,,(サソリ)てめえは\N俺を怒らせてえのか? Dialogue: 0,0:12:58.82,0:12:59.82,japanese,,0,0,0,,だから Dialogue: 0,0:12:59.94,0:13:04.28,japanese,,0,0,0,,“たぶん怒るだろうけど”って\Nさっき言ったろうが うん? Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.58,japanese,,0,0,0,,(サソリ)俺を怒らせると\Nどういうことになるか... Dialogue: 0,0:13:07.91,0:13:09.83,japanese,,0,0,0,,分かってんだろうな Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:13.62,japanese,,0,0,0,,(サクラ)少しも見ずに手裏剣を… Dialogue: 0,0:13:14.46,0:13:17.84,japanese,,0,0,0,,(チヨ)やはり 傀儡さばきは\N昔のままじゃな Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:21.13,japanese,,0,0,0,,(サソリ)どうなんだ? デイダラ Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:24.59,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)フッ Dialogue: 0,0:13:27.89,0:13:30.10,japanese,,0,0,0,,おいらにとっての芸術とは… Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:43.82,japanese,,0,0,0,,爆発 そのものだ Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:45.91,japanese,,0,0,0,,うん! Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:54.41,japanese,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:05.22,japanese,,0,0,0,,旦那のびっくり人形劇とは\Nわけが違うぜ うん Dialogue: 0,0:14:12.47,0:14:13.47,japanese,,0,0,0,,(サソリ)チッ Dialogue: 0,0:14:15.73,0:14:17.10,japanese,,0,0,0,,じゃあな 旦那 Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:37.46,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)ちゃんとついてこいよ\N九尾の人柱力 Dialogue: 0,0:14:43.55,0:14:44.46,japanese,,0,0,0,,くっ… えいっ Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:46.13,japanese,,0,0,0,,(カカシ)はっ\N(サクラ)あっ Dialogue: 0,0:14:48.97,0:14:52.18,japanese,,0,0,0,,(サソリ)デイダラめ\N勝手なまねを… Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:57.81,japanese,,0,0,0,,待て こら! Dialogue: 0,0:14:58.94,0:14:59.94,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)よし Dialogue: 0,0:15:02.11,0:15:03.11,japanese,,0,0,0,,(カカシ)ナルト! Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:07.61,japanese,,0,0,0,,(カカシ)チッ… ナルトのやつ\Nやはり止まらないか Dialogue: 0,0:15:11.07,0:15:12.95,japanese,,0,0,0,,(カカシ)ナルトと俺は\N外のヤツをやる Dialogue: 0,0:15:13.78,0:15:16.45,japanese,,0,0,0,,サクラとチヨバア様は\N中のこいつを… Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:20.00,japanese,,0,0,0,,ただし ガイ班が戻ってくるまで Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:21.92,japanese,,0,0,0,,くれぐれも\Nむちゃはしないように Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:23.29,japanese,,0,0,0,,うん 分かった Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:43.86,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)うん? Dialogue: 0,0:15:46.65,0:15:49.28,japanese,,0,0,0,,フッ あいつも来たのか Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:53.03,japanese,,0,0,0,,(カカシ)ガイ 聞こえるか? Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:56.49,japanese,,0,0,0,,敵が二手に分かれた\N援護が必要だ Dialogue: 0,0:15:57.54,0:15:58.70,japanese,,0,0,0,,今すぐ戻ってくれ Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:01.54,japanese,,0,0,0,,(ガイ)ハア…\Nそれが そうもいかんのだ Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:02.96,japanese,,0,0,0,,(カカシ)ん… Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:07.88,japanese,,0,0,0,,ハア… 皆\N敵のワナに はまった Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:23.15,japanese,,0,0,0,,カカシ もう少し時間をくれ Dialogue: 0,0:16:23.56,0:16:24.44,japanese,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:25.52,japanese,,0,0,0,,切るぞ Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:29.57,japanese,,0,0,0,,どわーっ! Dialogue: 0,0:16:33.41,0:16:35.32,japanese,,0,0,0,,(ガイ)くっ この動き… Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:45.50,japanese,,0,0,0,,互角か… Dialogue: 0,0:16:57.14,0:17:02.81,japanese,,0,0,0,,(ネジ)同じ姿 同じ力\N使ってくる術まで同じとは… Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:14.03,japanese,,0,0,0,,(テンテン)ええいっ Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:23.37,japanese,,0,0,0,,まるで鏡に映った自分と\N戦ってるみたい Dialogue: 0,0:17:31.63,0:17:34.22,japanese,,0,0,0,,鏡なら割れば おしまいですが… Dialogue: 0,0:17:38.22,0:17:40.14,japanese,,0,0,0,,木こノ葉は旋風せんぷう! Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:54.70,japanese,,0,0,0,,簡単に割れそうもありませんね Dialogue: 0,0:18:11.34,0:18:14.84,japanese,,0,0,0,,我愛羅を返しやがれ! Dialogue: 0,0:18:17.43,0:18:18.43,japanese,,0,0,0,,(デイダラ)フッ Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:21.68,japanese,,0,0,0,,(カカシ)こりゃあ… Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:26.85,japanese,,0,0,0,,チンタラしてられないな Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:31.23,japanese,,0,0,0,,(サソリ)ハア~ Dialogue: 0,0:18:32.73,0:18:36.70,japanese,,0,0,0,,とっくの昔に引退したと\N聞いていたんだがな Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:40.53,japanese,,0,0,0,,(チヨ)急に\N孫の顔が見たくなってな Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.00,japanese,,0,0,0,,(サクラ)はっ Dialogue: 0,0:18:51.84,0:18:53.46,japanese,,0,0,0,,対峙しただけで分かる Dialogue: 0,0:18:56.92,0:19:02.22,japanese,,0,0,0,,ものすごい実戦経験の差と\N人を殺してきた数 Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:03.97,japanese,,0,0,0,,(サクラ)ん… Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:06.77,japanese,,0,0,0,,サクラ 恐れるな Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:14.86,japanese,,0,0,0,,このわしがおる\Nお前は後ろへ下がっておれ Dialogue: 0,0:19:28.33,0:19:31.08,japanese,,0,0,0,,操襲刃そうしゅうは Dialogue: 0,0:19:42.89,0:19:46.22,japanese,,0,0,0,,(サソリ)俺に たてつこうってんなら\Nしかたねえ Dialogue: 0,0:19:56.78,0:20:01.78,japanese,,0,0,0,,そこのガキと 一緒に\N俺のコレクションになるか? Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:03.70,japanese,,0,0,0,,チヨバアよ Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:14.59,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:21:29.20,0:21:36.21,japanese,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:21:39.46,0:21:41.17,japanese,,0,0,0,,全国傀儡王選手権 Dialogue: 0,0:21:41.55,0:21:43.34,japanese,,0,0,0,,残された競技もあと1つ Dialogue: 0,0:21:43.55,0:21:45.63,japanese,,0,0,0,,栄えある初代 傀儡王に輝くのは Dialogue: 0,0:21:45.97,0:21:49.18,japanese,,0,0,0,,第1ステージ 古今東西 毒クイズで\Nトップ通過を果たした... Dialogue: 0,0:21:49.26,0:21:51.56,japanese,,0,0,0,,天才造形師 赤砂のサソリか Dialogue: 0,0:21:51.64,0:21:54.64,japanese,,0,0,0,,はたまた 第2ステージ\N傀儡早作り勝負で Dialogue: 0,0:21:54.73,0:21:58.56,japanese,,0,0,0,,長年の経験と技を見せつけた\N砂の相談役 チヨバアか Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:02.40,japanese,,0,0,0,,最終ステージ 傀儡戦\N果たして勝敗は? Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:06.20,japanese,,0,0,0,,次回「ヒルコVSバーサス\N二人の女忍者くのいち」 Dialogue: 0,0:22:07.70,0:22:10.45,japanese,,0,0,0,,(ネジ)木ノ葉 一族図鑑 第2巻 Dialogue: 0,0:22:10.62,0:22:13.33,japanese,,0,0,0,,第2巻は うちは一族についてだ Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:15.25,japanese,,0,0,0,,(リー)うお~! それは楽しみです Dialogue: 0,0:22:15.41,0:22:19.25,japanese,,0,0,0,,(ネジ)写輪眼(しゃりんがん)をはじめ\Nずば抜けた能力を持つ うちは一族 Dialogue: 0,0:22:19.88,0:22:21.84,japanese,,0,0,0,,中でも火遁かとん忍術を得意とし Dialogue: 0,0:22:22.13,0:22:26.88,japanese,,0,0,0,,火を操るうちわを持つ者として\N一族の家紋にうちわを用いている Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:29.97,japanese,,0,0,0,,彼らが里の治安を守るために\N組織したのが Dialogue: 0,0:22:30.18,0:22:31.43,japanese,,0,0,0,,木ノ葉刑務部隊だ Dialogue: 0,0:22:31.56,0:22:34.81,japanese,,0,0,0,,(リー)忍を取り締まる忍\Nまさにエリートですね Dialogue: 0,0:22:35.93,0:22:37.69,japanese,,0,0,0,,(ネジ)また この南賀ノ(なかの)神社には Dialogue: 0,0:22:38.31,0:22:40.98,japanese,,0,0,0,,うちは一族の秘密が眠っている\Nとも言われている Dialogue: 0,0:22:41.82,0:22:42.52,japanese,,0,0,0,,もしかしたら Dialogue: 0,0:22:42.61,0:22:46.65,japanese,,0,0,0,,イタチやサスケの里抜けとも\N何か関係があるかもしれないな Dialogue: 0,0:22:47.32,0:22:49.82,japanese,,0,0,0,,うちはには\Nまだまだ謎が多いですね Dialogue: 0,0:22:50.12,0:22:54.04,japanese,,0,0,0,,いずれにせよ イタチのいる暁あかつきや\N大蛇丸おろちまるとやりあうために Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:56.96,japanese,,0,0,0,,俺たちは今以上に\N強くならなければならない Dialogue: 0,0:22:57.37,0:22:58.79,japanese,,0,0,0,,(ネジ)そのために…\N(リー)そのためにも Dialogue: 0,0:22:58.87,0:22:59.88,japanese,,0,0,0,,まずは修業です Dialogue: 0,0:22:59.96,0:23:01.21,japanese,,0,0,0,,おい リー 何をする? Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:02.84,japanese,,0,0,0,,(リー)いきますよ~\N(ネジ)あっ おろせって Dialogue: 0,0:23:02.92,0:23:04.00,japanese,,0,0,0,,(リー)青春パワー… Dialogue: 0,0:23:04.09,0:23:06.42,japanese,,0,0,0,,(ネジ)\N青春って暑苦しい Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:23.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}We're too late...{\i0} Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:34.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Sasori...{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.50,0:00:58.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Neji... Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:00.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Can you see what's happening\Nto me here? Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:06.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Yeah... Dialogue: 0,0:01:11.07,0:01:12.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,The same thing is happening here. Dialogue: 0,0:01:14.60,0:01:16.10,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Tenten, what about you?{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.43,0:01:20.53,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It's probably...\Nthe same here, too. Dialogue: 0,0:01:21.93,0:01:22.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Lee!{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:28.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,A strange shadow appeared in the forest\Nas soon as I removed the tag. Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:31.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I thought so... Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:49.17,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Team Kakashi has infiltrated\Njust as planned. Dialogue: 0,0:01:55.87,0:01:58.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,What is...this...? Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.10,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It's probably an enemy trap. Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:15.80,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I see... Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:37.53,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,So that's what this is about. Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:49.17,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I find you a worthy opponent. Dialogue: 0,0:04:24.37,0:04:28.60,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Traps Activate!\NTeam Guy's Enemies\N\N\N{\i0} Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:44.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You jerk...! Dialogue: 0,0:04:49.67,0:04:51.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Where do you think you're sitting?! Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:54.50,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,No doubt about it... Dialogue: 0,0:04:55.73,0:04:57.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,He's the Jinchuriki. Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:01.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,"The first one to yell and\Nscream at you," huh? Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:05.07,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Itachi's pretty good\Nat describing people. Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Sasori...{\i0} Dialogue: 0,0:05:21.07,0:05:22.03,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Gaara! Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:26.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,What're you doing sleeping leisurely\Nin a place like that?! Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:31.93,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Stand up! Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:35.50,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Gaara! Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:38.83,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Hey! Gaara! Are you listening?! Dialogue: 0,0:05:40.23,0:05:41.67,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Knock it off! Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:42.63,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,That's enough, Naruto! Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:51.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You should know... Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:01.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,That's right. You know, don't you? Dialogue: 0,0:06:02.37,0:06:04.20,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,That he's already long dead. Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:13.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Oh... Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,He's definitely...the Jinchuriki. Dialogue: 0,0:06:22.27,0:06:23.67,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Give him back... Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:27.07,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Give Gaara back! Dialogue: 0,0:06:27.30,0:06:29.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You jerks! Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:33.07,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Calm down... Dialogue: 0,0:06:33.73,0:06:36.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,If you charge ahead without thinking,\Nwe'll be annihilated. Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:56.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,A Shinobi usually operates Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,in a three-man squad\Nor a four-man squad. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:05.53,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,But at least five people are required\Nto destroy a Five-Seal Barrier. Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:08.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It can't be destroyed with\Njust one team. Dialogue: 0,0:07:09.10,0:07:12.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You'd have to wait for\Nanother team to arrive. Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:18.50,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Just putting up a Five-Seal Barrier\Nshould serve as a means for stalling... Dialogue: 0,0:07:19.63,0:07:21.90,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,In addition, it's configured Dialogue: 0,0:07:21.93,0:07:25.03,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,so that a trap activates when\Nthe barrier is removed. Dialogue: 0,0:07:25.47,0:07:29.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Namely, a copy of the person who\Nremoves the tag appears nearby. Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:41.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,They're preventing us from making\Nour way through the barrier, huh? Dialogue: 0,0:07:42.20,0:07:43.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,In other words... Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:45.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,we can't go back up to\NNaruto and the others Dialogue: 0,0:07:45.80,0:07:47.80,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,unless we defeat ourselves... Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:49.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Is that how this works? Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:51.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Exactly, Lee.{\i0} Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:55.53,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,They break up the four-man squad\Nand separate us individually. Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:58.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,And even taking precaution by placing\Na back-up on the barrier... Dialogue: 0,0:07:59.43,0:08:00.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,They're quite impressive. Dialogue: 0,0:08:01.57,0:08:05.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,But...we can't just sit here\Nacting impressed. Dialogue: 0,0:08:07.43,0:08:09.17,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Now, let's fight! Dialogue: 0,0:08:41.83,0:08:45.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I'd expect no less from my fake!\NHe's pretty good. Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:56.33,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}They don't just look the same...{\i0} Dialogue: 0,0:08:56.37,0:08:58.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}They've got the same power too, huh...?{\i0} Dialogue: 0,0:09:14.87,0:09:17.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,We should consider them as having\Nthe same weapons too, huh...? Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:30.90,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,So basically everything about them\Nis the same, huh? Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:33.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,This makes them even\Nmore worthwhile opponents, eh?! Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:55.20,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,What is it, Sasori my man? Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:58.03,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}I'll take him.{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.67,0:10:05.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It seems that Jinchuriki wants\Nto take him back, so... Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:11.50,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It seems so. Dialogue: 0,0:10:18.10,0:10:19.93,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}It appears the guy on the left{\i0} Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:24.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}is the one who infiltrated\Nthe Sand alone and took Gaara.{\i0} Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:32.63,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Which means this guy's...{\i0} Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:36.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}the Puppet Master who\Nseriously injured Kankuro...{\i0} Dialogue: 0,0:10:41.13,0:10:43.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Her grandson Sasori, huh?{\i0} Dialogue: 0,0:10:46.03,0:10:47.03,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,My man... Dialogue: 0,0:10:48.30,0:10:52.20,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You'll probably get mad if I say this... Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:56.20,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}But I'll take care\Nof that Jinchuriki.{\i0} Dialogue: 0,0:10:58.60,0:11:01.23,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Our mission is one Jinchuriki each. Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:03.80,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Don't be getting all full\Nof yourself, Deidara... Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:07.10,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,An artist's passion starts to dull Dialogue: 0,0:11:07.13,0:11:12.93,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,unless they seek\Ngreater stimulation, my man... Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:18.27,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,The rumor is the Nine-Tailed Jinchuriki\Nis quite powerful. Dialogue: 0,0:11:21.87,0:11:24.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,He's an opponent suitable for my art. Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:30.57,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,What? You're calling those explosions\Nof yours art? Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:34.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Art is something that beautifully remains... Dialogue: 0,0:11:34.43,0:11:37.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,extensively into the distant future. Dialogue: 0,0:11:38.63,0:11:41.43,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Eternal beauty is art! Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.03,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Eternal beauty...is art? Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:03.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I do respect you as\Na fellow craftsman, my man. Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:09.60,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,But art is a fleeting moment of beauty\Nthat vanishes gloriously. Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:13.43,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,What did you say...? Dialogue: 0,0:12:19.73,0:12:22.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Wh-What's up with...these guys? Dialogue: 0,0:12:23.63,0:12:29.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Deidara, it seems you don't\Nunderstand what true art is... Dialogue: 0,0:12:30.07,0:12:31.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}You're the one\Nwho doesn't understand.{\i0} Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:33.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You jerks...! Dialogue: 0,0:12:34.03,0:12:38.07,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,No! Eternal beauty is true art. Dialogue: 0,0:12:38.13,0:12:41.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Don't be a fool.\NArt is an instant of beauty. Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:43.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Knock it off! Dialogue: 0,0:12:55.60,0:12:58.47,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Do you want to make me angry? Dialogue: 0,0:12:58.67,0:12:59.83,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I just told you... Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:04.17,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It would probably make\Nyou angry, didn't I...? Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:09.80,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,You know what happens\Nwhen I get angry, don't you? Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:13.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}He blocked the shuriken\Nwithout looking at all...{\i0} Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:16.70,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}He's just as good with\Nthe Puppet Master technique{\i0} Dialogue: 0,0:13:16.73,0:13:17.90,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}as he always was.{\i0} Dialogue: 0,0:13:18.47,0:13:21.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,How about it, Deidara? Dialogue: 0,0:13:27.83,0:13:30.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Art to me is... Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:43.83,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,explosiveness itself! Dialogue: 0,0:14:01.17,0:14:04.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It's a far cry from\Nyour silly puppet shows! Dialogue: 0,0:14:15.63,0:14:17.10,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,See you around, my man! Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:37.43,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Make sure you follow me,\NNine-Tailed Jinchuriki...{\i0} Dialogue: 0,0:14:48.87,0:14:52.20,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}That jerk Deidara\Nis doing as he pleases...{\i0} Dialogue: 0,0:14:56.07,0:14:57.80,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Hey, wait! Dialogue: 0,0:14:58.87,0:14:59.60,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,All right. Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:02.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Naruto! Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:07.63,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}I guess Naruto won't stop, will he?{\i0} Dialogue: 0,0:15:10.93,0:15:13.13,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Naruto and I will take care\Nof the guy outside. Dialogue: 0,0:15:13.73,0:15:16.57,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Sakura and Granny Chiyo...\Nyou two handle the guy inside. Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:17.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,However... Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:21.93,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,make sure you don't do\Nanything rash until Team Guy gets back. Dialogue: 0,0:15:22.20,0:15:23.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Got it. Dialogue: 0,0:15:47.90,0:15:49.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,He came too, huh...? Dialogue: 0,0:15:51.53,0:15:52.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Guy, can you hear me? Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:56.57,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,The enemy has split up.\NWe need backup. Dialogue: 0,0:15:57.57,0:15:58.67,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Return immediately. Dialogue: 0,0:16:00.17,0:16:01.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}I don't think we can.{\i0} Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:07.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,We've all been caught\Nin an enemy trap. Dialogue: 0,0:16:20.97,0:16:23.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Kakashi, give us a little more time. Dialogue: 0,0:16:24.80,0:16:25.53,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}Signing off!{\i0} Dialogue: 0,0:16:34.07,0:16:35.37,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}These movements...{\i0} Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.50,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,We're an even match, huh? Dialogue: 0,0:16:57.13,0:17:00.07,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}I can't believe they look the same,\Nhave the same power{\i0} Dialogue: 0,0:17:00.53,0:17:02.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}and even use the same Jutsu...{\i0} Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:23.33,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It's just like fighting our mirror images... Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:33.97,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,If it were mirrors,\Nwe only need to break it, but... Dialogue: 0,0:17:38.27,0:17:40.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Leaf Hurricane! Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:54.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It doesn't look like\Nthey'll be easily broken. Dialogue: 0,0:18:11.30,0:18:14.77,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Give Gaara back! Dialogue: 0,0:18:20.67,0:18:21.60,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Looks like... Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:26.93,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I can't be wasting my time... Dialogue: 0,0:18:32.73,0:18:36.67,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I'd heard that you'd retired long ago. Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:40.60,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I suddenly wanted to see\Nmy grandson's face again. Dialogue: 0,0:18:51.67,0:18:53.40,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}I can tell just by facing him.{\i0} Dialogue: 0,0:18:56.77,0:18:59.23,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}The incredible difference\Nin actual battle experience...{\i0} Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:02.33,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,{\i1}and the number of people he's killed.{\i0} Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:06.87,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Sakura, do not fear. Dialogue: 0,0:19:10.03,0:19:14.90,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,I'm here. You step back. Dialogue: 0,0:19:28.13,0:19:31.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Assault Blade. Dialogue: 0,0:19:42.67,0:19:46.33,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,If you're going to defy me,\Nthen I guess I have no choice... Dialogue: 0,0:19:56.77,0:19:59.00,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Will you join that kid Dialogue: 0,0:19:59.03,0:20:03.57,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,as additions to my collection,\NGrandma Chiyo? Dialogue: 0,0:21:39.40,0:21:43.30,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Only one event remains for\Nthe World Puppet Master Championship! Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:45.73,english,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Will the proud title of\Nfi