[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,japanese,,0,0,0,,<5年以下の懲役 または➡ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,japanese,,0,0,0,,50万円以下の\N罰金に処せられます> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.83,japanese,,0,0,0,,<後悔しても 元には戻せない> Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.50,japanese,,0,0,0,,不正視聴!? Dialogue: 0,0:01:51.20,0:01:54.11,japanese,,0,0,0,,((イタチ : 強くなったな。)) Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:57.54,japanese,,0,0,0,,前とまったく同じセリフにカラス。 Dialogue: 0,0:01:57.54,0:02:00.45,japanese,,0,0,0,,お得意の幻術で茶番か? Dialogue: 0,0:02:00.45,0:02:02.88,japanese,,0,0,0,,何が知りたい? Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:06.38,japanese,,0,0,0,,最後ではないが 聞いてやる。 Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:08.88,japanese,,0,0,0,,もう一度言う。 Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:25.90,japanese,,0,0,0,,一族を皆殺しにしたあのタイミングで➡ Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:29.24,japanese,,0,0,0,,アンタは もう1人の存在を口にした。 Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:32.14,japanese,,0,0,0,,アンタが殺さなかった うちは。 Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:35.91,japanese,,0,0,0,,ソイツはつまり\N協力者だったってことだ。 Dialogue: 0,0:02:35.91,0:02:40.25,japanese,,0,0,0,,いくらアンタでも 警務部隊を\N1人でやれるはずがない。 Dialogue: 0,0:02:40.25,0:02:44.12,japanese,,0,0,0,,ちゃんと気づいたか。 Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:46.12,japanese,,0,0,0,,誰だ? Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:56.53,japanese,,0,0,0,,うちはマダラだ。 Dialogue: 0,0:02:56.53,0:03:02.04,japanese,,0,0,0,,((その瞳力と\Nわし以上にまがまがしいチャクラ。 Dialogue: 0,0:03:02.04,0:03:06.54,japanese,,0,0,0,,かつての うちはマダラと同じだな。 Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:15.09,japanese,,0,0,0,,(知るかよ そんなヤツ)) Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:18.09,japanese,,0,0,0,,うちはマダラ? Dialogue: 0,0:03:18.09,0:03:23.23,japanese,,0,0,0,,木ノ葉隠れ創始者の1人。 Dialogue: 0,0:03:23.23,0:03:27.40,japanese,,0,0,0,,万華鏡写輪眼を\N最初に開眼した男だ。 Dialogue: 0,0:03:27.40,0:03:29.33,japanese,,0,0,0,,創始者? Dialogue: 0,0:03:29.33,0:03:32.24,japanese,,0,0,0,,マダラなら\Nとっくに死んでいるはずだ。 Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:34.91,japanese,,0,0,0,,オレをおちょくってんのか? Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:37.81,japanese,,0,0,0,,マダラは生きている。 Dialogue: 0,0:03:37.81,0:03:41.25,japanese,,0,0,0,,信じる信じないは お前次第だ。 Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:43.58,japanese,,0,0,0,,戯れ言はやめろ! Dialogue: 0,0:03:43.58,0:03:48.92,japanese,,0,0,0,,人は 誰もが\N己の知識や認識に頼り➡ Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:54.69,japanese,,0,0,0,,縛られ生きている。\Nそれを現実という名で呼んでな。 Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:59.53,japanese,,0,0,0,,しかし\N知識や認識とは曖昧なものだ。 Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:02.87,japanese,,0,0,0,,その現実は 幻かもしれない。 Dialogue: 0,0:04:02.87,0:04:06.70,japanese,,0,0,0,,人は皆\N思い込みのなかで生きている。 Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:09.21,japanese,,0,0,0,,そうは考えられないか? Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:11.51,japanese,,0,0,0,,いったい何が言いたい? Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:18.22,japanese,,0,0,0,,マダラが死んでいるというのは\Nお前の勝手な思い込みだ。 Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:24.52,japanese,,0,0,0,,かつてお前が オレを優しい兄だと\N思い込んでいたようにな。 Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:37.74,japanese,,0,0,0,,お前が望むような兄を\N演じ続けてきたのは➡ Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:42.24,japanese,,0,0,0,,お前の器を確かめるためだ。 Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:56.69,japanese,,0,0,0,,あの夜の出来事…\N幼かったオレには➡ Dialogue: 0,0:04:56.69,0:04:59.19,japanese,,0,0,0,,幻にしか思えなかった。 Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:03.86,japanese,,0,0,0,,ひどい幻術の中にいるのだと\Nそう思いたかった! Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:07.16,japanese,,0,0,0,,だが あれは…\Nまぎれもない現実だった! Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:14.07,japanese,,0,0,0,,今のオレの眼は 昔とは違う! Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:17.08,japanese,,0,0,0,,オレの写輪眼は 幻術を見抜く! Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:21.38,japanese,,0,0,0,,フッ…。 あいかわらず\N強気な物言いだな。 Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:25.88,japanese,,0,0,0,,その言葉…\Nとりあえず 受け取っておこう。 Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:34.96,japanese,,0,0,0,,小芝居につきあうのは\Nこのへんでいいだろう。 Dialogue: 0,0:05:39.43,0:05:43.73,japanese,,0,0,0,,強気はいいが…。\Nサスケ お前はまだ➡ Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:46.57,japanese,,0,0,0,,オレと同じ眼を\N持ってはいないようだな。 Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:50.17,japanese,,0,0,0,,((そして いつか\Nオレと同じ眼を持って➡ Dialogue: 0,0:05:50.17,0:05:52.11,japanese,,0,0,0,,(オレの前に来い!)) Dialogue: 0,0:05:52.11,0:05:56.85,japanese,,0,0,0,,お前の大事なものを\N殺しきれなかったか。 Dialogue: 0,0:05:56.85,0:06:00.95,japanese,,0,0,0,,そんな甘い思いで オレの前に\Nやってきたというのか? Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:07.53,japanese,,0,0,0,,なら さっさと万華鏡写輪眼を\N使って オレを殺ってみろ。 Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:12.36,japanese,,0,0,0,,それとも 今のオレでは\N己の器を量りかねるか? Dialogue: 0,0:06:12.36,0:06:14.30,japanese,,0,0,0,,はぁ…。 Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:17.40,japanese,,0,0,0,,たいした自信だ。 Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:23.88,japanese,,0,0,0,,(白ゼツ)2人とも\Nさっきから全然 動かないね。 Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.68,japanese,,0,0,0,,(黒ゼツ)\N幻術を かけあっているだけだ。 Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:38.28,japanese,,0,0,0,,万華鏡写輪眼… この眼は特別。 Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:44.73,japanese,,0,0,0,,開眼したときから\Nその眼は 闇へと向かう。 Dialogue: 0,0:06:44.73,0:06:48.23,japanese,,0,0,0,,使えば使うほど 封印されていく。 Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:50.50,japanese,,0,0,0,,どういうことだ? Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:54.17,japanese,,0,0,0,,万華鏡は… いずれ 光を失う。 Dialogue: 0,0:06:54.17,0:07:00.04,japanese,,0,0,0,,失明…。 それが 九尾を\Nコントロールする力を得る代償か。 Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:02.05,japanese,,0,0,0,,フッ…。 Dialogue: 0,0:07:02.05,0:07:06.05,japanese,,0,0,0,,オレの言ったとおり\N集会場の石版を読んだようだな。 Dialogue: 0,0:07:12.52,0:07:15.43,japanese,,0,0,0,,マダラ… いったい 何者だ。 Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:19.20,japanese,,0,0,0,,その眼で 九尾を手懐けた\N最初の男。 Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:24.54,japanese,,0,0,0,,オレの相棒であり 師であり\N不滅の男。 Dialogue: 0,0:07:24.54,0:07:29.87,japanese,,0,0,0,,そして 万華鏡写輪眼の\Nもう1つの秘密を暴いた➡ Dialogue: 0,0:07:29.87,0:07:31.81,japanese,,0,0,0,,唯一の男。 Dialogue: 0,0:07:31.81,0:07:35.68,japanese,,0,0,0,,それが うちはマダラだ。 Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:39.48,japanese,,0,0,0,,万華鏡写輪眼の\Nもう1つの秘密だと!? Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:51.66,japanese,,0,0,0,,九尾を手懐ける瞳力…。 Dialogue: 0,0:07:51.66,0:07:54.50,japanese,,0,0,0,,それ以外にも\N何かあるっていうのか!? Dialogue: 0,0:07:54.50,0:07:58.67,japanese,,0,0,0,,そうだ。 もう1つの秘密…。 Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:01.34,japanese,,0,0,0,,それが 最も重要な秘密だ。 Dialogue: 0,0:08:01.34,0:08:03.37,japanese,,0,0,0,,重要な秘密? Dialogue: 0,0:08:03.37,0:08:05.37,japanese,,0,0,0,,なんだ!? Dialogue: 0,0:08:09.08,0:08:12.05,japanese,,0,0,0,,なんだ!? 答えろ! Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:15.52,japanese,,0,0,0,,少し 昔話をしてやろう。 Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:19.19,japanese,,0,0,0,,うちはの歴史にまつわる話だ。 Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:23.06,japanese,,0,0,0,,かつて マダラにも兄弟がいた。 Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:25.06,japanese,,0,0,0,,弟だ。 Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:43.55,japanese,,0,0,0,,(イタチ)うちはマダラと弟…。 Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:48.42,japanese,,0,0,0,,幼き頃より 2人は\N互いの力を高めあい 競いあった。 Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:54.73,japanese,,0,0,0,,2人は写輪眼を開眼し 兄弟の名は\Nいつしか 一族の中でも➡ Dialogue: 0,0:08:54.73,0:08:57.76,japanese,,0,0,0,,特別なものになっていった。 Dialogue: 0,0:08:57.76,0:09:03.56,japanese,,0,0,0,,2人は さらなる瞳力の成長を求め\N競いあい…。 Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:22.79,japanese,,0,0,0,,兄弟は それぞれの大事な者たちを\N手にかけ➡ Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:26.09,japanese,,0,0,0,,ついに\N万華鏡写輪眼を開眼したのだ。 Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:34.77,japanese,,0,0,0,,それは うちは一族\N始まって以来のことだった。 Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:38.64,japanese,,0,0,0,,2人は その瞳力をもって\Nうちはを束ね➡ Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:41.94,japanese,,0,0,0,,兄のマダラは リーダーとなった。 Dialogue: 0,0:09:41.94,0:09:48.28,japanese,,0,0,0,,しかし 順調だった マダラの身に\Nある異変が生じ始める。 Dialogue: 0,0:09:48.28,0:09:52.15,japanese,,0,0,0,,さっき 話したな。\Nこの眼は特別だ と。 Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:57.39,japanese,,0,0,0,,使えば使うほど 封印され\N行き着く先は まったくの闇。 Dialogue: 0,0:09:57.39,0:10:01.23,japanese,,0,0,0,,これが 万華鏡写輪眼の末路だ。 Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:09.57,japanese,,0,0,0,,大きな瞳力… 力を得るかわりに\Nその力は 自ら閉じ 光を失う。 Dialogue: 0,0:10:09.57,0:10:14.24,japanese,,0,0,0,,マダラは 光を取り戻すため\Nあらゆる手を尽くすが➡ Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:18.11,japanese,,0,0,0,,何一つ\N効果を得られるものはなかった。 Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:25.31,japanese,,0,0,0,,絶望した。 そして 万華鏡に\Nとりつかれた マダラは 光を求め…。 Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:31.72,japanese,,0,0,0,,((マダラ : 許せ)) Dialogue: 0,0:10:53.11,0:10:57.11,japanese,,0,0,0,,(イタチ)自ら 弟の両眼を\N奪い取ったのだ。 Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:06.12,japanese,,0,0,0,,マダラは 新たな光を手に入れた。 Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:11.30,japanese,,0,0,0,,そして もう二度と その眼の光は\N閉じることがなかった。 Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:15.63,japanese,,0,0,0,,永遠の万華鏡写輪眼。 Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:22.07,japanese,,0,0,0,,弟の眼は新しい宿主を得ることで\N永遠の光を手に入れたという。 Dialogue: 0,0:11:22.07,0:11:25.41,japanese,,0,0,0,,そればかりか 変化を起こした。 Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:29.58,japanese,,0,0,0,,特有の新しい瞳術が\Nその眼に生まれたのだ。 Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:35.09,japanese,,0,0,0,,ただし 瞳のやりとりは\N一族間でしか行えない。 Dialogue: 0,0:11:35.09,0:11:39.59,japanese,,0,0,0,,この方法で 誰もが 新しい力を\N手にできるわけではない。 Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:46.46,japanese,,0,0,0,,これは その後 多くの犠牲の上に\N築かれた 歴史上の事実。 Dialogue: 0,0:11:46.46,0:11:51.60,japanese,,0,0,0,,それが この眼の\Nもう1つの秘密だ。 Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:56.47,japanese,,0,0,0,,マダラは その力を使い\Nあらゆる忍一族を➡ Dialogue: 0,0:11:56.47,0:11:58.48,japanese,,0,0,0,,次々に束ねていった。 Dialogue: 0,0:11:58.48,0:12:05.12,japanese,,0,0,0,,そして 忍最強と謳われていた\N森の千手一族と手を組み➡ Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:08.45,japanese,,0,0,0,,新たな組織を設立したのだ。 Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:13.32,japanese,,0,0,0,,その後 マダラは 千手のリーダーであった\N後の初代火影と➡ Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:16.63,japanese,,0,0,0,,里の方針を巡って 対立。 Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:22.40,japanese,,0,0,0,,主導権争いに敗れはしたが\Nマダラは今も その瞳力とともに➡ Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:24.74,japanese,,0,0,0,,あり続けている。 Dialogue: 0,0:12:24.74,0:12:30.61,japanese,,0,0,0,,新たに 暁を組織し\Nその陰に 姿を隠してな。 Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:35.75,japanese,,0,0,0,,16年前\N九尾が 木ノ葉を襲った事件は➡ Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:38.08,japanese,,0,0,0,,マダラが起こしたものだ。 Dialogue: 0,0:12:38.08,0:12:41.75,japanese,,0,0,0,,だが それも\N四代目に阻止されてしまった。 Dialogue: 0,0:12:41.75,0:12:44.75,japanese,,0,0,0,,つまり…。 Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:52.10,japanese,,0,0,0,,今のマダラは 負け犬だ。 Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:56.60,japanese,,0,0,0,,うちはの本当の高みを\N手にするのは ヤツじゃない。 Dialogue: 0,0:12:56.60,0:13:00.44,japanese,,0,0,0,,あの男… マダラを超え➡ Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:03.94,japanese,,0,0,0,,本当の高みへと近づくのは\Nこのオレだ。 Dialogue: 0,0:13:03.94,0:13:10.11,japanese,,0,0,0,,そして今 オレは マダラを超える力を\Nようやく 手にできる! Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:15.45,japanese,,0,0,0,,サスケ!\Nお前は オレにとっての新たな光だ! Dialogue: 0,0:13:15.45,0:13:18.55,japanese,,0,0,0,,お前は オレのスペアだ! Dialogue: 0,0:13:26.06,0:13:29.40,japanese,,0,0,0,,元来 うちは一族は\N万華鏡写輪眼のために➡ Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:33.07,japanese,,0,0,0,,友と殺し合い\N永遠の瞳力を得るために➡ Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:37.74,japanese,,0,0,0,,親兄弟で殺し合い\Nそうして力を誇示し続けてきた➡ Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:40.41,japanese,,0,0,0,,汚れた一族なのだ! Dialogue: 0,0:13:40.41,0:13:43.31,japanese,,0,0,0,,その一族の中に\N生まれ落ちたときから➡ Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:47.28,japanese,,0,0,0,,お前も この血塗られた運命に\N巻き込まれている! Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:50.75,japanese,,0,0,0,,さあ こい! 弟よ! Dialogue: 0,0:13:50.75,0:13:54.93,japanese,,0,0,0,,オレは お前を殺して\N一族の宿命から解放され➡ Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:57.76,japanese,,0,0,0,,本当の変化を手にする! Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:03.43,japanese,,0,0,0,,制約を抜け\N己の器から己を解き放つ! Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:07.30,japanese,,0,0,0,,((ただ お前とオレは\N唯一無二の兄弟だ。 Dialogue: 0,0:14:07.30,0:14:09.31,japanese,,0,0,0,,お前の越えるべき壁として➡ Dialogue: 0,0:14:09.31,0:14:13.11,japanese,,0,0,0,,(オレは お前とともにあり続けるさ)) Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:16.95,japanese,,0,0,0,,オレたちは 互いのスペアだ! Dialogue: 0,0:14:16.95,0:14:20.92,japanese,,0,0,0,,((お前は オレをうとましく思い\N憎んでいた。 Dialogue: 0,0:14:20.92,0:14:24.56,japanese,,0,0,0,,このオレを超えることを\N望み続けていた。 Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:27.89,japanese,,0,0,0,,(だからこそ生かしてやる。\Nオレのために)) Dialogue: 0,0:14:27.89,0:14:31.99,japanese,,0,0,0,,(イタチ)それこそが\Nうちは兄弟の絆なのだ! Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:58.59,japanese,,0,0,0,,《どうやら 心の中のオレが\Nちゃんと見えたようだな》 Dialogue: 0,0:14:58.59,0:15:01.49,japanese,,0,0,0,,すべては このためか…。 Dialogue: 0,0:15:03.43,0:15:07.77,japanese,,0,0,0,,((名は うちはサスケ。\N嫌いなものなら たくさんあるが➡ Dialogue: 0,0:15:07.77,0:15:10.10,japanese,,0,0,0,,好きなものは 別にない。 Dialogue: 0,0:15:10.10,0:15:15.97,japanese,,0,0,0,,それから 夢なんて言葉で\N終わらす気はないが 野望はある。 Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:18.44,japanese,,0,0,0,,一族の復興と➡ Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:22.74,japanese,,0,0,0,,(ある男を必ず… 殺すことだ)) Dialogue: 0,0:15:28.55,0:15:32.89,japanese,,0,0,0,,やっと… 辿り着いた。 Dialogue: 0,0:15:32.89,0:15:35.99,japanese,,0,0,0,,目的を果たすときがきた! Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:42.73,japanese,,0,0,0,,お前には オレの死にざまが\N見えているらしいな。 Dialogue: 0,0:15:42.73,0:15:47.60,japanese,,0,0,0,,万華鏡写輪眼を持つオレに\N勝てはしない。 Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:51.44,japanese,,0,0,0,,お前の目的は\N残念だが幻に終わる。 Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:55.84,japanese,,0,0,0,,なぜなら お前は\N万華鏡を持ってはいない。 Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:17.94,japanese,,0,0,0,,((お前は弱い。 なぜ弱いか…。 Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:22.04,japanese,,0,0,0,,(足りないからだ。 憎しみが…)) Dialogue: 0,0:16:28.05,0:16:30.95,japanese,,0,0,0,,アンタが その眼をいくら使おうが➡ Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:36.35,japanese,,0,0,0,,このオレの憎しみで\N幻は 現実になる。 Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:43.76,japanese,,0,0,0,,アンタの現実は… 死だ。 Dialogue: 0,0:17:44.86,0:17:48.46,japanese,,0,0,0,,《撃ち合いのなかで\N影分身の印まで!》 Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:44.78,japanese,,0,0,0,,千鳥を! Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:57.90,japanese,,0,0,0,,ぐっ! Dialogue: 0,0:18:57.90,0:19:00.00,japanese,,0,0,0,,ぐっ… うっ…。 Dialogue: 0,0:19:06.67,0:19:10.97,japanese,,0,0,0,,うっ!? ゲホッ ゲホッ ゲホッ! Dialogue: 0,0:19:35.63,0:19:37.93,japanese,,0,0,0,,許せ サスケ…。 Dialogue: 0,0:19:51.11,0:19:56.45,japanese,,0,0,0,,これが オレの現実だ。\N光をもらう。 Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:59.05,japanese,,0,0,0,,ぐあぁ~!! Dialogue: 0,0:21:41.44,0:21:44.94,japanese,,0,0,0,,《ヤマト : そうそう ナルトは\N寝相が悪いから離れて寝なきゃ》 Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:47.78,japanese,,0,0,0,,なに!? Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:50.81,japanese,,0,0,0,,誰だ!? Dialogue: 0,0:21:50.81,0:21:54.58,japanese,,0,0,0,,(キバ)赤丸だって\Nちゃんと踊れるんだ…。 Dialogue: 0,0:21:54.58,0:21:57.28,japanese,,0,0,0,,今度は キミか…。\N(キバ)通牙! Dialogue: 0,0:21:59.39,0:22:02.29,japanese,,0,0,0,,寝ぼけてるのに なんという威力。 Dialogue: 0,0:22:02.29,0:22:04.79,japanese,,0,0,0,,サクラちゃんのカタキだよ! Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:11.74,japanese,,0,0,0,,うぅ… この声は! Dialogue: 0,0:22:11.74,0:22:16.07,japanese,,0,0,0,,サクラちゃん…\Nやっぱり男だったんだ。 Dialogue: 0,0:22:16.07,0:22:18.11,japanese,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:20.24,japanese,,0,0,0,,通牙! Dialogue: 0,0:22:20.24,0:22:23.44,japanese,,0,0,0,,螺旋丸!\Nうわっ!? うわぁ~! Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:27.75,japanese,,0,0,0,,まったく\Nどんな寝相してるんだよ…。 Dialogue: 0,0:22:27.75,0:22:30.65,japanese,,0,0,0,,(シノ)同感だ。\Nえっ? Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.42,japanese,,0,0,0,,(シノ)いいかげん\Nおとなしく寝てもらおうか。 Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:37.42,japanese,,0,0,0,,ぎょっ!? ギャー!! ってばよ! Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:46.15,japanese,,0,0,0,,(ラハール)アクノロギア…。 Dialogue: 0,0:22:46.15,0:22:50.23,japanese,,0,0,0,,ゼレフが本当に… そう言ったのか? Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:55.52,japanese,,0,0,0,,(ドランバルト)すまねえ…\N動くことすらできなかった。 Dialogue: 0,0:22:55.52,0:23:00.22,japanese,,0,0,0,,そんなことはいい。\N本当に ゼレフが 「アクノロギア」と…。 Dialogue: 0,0:23:02.50,0:23:06.87,japanese,,0,0,0,,て… 撤退! 全部隊 撤退! Dialogue: 0,0:23:06.87,0:23:10.17,japanese,,0,0,0,,天狼島の調査を\Nこれにて すべて打ち切る! Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:34.70,english,,0000,0000,0000,,{\i1}The Light & Dark\N{\i1}of the Mangekyo Sharingan{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:01:51.97,0:01:54.13,english,,0000,0000,0000,,You've become...strong. Dialogue: 0,0:01:54.63,0:01:57.37,english,,0000,0000,0000,,The same line as before...\Nand the bird... Dialogue: 0,0:01:58.23,0:02:00.27,english,,0000,0000,0000,,Another farce with\Nyour special genjutsu? Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:02.43,english,,0000,0000,0000,,What do you want to know? Dialogue: 0,0:02:03.73,0:02:06.10,english,,0000,0000,0000,,It's not over,\Nbut I'll hear you out. Dialogue: 0,0:02:07.03,0:02:08.37,english,,0000,0000,0000,,I'll say it once more... Dialogue: 0,0:02:23.27,0:02:26.27,english,,0000,0000,0000,,When you killed off the entire clan, Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:28.77,english,,0000,0000,0000,,you mentioned the existence\Nof another person. Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:35.27,english,,0000,0000,0000,,So that Uchiha member you didn't kill\Nwas a co-conspirator. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.77,english,,0000,0000,0000,,Even you could not kill\Nthe entire Police Force alone. Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:43.53,english,,0000,0000,0000,,So you figured it out... Dialogue: 0,0:02:44.17,0:02:45.03,english,,0000,0000,0000,,Who is it?! Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:55.33,english,,0000,0000,0000,,It's Madara Uchiha... Dialogue: 0,0:02:57.27,0:03:02.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}With that vision and chakra\N{\i1}more ominous than my own... Dialogue: 0,0:03:02.80,0:03:06.53,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It's just like...Madara Uchiha,\N{\i1}from long ago... Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:14.00,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Heck if I know...that person. Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.73,english,,0000,0000,0000,,Madara...Uchiha?! Dialogue: 0,0:03:20.77,0:03:23.13,english,,0000,0000,0000,,One of the founders\Nof Hidden Leaf Village... Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.33,english,,0000,0000,0000,,The man who first possessed\Nthe Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:28.93,english,,0000,0000,0000,,Founder? Dialogue: 0,0:03:29.83,0:03:32.33,english,,0000,0000,0000,,That Madara\Nshould be long dead! Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:34.43,english,,0000,0000,0000,,Are you making fun of me?! Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:37.40,english,,0000,0000,0000,,Madara is alive... Dialogue: 0,0:03:38.50,0:03:41.13,english,,0000,0000,0000,,It's up to you whether you believe\Nthat or not. Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:43.07,english,,0000,0000,0000,,Stop joking around! Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:50.50,english,,0000,0000,0000,,In order to survive, we cling to\Nall we know and understand. Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:54.50,english,,0000,0000,0000,,And we label it reality. Dialogue: 0,0:03:56.43,0:03:59.67,english,,0000,0000,0000,,But knowledge and understanding\Nare ambiguous. Dialogue: 0,0:04:00.30,0:04:02.40,english,,0000,0000,0000,,That reality could be an illusion. Dialogue: 0,0:04:03.67,0:04:06.40,english,,0000,0000,0000,,All humans live with\Nthe wrong assumptions. Dialogue: 0,0:04:07.23,0:04:08.80,english,,0000,0000,0000,,Isn't that another way\Nof looking at it? Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:11.47,english,,0000,0000,0000,,Just what are you trying to say? Dialogue: 0,0:04:13.80,0:04:18.27,english,,0000,0000,0000,,It's only your assumption\Nthat Madara is dead. Dialogue: 0,0:04:19.43,0:04:20.90,english,,0000,0000,0000,,In exactly the same way Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:24.33,english,,0000,0000,0000,,you once assumed that\NI was your kind older brother. Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:37.43,english,,0000,0000,0000,,I just pretended to be the kind\Nof brother you wanted... Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.47,english,,0000,0000,0000,,in order to measure your vessel. Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:54.90,english,,0000,0000,0000,,What happened that night... Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:58.73,english,,0000,0000,0000,,I was so young and thought\Nit was all an illusion. Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:01.90,english,,0000,0000,0000,,That I was caught in\Na cruel genjutsu... Dialogue: 0,0:05:02.23,0:05:03.70,english,,0000,0000,0000,,I wanted to believe that. Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:07.33,english,,0000,0000,0000,,But that was...unmistakably reality! Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:13.90,english,,0000,0000,0000,,My eye is not like it was\Nin the past! Dialogue: 0,0:05:14.27,0:05:16.83,english,,0000,0000,0000,,My Sharingan can see\Nthrough genjutsu! Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:21.13,english,,0000,0000,0000,,You still speak with such confidence. Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:25.57,english,,0000,0000,0000,,But for now, I'll take your word for it. Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:34.67,english,,0000,0000,0000,,Why don't we end this little charade? Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:41.30,english,,0000,0000,0000,,Being confident is fine. Dialogue: 0,0:05:41.93,0:05:46.30,english,,0000,0000,0000,,But Sasuke, your eye still isn't\Nthe same as mine. Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:51.83,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Then one day, come before me with\N{\i1}the same eye that I possess. Dialogue: 0,0:05:52.80,0:05:56.57,english,,0000,0000,0000,,So...you couldn't kill the friend\Nwho is most dear to you. Dialogue: 0,0:05:57.43,0:06:00.93,english,,0000,0000,0000,,And you dared to appear before me\Nwith such weak resolve? Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:07.57,english,,0000,0000,0000,,Then hurry it up and try to kill me\Nwith your Mangekyo Sharingan! Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:12.30,english,,0000,0000,0000,,Or is it too difficult to test\Nyour capability against me now? Dialogue: 0,0:06:15.77,0:06:17.33,english,,0000,0000,0000,,You're pretty sure of yourself... Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:23.43,english,,0000,0000,0000,,Neither of them has moved\Nfor a while. Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.63,english,,0000,0000,0000,,They're just feeling each other out\Nwith genjutsu. Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.13,english,,0000,0000,0000,,Mangekyo Sharingan...\NThis eye is special... Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:44.40,english,,0000,0000,0000,,From the moment it awakens,\Nit goes towards the dark. Dialogue: 0,0:06:45.37,0:06:48.23,english,,0000,0000,0000,,And the more it is used,\Nthe more it is sealed. Dialogue: 0,0:06:48.87,0:06:50.20,english,,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:54.10,english,,0000,0000,0000,,In time, the Mangekyo Sharingan\Nloses its light. Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:55.80,english,,0000,0000,0000,,Blindness... Dialogue: 0,0:06:56.60,0:07:00.13,english,,0000,0000,0000,,Is that the trade-off for the power\Nto control the Nine-Tails? Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:03.87,english,,0000,0000,0000,,You did as I instructed and Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:06.17,english,,0000,0000,0000,,read the lithograph in\Nthe meeting room? Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:15.53,english,,0000,0000,0000,,Madara... Exactly who and what is he? Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:19.27,english,,0000,0000,0000,,The first one ever to use that eye\Nto tame the Nine-Tails. Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:24.43,english,,0000,0000,0000,,An immortal man who is both\Nmy partner and my mentor... Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:28.77,english,,0000,0000,0000,,And the only one to uncover\Nthe other secret Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.40,english,,0000,0000,0000,,of the Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:07:32.87,0:07:35.33,english,,0000,0000,0000,,That...is Madara Uchiha. Dialogue: 0,0:07:36.47,0:07:39.57,english,,0000,0000,0000,,The other secret of\NMangekyo Sharingan? Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:46.27,english,,0000,0000,0000,,FOX Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:54.30,english,,0000,0000,0000,,It has another ocular power aside\Nfrom taming the Nine-Tails? Dialogue: 0,0:07:55.13,0:08:01.03,english,,0000,0000,0000,,Yes... One more secret.\NThe most important secret. Dialogue: 0,0:08:01.67,0:08:04.47,english,,0000,0000,0000,,Most important secret?\NWhat is it? Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:11.23,english,,0000,0000,0000,,What is it?! Answer me! Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.07,english,,0000,0000,0000,,Let me tell you a little\Nabout the past. Dialogue: 0,0:08:15.90,0:08:18.17,english,,0000,0000,0000,,It concerns the history\Nof the Uchiha. Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:24.50,english,,0000,0000,0000,,Long ago, Madara had a brother...\NA younger brother. Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:42.97,english,,0000,0000,0000,,Madara Uchiha and\Nhis younger brother... Dialogue: 0,0:08:43.93,0:08:45.63,english,,0000,0000,0000,,From the time they were little, Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:48.20,english,,0000,0000,0000,,they honed their skills and\Ncompeted with each other. Dialogue: 0,0:08:49.83,0:08:51.93,english,,0000,0000,0000,,The Mangekyo Sharingan awakened\Nin them both... Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:56.87,english,,0000,0000,0000,,and in time, they were considered\Nspecial by their clan. Dialogue: 0,0:08:58.93,0:09:02.17,english,,0000,0000,0000,,Both sought to sharpen\Ntheir ocular powers Dialogue: 0,0:09:02.30,0:09:03.83,english,,0000,0000,0000,,and competed against each other. Dialogue: 0,0:09:19.33,0:09:20.50,english,,0000,0000,0000,,And the brothers... Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:22.90,english,,0000,0000,0000,,They killed off those important to them Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.93,english,,0000,0000,0000,,and finally awakened\Nthe Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:34.53,english,,0000,0000,0000,,It had never before been seen\Namong the Uchiha. Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:38.87,english,,0000,0000,0000,,The brothers used their\Nocular powers to take control Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:41.43,english,,0000,0000,0000,,and Madara became the leader. Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:45.93,english,,0000,0000,0000,,However, a change began to\Noccur in Madara Dialogue: 0,0:09:45.97,0:09:48.03,english,,0000,0000,0000,,who had been physically fine. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.87,english,,0000,0000,0000,,As I mentioned earlier,\Nthis eye is special. Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:54.83,english,,0000,0000,0000,,The more you use it,\Nthe more it is sealed... Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:57.13,english,,0000,0000,0000,,until you end up with total darkness. Dialogue: 0,0:09:58.43,0:10:00.97,english,,0000,0000,0000,,That is the ultimate fate of\Nthe Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:07.10,english,,0000,0000,0000,,The price for gaining power is\Ndestroying it yourself, Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:08.57,english,,0000,0000,0000,,losing its light. Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:14.53,english,,0000,0000,0000,,In order to regain his sight,\NMadara tried every means possible... Dialogue: 0,0:10:14.83,0:10:17.43,english,,0000,0000,0000,,yet nothing worked. Dialogue: 0,0:10:18.63,0:10:19.90,english,,0000,0000,0000,,He was in despair. Dialogue: 0,0:10:20.63,0:10:25.10,english,,0000,0000,0000,,Madara became haunted by\Nthe Mangekyo Sharingan and sought light. Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:31.03,english,,0000,0000,0000,,Forgive me... Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:57.07,english,,0000,0000,0000,,He took both eyes from\Nhis younger brother. Dialogue: 0,0:11:03.23,0:11:06.07,english,,0000,0000,0000,,Madara now possessed new light. Dialogue: 0,0:11:06.77,0:11:11.30,english,,0000,0000,0000,,And...never again did the light fade\Nfrom his eyes. Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:15.30,english,,0000,0000,0000,,An eternal Mangekyo Sharingan! Dialogue: 0,0:11:16.37,0:11:19.77,english,,0000,0000,0000,,It is said that his younger brother's eyes\Ngained eternal light Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:22.07,english,,0000,0000,0000,,when it found a new host... Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:25.50,english,,0000,0000,0000,,And it triggered a change. Dialogue: 0,0:11:26.50,0:11:29.47,english,,0000,0000,0000,,A new, unique ocular jutsu was born\Nin those eyes. Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:33.63,english,,0000,0000,0000,,However, the exchange of eyes\Ncan only be conducted Dialogue: 0,0:11:33.67,0:11:35.07,english,,0000,0000,0000,,among clan members. Dialogue: 0,0:11:36.20,0:11:39.80,english,,0000,0000,0000,,Furthermore, not everyone can attain\Nnew powers from this method. Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:46.17,english,,0000,0000,0000,,That is the historical fact that remains\Nafter countless were sacrificed. Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.43,english,,0000,0000,0000,,That is the other secret of this eye... Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:58.43,english,,0000,0000,0000,,Madara used his power and took control\Nof one ninja clan after another. Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:03.47,english,,0000,0000,0000,,Ultimately, he formed an alliance with\Nthe Senju Clan of the Forest, Dialogue: 0,0:12:03.50,0:12:05.37,english,,0000,0000,0000,,which was touted as\Nthe strongest ninja clan Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:07.57,english,,0000,0000,0000,,and established a new organization. Dialogue: 0,0:12:09.83,0:12:12.40,english,,0000,0000,0000,,Later, he clashed with the leader\Nof the Senju Clan, Dialogue: 0,0:12:12.43,0:12:15.87,english,,0000,0000,0000,,the future First Hokage,\Nover the course the village would take. Dialogue: 0,0:12:17.17,0:12:19.60,english,,0000,0000,0000,,He lost the battle over leadership, Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:23.83,english,,0000,0000,0000,,but Madara still lives with\Nhis ocular powers intact. Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:28.23,english,,0000,0000,0000,,He formed a new organization\Ncalled the Akatsuki Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:30.77,english,,0000,0000,0000,,and hides himself in its shadows. Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:34.00,english,,0000,0000,0000,,Sixteen years ago, Dialogue: 0,0:12:34.03,0:12:37.60,english,,0000,0000,0000,,Madara instigated the Nine-Tails' attack\Non Hidden Leaf Village. Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:41.67,english,,0000,0000,0000,,But that too was foiled by\Nthe Fourth Hokage. Dialogue: 0,0:12:42.83,0:12:43.80,english,,0000,0000,0000,,In short... Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:52.17,english,,0000,0000,0000,,Madara is a bitter, defeated loser... Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.50,english,,0000,0000,0000,,He is not worthy of becoming\Nthe best among the Uchiha. Dialogue: 0,0:12:58.17,0:13:01.00,english,,0000,0000,0000,,I am the one... Dialogue: 0,0:13:01.10,0:13:04.00,english,,0000,0000,0000,,who shall surpass Madara and\Nbecome the ultimate ninja! Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:09.53,english,,0000,0000,0000,,And now! I can finally obtain power\Nthat exceeds Madara's! Dialogue: 0,0:13:11.30,0:13:15.57,english,,0000,0000,0000,,Sasuke! You are my new light! Dialogue: 0,0:13:16.53,0:13:18.73,english,,0000,0000,0000,,You have my spare eyes! Dialogue: 0,0:13:26.57,0:13:29.50,english,,0000,0000,0000,,Originally, the Uchiha Clan\Nkilled off friends Dialogue: 0,0:13:29.53,0:13:31.47,english,,0000,0000,0000,,in order to possess\NMangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:35.37,english,,0000,0000,0000,,Parents and siblings killed each other off\Nto possess eternal ocular powers... Dialogue: 0,0:13:36.03,0:13:40.07,english,,0000,0000,0000,,And they showed off this power...\NThey are a tainted clan! Dialogue: 0,0:13:41.10,0:13:43.73,english,,0000,0000,0000,,And, from the day you were born, Dialogue: 0,0:13:43.77,0:13:47.43,english,,0000,0000,0000,,you have been inevitably linked\Nto this blood-sullied fate! Dialogue: 0,0:13:48.07,0:13:50.47,english,,0000,0000,0000,,Now come! My little brother! Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:55.33,english,,0000,0000,0000,,I shall kill you...\Nand free myself from this fate Dialogue: 0,0:13:55.37,0:13:57.50,english,,0000,0000,0000,,and bring about true change! Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:02.80,english,,0000,0000,0000,,I will be free of the constraints\Nthat bind me! Dialogue: 0,0:14:04.03,0:14:06.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}But, we only have each other\N{\i1}as siblings. Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:10.03,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm always going to be there for you, Dialogue: 0,0:14:10.07,0:14:12.87,english,,0000,0000,0000,,{\i1}even if it's only as an obstacle\N{\i1}for you to overcome. Dialogue: 0,0:14:13.77,0:14:16.27,english,,0000,0000,0000,,We are each other's spares! Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:20.87,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You've been jealous of me\N{\i1}and resented me. Dialogue: 0,0:14:21.73,0:14:24.37,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You've harbored hopes\N{\i1}of surpassing me. Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:26.90,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That is why I am allowing you to live. Dialogue: 0,0:14:26.93,0:14:28.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}For my sake... Dialogue: 0,0:14:28.53,0:14:32.10,english,,0000,0000,0000,,This is the true bond between\Nthe brothers of the Uchiha! Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:58.50,english,,0000,0000,0000,,It seems...you are finally seeing\Nwhat's inside my heart. Dialogue: 0,0:14:59.63,0:15:01.40,english,,0000,0000,0000,,So it was all for this... Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.20,english,,0000,0000,0000,,{\i1}My name is Sasuke Uchiha. Dialogue: 0,0:15:06.23,0:15:10.13,english,,0000,0000,0000,,{\i1}There are lots of things I hate.\N{\i1}And not many things I like. Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:14.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Also...I have no intention\N{\i1}of saying I have a dream. Dialogue: 0,0:15:14.67,0:15:15.93,english,,0000,0000,0000,,{\i1}But I do have ambition! Dialogue: 0,0:15:16.73,0:15:21.47,english,,0000,0000,0000,,{\i1}To restore my clan...and kill... Dialogue: 0,0:15:21.60,0:15:22.87,english,,0000,0000,0000,,{\i1}a certain man. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.37,english,,0000,0000,0000,,I've finally arrived... Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:36.03,english,,0000,0000,0000,,The moment to fulfill my goal! Dialogue: 0,0:15:39.10,0:15:42.50,english,,0000,0000,0000,,You say you can see my death... Dialogue: 0,0:15:43.70,0:15:47.07,english,,0000,0000,0000,,But you cannot win against\Nmy Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:15:48.37,0:15:51.57,english,,0000,0000,0000,,Unfortunately, your goal will end\Nas an illusion. Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:55.80,english,,0000,0000,0000,,Because you do not possess\Nthe Mangekyo Sharingan. Dialogue: 0,0:16:13.07,0:16:14.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You're still weak... Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:22.13,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You're weak,\N{\i1}because you don't have enough hate. Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:31.57,english,,0000,0000,0000,,You can use your eyes all you like, Dialogue: 0,0:16:31.93,0:16:36.33,english,,0000,0000,0000,,but my hate will turn\Nmy illusion into reality! Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:41.90,english,,0000,0000,0000,,Your reality... Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:43.63,english,,0000,0000,0000,,is death! Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:46.53,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Even during our shoot out, Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:48.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}he was able to weave signs\N{\i1}for a Shadow Clone! Dialogue: 0,0:18:43.40,0:18:44.17,english,,0000,0000,0000,,You ran it through with Chidori?! Dialogue: 0,0:19:35.97,0:19:38.03,english,,0000,0000,0000,,Forgive me, Sasuke... Dialogue: 0,0:19:51.53,0:19:53.53,english,,0000,0000,0000,,This is my reality... Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:55.73,english,,0000,0000,0000,,Give me your light. Dialogue: 0,0:21:36.70,0:21:38.60,english,,0000,0000,0000,,That ended quicker than I expected...\N\N Dialogue: 0,0:21:38.93,0:21:42.83,english,,0000,0000,0000,,Itachi's won.\NSasuke can no longer move...\N\N Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:46.43,english,,0000,0000,0000,,All that remains is for Itachi\Nto finish him off.\N\N Dialogue: 0,0:21:46.57,0:21:48.50,english,,0000,0000,0000,,Do you really think so?\N\N Dialogue: 0,0:21:48.63,0:21:49.90,english,,0000,0000,0000,,Of course.\N\N Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:54.60,english,,0000,0000,0000,,There's no way a Sharingan could win\Nagainst the Mangekyo Sharingan.\N\N Dialogue: 0,0:21:55.40,0:21:58.80,english,,0000,0000,0000,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Amaterasu!" \N\N Dialogue: 0,0:21:58.90,0:22:01.43,english,,0000,0000,0000,,Guess we can't take our eyes away\Nfrom this one.\N\N Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:08.73,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That's right. Dialogue: 0,0:22:08.77,0:22:11.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Naruto tosses around when he sleeps,\N{\i1}so I'd better move away. Dialogue: 0,0:22:12.00,0:22:12.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What?! Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:15.73,english,,0000,0000,0000,,Who's there?! Dialogue: 0,0:22:17.70,0:22:20.03,english,,0000,0000,0000,,Akamaru can dance just as well too... Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:22.73,english,,0000,0000,0000,,Now it's you... Dialogue: 0,0:22:22.77,0:22:23.40,english,,0000,0000,0000,,Tunneling Fang! Dialogue: 0,0:22:26.33,0:22:28.87,english,,0000,0000,0000,,He's half-asleep...but what power... Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:30.77,english,,0000,0000,0000,,I'm avenging Sakura! Dialogu