[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:41.89,japanese,,0,0,0,,((イタチ : 南賀ノ神社本堂\Nその右奥から 7枚目の畳の下に➡ Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:45.19,japanese,,0,0,0,,(一族 秘密の集会場がある)) Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:50.13,japanese,,0,0,0,,(サスケ)そうか… そういうことか。 Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:18.86,japanese,,0,0,0,,(フガク)さすが オレの子だ。 Dialogue: 0,0:02:18.86,0:02:22.73,japanese,,0,0,0,,(ミコト)あなたのことばかり\N話してるのよ お父さん)) Dialogue: 0,0:02:22.73,0:02:28.20,japanese,,0,0,0,,母さんと どんな話\Nしてたんだろう… 父さん。 Dialogue: 0,0:02:41.22,0:02:45.55,japanese,,0,0,0,,(イタチ)このオレを殺したくば\N恨め 憎め)) Dialogue: 0,0:02:50.39,0:02:53.43,japanese,,0,0,0,,《兄さん… アンタを殺すためなら➡ Dialogue: 0,0:02:53.43,0:02:57.57,japanese,,0,0,0,,この先が どんな闇だろうと\Nオレは突き進んでやる! Dialogue: 0,0:02:57.57,0:03:00.97,japanese,,0,0,0,,どんなことがあっても\N力を手に入れてやる!》 Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:16.18,japanese,,0,0,0,,力を… 憎しみを手に入れ\Nオレは ここに来た。 Dialogue: 0,0:03:16.18,0:03:21.36,japanese,,0,0,0,,イタチ… アンタは ここで死ぬ! Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:23.46,japanese,,0,0,0,,オレに殺されてな。 Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:11.44,japanese,,0,0,0,,さて… ご希望どおり 再現しよう。 Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:17.98,japanese,,0,0,0,,アンタの死に様を! Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:23.15,japanese,,0,0,0,,《ゼツ : 天照と同じ\Nかわすことのできない術。 Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:26.06,japanese,,0,0,0,,いったい どんな術だってんだ?》 Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:41.34,japanese,,0,0,0,,(ゼツ)そうか さっきの火遁は\Nこのためか。 Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:45.21,japanese,,0,0,0,,どういうこと?\Nあの火遁攻撃の狙いは➡ Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.21,japanese,,0,0,0,,はなから\Nイタチじゃなかったということだ。 Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:51.01,japanese,,0,0,0,,だから どういうこと? Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.98,japanese,,0,0,0,,わざと火遁を空に打ち上げ➡ Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:59.82,japanese,,0,0,0,,大気を急激にあたためて\N上昇気流を発生させたのだ。 Dialogue: 0,0:05:59.82,0:06:01.96,japanese,,0,0,0,,上昇気流? Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:07.30,japanese,,0,0,0,,積乱雲…\Nつまり雷雲を作るためだ。 Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:09.97,japanese,,0,0,0,,だから それが どういう…。 Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:15.77,japanese,,0,0,0,,己のチャクラエネルギーではなく\N膨大な大気のエネルギーを利用して➡ Dialogue: 0,0:06:15.77,0:06:19.68,japanese,,0,0,0,,雷遁の術を行う気だ。\Nどんな? Dialogue: 0,0:06:19.68,0:06:24.48,japanese,,0,0,0,,とにかく人間が チャクラから\N性質変化で作るものとは➡ Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:26.68,japanese,,0,0,0,,規模が違うぞ。 Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:39.00,japanese,,0,0,0,,そうか 天照の熱をも\N利用するために➡ Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.50,japanese,,0,0,0,,わざと外へ誘い出したのか。 Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:45.54,japanese,,0,0,0,,この術は 天から降る雷。 Dialogue: 0,0:06:45.54,0:06:49.27,japanese,,0,0,0,,オレは その力をアンタへと導くだけだ。 Dialogue: 0,0:06:49.27,0:06:53.44,japanese,,0,0,0,,やはり そうか。\Nだとしたら避けられるわけがない。 Dialogue: 0,0:06:53.44,0:06:57.61,japanese,,0,0,0,,どうして?\N落雷は 1,000分の1秒。 Dialogue: 0,0:06:57.61,0:07:00.52,japanese,,0,0,0,,音よりも速い。 Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.12,japanese,,0,0,0,,術の名は 麒麟。 Dialogue: 0,0:07:06.62,0:07:10.72,japanese,,0,0,0,,何だ?\Nサスケは 雷をも手なずけたか。 Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:14.80,japanese,,0,0,0,,こい! Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:26.81,japanese,,0,0,0,,雷鳴とともに散れ! Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:44.33,japanese,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,0:07:53.77,0:07:56.77,japanese,,0,0,0,,クッ… これほどとは。 Dialogue: 0,0:08:12.16,0:08:15.56,japanese,,0,0,0,,イタチは 死んじゃったのか? Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:33.51,japanese,,0,0,0,,終わった… うっ…。 Dialogue: 0,0:08:33.51,0:08:36.01,japanese,,0,0,0,,終わったぞ…。 Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:50.63,japanese,,0,0,0,,(イタチ)これが\Nお前の再現したかった死に様か? Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:10.04,japanese,,0,0,0,,クッ! Dialogue: 0,0:09:13.85,0:09:15.79,japanese,,0,0,0,,クソが! Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:17.72,japanese,,0,0,0,,あれは…。 Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:30.53,japanese,,0,0,0,,(イタチ)これがなければ\Nやられていたな。 Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:32.47,japanese,,0,0,0,,なんだ? Dialogue: 0,0:09:32.47,0:09:38.27,japanese,,0,0,0,,本当に強くなったな サスケ…。 Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:46.88,japanese,,0,0,0,,今度は… オレの最後の切り札を\N見せてやろう。 Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:49.28,japanese,,0,0,0,,須佐能乎だ。 Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:56.09,japanese,,0,0,0,,オレの最後の切り札を見せてやろう。\N須佐能乎だ。 Dialogue: 0,0:09:56.09,0:09:58.09,japanese,,0,0,0,,須佐能乎? Dialogue: 0,0:09:58.09,0:10:03.23,japanese,,0,0,0,,月読と天照…\N2つの能力を開眼したときに➡ Dialogue: 0,0:10:03.23,0:10:06.57,japanese,,0,0,0,,この眼に宿った\Nもうひとつの術だ。 Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:10.44,japanese,,0,0,0,,サスケ… お前の術は\Nこれで 終わりか? Dialogue: 0,0:10:10.44,0:10:15.58,japanese,,0,0,0,,隠している力があるなら\N出し惜しみはしなくていいぞ。 Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:19.25,japanese,,0,0,0,,ここからが 本番だ。 Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:22.15,japanese,,0,0,0,,空が晴れていく…。 Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:27.25,japanese,,0,0,0,,さっきの術は どうやら\N1発が 限界のようだな。 ん!? Dialogue: 0,0:10:35.70,0:10:37.70,japanese,,0,0,0,,あれは!? Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:51.55,japanese,,0,0,0,,どうした?\Nチャクラが切れ 万策 尽きたか? Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:54.22,japanese,,0,0,0,,なに!? うっ! Dialogue: 0,0:10:54.22,0:10:56.72,japanese,,0,0,0,,(大蛇丸)あげるわ…。 Dialogue: 0,0:10:56.72,0:11:00.22,japanese,,0,0,0,,私が 力を貸してあげるわ。 Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:02.16,japanese,,0,0,0,,クソ! Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:06.73,japanese,,0,0,0,,(大蛇丸)私が必要なんでしょ?\Nサスケ君…。 Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:09.63,japanese,,0,0,0,,イタチに復讐するんじゃなかったの? Dialogue: 0,0:11:09.63,0:11:13.50,japanese,,0,0,0,,さぁ 私の力を解き放ちなさい。 Dialogue: 0,0:11:13.50,0:11:16.44,japanese,,0,0,0,,そうすれば あなたの願いは…。 Dialogue: 0,0:11:16.44,0:11:19.94,japanese,,0,0,0,,くっ! うぅ…。 Dialogue: 0,0:11:22.85,0:11:25.55,japanese,,0,0,0,,あぁ~!! Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:29.82,japanese,,0,0,0,,ぐぁ~っ!! Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:43.37,japanese,,0,0,0,,この感じ… 大蛇丸の八岐の術か。 Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:45.30,japanese,,0,0,0,,なんだ!? ありゃ! Dialogue: 0,0:11:45.30,0:11:49.87,japanese,,0,0,0,,サスケ自身のチャクラが\Nなくなったのにも関わらず➡ Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:52.78,japanese,,0,0,0,,ムリに 力を出そうとしたからだ。 Dialogue: 0,0:11:52.78,0:11:57.75,japanese,,0,0,0,,取り込んで 抑えていた\N大蛇丸のチャクラが 表へ…。 Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:55.20,japanese,,0,0,0,,出るものが出てきたな。 Dialogue: 0,0:12:57.51,0:12:59.44,japanese,,0,0,0,,あれって…。 Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:02.41,japanese,,0,0,0,,(大蛇丸)フフフフフ…。 Dialogue: 0,0:13:02.41,0:13:04.61,japanese,,0,0,0,,う… うぅ…。 Dialogue: 0,0:13:08.15,0:13:12.09,japanese,,0,0,0,,相変わらず 口から\Nゲロゲロとキモいヤツだな。 Dialogue: 0,0:13:12.09,0:13:16.23,japanese,,0,0,0,,文字どおり\Nヘビのように しつこいヤツだ。 Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:20.10,japanese,,0,0,0,,これよ… これを待っていたのよ。 Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:25.03,japanese,,0,0,0,,あなたのお陰で サスケ君の\N抑えのチャクラが消えてくれたわ。 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.17,japanese,,0,0,0,,これを機に\Nあの子の体をいただく。 Dialogue: 0,0:13:29.17,0:13:31.17,japanese,,0,0,0,,そして…。 Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:36.68,japanese,,0,0,0,,フフフフフフ…。 Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:42.85,japanese,,0,0,0,,この程度の攻撃で\N私が やられると思って? Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:46.72,japanese,,0,0,0,,さて サスケ 次は どうする気だ? Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:50.73,japanese,,0,0,0,,この剣は まさか… 十拳剣!? Dialogue: 0,0:13:50.73,0:13:55.20,japanese,,0,0,0,,イタチ… あなたが\N隠し持って… ああっ…。 Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.13,japanese,,0,0,0,,なんなの? あの剣。 Dialogue: 0,0:13:57.13,0:14:03.54,japanese,,0,0,0,,十拳剣。 別名\N酒刈太刀と呼ばれる封印剣だ。 Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:08.21,japanese,,0,0,0,,突き刺した者を\N酔夢の幻術世界に永久に飛ばし➡ Dialogue: 0,0:14:08.21,0:14:10.88,japanese,,0,0,0,,封じ込めるといわれる。 Dialogue: 0,0:14:10.88,0:14:16.55,japanese,,0,0,0,,剣そのものが封印術を帯びた\N草薙剣のひと振りだ。 Dialogue: 0,0:14:16.55,0:14:19.46,japanese,,0,0,0,,ずっと大蛇丸が探していた。 Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:22.66,japanese,,0,0,0,,やっぱ イタチは すげぇつえぇ…。 Dialogue: 0,0:14:22.66,0:14:25.26,japanese,,0,0,0,,仕上げだ… サスケ。 Dialogue: 0,0:14:37.84,0:14:41.18,japanese,,0,0,0,,なんなんだ? あのイタチの術。 Dialogue: 0,0:14:41.18,0:14:44.85,japanese,,0,0,0,,ハア… ハア… ハア…。 Dialogue: 0,0:14:44.85,0:14:47.52,japanese,,0,0,0,,うっ… ゴホッ ゴホッ…。 Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:53.19,japanese,,0,0,0,,あの須佐能乎とかいう術\N相当 リスクが大きいようだな。 Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:57.06,japanese,,0,0,0,,でもさ サスケは\N写輪眼ですらなくなってるし➡ Dialogue: 0,0:14:57.06,0:15:00.06,japanese,,0,0,0,,大蛇丸も\N引き剥がされちゃったし➡ Dialogue: 0,0:15:00.06,0:15:03.06,japanese,,0,0,0,,もう これは\Nイタチの勝ちじゃないの? Dialogue: 0,0:15:05.20,0:15:09.07,japanese,,0,0,0,,これで… お前の眼は オレのものだ。 Dialogue: 0,0:15:09.07,0:15:12.07,japanese,,0,0,0,,ゆっくり いただくとしよう。 Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:14.67,japanese,,0,0,0,,うっ… ううっ…。 Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:22.08,japanese,,0,0,0,,うわっ! 何?\N少し様子が変だな。 Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:25.49,japanese,,0,0,0,,ゴホッ… ゴホッ ゴホッ…。 Dialogue: 0,0:16:12.07,0:16:14.84,japanese,,0,0,0,,クソッ… うお~っ! Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:41.16,japanese,,0,0,0,,あの須佐能乎とかいう術 あの盾で\Nすべての攻撃を弾き返してる。 Dialogue: 0,0:16:41.16,0:16:44.83,japanese,,0,0,0,,間違いない…\Nあれも霊器のひとつ。 Dialogue: 0,0:16:44.83,0:16:48.70,japanese,,0,0,0,,すべてをはね返す\N八咫鏡と呼ばれるものだ。 Dialogue: 0,0:16:48.70,0:16:54.18,japanese,,0,0,0,,それに 攻撃には十拳剣がある。\N完全に無敵だ。 Dialogue: 0,0:16:54.18,0:16:58.51,japanese,,0,0,0,,オレの眼だ… オレの…。 Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:00.51,japanese,,0,0,0,,ちっ…。 Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:05.85,japanese,,0,0,0,,うお~っ! Dialogue: 0,0:18:44.22,0:18:46.82,japanese,,0,0,0,,(ゼツ)イタチが倒れた。 Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:17.35,japanese,,0,0,0,,ウソ! あれってイタチ死んでない? Dialogue: 0,0:19:26.53,0:19:28.46,japanese,,0,0,0,,サスケの勝ちだ。 Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:30.87,japanese,,0,0,0,,どうにも腑に落ちないんだけど。 Dialogue: 0,0:19:30.87,0:19:32.80,japanese,,0,0,0,,何だ? Dialogue: 0,0:19:32.80,0:19:35.74,japanese,,0,0,0,,イタチの強さって\Nこんなもんじゃなかったでしょ。 Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:38.21,japanese,,0,0,0,,本来の動きじゃなかったし。 Dialogue: 0,0:19:38.21,0:19:40.24,japanese,,0,0,0,,様子が変だって\Nお前も言ってただろ。 Dialogue: 0,0:19:40.24,0:19:47.38,japanese,,0,0,0,,確かに かわせるはずの攻撃を\Nかわせず 戦闘中に何度も吐血。 Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:51.55,japanese,,0,0,0,,イタチはもとから\N何らかの重大なダメージを➡ Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:53.59,japanese,,0,0,0,,負っていたのかもしれない。 Dialogue: 0,0:19:53.59,0:19:57.23,japanese,,0,0,0,,それって写輪眼の\N使いすぎが原因? Dialogue: 0,0:19:57.23,0:20:00.53,japanese,,0,0,0,,いや それは断定できない。 Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:11.24,japanese,,0,0,0,,もう少しで サスケの眼を取れたのに。 Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:38.70,japanese,,0,0,0,,(マカロフ)皆の者 心して聞けい。 Dialogue: 0,0:21:38.70,0:21:42.20,japanese,,0,0,0,,今から重大発表をする。 Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:48.56,japanese,,0,0,0,,天狼島から\Nギルドに戻った その日より➡ Dialogue: 0,0:21:48.56,0:21:50.58,japanese,,0,0,0,,女子のみ 制服を設定する! Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:53.40,japanese,,0,0,0,,ナース服かスク水限定じゃ! ヤッホー! Dialogue: 0,0:21:53.40,0:21:55.58,japanese,,0,0,0,,(ルーシィ)何の話かしら!? Dialogue: 0,0:21:55.58,0:21:57.57,japanese,,0,0,0,,(エルザ)なるほど それは楽しみだな。 Dialogue: 0,0:21:57.57,0:22:00.24,japanese,,0,0,0,,のらない! ここ怒るとこ! Dialogue: 0,0:22:00.24,0:22:03.57,japanese,,0,0,0,,(ミラジェーン)マスター ここは真面目に…。 Dialogue: 0,0:22:03.57,0:22:06.57,japanese,,0,0,0,,すみましぇん! ちょっとノリで…。 Dialogue: 0,0:00:17.53,0:00:19.00,english,,0000,0000,0000,,NO TRESPASSING Dialogue: 0,0:01:37.07,0:01:38.93,english,,0000,0000,0000,,{\i1}In the main hall in Nakano Shrine Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:42.53,english,,0000,0000,0000,,{\i1}beneath the seventh tatami mat\N{\i1}from the inner right side Dialogue: 0,0:01:42.57,0:01:45.00,english,,0000,0000,0000,,{\i1}is the clan's hidden meeting room. Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:49.90,english,,0000,0000,0000,,I see... So that's what it is... Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:18.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That's my boy. Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:22.90,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Your father only talks about you. Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:28.17,english,,0000,0000,0000,,I wonder what kind of things\NFather was saying to Mother. Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:45.37,english,,0000,0000,0000,,{\i1}If you wish to kill me,\N{\i1}resent me, hate me! Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:54.00,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Brother... No matter what darkness\N{\i1}may await me, Dialogue: 0,0:02:54.03,0:02:57.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}if it means killing you,\N{\i1}I will meet it head on! Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:01.20,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I will obtain that power\N{\i1}no matter what! Dialogue: 0,0:03:12.03,0:03:16.37,english,,0000,0000,0000,,I obtained power and hatred,\Nand now I'm here. Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:23.27,english,,0000,0000,0000,,Itachi! This is where you'll die!\NBy my hands! Dialogue: 0,0:04:57.47,0:05:00.47,english,,0000,0000,0000,,{\i1}The End \N\N Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:10.93,english,,0000,0000,0000,,Now... As you wished, I'll recreate... Dialogue: 0,0:05:15.07,0:05:16.73,english,,0000,0000,0000,,your death! Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:23.03,english,,0000,0000,0000,,A jutsu which, like Amaterasu,\Ncannot be evaded?! Dialogue: 0,0:05:23.07,0:05:25.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What kind of jutsu is it?! Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:38.70,english,,0000,0000,0000,,I get it! Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:41.20,english,,0000,0000,0000,,That's what Sasuke's Fire Style Jutsu\Nwas for earlier! Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:42.57,english,,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:48.60,english,,0000,0000,0000,,The target of that Fire Style attack was\Nnever Itachi to begin with! Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:50.87,english,,0000,0000,0000,,So what does that mean? Dialogue: 0,0:05:50.97,0:05:53.90,english,,0000,0000,0000,,He purposely released\Nhis Fire Style attack into the sky, Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:56.70,english,,0000,0000,0000,,causing a sudden warmth\Nin the atmosphere Dialogue: 0,0:05:56.73,0:05:59.67,english,,0000,0000,0000,,and he created an ascending air current! Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:01.70,english,,0000,0000,0000,,Ascending air current? Dialogue: 0,0:06:01.87,0:06:07.23,english,,0000,0000,0000,,To form cumulonimbus...\NIn other words, thunder clouds! Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.77,english,,0000,0000,0000,,So what does that mean? Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:12.67,english,,0000,0000,0000,,Instead of using his own chakra... Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:15.93,english,,0000,0000,0000,,he intends to take advantage of\Nthe massive energy in the atmosphere Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:18.53,english,,0000,0000,0000,,to create a Lightning Style Jutsu! Dialogue: 0,0:06:18.70,0:06:19.63,english,,0000,0000,0000,,What kind? Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:22.47,english,,0000,0000,0000,,In any case, it'll be on\Na totally different scale Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:26.07,english,,0000,0000,0000,,than what anyone can create\Nusing change in Chakra Nature alone. Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:35.93,english,,0000,0000,0000,,I see... Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:39.07,english,,0000,0000,0000,,Sasuke purposely lured Itachi outside, Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:41.87,english,,0000,0000,0000,,so he could also use the heat\Ncreated by Amaterasu. Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.53,english,,0000,0000,0000,,This jutsu brings down thunder\Nfrom the heavens. Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:49.20,english,,0000,0000,0000,,I merely direct its power toward you. Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:53.50,english,,0000,0000,0000,,Just as I thought...\NWhich is why it cannot be evaded. Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:54.93,english,,0000,0000,0000,,Why not?! Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:57.63,english,,0000,0000,0000,,A bolt of lightning is 1/1000th of a second. Dialogue: 0,0:06:57.67,0:06:59.10,english,,0000,0000,0000,,It's faster than sound! Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:02.83,english,,0000,0000,0000,,The name of this jutsu is "Kirin." Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:07.73,english,,0000,0000,0000,,What's that?! Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:10.53,english,,0000,0000,0000,,Sasuke has tamed lightning?! Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:13.47,english,,0000,0000,0000,,Come! Dialogue: 0,0:07:24.37,0:07:26.70,english,,0000,0000,0000,,Vanish with the roar of thunder... Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:56.87,english,,0000,0000,0000,,Such power... Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:15.40,english,,0000,0000,0000,,Did Itachi...die? Dialogue: 0,0:08:30.77,0:08:31.80,english,,0000,0000,0000,,It's...over. Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:35.43,english,,0000,0000,0000,,It's over! Dialogue: 0,0:08:45.07,0:08:49.20,english,,0000,0000,0000,,Is this...the death you wanted to recreate? Dialogue: 0,0:09:14.10,0:09:15.47,english,,0000,0000,0000,,Damn you! Dialogue: 0,0:09:15.67,0:09:16.73,english,,0000,0000,0000,,That's...! Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:30.37,english,,0000,0000,0000,,Without this, I would have been dead. Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:32.13,english,,0000,0000,0000,,What is that?! Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:36.37,english,,0000,0000,0000,,You really have...gotten stronger... Dialogue: 0,0:09:37.23,0:09:38.37,english,,0000,0000,0000,,Sasuke. Dialogue: 0,0:09:42.73,0:09:47.20,english,,0000,0000,0000,,This time...\NI shall show you my final trump card... Dialogue: 0,0:09:48.13,0:09:49.43,english,,0000,0000,0000,,The Susano'o. Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:53.40,english,,0000,0000,0000,,I shall show you my final trump card... Dialogue: 0,0:09:53.43,0:09:54.70,english,,0000,0000,0000,,The Susano'o. Dialogue: 0,0:09:56.20,0:09:57.57,english,,0000,0000,0000,,Susano'o? Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:00.33,english,,0000,0000,0000,,Tsukuyomi and Amaterasu... Dialogue: 0,0:10:00.83,0:10:02.93,english,,0000,0000,0000,,When these two powers awakened, Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:05.80,english,,0000,0000,0000,,one more jutsu took root in my eyes. Dialogue: 0,0:10:06.73,0:10:09.67,english,,0000,0000,0000,,Sasuke, is that it for your jutsu? Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:14.60,english,,0000,0000,0000,,If you are hiding another power,\Ndon't hold back. Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:17.60,english,,0000,0000,0000,,The real battle is only beginning. Dialogue: 0,0:10:20.17,0:10:21.93,english,,0000,0000,0000,,The sky is clearing... Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:26.27,english,,0000,0000,0000,,It seems that last jutsu is limited\Nto one shot. Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:36.93,english,,0000,0000,0000,,What's that?! Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:48.33,english,,0000,0000,0000,,What's the matter? Dialogue: 0,0:10:48.77,0:10:51.13,english,,0000,0000,0000,,Have you used up your chakra\Nand run out of options? Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:52.70,english,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:10:53.63,0:10:55.30,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I can give it to you... Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I can lend you power... Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:00.87,english,,0000,0000,0000,,Damn it! Dialogue: 0,0:11:01.80,0:11:05.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You need me, don't you, Sasuke? Dialogue: 0,0:11:06.40,0:11:09.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I thought you were going to\N{\i1}get revenge on Itachi? Dialogue: 0,0:11:09.60,0:11:13.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Now, release my power! Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:16.50,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Then your wish... Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:40.57,english,,0000,0000,0000,,Judging by the feel of it... Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:42.70,english,,0000,0000,0000,,This is Orochimaru's\NEight-Headed Serpent Jutsu. Dialogue: 0,0:11:43.47,0:11:44.93,english,,0000,0000,0000,,What is that?! Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:49.27,english,,0000,0000,0000,,It's because Sasuke tried to\Nsqueeze out more power Dialogue: 0,0:11:49.30,0:11:52.27,english,,0000,0000,0000,,despite having no chakra! Dialogue: 0,0:11:52.30,0:11:55.33,english,,0000,0000,0000,,Orochimaru's chakra that he'd absorbed\Nand suppressed Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:57.30,english,,0000,0000,0000,,has shoved its way to the surface! Dialogue: 0,0:12:52.63,0:12:54.70,english,,0000,0000,0000,,Finally, it comes out... Dialogue: 0,0:12:57.70,0:12:59.03,english,,0000,0000,0000,,Is that...?! Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:12.23,english,,0000,0000,0000,,A gross fellow as always,\Npuking out stuff from his mouth. Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:15.57,english,,0000,0000,0000,,Persistent vermin like his namesake... Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:19.73,english,,0000,0000,0000,,This is it!\NThis is what I have been waiting for! Dialogue: 0,0:13:20.23,0:13:24.93,english,,0000,0000,0000,,Thanks to you,\NSasuke's repressing chakra is gone! Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:29.00,english,,0000,0000,0000,,Now's my chance to take over\Nthe child's body! Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:30.33,english,,0000,0000,0000,,And...! Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:41.57,english,,0000,0000,0000,,You think I can be beaten\Nwith that level of attack? Dialogue: 0,0:13:43.20,0:13:46.43,english,,0000,0000,0000,,Now then, Sasuke...\NWhat will you do next? Dialogue: 0,0:13:46.97,0:13:49.23,english,,0000,0000,0000,,This sword! It can't be...! Dialogue: 0,0:13:49.27,0:13:50.70,english,,0000,0000,0000,,The Totsuka Blade?! Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.30,english,,0000,0000,0000,,Itachi... You had it hidden\Nin your possession...?! Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.13,english,,0000,0000,0000,,What is that sword anyway? Dialogue: 0,0:13:57.17,0:14:01.43,english,,0000,0000,0000,,The Totsuka Blade,\Nalso known as the Sakegari Blade, Dialogue: 0,0:14:01.47,0:14:03.13,english,,0000,0000,0000,,is a sword of sealing. Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:06.53,english,,0000,0000,0000,,It is said to trap and seal away\Nthose it pierces Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:10.40,english,,0000,0000,0000,,in a genjutsu world of drunken stupor\Nfor all eternity. Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:14.10,english,,0000,0000,0000,,The blade itself is imbued with\Na Sealing Jutsu Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:16.57,english,,0000,0000,0000,,and is a variant of the Snake Sword. Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:19.47,english,,0000,0000,0000,,Orochimaru has long searched for it. Dialogue: 0,0:14:19.53,0:14:22.40,english,,0000,0000,0000,,Itachi's power really is immense! Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:25.07,english,,0000,0000,0000,,This is it...Sasuke. Dialogue: 0,0:14:37.87,0:14:40.63,english,,0000,0000,0000,,What's with Itachi's jutsu? Dialogue: 0,0:14:47.73,0:14:53.00,english,,0000,0000,0000,,That Susano'o jutsu...\Nit seems to be awfully risky. Dialogue: 0,0:14:53.13,0:14:54.33,english,,0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:14:54.87,0:14:57.73,english,,0000,0000,0000,,Sasuke's even lost his Sharingan Dialogue: 0,0:14:57.77,0:15:00.07,english,,0000,0000,0000,,and he's been stripped of Orochimaru. Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:02.87,english,,0000,0000,0000,,Don't you think Itachi's won\Nthis one already? Dialogue: 0,0:15:04.93,0:15:08.53,english,,0000,0000,0000,,Now...your eyes are mine. Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:11.40,english,,0000,0000,0000,,I think I'll take my time to retrieve them. Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:19.47,english,,0000,0000,0000,,Wha--?! What's this?! Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.80,english,,0000,0000,0000,,Something seems wrong... Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:13.63,english,,0000,0000,0000,,Damn it! Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:37.37,english,,0000,0000,0000,,That jutsu he called Susano'o... Dialogue: 0,0:16:37.40,0:16:40.47,english,,0000,0000,0000,,Its shield is repelling every attack! Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:42.67,english,,0000,0000,0000,,There's no mistake about it... Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:44.73,english,,0000,0000,0000,,That is also a spirit weapon. Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:48.97,english,,0000,0000,0000,,It's called the Yata Mirror and\Nis said to deflect all things. Dial