1 00:00:02,766 --> 00:00:06,150 ♪♪(三味線) 2 00:00:06,150 --> 00:00:10,265 木ノ葉の皆々様。 3 00:00:10,265 --> 00:00:15,332 歌と踊りで しばしの憩いを お届けにまいりまして ござ~い。 4 00:00:15,332 --> 00:00:17,833 ♪♪(三味線) 5 00:00:23,299 --> 00:00:25,297 《ハナレ…》 6 00:02:10,301 --> 00:02:12,401 ((よっ 任務ご苦労さん。 7 00:02:12,401 --> 00:02:14,750 (ナルト)いやぁ~ やっと夢にまで見た→ 8 00:02:14,750 --> 00:02:17,717 一楽のラーメンが食えるってばよ。 9 00:02:17,717 --> 00:02:20,517 (サクラ)悪くないわね ナルト アンタのおごりよ。 10 00:02:20,517 --> 00:02:24,551 えぇ!? いいけどね いいけどさ っていうか→ 11 00:02:24,551 --> 00:02:27,517 サスケ! たまには お前が おごれって! 12 00:02:27,517 --> 00:02:30,217 (サスケ)フン! 俺は 今すぐ修業だ。 13 00:02:30,217 --> 00:02:32,933 じゃ カカシ先生が…。 14 00:02:32,933 --> 00:02:34,931 あん? 15 00:02:45,234 --> 00:02:47,200 へぇ~。 16 00:02:47,200 --> 00:02:49,250 きれいな人。 17 00:02:49,250 --> 00:02:51,548 捕縛されたのか。 18 00:02:57,783 --> 00:03:00,800 (コテツ)なんでも 女芸人に扮して→ 19 00:03:00,800 --> 00:03:04,900 火の国の情勢を探っていた くノ一らしいですよ。 20 00:03:04,900 --> 00:03:08,334 これから どうなるんだ? あの人ってば。 21 00:03:08,334 --> 00:03:13,401 (カカシ)そうだな どれほどの 情報を得たか尋問されるだろう。 22 00:03:13,401 --> 00:03:18,895 ありとあらゆる手が使われる。 彼女が口を割るまではね。 23 00:03:37,184 --> 00:03:41,180 (イビキ)ようこそ 正直者の部屋に。 24 00:03:51,633 --> 00:03:56,050 ほお お前の尋問に 口を割らぬとは→ 25 00:03:56,050 --> 00:03:58,650 相当の手練れだな。 26 00:03:58,650 --> 00:04:00,650 うめき声もあげません。 27 00:04:00,650 --> 00:04:03,434 聞こえてくるのは 歯ぎしりだけです。 28 00:04:03,434 --> 00:04:07,117 ハハハハ! 見あげたくノ一よの。 29 00:04:07,117 --> 00:04:12,084 ならば 沈黙のなかに 声なき声を探ることじゃ。 30 00:04:12,084 --> 00:04:14,484 (イビキ)わかりました。 31 00:04:14,484 --> 00:04:16,581 あの人を呼んでください。 32 00:04:20,900 --> 00:04:24,617 《ハナレ:雲みたい…。 33 00:04:24,617 --> 00:04:29,817 あの日の雲のよう…》 34 00:04:35,134 --> 00:04:39,729 (ムチは やめだ。 アメをくれてやる)) 35 00:05:10,750 --> 00:05:14,733 ((ハナレよ… 火の国に密かに潜入し→ 36 00:05:14,733 --> 00:05:18,034 木ノ葉の情勢を探ってまいるのだ。 37 00:05:18,034 --> 00:05:21,050 (ハナレ)あの 木ノ葉の里ですか…。 38 00:05:21,050 --> 00:05:24,683 我が国が 今日まで生き延びたるは→ 39 00:05:24,683 --> 00:05:28,600 軍事よりも 諜報に重きを置いたがため。 40 00:05:28,600 --> 00:05:32,200 情報を得ることにより 先手を打つことができ→ 41 00:05:32,200 --> 00:05:37,234 国家間の外交 紛争危機を 有利に運んできた。 42 00:05:37,234 --> 00:05:39,267 我が国の命運は→ 43 00:05:39,267 --> 00:05:44,000 ハナレ… お前たちの働きに かかっておるのだぞ。 44 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 ((ハナレ)はっ! 必ずや)) 45 00:05:55,067 --> 00:06:00,150 ((あれは… この額当ては→ 46 00:06:00,150 --> 00:06:03,717 鍵の国 錠前の里…。 47 00:06:32,617 --> 00:06:36,351 捕まったのは 木ノ葉に潜入する前。 48 00:06:36,351 --> 00:06:38,948 さしたる情報は 得ていないようだな。 49 00:06:40,917 --> 00:06:46,383 《悪いが… 今度は こちらが お前の里の情報をもらう》 50 00:07:00,617 --> 00:07:02,984 《どういうことだ? 51 00:07:02,984 --> 00:07:05,481 里らしき記憶を まったく持っていない》 52 00:07:11,550 --> 00:07:13,550 気のせいか。 53 00:07:24,466 --> 00:07:26,464 《ん?》 54 00:07:35,617 --> 00:07:37,615 えっ? 55 00:07:39,566 --> 00:07:42,867 俺のガキの頃の記憶を? あぁ。 56 00:07:42,867 --> 00:07:44,900 お前 覚えてないか? 57 00:07:44,900 --> 00:07:48,867 えぇ。 会ったこともないですね。 58 00:07:48,867 --> 00:07:50,900 そうか…。 59 00:07:50,900 --> 00:07:53,234 他にわかったことは ありませんか? 60 00:07:53,234 --> 00:07:55,184 たいしたものはない。 61 00:07:55,184 --> 00:07:59,217 肝心の錠前の里の記憶は 一切なかった。 62 00:07:59,217 --> 00:08:01,850 おそらくは 消去したんだろう。 63 00:08:01,850 --> 00:08:03,883 消去…。 64 00:08:03,883 --> 00:08:08,900 だが 妙に引っかかるんだ 何かが。 65 00:08:08,900 --> 00:08:11,867 お前の記憶を 持っていたこともそうだが→ 66 00:08:11,867 --> 00:08:14,200 アイツは 何かを隠している。 67 00:08:14,200 --> 00:08:17,833 俺でも見つけ出せない何かを。 68 00:08:17,833 --> 00:08:22,266 それを カカシ お前に見つけ出してほしいんだ。 69 00:08:22,266 --> 00:08:24,883 えっ 俺がですか? 70 00:08:24,883 --> 00:08:27,483 俺は 情報部じゃありませんよ。 71 00:08:27,483 --> 00:08:30,250 お前の写輪眼なら→ 72 00:08:30,250 --> 00:08:34,845 アイツの心の中を見通すことが できるかもしれない。 73 00:08:55,866 --> 00:08:58,150 お前は バカなのか? 74 00:08:58,150 --> 00:09:01,849 諜報のために 潜入した私に 里の中を。 75 00:09:01,849 --> 00:09:05,549 どこも変わりゃしないよ 里の様子なんて。 76 00:09:05,549 --> 00:09:09,845 それにあんな所にいたら 息苦しいだろ? 77 00:09:22,833 --> 00:09:26,799 う~ん どの花がいいかな? 78 00:09:26,799 --> 00:09:29,097 ん? 何? 79 00:09:31,883 --> 00:09:33,933 えっ ウソ! 80 00:09:33,933 --> 00:09:35,833 ええ!? 81 00:09:35,833 --> 00:09:38,430 カカシ先生が? 82 00:09:45,432 --> 00:09:47,432 カカシ…。 83 00:09:47,432 --> 00:09:49,482 やっぱ お前も気になるか? 84 00:09:49,482 --> 00:09:51,466 俺は 別に そんな…。 85 00:09:51,466 --> 00:09:54,816 あの人! ほら この前 門で見た→ 86 00:09:54,816 --> 00:09:58,799 スパイだって言ってた。 あっ あのきれいな人だってばよ! 87 00:09:58,799 --> 00:10:01,432 カカシが なんでそんなヤツと? 88 00:10:01,432 --> 00:10:03,499 あっ おい! 89 00:10:32,049 --> 00:10:34,116 来いよ。 90 00:10:34,116 --> 00:10:37,766 別に アンタから何かを 聞き出そうってわけじゃない。 91 00:10:37,766 --> 00:10:41,716 1日 一緒にいてくれって 頼まれただけだから。 92 00:10:41,716 --> 00:10:44,766 今日が終われば お役御免だ。 93 00:10:44,766 --> 00:10:49,799 私はどうなる? さぁな。 94 00:10:49,799 --> 00:10:54,783 あの雲 ナルトに似てるな。 95 00:10:54,783 --> 00:10:57,780 その横は サスケか? 96 00:11:00,716 --> 00:11:06,066 私には 私を産んでくれた母や父に見える。 97 00:11:06,066 --> 00:11:08,432 会ったことはないけど。 98 00:11:08,432 --> 00:11:14,699 辛いとき 悲しいとき いつも私は雲を見上げていた。 99 00:11:14,699 --> 00:11:19,716 雲をじっと見て その形から空想した。 100 00:11:19,716 --> 00:11:23,999 里の様子を… 里にいるはずの両親を。 101 00:11:23,999 --> 00:11:26,716 でなければ耐えられなかった。 102 00:11:26,716 --> 00:11:29,349 両親も知らず 里も知らず→ 103 00:11:29,349 --> 00:11:33,645 諜報のために生まれた私の宿命に。 104 00:11:36,699 --> 00:11:38,699 よく 聞こえねえなぁ。 105 00:11:38,699 --> 00:11:42,099 でも なんかあの2人 いい感じじゃない。 106 00:11:42,099 --> 00:11:44,033 フン くだらん。 107 00:11:44,033 --> 00:11:46,382 もっと近づくってばよ。 108 00:11:46,382 --> 00:11:48,432 私は里を知らない。 109 00:11:48,432 --> 00:11:52,299 万が一 捕まったとき 里の情報がもれないように→ 110 00:11:52,299 --> 00:11:54,516 里から離れ育てられた。 111 00:11:54,516 --> 00:11:59,016 今まで 見たこともない故郷のため→ 112 00:11:59,016 --> 00:12:01,799 命を削り 任務を遂行してきた。 113 00:12:01,799 --> 00:12:07,049 だから 必要だった 故郷が。 114 00:12:07,049 --> 00:12:09,646 私を褒めてくれる人々が。 115 00:12:13,649 --> 00:12:16,666 何で 俺に話す? 116 00:12:16,666 --> 00:12:18,666 沈黙をとおしてきた アンタが。 117 00:12:18,666 --> 00:12:23,983 それはあなたが教えてくれたから。 118 00:12:23,983 --> 00:12:27,699 ん? あなたを見て すぐにわかった。 119 00:12:27,699 --> 00:12:30,696 あのときの少年だと。 120 00:12:36,265 --> 00:12:39,749 (ハナレ)母と父に会いたくて 里へ向かった。 121 00:12:39,749 --> 00:12:44,744 でも 道に迷って どうすることもできなくて。 122 00:12:53,599 --> 00:12:55,582 あなたは言った。 123 00:12:55,582 --> 00:12:59,616 「悲しいときは雲を見上げろ」って。 124 00:12:59,616 --> 00:13:04,666 「雲は 自分が望むものに 形を変え見せてくれる。 125 00:13:04,666 --> 00:13:09,065 心に希望がある限り 雲は応えてくれる」って。 126 00:13:22,232 --> 00:13:26,215 いつも あの雲に あなたの面影を探していた。 127 00:13:26,215 --> 00:13:31,299 だいぶ 違っちゃったけど あなたを見て すぐにわかった。 128 00:13:31,299 --> 00:13:34,966 私の心には いつもあなたがいたから。 129 00:13:34,966 --> 00:13:38,562 あなたは 私の希望だった。 130 00:13:41,215 --> 00:13:44,232 お~っ 何か 盛り上がってるってばよ。 131 00:13:44,232 --> 00:13:47,048 あっ バ バカ ナルト! 132 00:13:47,048 --> 00:13:49,546 (2人)あ~っ! 133 00:14:04,566 --> 00:14:06,682 コラ お前たち! 134 00:14:06,682 --> 00:14:08,849 貸して 貸して…。 135 00:14:08,849 --> 00:14:11,549 お おめ おめ おめでとうだってばよ! 136 00:14:11,549 --> 00:14:14,249 はぁ? 137 00:14:14,249 --> 00:14:17,546 ありがとう。 138 00:14:28,199 --> 00:14:33,833 錠前の里に 我が里の上忍 リイチが捕獲された。 139 00:14:33,833 --> 00:14:35,849 錠前の里? 140 00:14:35,849 --> 00:14:38,849 あの ハナレとかいう くノ一の…。 141 00:14:38,849 --> 00:14:44,849 うむ。 それで 向こうから リイチとハナレの交換を申し出てきた。 142 00:14:44,849 --> 00:14:49,299 まぁ 幸い ハナレは 火の国や 木ノ葉の情報を→ 143 00:14:49,299 --> 00:14:55,332 ほとんど持たぬというではないか。 ならば 向こうに返しても…。 144 00:14:55,332 --> 00:15:00,299 いや ダメです! 彼女を… ハナレを返すのは反対です。 145 00:15:00,299 --> 00:15:02,332 ん? 146 00:15:19,482 --> 00:15:25,482 変化の可能性は ゼロ。 リイチです。 間違いありません。 147 00:15:25,482 --> 00:15:30,499 では 互いの陣営から 1名だけが付き添い→ 148 00:15:30,499 --> 00:15:34,682 おのおのの捕虜を 橋の中央で交換する。 149 00:15:34,682 --> 00:15:38,178 よろしいか? (カカシ)了解した! 150 00:15:42,733 --> 00:15:46,816 カカシ先生。 こんなことになるなんて…。 151 00:16:16,733 --> 00:16:18,731 行かせない! 152 00:16:26,733 --> 00:16:31,528 ハナレ! 必ずや 木ノ葉の情報を持ち帰れ。 153 00:16:34,599 --> 00:16:38,195 逃げい! 154 00:16:41,282 --> 00:16:43,380 始まったってばよ! 155 00:16:51,865 --> 00:16:55,898 おっちゃん 降伏するってばよ。 156 00:16:55,898 --> 00:16:59,432 錠前の忍を なめるでない。 157 00:16:59,432 --> 00:17:04,215 いったん 閉じた鍵は 死んでも開かぬ! 158 00:17:20,149 --> 00:17:24,032 どうして わかった? 159 00:17:24,032 --> 00:17:26,530 あのときだ。 160 00:17:28,516 --> 00:17:34,965 アンタは あのとき 瞳で 印を結んでいた。 161 00:17:34,965 --> 00:17:41,065 無意識に 俺は 写輪眼で アンタの印を先読みし 術を知った。 162 00:17:41,065 --> 00:17:45,798 その術で俺は俺自身の脳内を見た。 163 00:17:45,798 --> 00:17:50,832 アンタの右目は 外の世界を見る目じゃない。 164 00:17:50,832 --> 00:17:54,299 アンタの内なる世界… 脳内を→ 165 00:17:54,299 --> 00:17:59,282 そして 脳内に入ってきた 侵入者の心の内を見る目だ。 166 00:17:59,282 --> 00:18:05,765 アンタは わざと捕まり 脳内に 尋問者をおびき寄せた。 167 00:18:05,765 --> 00:18:11,832 そして その陰で 尋問者の脳内から情報を得ていた。 168 00:18:11,832 --> 00:18:16,798 いのいちさんの 木ノ葉の里に関するすべてを…。 169 00:18:16,798 --> 00:18:21,748 そして 捕虜交換によって 情報を 木ノ葉から持ち出す。 170 00:18:21,748 --> 00:18:27,132 最初 捕虜交換に反対だったが リイチさんは助け出したい。 171 00:18:27,132 --> 00:18:30,132 そこで 捕虜交換した直後に→ 172 00:18:30,132 --> 00:18:35,232 再び アンタを捕獲しよう という作戦を立てたのさ。 173 00:18:35,232 --> 00:18:41,932 必要ないわ。 盗んだ情報は 脳内で削除した。 174 00:18:41,932 --> 00:18:45,382 その言葉を信じろと? 175 00:18:45,382 --> 00:18:49,378 あなたの その目で 確かめたらいい。 176 00:18:52,998 --> 00:18:55,882 私が そう望んでいるから→ 177 00:18:55,882 --> 00:18:58,932 あなたは きっと 信じてくれている。 178 00:18:58,932 --> 00:19:00,915 ハナレ…。 179 00:19:00,915 --> 00:19:03,549 木ノ葉は 私が ずっと思い浮かべていた→ 180 00:19:03,549 --> 00:19:05,865 まだ見ぬ故郷と似ていた。 181 00:19:05,865 --> 00:19:08,249 あなたと里を歩いて→ 182 00:19:08,249 --> 00:19:10,882 初めてなのに ずっと懐かしかった。 183 00:19:10,882 --> 00:19:13,532 ナルト君たちから祝福されて→ 184 00:19:13,532 --> 00:19:17,566 私は この里に迎えられたって 本気で思った。 185 00:19:17,566 --> 00:19:23,599 だから 私は… 私の故郷を裏切れない。 186 00:19:23,599 --> 00:19:25,599 お前…。 187 00:19:25,599 --> 00:19:27,898 このまま 味方のもとに帰っても→ 188 00:19:27,898 --> 00:19:31,898 情報を消去した私は とがめられ 処刑されるでしょう。 189 00:19:31,898 --> 00:19:36,516 だったら あなたの手にかかって 死ぬほうを選びたい。 190 00:19:36,516 --> 00:19:42,232 生まれて初めて 故郷の… 私の ふるさとのために→ 191 00:19:42,232 --> 00:19:45,165 何かをすることができたって…。 192 00:19:45,165 --> 00:19:48,215 そう思って死ねる。 193 00:19:48,215 --> 00:19:51,549 忍のプライドを なくした者は 斬れない。 194 00:19:51,549 --> 00:19:58,648 忍なら 一時の感情に流されず 最後まで任務を遂行するべきだ。 195 00:19:58,648 --> 00:20:04,165 俺は そういうアンタと 最後まで戦いたかったよ。 196 00:20:04,165 --> 00:20:07,462 それが… あなたの答えなの? 197 00:20:09,898 --> 00:20:11,896 行け。 198 00:20:18,932 --> 00:20:20,930 カカシ先生! 199 00:20:22,815 --> 00:20:25,848 (サクラ)ハナレさんは? 200 00:20:25,848 --> 00:20:30,798 ああ… 追い詰められて 諦めたのか 崖から飛びおりた。 201 00:20:30,798 --> 00:20:34,165 あっぱれな忍だ。 202 00:20:34,165 --> 00:20:36,115 そんな…。 203 00:20:36,115 --> 00:20:38,832 これで… よかったのかよ? カカシ先生。 204 00:20:38,832 --> 00:20:41,482 もし あの姉ちゃんが 本当に カカシ先生のこと→ 205 00:20:41,482 --> 00:20:44,865 好きだったとしたら…。 やめろ。 くだらない。 206 00:22:37,070 --> 00:22:39,087 (くもじい)もしもし? そこのあなた。 207 00:22:39,087 --> 00:22:42,736 たまには 空から日本を 眺めてみるというのは→ 208 00:22:42,736 --> 00:22:44,720 どうじゃろう? 209 00:22:44,720 --> 00:22:48,736 今回は 今年 最後の放送ということで→ 210 00:22:48,736 --> 00:22:51,370 これまでに飛んだ さまざまな場所から→ 211 00:22:51,370 --> 00:22:56,337 こりは! という不思議なものを 表彰しながら見ていくぞ。 212 00:22:56,337 --> 00:23:03,469 題して 「空から日本を見てみよう なんじゃこりは?大賞2010」!