[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:05.66,japanese,,0,0,0,,(シー)うあっ! Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:08.96,japanese,,0,0,0,,《こ… これは… 幻術か…》 Dialogue: 0,0:00:12.98,0:00:17.67,japanese,,0,0,0,,《こいつら 仲間の攻撃を\Nうまく 陽動に当ててきやがる。 Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:21.27,japanese,,0,0,0,,俺としたことが! くそ~!》 Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:28.22,japanese,,0,0,0,,《体が… 動かない…》 Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:35.32,japanese,,0,0,0,,(重吾)ヒャハハハ~! Dialogue: 0,0:00:35.32,0:00:39.09,japanese,,0,0,0,,殺した! 殺してやったぜ~! Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:42.69,japanese,,0,0,0,,次は どいつだ~! Dialogue: 0,0:00:42.69,0:00:58.37,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:00:58.37,0:01:01.69,japanese,,0,0,0,,(ナルト)ウソだ! そんなの デタラメだ! Dialogue: 0,0:01:01.69,0:01:04.16,japanese,,0,0,0,,(ヤマト)そんな… まさか…。 Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:07.72,japanese,,0,0,0,,(カカシ)冗談は よせ。\Nそんな話は 信じられん。 Dialogue: 0,0:01:07.72,0:01:12.06,japanese,,0,0,0,,(マダラ)ウソではない。\Nそれが イタチの真実だ。 Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:17.67,japanese,,0,0,0,,やつは サスケのため\N木ノ葉の里のために死んだ。 Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:32.70,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:34.71,japanese,,0,0,0,,(カカシ)どういうことだ? Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:38.21,japanese,,0,0,0,,もし それが事実だとしても\Nそれを サスケが知っているなら→ Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:41.20,japanese,,0,0,0,,なぜ サスケは 暁に手を貸す? Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:45.41,japanese,,0,0,0,,あいつなら イタチの意志を継ぎ\N木ノ葉へ帰ってくるはずだ。 Dialogue: 0,0:01:45.41,0:01:49.42,japanese,,0,0,0,,(マダラ)フッ。\Nサスケの師として 友として→ Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:51.47,japanese,,0,0,0,,お前らは サスケの本心を→ Dialogue: 0,0:01:51.47,0:01:55.41,japanese,,0,0,0,,わかったつもりでいたんだろうが\Nとんだお門違いだ。 Dialogue: 0,0:01:55.41,0:02:00.19,japanese,,0,0,0,,(マダラ)本物だ。\N本物の復讐者だよ 彼は。 Dialogue: 0,0:02:00.19,0:02:03.36,japanese,,0,0,0,,お前が\Nサスケを そんなふうにしたのか!? Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:05.75,japanese,,0,0,0,,いや 違う。 Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:10.36,japanese,,0,0,0,,サスケ自身が そう選択したのさ。 Dialogue: 0,0:02:13.03,0:02:16.27,japanese,,0,0,0,,そんなの… ウソだ~! Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:18.76,japanese,,0,0,0,,(マダラ)俺も 賭けだった。 Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:21.75,japanese,,0,0,0,,彼が イタチの意志を取るか→ Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:24.94,japanese,,0,0,0,,はたまた\N木ノ葉への復讐を取るのか。 Dialogue: 0,0:02:24.94,0:02:28.45,japanese,,0,0,0,,彼は 復讐を選んだ。 Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:32.62,japanese,,0,0,0,,本心は こちら側の\N人間だったということさ。 Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:36.61,japanese,,0,0,0,,(マダラ)サスケの 今の目的…→ Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:39.59,japanese,,0,0,0,,それは\Nうちは一族とイタチを 追い込んだ→ Dialogue: 0,0:02:39.59,0:02:42.66,japanese,,0,0,0,,木ノ葉への復讐。 Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:45.08,japanese,,0,0,0,,なんで…→ Dialogue: 0,0:02:45.08,0:02:48.24,japanese,,0,0,0,,なんで あいつが…。 Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:51.96,japanese,,0,0,0,,どうして\Nこんなことに なっちまう。 Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:55.07,japanese,,0,0,0,,どうして 復讐に向かっちまう!? Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:57.12,japanese,,0,0,0,,しかたないのさ。 Dialogue: 0,0:02:57.12,0:03:01.09,japanese,,0,0,0,,それが\N血塗られたうちはの憎しみの運命。 Dialogue: 0,0:03:01.09,0:03:06.10,japanese,,0,0,0,,はるか昔から 永久に続いてきた\N呪いのようなものだ。 Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:09.33,japanese,,0,0,0,,呪い?\Nそう。 Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:15.49,japanese,,0,0,0,,はるか昔 六道仙人と呼ばれる\N忍の祖から始まる 憎しみの呪い。 Dialogue: 0,0:03:15.49,0:03:17.49,japanese,,0,0,0,,六道仙人だと? Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:20.27,japanese,,0,0,0,,そんなものは\Nただの神話のはずだ。 Dialogue: 0,0:03:20.27,0:03:22.96,japanese,,0,0,0,,輪廻眼は 突然変異にすぎないと! Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:26.16,japanese,,0,0,0,,神話は\N事実に なぞられて語られる。 Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:29.85,japanese,,0,0,0,,かつて六道仙人は 忍宗を説き→ Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:32.22,japanese,,0,0,0,,平和を 導こうとしたが→ Dialogue: 0,0:03:32.22,0:03:36.83,japanese,,0,0,0,,夢半ばにして\Nその時が来てしまう。 Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:43.86,japanese,,0,0,0,,六道仙人は 忍宗の力と意志を\N2人の子供に託すことにした。 Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:47.12,japanese,,0,0,0,,兄は 生まれながらに仙人の眼…→ Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:49.83,japanese,,0,0,0,,チャクラと精神エネルギーを授かり→ Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:53.70,japanese,,0,0,0,,平和には 力が必要だと悟った。 Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:57.89,japanese,,0,0,0,,弟は 生まれながらに仙人の肉体。 Dialogue: 0,0:03:57.89,0:04:00.66,japanese,,0,0,0,,生命力と身体エネルギーを授かり→ Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:04.69,japanese,,0,0,0,,平和には 愛が必要だと悟った。 Dialogue: 0,0:04:04.69,0:04:10.98,japanese,,0,0,0,,仙人は最後 死の床で後継者を\N決めなければならなかった。 Dialogue: 0,0:04:10.98,0:04:16.50,japanese,,0,0,0,,しかし その決断が 永劫続く\N憎しみの呪いを生んでしまった。 Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:18.55,japanese,,0,0,0,,どういうことだ? Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:24.61,japanese,,0,0,0,,仙人は 力を求めた兄ではなく\N愛を求めた弟こそ→ Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:28.35,japanese,,0,0,0,,後継者にふさわしいと\Nそちらを選んだ。 Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:33.06,japanese,,0,0,0,,長男として 当然 自分が\N後継者だと思い込んでいた兄は→ Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:39.53,japanese,,0,0,0,,納得せず 憎しみのあまり\N弟に争いを仕掛けた。 Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:47.37,japanese,,0,0,0,,時が経ち 血が薄れても\N2人の兄弟の子孫は争い続けた。 Dialogue: 0,0:04:47.37,0:04:51.53,japanese,,0,0,0,,兄の子孫は のちに\Nうちはと呼ばれ→ Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:57.28,japanese,,0,0,0,,弟の子孫は のちに\N千手と呼ばれるようになる。 Dialogue: 0,0:04:57.28,0:05:01.57,japanese,,0,0,0,,この うちはマダラと\N初代火影 千手柱間との戦いも→ Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:03.57,japanese,,0,0,0,,運命だった。 Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:11.61,japanese,,0,0,0,,お前と会うのは まだ二度目だが→ Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:16.38,japanese,,0,0,0,,千手の火の意志が\Nお前の中に宿っているのがわかる。 Dialogue: 0,0:05:16.38,0:05:21.61,japanese,,0,0,0,,今も お前の中に\N初代火影を見ることができる。 Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:25.05,japanese,,0,0,0,,死んでも なお\Nあいつは生き続けている。 Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.72,japanese,,0,0,0,,俺の憧れであり ライバルであり→ Dialogue: 0,0:05:27.72,0:05:32.61,japanese,,0,0,0,,俺の もっとも憎んだ男。 Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:35.42,japanese,,0,0,0,,千手と うちは。 Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:37.94,japanese,,0,0,0,,火の意志と憎しみ。 Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:43.50,japanese,,0,0,0,,ナルトとサスケ。 お前たち2人は→ Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:47.61,japanese,,0,0,0,,運命に選ばれた\N次の2人になるだろう。 Dialogue: 0,0:05:50.78,0:05:54.31,japanese,,0,0,0,,うちはは\N復讐を運命づけられた一族。 Dialogue: 0,0:05:54.31,0:05:58.62,japanese,,0,0,0,,サスケは うちはの憎しみを\Nすべて背負い→ Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:02.57,japanese,,0,0,0,,その憎しみの呪いを\N世界へぶつけるつもりだ。 Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:06.85,japanese,,0,0,0,,もっとも強い武器であり\N友であり 力である→ Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:08.85,japanese,,0,0,0,,憎しみ。 Dialogue: 0,0:06:12.04,0:06:14.65,japanese,,0,0,0,,それが サスケの忍道だ! Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:54.58,japanese,,0,0,0,,(サスケ)千鳥! Dialogue: 0,0:07:54.58,0:07:56.58,japanese,,0,0,0,,(エー)エルボウ!! Dialogue: 0,0:08:08.36,0:08:12.35,japanese,,0,0,0,,雷遁で\N威力と貫通力を高めた突き攻撃。 Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:15.54,japanese,,0,0,0,,はたけカカシと同じ術か。 Dialogue: 0,0:08:15.54,0:08:20.32,japanese,,0,0,0,,雷遁の鎧をまとった このわしに\N触れることができるとは…→ Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:23.20,japanese,,0,0,0,,たいした術だな。 Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:26.53,japanese,,0,0,0,,(水月)クソ 駄目か!\N(ダルイ)ああ 駄目だな! Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:28.53,japanese,,0,0,0,,あれで サスケは死んだ! Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:33.54,japanese,,0,0,0,,《香燐:そんな… こんなチャクラ…》 Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:36.11,japanese,,0,0,0,,やぁ~!! Dialogue: 0,0:08:36.11,0:08:39.22,japanese,,0,0,0,,ライガーボム!! Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:47.92,japanese,,0,0,0,,終わったな。 Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:56.22,japanese,,0,0,0,,《あれが… 雷影の忍体術か。 Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:59.08,japanese,,0,0,0,,これでは\Nもう サスケは 生きていまい。 Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:01.18,japanese,,0,0,0,,増援はいらなかったな》 Dialogue: 0,0:09:17.09,0:09:20.08,japanese,,0,0,0,,《あれが 万華鏡写輪眼か…》 Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:22.05,japanese,,0,0,0,,フン! Dialogue: 0,0:09:22.05,0:09:24.88,japanese,,0,0,0,,シー 大丈夫か?\Nダルイ…。 Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:28.57,japanese,,0,0,0,,そっちは ケリがついたのか?\Nかな…。 Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:32.29,japanese,,0,0,0,,あのライガーボムを食らって\N生きてるやつなんて→ Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:36.57,japanese,,0,0,0,,今までいなかった…\Nあの骨にしろ 何なんだ こいつ。 Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:39.61,japanese,,0,0,0,,俺が 幻術で押し負けた。 Dialogue: 0,0:09:39.61,0:09:43.03,japanese,,0,0,0,,体が まだ\N思うように動かない…。 Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:46.29,japanese,,0,0,0,,ああいう天才は\Nたまに出てくる…。 Dialogue: 0,0:09:46.29,0:09:50.31,japanese,,0,0,0,,《うちはサスケ… しぶとい…。 Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:52.31,japanese,,0,0,0,,増援か!?》 Dialogue: 0,0:10:03.15,0:10:08.97,japanese,,0,0,0,,おい シー… うちはの眼\N前と少し違わねえか? Dialogue: 0,0:10:08.97,0:10:11.17,japanese,,0,0,0,,万華鏡写輪眼か!? Dialogue: 0,0:10:11.17,0:10:14.59,japanese,,0,0,0,,《そうか… だから 雷影様は→ Dialogue: 0,0:10:14.59,0:10:16.61,japanese,,0,0,0,,あそこまでの活性化を…。 Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:19.67,japanese,,0,0,0,,瞬身の術で 対抗する気だ》 Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:22.49,japanese,,0,0,0,,ぬぁ~! Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:25.95,japanese,,0,0,0,,僕… 雷遁に弱すぎるかな? Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:29.44,japanese,,0,0,0,,しびれて\N上手く液体化もできやしない…。 Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:33.40,japanese,,0,0,0,,《雷影のチャクラが\Nむちゃくちゃ でかくなった。 Dialogue: 0,0:10:33.40,0:10:35.50,japanese,,0,0,0,,これじゃ 尾獣並だぞ!》 Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:39.93,japanese,,0,0,0,,来い 小僧! Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:04.55,japanese,,0,0,0,,《天照!》 Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:10.42,japanese,,0,0,0,,ぐわぁ~! Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.39,japanese,,0,0,0,,うわぁ! Dialogue: 0,0:11:12.39,0:11:15.84,japanese,,0,0,0,,炎を消すんだ!\Nただの炎じゃない 近づくな! Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:18.78,japanese,,0,0,0,,《見ている視点から発火する\N天照! Dialogue: 0,0:11:18.78,0:11:20.78,japanese,,0,0,0,,これが…》 Dialogue: 0,0:11:23.96,0:11:26.26,japanese,,0,0,0,,雷虐水平! Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:30.21,japanese,,0,0,0,,《上手い! 黒炎の盾! Dialogue: 0,0:11:30.21,0:11:33.19,japanese,,0,0,0,,雷影の瞬身スピードはケタ違い。 Dialogue: 0,0:11:33.19,0:11:36.77,japanese,,0,0,0,,眼で 追いきれないなら\N触れてはいけない盾にすればいい。 Dialogue: 0,0:11:36.77,0:11:39.59,japanese,,0,0,0,,これで 迂闊に\Nサスケには攻撃できない》 Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:43.28,japanese,,0,0,0,,《黒炎をコントロールしたのか!? Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:45.69,japanese,,0,0,0,,形態変化まで…。 Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:48.69,japanese,,0,0,0,,イタチよりも\N黒炎に長けているというのか?》 Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:55.89,japanese,,0,0,0,,雷影をなめるな! Dialogue: 0,0:11:55.89,0:11:58.46,japanese,,0,0,0,,雷影様! まさか…。 Dialogue: 0,0:11:58.46,0:12:00.56,japanese,,0,0,0,,左腕をくれてやるとはね…。 Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:08.40,japanese,,0,0,0,,とどめだ! Dialogue: 0,0:12:08.40,0:12:11.74,japanese,,0,0,0,,ギロチンドロップ! Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:14.51,japanese,,0,0,0,,炎遁 カグツチ!\N《あいつ まだ…》 Dialogue: 0,0:12:14.51,0:12:16.51,japanese,,0,0,0,,《サスケ!》 Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:25.77,japanese,,0,0,0,,《砂!》 Dialogue: 0,0:12:25.77,0:12:27.77,japanese,,0,0,0,,《これは…》 Dialogue: 0,0:12:36.89,0:12:38.99,japanese,,0,0,0,,砂漠の 我愛羅…。 Dialogue: 0,0:12:41.05,0:12:43.05,japanese,,0,0,0,,(テマリ)鎌いたちの術! Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:52.45,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)これが消えない炎…\N天照ってやつか。 Dialogue: 0,0:12:52.45,0:12:57.13,japanese,,0,0,0,,(我愛羅)侍たちは下がっていろ。\Nこれは忍の世界のゴタゴタだ。 Dialogue: 0,0:12:57.13,0:13:00.62,japanese,,0,0,0,,あんたたち 侍が\N犠牲になることはない。 Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:04.46,japanese,,0,0,0,,す… すまない 風影殿。\Nうっ…。 Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:06.51,japanese,,0,0,0,,どうなってんだろ? Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:08.97,japanese,,0,0,0,,なぜ 邪魔をした!? 風影。 Dialogue: 0,0:13:08.97,0:13:11.04,japanese,,0,0,0,,返答次第では 許さんぞ! Dialogue: 0,0:13:11.04,0:13:13.98,japanese,,0,0,0,,あのまま あんたが技を出せば→ Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:18.02,japanese,,0,0,0,,黒煙で更に\N体を傷つけることになった。 Dialogue: 0,0:13:18.02,0:13:22.93,japanese,,0,0,0,,それに うちはサスケには\N話したいことがある。 Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:32.00,japanese,,0,0,0,,ボス!\Nシー 早く止血しろ! Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:35.70,japanese,,0,0,0,,でき次第 サスケを叩く!\Nはっ。 Dialogue: 0,0:13:38.76,0:13:43.02,japanese,,0,0,0,,《雷遁の鎧をまとった\N雷影様に触ることができ→ Dialogue: 0,0:13:43.02,0:13:46.52,japanese,,0,0,0,,2つの大技を食らっても\Nまだ生きている。 Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:51.04,japanese,,0,0,0,,左目は天照。 Dialogue: 0,0:13:51.04,0:13:53.09,japanese,,0,0,0,,右目は その天照の黒煙を→ Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:57.60,japanese,,0,0,0,,形態変化させる能力とみて\N間違いないだろう》 Dialogue: 0,0:14:00.07,0:14:04.38,japanese,,0,0,0,,《本当にビーは このサスケに\N捕まったのかもしれない…》 Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:15.96,japanese,,0,0,0,,《忍の世界\Nまだ先があるというのか》 Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:21.11,japanese,,0,0,0,,お前の目は昔のままだな。 Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:30.43,japanese,,0,0,0,,((言ったはずだ\Nお前は俺と同じ目をしていると。 Dialogue: 0,0:14:30.43,0:14:34.41,japanese,,0,0,0,,力を求め憎しみと\N殺意に満ちている目。 Dialogue: 0,0:14:34.41,0:14:38.26,japanese,,0,0,0,,己を孤独という地獄に\N追い込んだ者を→ Dialogue: 0,0:14:38.26,0:14:41.37,japanese,,0,0,0,,(殺したくて\Nうずうずしている目だ)) Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:50.89,japanese,,0,0,0,,復讐を生きる糧としても→ Dialogue: 0,0:14:50.89,0:14:54.73,japanese,,0,0,0,,何も解決はしないことを\N俺は実感してきた。 Dialogue: 0,0:14:54.73,0:14:57.30,japanese,,0,0,0,,お前なら まだ間に合う。 Dialogue: 0,0:14:57.30,0:15:01.04,japanese,,0,0,0,,憎しみに取り憑かれ\N1人の世界に逃げ込むな。 Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:04.92,japanese,,0,0,0,,帰ってこられなくなるぞ。 Dialogue: 0,0:15:04.92,0:15:08.68,japanese,,0,0,0,,で 俺が帰ったとして\Nそっちには何がある? Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:10.85,japanese,,0,0,0,,我愛羅やめとけ。 Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:14.47,japanese,,0,0,0,,説得できるなら\Nナルトは失敗してねえじゃん。 Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:18.36,japanese,,0,0,0,,こいつは今や\N暁にまで落ちた犯罪者だ。 Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:21.75,japanese,,0,0,0,,お前とは違う。\Nそれに雷影や→ Dialogue: 0,0:15:21.75,0:15:24.81,japanese,,0,0,0,,暁にやられた者たちも\N黙ってはいない。 Dialogue: 0,0:15:24.81,0:15:28.80,japanese,,0,0,0,,五影会談を襲撃した時点で\N国際手配される。 Dialogue: 0,0:15:28.80,0:15:32.10,japanese,,0,0,0,,どの道 こいつに未来はない。 Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:39.17,japanese,,0,0,0,,サスケ お前は俺と似ている。 Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:42.33,japanese,,0,0,0,,この世の闇を歩いてきた者…。 Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:46.58,japanese,,0,0,0,,だからこそ 小さな光明ですら\N目に届くはずだ。 Dialogue: 0,0:15:46.58,0:15:51.58,japanese,,0,0,0,,昔も そして今も…。 Dialogue: 0,0:15:51.58,0:15:55.80,japanese,,0,0,0,,俺は とっくに目を閉じた。 Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:59.51,japanese,,0,0,0,,俺の目的は闇の中にしかない。 Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:06.09,japanese,,0,0,0,,私情を挟むな お前は風影だぞ。 Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.90,japanese,,0,0,0,,《我愛羅…》 Dialogue: 0,0:16:16.38,0:16:18.38,japanese,,0,0,0,,あぁ。 Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:23.02,japanese,,0,0,0,,わかっている。 Dialogue: 0,0:16:31.16,0:16:36.83,japanese,,0,0,0,,ナルト お前はいずれ\Nサスケと戦うことになるだろう。 Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:41.23,japanese,,0,0,0,,いや 俺がお前にサスケをぶつける。 Dialogue: 0,0:16:41.23,0:16:44.10,japanese,,0,0,0,,長きにわたる因縁の戦い。 Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:47.72,japanese,,0,0,0,,うちはの存在をサスケに証明させる。 Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:51.70,japanese,,0,0,0,,サスケは おめえのオモチャじゃねえ!\N勝手なこと言ってんな! Dialogue: 0,0:16:51.70,0:16:56.62,japanese,,0,0,0,,サスケも長門のように\N心変わりさせてやるとでも? Dialogue: 0,0:16:56.62,0:16:59.86,japanese,,0,0,0,,それこそ勝手な言い分だぞ ナルト。 Dialogue: 0,0:16:59.86,0:17:03.12,japanese,,0,0,0,,人をコントロールするには→ Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:07.01,japanese,,0,0,0,,心の闇を利用するテクニックが必要だ。 Dialogue: 0,0:17:07.01,0:17:11.12,japanese,,0,0,0,,長門は たまたま\N人に感化されやすい子だったがな。 Dialogue: 0,0:17:16.05,0:17:19.04,japanese,,0,0,0,,長門とてめえを一緒にすんな。 Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:22.99,japanese,,0,0,0,,やり方は 違ってもあいつは\N本心で平和を望んでた。 Dialogue: 0,0:17:22.99,0:17:25.65,japanese,,0,0,0,,けど おめえは違う! Dialogue: 0,0:17:25.65,0:17:27.65,japanese,,0,0,0,,フッ だな。 Dialogue: 0,0:17:29.66,0:17:34.07,japanese,,0,0,0,,うちはの存在 くだらない\Nその証明が目的なら→ Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:36.05,japanese,,0,0,0,,なぜ 尾獣を集める? Dialogue: 0,0:17:36.05,0:17:41.56,japanese,,0,0,0,,お前の目的は いったい何だ?\N何が望みなんだ? Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:45.64,japanese,,0,0,0,,そうだな しいて言うなら→ Dialogue: 0,0:17:45.64,0:17:48.33,japanese,,0,0,0,,完全体になることか。 Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:51.43,japanese,,0,0,0,,完全体?\Nどういうことだ? Dialogue: 0,0:17:53.59,0:17:56.79,japanese,,0,0,0,,お前らに話しても\Nあまり意味がない。 Dialogue: 0,0:17:56.79,0:18:01.04,japanese,,0,0,0,,もっと効果的な場で話す。 Dialogue: 0,0:18:01.04,0:18:06.14,japanese,,0,0,0,,お前らとの会話 楽しかったよ。\Nじゃあな。 Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:14.14,japanese,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:26.39,japanese,,0,0,0,,炎遁をここまで\Nガードされるとは。 Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:28.99,japanese,,0,0,0,,絶対防御は 健在だな。 Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:34.67,japanese,,0,0,0,,(黒ツチ)すげぇ! Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:37.79,japanese,,0,0,0,,(香燐)見つけた! ダンゾウもいる! Dialogue: 0,0:18:37.79,0:18:40.63,japanese,,0,0,0,,《すぐに サスケに知らせねえと。 Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:45.73,japanese,,0,0,0,,しかし あたりは\N強ぇチャクラばっかだな》 Dialogue: 0,0:18:45.73,0:18:48.98,japanese,,0,0,0,,《フー:やはり 感知タイプがいたか》 Dialogue: 0,0:18:48.98,0:18:53.02,japanese,,0,0,0,,どうやら 敵には\N感知タイプがいるようです。 Dialogue: 0,0:18:53.02,0:18:56.51,japanese,,0,0,0,,いずれ ここに\N来るかもしれませんがどのように。 Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:59.70,japanese,,0,0,0,,(ダンゾウ)このままでいい。\Nそいつらが来たら→ Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:02.31,japanese,,0,0,0,,その混乱に乗じて外へ出る。 Dialogue: 0,0:19:02.31,0:19:04.66,japanese,,0,0,0,,(青)コソコソ話すのはやめろ。 Dialogue: 0,0:19:04.66,0:19:06.98,japanese,,0,0,0,,(青)悪いが 俺も感知タイプだ。 Dialogue: 0,0:19:06.98,0:19:09.82,japanese,,0,0,0,,敵に ここがバレたのも\Nわかってる。 Dialogue: 0,0:19:09.82,0:19:11.99,japanese,,0,0,0,,だが あんたたちは\N決して動くな。 Dialogue: 0,0:19:11.99,0:19:14.77,japanese,,0,0,0,,敵は こちらで対処する。 Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:19.07,japanese,,0,0,0,,《オオノキ:この会談も\Nおもしろくなりそうじゃぜ》 Dialogue: 0,0:19:22.37,0:19:24.67,japanese,,0,0,0,,まだか シー!\Nもう少しです。 Dialogue: 0,0:19:26.71,0:19:29.56,japanese,,0,0,0,,協力する 砂の衆!\N初弾は俺が! Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:32.62,japanese,,0,0,0,,続けて たたみかけをお願いする。\Nよし。 Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:36.06,japanese,,0,0,0,,嵐遁 レイザーサーカス! Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:38.08,japanese,,0,0,0,,赤秘技 機々三角! Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:40.13,japanese,,0,0,0,,大鎌いたち! Dialogue: 0,0:19:40.13,0:19:42.44,japanese,,0,0,0,,連弾 砂時雨! Dialogue: 0,0:19:56.15,0:19:58.25,japanese,,0,0,0,,《サスケ!》 Dialogue: 0,0:20:01.81,0:20:03.91,japanese,,0,0,0,,《こ… これって!》 Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:18.44,japanese,,0,0,0,,我愛羅… お前以上の\N絶対防御だ。 Dialogue: 0,0:20:18.44,0:20:22.57,japanese,,0,0,0,,わしの攻撃を\Nガードしていたのもあれか。 Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:26.44,japanese,,0,0,0,,《このチャクラ…\Nあのときの幻術と同じ》 Dialogue: 0,0:20:26.44,0:20:30.13,japanese,,0,0,0,,なんか やばそうだな。 Dialogue: 0,0:20:30.13,0:20:33.56,japanese,,0,0,0,,《試したかったってのはこれか》 Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:37.62,japanese,,0,0,0,,《このチャクラ…\Nもう前のサスケじゃねえ。 Dialogue: 0,0:20:37.62,0:20:40.15,japanese,,0,0,0,,冷たすぎる》 Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:43.11,japanese,,0,0,0,,何だあれは? Dialogue: 0,0:20:43.11,0:20:47.11,japanese,,0,0,0,,闇の力か…。 Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:56.22,japanese,,0,0,0,,両眼の万華鏡を\N開眼した者だけが手にする力→ Dialogue: 0,0:20:56.22,0:21:00.22,japanese,,0,0,0,,第三の力… スサノオだ。 Dialogue: 0,0:22:37.65,0:22:39.65,japanese,,0,0,0,,もしもし? そこの あなた。 Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:43.06,japanese,,0,0,0,,たまには 空から日本を→ Dialogue: 0,0:22:43.06,0:22:45.10,japanese,,0,0,0,,眺めてみるというのは\Nどうじゃろう? Dialogue: 0,0:22:45.10,0:22:48.67,japanese,,0,0,0,,今回は 環状七号線じゃ。 Dialogue: 0,0:22:48.67,0:22:50.82,japanese,,0,0,0,,通称 環七通り! Dialogue: 0,0:22:50.82,0:22:55.67,japanese,,0,0,0,,東京の大動脈には\N不思議な景色が いっぱいじゃ! Dialogue: 0,0:22:55.67,0:22:59.22,japanese,,0,0,0,,わっ 家がくっついてます! Dialogue: 0,0:22:59.22,0:23:03.23,japanese,,0,0,0,,では そろそろ出発じゃ。 Dialogue: 0,0:00:06.47,0:00:09.67,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I-Is this is...a genjutsu?{\i0} Dialogue: 0,0:00:13.77,0:00:17.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}These guys are cleverly using\Neach other's attacks to divert attention.{\i0} Dialogue: 0,0:00:18.17,0:00:20.50,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And I fell for it. Damn it!{\i0} Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:27.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Can't...move...{\i0} Dialogue: 0,0:00:35.90,0:00:39.03,english,,0000,0000,0000,,I killed him! I killed the guy! Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:42.13,english,,0000,0000,0000,,Who's next?! Dialogue: 0,0:00:59.33,0:01:00.40,english,,0000,0000,0000,,You're lying! Dialogue: 0,0:01:00.50,0:01:01.73,english,,0000,0000,0000,,That's nonsense! Dialogue: 0,0:01:02.57,0:01:04.27,english,,0000,0000,0000,,No, it can't be. Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:08.03,english,,0000,0000,0000,,Stop joking around.\NWho'd believe that story? Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:11.97,english,,0000,0000,0000,,It's not a lie. That's the truth about Itachi. Dialogue: 0,0:01:13.37,0:01:17.07,english,,0000,0000,0000,,He died for Sasuke's sake and\Nfor the Hidden Leaf Village. Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:34.87,english,,0000,0000,0000,,What does that mean? Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:39.07,english,,0000,0000,0000,,Even if it is true,\Nif Sasuke is aware of this, Dialogue: 0,0:01:39.10,0:01:41.07,english,,0000,0000,0000,,why would he help the Akatsuki? Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:45.57,english,,0000,0000,0000,,Knowing him, he would return to\Nthe Hidden Leaf to carry on Itachi's will. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.13,english,,0000,0000,0000,,As Sasuke's teacher and his friends, Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:53.73,english,,0000,0000,0000,,you might have assumed you understood\NSasuke's true feelings. Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:55.70,english,,0000,0000,0000,,But you were badly mistaken. Dialogue: 0,0:01:56.73,0:02:00.30,english,,0000,0000,0000,,He's the real thing. A true avenger.\NThat's what he is. Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:03.77,english,,0000,0000,0000,,Did you turn Sasuke into that?! Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:05.73,english,,0000,0000,0000,,No, I didn't. Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:09.97,english,,0000,0000,0000,,Sasuke chose this himself. Dialogue: 0,0:02:13.93,0:02:16.37,english,,0000,0000,0000,,It's a lie! Dialogue: 0,0:02:17.43,0:02:19.03,english,,0000,0000,0000,,I took a gamble too. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.10,english,,0000,0000,0000,,Would Sasuke carry\Non Itachi's wishes, Dialogue: 0,0:02:22.13,0:02:24.63,english,,0000,0000,0000,,or would he seek revenge against\Nthe Hidden Leaf? Dialogue: 0,0:02:26.47,0:02:28.47,english,,0000,0000,0000,,He chose vengeance. Dialogue: 0,0:02:29.17,0:02:32.50,english,,0000,0000,0000,,In essence, he was meant to\Nbe on our side. Dialogue: 0,0:02:34.67,0:02:38.53,english,,0000,0000,0000,,Sasuke's goal at this moment is to\Ntake revenge against the Hidden Leaf Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:41.73,english,,0000,0000,0000,,for what they did to Itachi\Nand the Uchiha Clan. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:45.00,english,,0000,0000,0000,,Why? Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:47.77,english,,0000,0000,0000,,Why him? Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:51.67,english,,0000,0000,0000,,Why did this happen? Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:55.20,english,,0000,0000,0000,,How could he turn to revenge?! Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:57.67,english,,0000,0000,0000,,It was inevitable. Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:01.20,english,,0000,0000,0000,,It is the Uchiha Clan's blood-soaked\Ndestiny of hate. Dialogue: 0,0:03:02.50,0:03:06.23,english,,0000,0000,0000,,Like a curse that has been\Npassed down through the ages. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:07.83,english,,0000,0000,0000,,A curse? Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:12.13,english,,0000,0000,0000,,Yes. A curse of hatred,\Nwhich started generations ago Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:15.70,english,,0000,0000,0000,,with the Sage of the Six Paths who is\Nsaid to be the founder of the ninja. Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:17.50,english,,0000,0000,0000,,The Sage of the Six Paths? Dialogue: 0,0:03:18.47,0:03:20.40,english,,0000,0000,0000,,That's just a myth. Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:23.40,english,,0000,0000,0000,,The Rinnegan was\Nno more than a mutation! Dialogue: 0,0:03:23.43,0:03:26.23,english,,0000,0000,0000,,Myths are born from truth. Dialogue: 0,0:03:27.43,0:03:30.50,english,,0000,0000,0000,,Long ago, the Sage of the Six Paths\Npreached the Ninshu Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:32.53,english,,0000,0000,0000,,and tried to lead the way to peace. Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:35.37,english,,0000,0000,0000,,But before he could realize his dream,\Ntime ran out. Dialogue: 0,0:03:37.60,0:03:40.77,english,,0000,0000,0000,,The Sage of the Six Paths decided to\Nentrust the power and will of the Ninshu Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:42.77,english,,0000,0000,0000,,to his two children. Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:47.20,english,,0000,0000,0000,,The older son was born with\Nthe Sage's eyes. Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:50.10,english,,0000,0000,0000,,He inherited the Sage's chakra\Nand mental energy, Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:52.87,english,,0000,0000,0000,,and believed that strength\Nwas crucial to peace. Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:58.00,english,,0000,0000,0000,,The younger son was born with\Nthe gift of the Sage's body. Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:01.17,english,,0000,0000,0000,,He inherited the Sage's life force\Nand physical energy, Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:04.00,english,,0000,0000,0000,,and believed that love was\Ncrucial to peace. Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:11.13,english,,0000,0000,0000,,Ultimately, the Sage was forced to choose\Nhis successor from his deathbed. Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:13.30,english,,0000,0000,0000,,However, his decision Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:17.00,english,,0000,0000,0000,,created a curse of hatred that\Nhas continued for generations. Dialogue: 0,0:04:17.33,0:04:18.50,english,,0000,0000,0000,,What do you mean by that? Dialogue: 0,0:04:19.80,0:04:22.77,english,,0000,0000,0000,,Instead of his older son,\Nwho sought strength, Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:24.90,english,,0000,0000,0000,,the Sage felt that the younger son,\Nwho sought love, Dialogue: 0,0:04:24.93,0:04:28.43,english,,0000,0000,0000,,was more suitable, and named him\Nas his successor. Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:33.13,english,,0000,0000,0000,,The firstborn, who had long expected\Nto follow in his father's footsteps, Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:34.70,english,,0000,0000,0000,,could not accept the decision. Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:38.13,english,,0000,0000,0000,,Filled with rage,\Nhe challenged his younger brother. Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:43.87,english,,0000,0000,0000,,Even as time passed and\Nnew generations were born, Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:46.67,english,,0000,0000,0000,,the descendants of the two brothers,\Ncontinued to battle. Dialogue: 0,0:04:48.57,0:04:51.47,english,,0000,0000,0000,,The descendants of the older brother,\Ncame to be known as the Uchiha. Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:56.03,english,,0000,0000,0000,,And the descendants of the younger brother\Nwere called the Senju. Dialogue: 0,0:04:57.53,0:05:01.37,english,,0000,0000,0000,,As Madara Uchiha, my battle with\Nthe First Hokage, Hashirama Senju, Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.00,english,,0000,0000,0000,,was destined to take place. Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:11.70,english,,0000,0000,0000,,This is only the second time I've met you. Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:16.03,english,,0000,0000,0000,,But I can tell that you hold\Nthe Senju's Will of Fire within you. Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:20.63,english,,0000,0000,0000,,I can see the First Hokage inside you. Dialogue: 0,0:05:22.33,0:05:24.87,english,,0000,0000,0000,,Even after death, he lives on. Dialogue: 0,0:05:25.27,0:05:27.73,english,,0000,0000,0000,,He, whom I admired,\Nyet he was my rival. Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:31.33,english,,0000,0000,0000,,And the man I hated most. Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:35.37,english,,0000,0000,0000,,The Senju and the Uchiha. Dialogue: 0,0:05:35.87,0:05:37.70,english,,0000,0000,0000,,The Will of Fire and hatred. Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:39.77,english,,0000,0000,0000,,Naruto and Sasuke. Dialogue: 0,0:05:40.83,0:05:47.43,english,,0000,0000,0000,,You both will probably be\Nthe next chosen by fate. Dialogue: 0,0:05:50.87,0:05:54.17,english,,0000,0000,0000,,The Uchiha was destined to\Nbe a clan of vengeance. Dialogue: 0,0:05:55.10,0:05:58.90,english,,0000,0000,0000,,Sasuke has shouldered\Nthe entire burden of the Uchiha's hatred Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:02.20,english,,0000,0000,0000,,and intends to strike the world\Nwith that curse. Dialogue: 0,0:06:03.27,0:06:05.20,english,,0000,0000,0000,,It is the most powerful weapon. Dialogue: 0,0:06:05.23,0:06:08.17,english,,0000,0000,0000,,It's his friend and source of power,\Nthis thing called hatred. Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:14.27,english,,0000,0000,0000,,And it is Sasuke's Ninja Way! Dialogue: 0,0:07:47.43,0:07:51.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke's Ninja Way{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:54.30,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Chidori.{\i0} Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:56.50,english,,0000,0000,0000,,Elbow Bolt! Dialogue: 0,0:08:08.77,0:08:12.73,english,,0000,0000,0000,,A thrust attack using the Lightning Style\Nto increase force and penetration. Dialogue: 0,0:08:13.17,0:08:15.30,english,,0000,0000,0000,,The same jutsu used\Nby Kakashi Hatake! Dialogue: 0,0:08:16.20,0:08:20.30,english,,0000,0000,0000,,I wear Lightning Style armor,\Nyet you actually touched me. Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:22.90,english,,0000,0000,0000,,That is some jutsu. Dialogue: 0,0:08:23.80,0:08:25.10,english,,0000,0000,0000,,Damn it! It didn't work?! Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:26.70,english,,0000,0000,0000,,No, it didn't. Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:28.60,english,,0000,0000,0000,,Sasuke's dead. Dialogue: 0,0:08:31.43,0:08:33.53,english,,0000,0000,0000,,{\i1}No way! Chakra like this...{\i0} Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:39.27,english,,0000,0000,0000,,Liger Bomb! Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:47.40,english,,0000,0000,0000,,It's over. Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:56.17,english,,0000,0000,0000,,{\i1}So that's the Raikage's ninja taijutsu.{\i0} Dialogue: 0,0:08:56.43,0:08:59.13,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke couldn't have survived that.{\i0} Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:01.20,english,,0000,0000,0000,,{\i1}We didn't need reinforcements.{\i0} Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:02.77,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Huh?{\i0} Dialogue: 0,0:09:17.10,0:09:19.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}So that's the Mangekyo Sharingan.{\i0} Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:23.77,english,,0000,0000,0000,,Shee, you okay? Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:27.33,english,,0000,0000,0000,,Darui...did you settle your fight? Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:28.83,english,,0000,0000,0000,,Maybe. Dialogue: 0,0:09:29.87,0:09:33.83,english,,0000,0000,0000,,No one's ever lived through\Nthat Liger Bomb, until now. Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:36.63,english,,0000,0000,0000,,Those bones and stuff...\NWhat is he anyway? Dialogue: 0,0:09:37.27,0:09:39.27,english,,0000,0000,0000,,I fell for his genjutsu and lost. Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:42.33,english,,0000,0000,0000,,I still don't have full control of my body. Dialogue: 0,0:09:43.67,0:09:46.00,english,,0000,0000,0000,,Geniuses like him appear once in a while. Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:49.33,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke Uchiha...\NHe's a stubborn one!{\i0} Dialogue: 0,0:09:51.10,0:09:51.93,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Reinforcements?!{\i0} Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:05.70,english,,0000,0000,0000,,Hey Shee... The Uchiha's eye... Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:07.63,english,,0000,0000,0000,,Doesn't it seem a bit different\Nfrom before? Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:10.80,english,,0000,0000,0000,,Mangekyo Sharingan?! Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:16.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I get it. That's what made\NLord Raikage activate that much.{\i0} Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:18.90,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He intends to counter with\Nhis Teleportation Jutsu. {\i0} Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:25.73,english,,0000,0000,0000,,Maybe I'm too weak against\Nthe Lightning Style. Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:29.23,english,,0000,0000,0000,,My body's too numb and\Ncan't liquefy properly. Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:33.20,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Raikage's chakra has grown enormous.{\i0} Dialogue: 0,0:10:33.43,0:10:35.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He's at Tailed Beast levels!{\i0} Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:39.50,english,,0000,0000,0000,,Come on, brat! Dialogue: 0,0:11:03.60,0:11:04.73,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Amaterasu!{\i0} Dialogue: 0,0:11:12.30,0:11:13.40,english,,0000,0000,0000,,Put out the fire! Dialogue: 0,0:11:13.43,0:11:15.47,english,,0000,0000,0000,,It's not ordinary fire!\NDon't get close to it! Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:19.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Amaterasu, which ignites anything\Nin its line of sight.{\i0} Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:20.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}So this is it.{\i0} Dialogue: 0,0:11:24.17,0:11:26.77,english,,0000,0000,0000,,Lateral Bolt of Pain! Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.67,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Way to go!\NA shield of Black Flames!{\i0} Dialogue: 0,0:11:30.90,0:11:33.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Nothing can match\Nthe Raikage's teleportation speed.{\i0} Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:36.83,english,,0000,0000,0000,,{\i1}If you can't keep up visually,\Nthen use a shield that can't be touched!{\i0} Dialogue: 0,0:11:36.93,0:11:39.53,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Now, he won't be able to\Ncarelessly attack Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,0:11:40.93,0:11:43.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He's manipulating the Black Flames?!{\i0} Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:45.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He can even change\Ntheir chakra form!{\i0} Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:48.33,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Don't tell me he's more proficient\Nwith the Black Flames than Itachi?{\i0} Dialogue: 0,0:11:51.80,0:11:54.63,english,,0000,0000,0000,,Don't underestimate the Raikage! Dialogue: 0,0:11:56.47,0:11:58.20,english,,0000,0000,0000,,Lord Raikage! Impossible... Dialogue: 0,0:11:58.57,0:12:00.60,english,,0000,0000,0000,,He's sacrificing his left arm. Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:08.27,english,,0000,0000,0000,,You're finished! Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:11.40,english,,0000,0000,0000,,Guillotine Drop! Dialogue: 0,0:12:12.07,0:12:13.33,english,,0000,0000,0000,,Inferno Style: Flame Control! Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:14.63,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He's still in the air!{\i0} Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:15.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:25.47,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sand!{\i0} Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:27.67,english,,0000,0000,0000,,{\i1}This is...{\i0} Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:38.57,english,,0000,0000,0000,,Gaara of the Sand. Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.70,english,,0000,0000,0000,,Wind Scythe Jutsu! Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:52.23,english,,0000,0000,0000,,So these are the flames\Nthat never burn out, Amaterasu, huh? Dialogue: 0,0:12:52.80,0:12:54.73,english,,0000,0000,0000,,You Samurai, get back. Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:57.17,english,,0000,0000,0000,,This is a problem for the ninja world. Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:00.50,english,,0000,0000,0000,,There is no need for Samurai\Nto become casualties. Dialogue: 0,0:13:01.10,0:13:03.40,english,,0000,0000,0000,,Th-Thank you, Lord Kazekage. Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:06.40,english,,0000,0000,0000,,What's going on? Dialogue: 0,0:13:06.77,0:13:08.77,english,,0000,0000,0000,,Why did you interfere, Kazekage?! Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:11.33,english,,0000,0000,0000,,Whether I punish you or not\Ndepends on your answer! Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:14.27,english,,0000,0000,0000,,If you had continued and\Nperformed another attack, Dialogue: 0,0:13:14.30,0:13:17.23,english,,0000,0000,0000,,the Black Flames would\Nhave further injured you. Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:21.67,english,,0000,0000,0000,,Besides, I wish to speak\Nto Sasuke Uchiha. Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:29.53,english,,0000,0000,0000,,Boss! Dialogue: 0,0:13:30.13,0:13:31.93,english,,0000,0000,0000,,Shee, hurry and stop the bleeding! Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:33.97,english,,0000,0000,0000,,I'm going to attack Sasuke\Nthe minute you're done. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:34.80,english,,0000,0000,0000,,Yes sir! Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.20,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke was able to lay\Na hand on Lord Raikage, {\i0} Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:42.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}who was clad in\Nhis Lightning Style armor.{\i0} Dialogue: 0,0:13:43.17,0:13:46.00,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And he's still alive despite\Ntwo heavy attacks.{\i0} Dialogue: 0,0:13:48.50,0:13:50.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Amaterasu in his left eye.{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.87,0:13:52.30,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And in his right eye, {\i0} Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:54.63,english,,0000,0000,0000,,{\i1}he has the ability to change the\Nchakra form of Amaterasu's Black Flames, {\i0} Dialogue: 0,0:13:54.67,0:13:56.17,english,,0000,0000,0000,,{\i1}there's no mistake.{\i0} Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:03.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Perhaps Sasuke captured Bee after all.{\i0} Dialogue: 0,0:14:11.50,0:14:15.07,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Does that mean there's still progress\Noccurring in the ninja world?{\i0} Dialogue: 0,0:14:18.30,0:14:20.50,english,,0000,0000,0000,,Your eyes are still as they were\Nin the past. Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:29.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I once told you that you\Nhave eyes like mine.{\i0} Dialogue: 0,0:14:30.23,0:14:31.77,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Eyes that seek strength. {\i0} Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:34.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Eyes overflowing with hate\Nand a hunger for blood.{\i0} Dialogue: 0,0:14:34.77,0:14:40.80,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Eyes itching to kill the one who threw you\Ninto the hell called solitude.{\i0} Dialogue: 0,0:14:48.93,0:14:52.17,english,,0000,0000,0000,,Making revenge your sustenance\Nresolves nothing. Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:54.13,english,,0000,0000,0000,,I learned that lesson personally. Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:56.83,english,,0000,0000,0000,,It's not too late for you. Dialogue: 0,0:14:57.40,0:15:00.63,english,,0000,0000,0000,,Do not cast yourself into a world where\Nyou are all alone, obsessed with hate. Dialogue: 0,0:15:01.77,0:15:03.43,english,,0000,0000,0000,,You won't be able to return. Dialogue: 0,0:15:04.87,0:15:08.63,english,,0000,0000,0000,,And if I returned?\NWhat would I find there? Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:10.07,english,,0000,0000,0000,,Forget it, Gaara. Dialogue: 0,0:15:11.30,0:15:13.93,english,,0000,0000,0000,,Naruto already failed at convincing him. Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:15.73,english,,0000,0000,0000,,He's just a criminal now, Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.83,english,,0000,0000,0000,,who has fallen to the level\Nof the Akatsuki. Dialogue: 0,0:15:19.23,0:15:20.10,english,,0000,0000,0000,,He's not like you. Dialogue: 0,0:15:20.23,0:15:22.43,english,,0000,0000,0000,,Besides, neither the Raikage\Nnor the others Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:24.33,english,,0000,0000,0000,,who have been victimized by\Nthe Akatsuki will remain silent. Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:28.17,english,,0000,0000,0000,,After attacking the Five Kage Summit,\Nhe's now wanted internationally. Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:31.17,english,,0000,0000,0000,,This guy has no future. Dialogue: 0,0:15:34.67,0:15:38.43,english,,0000,0000,0000,,Sasuke, you and I are alike. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.70,english,,0000,0000,0000,,We've both walked through\Nthe darkness of this world. Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:46.13,english,,0000,0000,0000,,That's why you should be able to see\Neven the faintest glimmer of light. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:50.17,english,,0000,0000,0000,,In the past and even now. Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:54.70,english,,0000,0000,0000,,I closed my eyes long ago. Dialogue: 0,0:15:55.43,0:15:58.53,english,,0000,0000,0000,,My goals exist only in the darkness. Dialogue: 0,0:16:01.73,0:16:03.67,english,,0000,0000,0000,,Leave your personal feelings\Nout of this. Dialogue: 0,0:16:03.70,0:16:05.27,english,,0000,0000,0000,,You are the Kazekage. Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:10.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Gaara...{\i0} Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:17.23,english,,0000,0000,0000,,I know. Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:22.50,english,,0000,0000,0000,,I understand. Dialogue: 0,0:16:30.93,0:16:31.87,english,,0000,0000,0000,,Naruto... Dialogue: 0,0:16:33.17,0:16:36.37,english,,0000,0000,0000,,You will probably end up\Nfighting Sasuke one day. Dialogue: 0,0:16:36.87,0:16:40.37,english,,0000,0000,0000,,Rather...I will throw Sasuke at you. Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:44.00,english,,0000,0000,0000,,A battle that was predestined ages ago. Dialogue: 0,0:16:44.43,0:16:47.17,english,,0000,0000,0000,,I'll have Sasuke validate\Nthe existence of the Uchiha. Dialogue: 0,0:16:47.83,0:16:49.73,english,,0000,0000,0000,,Sasuke isn't your toy! Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:51.30,english,,0000,0000,0000,,Quit making selfish plans! Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:54.37,english,,0000,0000,0000,,You think you can make Sasuke\Nhave a change of heart, Dialogue: 0,0:16:54.40,0:16:55.93,english,,0000,0000,0000,,like you did with Nagato? Dialogue: 0,0:16:56.63,0:16:59.30,english,,0000,0000,0000,,That's just as selfish, Naruto. Dialogue: 0,0:17:00.53,0:17:06.10,english,,0000,0000,0000,,Controlling people requires the skill to\Nmanipulate the darkness in their souls. Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:10.73,english,,0000,0000,0000,,Although, Nagato just happened to\Nbe easily influenced by others. Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:18.17,english,,0000,0000,0000,,Don't liken Nagato to yourself! Dialogue: 0,0:17:18.77,0:17:22.43,english,,0000,0000,0000,,His ways were different,\Nbut he truly wished for peace! Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:24.27,english,,0000,0000,0000,,But you're different! Dialogue: 0,0:17:26.40,0:17:27.30,english,,0000,0000,0000,,You're right. Dialogue: 0,0:17:29.43,0:17:31.17,english,,0000,0000,0000,,The existence of the Uchiha... Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:35.57,english,,0000,0000,0000,,If that's all you want to validate,\Nwhy hunt the Tailed Beasts? Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:38.17,english,,0000,0000,0000,,Just what is your goal? Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:39.90,english,,0000,0000,0000,,What do you hope to accomplish? Dialogue: 0,0:17:41.27,0:17:42.63,english,,0000,0000,0000,,Let's see... Dialogue: 0,0:17:43.47,0:17:47.70,english,,0000,0000,0000,,If anything, it's to become complete. Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:49.33,english,,0000,0000,0000,,Complete?! Dialogue: 0,0:17:49.73,0:17:51.20,english,,0000,0000,0000,,What do you mean?! Dialogue: 0,0:17:53.67,0:17:56.33,english,,0000,0000,0000,,Talking to you is meaningless. Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:58.80,english,,0000,0000,0000,,I'll explain more\Nin an appropriate place. Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:04.03,english,,0000,0000,0000,,Our conversation...was quite fun. Dialogue: 0,0:18:04.93,0:18:06.17,english,,0000,0000,0000,,So long. Dialogue: 0,0:18:12.23,0:18:13.23,english,,0000,0000,0000,,Sasuke... Dialogue: 0,0:18:23.90,0:18:26.67,english,,0000,0000,0000,,I'm impressed that you can guard\Nagainst my Inferno Style so effectively. Dialogue: 0,0:18:26.70,0:18:28.73,english,,0000,0000,0000,,Your Ultimate Defense is\Nin good shape. Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:32.33,english,,0000,0000,0000,,A-Amazing. Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:37.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Found them! Danzo's among them!{\i0} Dialogue: 0,0:18:38.17,0:18:40.13,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I must notify Sasuke immediately!{\i0} Dialogue: 0,0:18:40.83,0:18:44.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}But...there's powerful chakra all around.{\i0} Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:48.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}So there's a Sensory-Type after all.{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.77,0:18:52.60,english,,0000,0000,0000,,It seems the enemy has\Na Sensory-Type ninja. Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:54.70,english,,0000,0000,0000,,They may come here in time. Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:56.17,english,,0000,0000,0000,,What do we do? Dialogue: 0,0:18:56.80,0:18:58.07,english,,0000,0000,0000,,Nothing for now. Dialogue: 0,0:18:58.53,0:19:01.80,english,,0000,0000,0000,,When they arrive,\Nwe'll slip out during the chaos. Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:03.97,english,,0000,0000,0000,,Stop whispering over there! Dialogue: 0,0:19:04.77,0:19:06.77,english,,0000,0000,0000,,Sorry, but I'm a Sensory-Type too. Dialogue: 0,0:19:07.17,0:19:09.17,english,,0000,0000,0000,,I'm fully awar