[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:12.62,japanese,,0,0,0,,親方! Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:15.27,japanese,,0,0,0,,ダメダメ! ストーップ! Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:17.28,japanese,,0,0,0,,あ? Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:20.28,japanese,,0,0,0,,どうしたい?\Nこれからってときに。 Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:22.35,japanese,,0,0,0,,えらいこっちゃ! Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:25.62,japanese,,0,0,0,,ダンゾウ様が\N亡くなっちまったそうです。 Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:28.73,japanese,,0,0,0,,6代目火影はなしだ なし! Dialogue: 0,0:00:28.73,0:00:31.43,japanese,,0,0,0,,な なんだと! Dialogue: 0,0:00:31.43,0:00:34.40,japanese,,0,0,0,,こちとら\Nダンゾウ様の顔が夢に浮かぶほど→ Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:37.82,japanese,,0,0,0,,下準備してきたってのに! Dialogue: 0,0:00:37.82,0:00:40.81,japanese,,0,0,0,,チッ! べらんめぇ\Nちくしょうめ! Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:46.50,japanese,,0,0,0,,で 次の火影になるのは→ Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:48.60,japanese,,0,0,0,,いったい誰なんでい? Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:52.22,japanese,,0,0,0,,(カカシ)もともとは\N大蛇丸の部下だったのが→ Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:56.47,japanese,,0,0,0,,サスケの仲間になり\N暁として動いていた忍です。 Dialogue: 0,0:00:56.47,0:01:00.26,japanese,,0,0,0,,(イビキ)いろいろと知っている\Nということだな。 Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:05.23,japanese,,0,0,0,,(香燐)大事に扱えよ。 Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:08.20,japanese,,0,0,0,,それと\Nサスケとダンゾウとの戦いの場に→ Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:10.23,japanese,,0,0,0,,居合わせていたようです。 Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:13.25,japanese,,0,0,0,,2人の戦いを見ていたのか? Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:16.03,japanese,,0,0,0,,こんなところで もう尋問かよ。 Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:19.22,japanese,,0,0,0,,よし コイツは\N情報部で身柄を預かる。 Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:22.08,japanese,,0,0,0,,知っていることは\Nみな聞き出そう。 Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:25.02,japanese,,0,0,0,,連れていけ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:27.57,japanese,,0,0,0,,あっ ちょっと やだ! Dialogue: 0,0:01:27.57,0:01:29.56,japanese,,0,0,0,,逃げたりしないから。 Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:34.20,japanese,,0,0,0,,その手 放せよ! Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.18,japanese,,0,0,0,,ったく! Dialogue: 0,0:01:36.18,0:01:40.72,japanese,,0,0,0,,のどもカラカラだから\N何か飲み物ちょうだい。 Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:44.02,japanese,,0,0,0,,ところで 綱手様の容態は? Dialogue: 0,0:01:44.02,0:01:46.90,japanese,,0,0,0,,相変わらず意識不明だ。 Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:48.93,japanese,,0,0,0,,そうか。 Dialogue: 0,0:01:48.93,0:01:53.17,japanese,,0,0,0,,じゃ 俺は上へ報告に行くから\Nこれで…。 Dialogue: 0,0:01:53.17,0:01:55.18,japanese,,0,0,0,,カカシ。 Dialogue: 0,0:01:55.18,0:01:57.63,japanese,,0,0,0,,木ノ葉隠れの里は今→ Dialogue: 0,0:01:57.63,0:02:00.03,japanese,,0,0,0,,命令系統がズタズタだ。 Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:04.15,japanese,,0,0,0,,一刻も早く\N誰かが立て直さねばならん。 Dialogue: 0,0:02:04.15,0:02:08.15,japanese,,0,0,0,,ああ わかっているつもりだ。 Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:50.30,japanese,,0,0,0,,(シカマル)サスケが そんなことを。 Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:53.90,japanese,,0,0,0,,(シノ)ああ 信じられない事態だな。 Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:04.00,japanese,,0,0,0,,(赤丸)クゥーン…。 Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.33,japanese,,0,0,0,,(ナルト)だから サスケのことは\N俺に任せてほしいんだ。 Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.80,japanese,,0,0,0,,(テンテン)サスケをひとりでやる? Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:14.00,japanese,,0,0,0,,そんなんで 私たちみんなが\N納得できるわけないでしょ。 Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.50,japanese,,0,0,0,,テンテンの言うとおりだ ナルト。 Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:20.47,japanese,,0,0,0,,お前ひとりのわがままには\Nつきあっていられない。 Dialogue: 0,0:04:20.47,0:04:24.00,japanese,,0,0,0,,なぜなら\Nこれは里の大きな問題だ。 Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.02,japanese,,0,0,0,,これは わがままじゃねえんだ。 Dialogue: 0,0:04:26.02,0:04:29.32,japanese,,0,0,0,,(キバ)帰ってから詳しく話す\Nっつうからよ→ Dialogue: 0,0:04:29.32,0:04:31.33,japanese,,0,0,0,,何を言うかと思えば! Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:33.27,japanese,,0,0,0,,俺たちだって覚悟して→ Dialogue: 0,0:04:33.27,0:04:35.60,japanese,,0,0,0,,サスケのことを殺すって\N決めたんだぞ! Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:38.80,japanese,,0,0,0,,おい ナルト お前 まさか→ Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.97,japanese,,0,0,0,,1人でやるって\N言っておきながら→ Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:43.67,japanese,,0,0,0,,サスケをかばうってんじゃ\Nねえだろうな。 Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:48.96,japanese,,0,0,0,,ああ サスケをかばうなんて\Nそんなつもりはねえよ。 Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:56.63,japanese,,0,0,0,,((サスケ:千鳥!\N螺旋丸!)) Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:01.78,japanese,,0,0,0,,(ネジ)五影会談で\N大立ち回りをやらかし→ Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:05.73,japanese,,0,0,0,,その後 ダンゾウと戦って\Nそこまで弱っていたサスケなら→ Dialogue: 0,0:05:05.73,0:05:08.42,japanese,,0,0,0,,なんで\N一気に片をつけなかった? Dialogue: 0,0:05:08.42,0:05:12.45,japanese,,0,0,0,,(サクラ)マダラもいたし そんなに\N簡単な感じじゃなかった。 Dialogue: 0,0:05:12.45,0:05:14.40,japanese,,0,0,0,,それに…。 Dialogue: 0,0:05:14.40,0:05:17.95,japanese,,0,0,0,,だからってよ\Nみすみす逃がすことはねえだろ。 Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:20.77,japanese,,0,0,0,,おい ナルト オメエは強いんだぜ。 Dialogue: 0,0:05:20.77,0:05:23.88,japanese,,0,0,0,,ペインぶっ倒した\N英雄ってやつだろうが。 Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:26.22,japanese,,0,0,0,,英雄?\Nああ。 Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:28.77,japanese,,0,0,0,,サスケの野郎も\Nあんときみてえによ。 Dialogue: 0,0:05:28.77,0:05:31.42,japanese,,0,0,0,,そうじゃねえんだ。\Nあ? Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:36.78,japanese,,0,0,0,,そんなんで\N今のサスケは倒せねえ。 Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:39.08,japanese,,0,0,0,,それが わかった。 Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:45.28,japanese,,0,0,0,,《アイツの中にも…》 Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:50.52,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)\Nわかったって いったい何が? Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:54.73,japanese,,0,0,0,,とにかく 今のサスケとは\N誰も戦っちゃダメだ。 Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:56.68,japanese,,0,0,0,,どういう意味だ? Dialogue: 0,0:05:56.68,0:06:00.72,japanese,,0,0,0,,戦えるのは俺しかいねえ\Nそういう意味だ。 Dialogue: 0,0:06:00.72,0:06:03.38,japanese,,0,0,0,,そんなんじゃ\N何にも わかんないわよ。 Dialogue: 0,0:06:03.38,0:06:06.87,japanese,,0,0,0,,詳しく説明しろ\N何があったんだ? Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:09.55,japanese,,0,0,0,,言うべきときが来たら\N言うってばよ。 Dialogue: 0,0:06:09.55,0:06:13.42,japanese,,0,0,0,,あっ おい!\Nまた はぐらかす気かよ テメエ。 Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:15.33,japanese,,0,0,0,,ったく! Dialogue: 0,0:06:15.33,0:06:19.22,japanese,,0,0,0,,《ナルト?》 Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:21.73,japanese,,0,0,0,,((サスケ。 Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:28.70,japanese,,0,0,0,,お前も本当の心の内が\N読めたのかよ。 Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:32.17,japanese,,0,0,0,,この俺のよ。 Dialogue: 0,0:06:32.17,0:06:36.03,japanese,,0,0,0,,それに見えただろ? Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:39.15,japanese,,0,0,0,,お前と俺が戦えば→ Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:42.52,japanese,,0,0,0,,(2人とも死ぬ)) Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:46.68,japanese,,0,0,0,,《いったい 何を隠しているの?》 Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:50.97,japanese,,0,0,0,,じゃ そういうことで\Nよろしくだってばよ。 Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:53.55,japanese,,0,0,0,,あっ おい こら ナルト! Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:56.65,japanese,,0,0,0,,ナルト。\Nおい ナルト! Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:05.17,japanese,,0,0,0,,(コハル)ダンゾウまでものう。 Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:09.45,japanese,,0,0,0,,(ホムラ)まったく 優秀なヤツほど\N先にいきおる。 Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.43,japanese,,0,0,0,,これから すぐにでも→ Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:14.98,japanese,,0,0,0,,火影を決める会議を\N開かなくてはな。 Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:19.27,japanese,,0,0,0,,忍連合についても\N火影不在では事が進まん。 Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:21.32,japanese,,0,0,0,,こうなっては しかたがない。 Dialogue: 0,0:07:21.32,0:07:23.82,japanese,,0,0,0,,私らは お前を火影に推す。 Dialogue: 0,0:07:23.82,0:07:27.62,japanese,,0,0,0,,同盟の砂からも\Nお前にと推薦があった。 Dialogue: 0,0:07:27.62,0:07:29.63,japanese,,0,0,0,,覚悟はできてます。 Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:33.57,japanese,,0,0,0,,ほう やけに素直だな。 Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:37.56,japanese,,0,0,0,,まあ 火影なんて\N俺の柄じゃないんですけどね。 Dialogue: 0,0:07:39.95,0:07:44.62,japanese,,0,0,0,,まあ よい。 大名様たちに\N会議の要請をしてくる。 Dialogue: 0,0:07:44.62,0:07:47.98,japanese,,0,0,0,,呼び出されるまで\N里で準備をしておけ。 Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:51.45,japanese,,0,0,0,,特に準備ってほどのものも\Nありませんがね。 Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:56.08,japanese,,0,0,0,,カカシよ 次の火影のお前に\Nこれだけは言っておく。 Dialogue: 0,0:07:56.08,0:07:59.52,japanese,,0,0,0,,ダンゾウは\N確かに野心家ではあったが→ Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:01.92,japanese,,0,0,0,,すべては里のためだった。 Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:05.12,japanese,,0,0,0,,表にヒルゼン 裏にダンゾウ。 Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:09.60,japanese,,0,0,0,,あの頃の木ノ葉が\Nいちばんうまくいっていた。 Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:12.07,japanese,,0,0,0,,それは 何かの言い訳ですか? Dialogue: 0,0:08:12.07,0:08:14.10,japanese,,0,0,0,,忠告だ。 Dialogue: 0,0:08:14.10,0:08:16.65,japanese,,0,0,0,,1人で すべてを抱え込むな。 Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:20.94,japanese,,0,0,0,,傍らに誰か腹心がいるのが\N理想だ。 Dialogue: 0,0:08:24.57,0:08:28.73,japanese,,0,0,0,,あの頃の仲間も\Nわしらだけになったか。 Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:32.83,japanese,,0,0,0,,忍のさだめは\Nわからぬものよのう。 Dialogue: 0,0:08:59.58,0:09:03.83,japanese,,0,0,0,,《先生 この俺が\N火影だそうですよ》 Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:06.37,japanese,,0,0,0,,(ガイ)よう カカシ! Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:08.83,japanese,,0,0,0,,無事に戻ってきたようだな! Dialogue: 0,0:09:08.83,0:09:11.67,japanese,,0,0,0,,体の調子はどうだ? Dialogue: 0,0:09:11.67,0:09:14.20,japanese,,0,0,0,,おい ケガなんか\Nしてないだろうな? Dialogue: 0,0:09:14.20,0:09:16.18,japanese,,0,0,0,,ああ 大丈夫だけど。 Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:20.87,japanese,,0,0,0,,よ~し! では 久しぶりに\N勝負といこうじゃないか! Dialogue: 0,0:09:20.87,0:09:22.82,japanese,,0,0,0,,なんで? Dialogue: 0,0:09:22.82,0:09:27.15,japanese,,0,0,0,,なんで?\Nなんでって 何を今さら! Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:30.85,japanese,,0,0,0,,それは 俺とお前が\N永遠のライバルだからではないか! Dialogue: 0,0:09:30.85,0:09:35.97,japanese,,0,0,0,,これまでの百を超える戦いに\N今 新たな一戦を加えるだけだ! Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:39.68,japanese,,0,0,0,,んじゃ…。\Nおい 写輪眼はなしだぞ。 Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:41.65,japanese,,0,0,0,,(2人)ジャンケン ジャンケン…。 Dialogue: 0,0:09:41.65,0:09:46.24,japanese,,0,0,0,,ノ~ッ! ジャンケンは\Nジャンケンだけは 絶対 認めんぞ! Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:51.67,japanese,,0,0,0,,勝負は 見よ あれだ! Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:54.12,japanese,,0,0,0,,あの上に ゴールを設営してある。 Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:56.55,japanese,,0,0,0,,あそこまで競争だ! いいか!? Dialogue: 0,0:09:56.55,0:09:58.47,japanese,,0,0,0,,今 それどころじゃ…。 Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.67,japanese,,0,0,0,,だから この時だからこそ→ Dialogue: 0,0:10:00.67,0:10:04.02,japanese,,0,0,0,,俺は お前と\N熱い勝負がしたいんだ カカシ! Dialogue: 0,0:10:04.02,0:10:08.10,japanese,,0,0,0,,受けてくれるな?\N我が永遠のライバルよ! Dialogue: 0,0:10:08.10,0:10:12.33,japanese,,0,0,0,,フッ そうだな\N今しかないか…。 Dialogue: 0,0:10:12.33,0:10:14.43,japanese,,0,0,0,,よ~し 勝負だ! Dialogue: 0,0:10:17.25,0:10:21.97,japanese,,0,0,0,,え~っ!? スタートも わざわざ\N里の入り口からやるの? Dialogue: 0,0:10:21.97,0:10:23.95,japanese,,0,0,0,,おお そうよ! Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:27.83,japanese,,0,0,0,,この勝負 じっくり\N楽しみたいからな! Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:31.43,japanese,,0,0,0,,さあ 準備はいいか?\Nはい いつでも。 Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:37.45,japanese,,0,0,0,,(2人)スタート! Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:55.93,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:10:55.93,0:10:57.92,japanese,,0,0,0,,うわ~っ! Dialogue: 0,0:10:57.92,0:10:59.91,japanese,,0,0,0,,なはは~! Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:13.05,japanese,,0,0,0,,ぐわっ… イテエ! Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:15.07,japanese,,0,0,0,,いつの間に そんなものを!? Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:17.70,japanese,,0,0,0,,いや スタート前に\Nがれきの中からな。 Dialogue: 0,0:11:17.70,0:11:22.30,japanese,,0,0,0,,くう 卑怯な! そら!! Dialogue: 0,0:11:22.30,0:11:26.10,japanese,,0,0,0,,あっ ホイ!\Nなんの! Dialogue: 0,0:11:42.67,0:11:45.62,japanese,,0,0,0,,ナルトのこと考えてるの? Dialogue: 0,0:11:45.62,0:11:48.21,japanese,,0,0,0,,うん? まあな。 Dialogue: 0,0:11:51.90,0:11:55.67,japanese,,0,0,0,,やめときなよ ムダだと思うよ。\Nムダ? Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:59.75,japanese,,0,0,0,,ナルトが しゃべらないなら\N何もわからないでしょ。 Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:05.04,japanese,,0,0,0,,ほら。\Nフッ だな。 Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.30,japanese,,0,0,0,,なんだ ありゃ?\N何かあったのかな? Dialogue: 0,0:12:25.38,0:12:27.38,japanese,,0,0,0,,うお~! Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:42.08,japanese,,0,0,0,,ハハハ! 復興中の里の道は\Nいつもと違って先が読めん。 Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:44.18,japanese,,0,0,0,,ハハ!\Nそのようだな。 Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:48.27,japanese,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:12:48.27,0:12:53.43,japanese,,0,0,0,,ねえ あれじゃ みんな\N納得してないと思うんだけど。 Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:56.67,japanese,,0,0,0,,何が?\Nサスケ君のことよ。 Dialogue: 0,0:12:56.67,0:13:00.13,japanese,,0,0,0,,サクラちゃんは\N納得してんのか? Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:04.00,japanese,,0,0,0,,私は ナルトに\N何か考えがあるようだから→ Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.30,japanese,,0,0,0,,信じることにした。 Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:12.10,japanese,,0,0,0,,カカシ先生と ガイ先生? Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:15.12,japanese,,0,0,0,,速ぇ~! Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:18.23,japanese,,0,0,0,,あの2人\Nまさか またあれか? Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:21.28,japanese,,0,0,0,,間違いないわよ\N2人のライバル勝負。 Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:23.95,japanese,,0,0,0,,きっとまた ガイ先生が\Nふっかけたんだわ。 Dialogue: 0,0:13:23.95,0:13:25.90,japanese,,0,0,0,,まったく こんなときに。 Dialogue: 0,0:13:25.90,0:13:29.75,japanese,,0,0,0,,いや こんなときだからこそ\Nもちかけたんだろうな。 Dialogue: 0,0:13:29.75,0:13:31.75,japanese,,0,0,0,,えっ なんで? Dialogue: 0,0:13:34.17,0:13:38.26,japanese,,0,0,0,,さすが 我がライバル カカシよ! Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:45.88,japanese,,0,0,0,,さあ 勝負は ここからだ!\Nおう! Dialogue: 0,0:13:56.08,0:13:58.18,japanese,,0,0,0,,(2人)とう! Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:06.09,japanese,,0,0,0,,ガイ先生が勝負をしている間\N僕も共に戦います! Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:29.23,japanese,,0,0,0,,せや~! Dialogue: 0,0:14:34.28,0:14:36.58,japanese,,0,0,0,,リ- どっちが勝った? Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:49.88,japanese,,0,0,0,,(リー)カカシ先生の勝ちです! Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:53.83,japanese,,0,0,0,,なかなか\Nいい勝負だったじゃないか。 Dialogue: 0,0:14:53.83,0:14:57.06,japanese,,0,0,0,,ん?\Nおめでとう。 Dialogue: 0,0:14:57.06,0:15:00.55,japanese,,0,0,0,,いや…\Nこんな勝負に勝ったくらいで。 Dialogue: 0,0:15:00.55,0:15:04.35,japanese,,0,0,0,,火影就任 おめでとう! Dialogue: 0,0:15:04.35,0:15:07.86,japanese,,0,0,0,,火影ともなれば\N気軽に俺との勝負にのることも→ Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:09.85,japanese,,0,0,0,,無理だろうからな。 Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:13.36,japanese,,0,0,0,,だから その前に お前との\N最後の勝負がしたかったんだ。 Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:15.65,japanese,,0,0,0,,ありがとう カカシ! Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:17.83,japanese,,0,0,0,,これが\N最後ってわけじゃないさ。 Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:21.75,japanese,,0,0,0,,俺とお前が\N永遠のライバルには変わりない。 Dialogue: 0,0:15:21.75,0:15:23.76,japanese,,0,0,0,,えっ! Dialogue: 0,0:15:23.76,0:15:27.98,japanese,,0,0,0,,ガイ… 真面目な話\Nお前がいてくれて 俺は心強いよ。 Dialogue: 0,0:15:27.98,0:15:30.40,japanese,,0,0,0,,これからも よろしくな。 Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:34.98,japanese,,0,0,0,,うぅ… カ カカシ…。 Dialogue: 0,0:15:34.98,0:15:38.18,japanese,,0,0,0,,俺一人で この里を\Nまとめあげることは…。 Dialogue: 0,0:15:38.18,0:15:40.11,japanese,,0,0,0,,おい! 聞いてんのか!\Nおい! おい! Dialogue: 0,0:15:40.11,0:15:42.18,japanese,,0,0,0,,あぁ~っ! Dialogue: 0,0:15:42.18,0:15:45.95,japanese,,0,0,0,,アンタ はたけカカシさんだろ?\N次の火影の…。 Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:47.95,japanese,,0,0,0,,はぁ まあ。 Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:51.66,japanese,,0,0,0,,いやぁ ちょうどよかった。\N顔 測らせてくれ! Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:55.03,japanese,,0,0,0,,型もとりてぇな。\Nな なんですか? Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:58.81,japanese,,0,0,0,,顔岩だよ 顔岩! 火影の! Dialogue: 0,0:15:58.81,0:16:01.26,japanese,,0,0,0,,今から\Nちょっと つきあってもらうぜ! Dialogue: 0,0:16:01.26,0:16:04.43,japanese,,0,0,0,,あぁ ちょ ちょっと! Dialogue: 0,0:16:04.43,0:16:08.48,japanese,,0,0,0,,火影ともなると\Nうん。\N大変みたいですね。 Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:13.93,japanese,,0,0,0,,我が永遠のライバルに\N一歩 先へ行かれてしまったか。 Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:16.53,japanese,,0,0,0,,だが!\Nはい! Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:18.93,japanese,,0,0,0,,次は ガイ先生が抜き返す番です。 Dialogue: 0,0:16:18.93,0:16:23.08,japanese,,0,0,0,,カカシが 火影になるのなら\N俺は その先を目指す! Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:26.00,japanese,,0,0,0,,火影の先まで\Nいってみせるぞ! Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:28.79,japanese,,0,0,0,,あの はるかなる彼方まで! Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:34.18,japanese,,0,0,0,,頑張ってください! ガイ先生!\Nおうよ! Dialogue: 0,0:16:34.18,0:16:37.18,japanese,,0,0,0,,ところで 火影の先には\N何があるんですか? Dialogue: 0,0:16:40.26,0:16:42.81,japanese,,0,0,0,,なんだろうな…。 Dialogue: 0,0:16:42.81,0:16:53.71,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:55.78,japanese,,0,0,0,,髪型は これでいいんだな? Dialogue: 0,0:16:55.78,0:16:59.68,japanese,,0,0,0,,あの…。\N額当ては斜めね。 Dialogue: 0,0:16:59.68,0:17:01.90,japanese,,0,0,0,,適当でいいんですけど。 Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:03.91,japanese,,0,0,0,,冗談 言うない! Dialogue: 0,0:17:03.91,0:17:06.78,japanese,,0,0,0,,一度 彫ったら\N簡単には変更できねえんだ! Dialogue: 0,0:17:06.78,0:17:09.26,japanese,,0,0,0,,はぁ…。\Nこれで よし! Dialogue: 0,0:17:09.26,0:17:11.90,japanese,,0,0,0,,もれはねえな!\Nへい 親方! Dialogue: 0,0:17:11.90,0:17:14.36,japanese,,0,0,0,,じゃあ次は\N型とりの準備といこう。 Dialogue: 0,0:17:14.36,0:17:16.81,japanese,,0,0,0,,ほい きた! Dialogue: 0,0:17:16.81,0:17:20.85,japanese,,0,0,0,,えっ!? 石膏ですか?\Nおうよ! Dialogue: 0,0:17:20.85,0:17:24.75,japanese,,0,0,0,,つまり こいつを\N薄く 顔に塗り重ねて→ Dialogue: 0,0:17:24.75,0:17:27.23,japanese,,0,0,0,,型をとるって寸法よ! Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:30.20,japanese,,0,0,0,,早速 いきてぇんだが\Nそれ とってくんねえかな? Dialogue: 0,0:17:30.20,0:17:33.23,japanese,,0,0,0,,えっ!?\Nそのマスクだよ! Dialogue: 0,0:17:33.23,0:17:37.78,japanese,,0,0,0,,顔岩なのに 顔を隠してちゃ\Nシャレになんねえや! Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:40.41,japanese,,0,0,0,,(シズネ)誰か 誰か早く! Dialogue: 0,0:17:40.41,0:17:42.41,japanese,,0,0,0,,どうなされた!? Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:51.98,japanese,,0,0,0,,シズネ まさか…。 Dialogue: 0,0:18:02.03,0:18:05.01,japanese,,0,0,0,,(シカク)受けてくれて助かる。 Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:10.05,japanese,,0,0,0,,シカクさんが火影になってくれれば\N俺も助かるんですが。 Dialogue: 0,0:18:10.05,0:18:11.98,japanese,,0,0,0,,バカを言え。 Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:15.65,japanese,,0,0,0,,俺は息子にあとを任せて\N隠居しても おかしくないんだぞ。 Dialogue: 0,0:18:15.65,0:18:18.35,japanese,,0,0,0,,もっとも\Nそうも言ってられないがな。 Dialogue: 0,0:18:18.35,0:18:20.33,japanese,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:18:20.33,0:18:25.35,japanese,,0,0,0,,あのダンゾウが\N暁との戦いで散ったとな。 Dialogue: 0,0:18:25.35,0:18:29.66,japanese,,0,0,0,,はい。\Nまた 火影を決めねばならんな。 Dialogue: 0,0:18:29.66,0:18:33.61,japanese,,0,0,0,,我ら一同\Nはたけカカシを推薦します。 Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:36.86,japanese,,0,0,0,,ほぉ~ あの者か。 Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:39.96,japanese,,0,0,0,,はたけカカシ 入れ。 Dialogue: 0,0:18:50.95,0:18:54.00,japanese,,0,0,0,,ほぉ~ ええじゃないかえ。 Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:58.05,japanese,,0,0,0,,よし では はたけカカシ お前を…。 Dialogue: 0,0:18:58.05,0:19:01.30,japanese,,0,0,0,,お前を… う~ん。 Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:04.30,japanese,,0,0,0,,大名様 いかがなされた? Dialogue: 0,0:19:04.30,0:19:09.93,japanese,,0,0,0,,いやな 第何代の火影と\N任命したらよいかのう。 Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:11.96,japanese,,0,0,0,,何代とは? Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:17.91,japanese,,0,0,0,,ダンゾウを6代目としたが\N正式就任前に死によった。 Dialogue: 0,0:19:17.91,0:19:24.30,japanese,,0,0,0,,カカシを6代としたらよいのやら\N7代にしたらよいのやら。 Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:30.95,japanese,,0,0,0,,たとえ正式就任前とはいえ\Nダンゾウは…。 Dialogue: 0,0:19:30.95,0:19:33.91,japanese,,0,0,0,,欠番?\Nやはり6代で。 Dialogue: 0,0:19:33.91,0:19:35.96,japanese,,0,0,0,,いや 7代だろう。 Dialogue: 0,0:19:35.96,0:19:38.56,japanese,,0,0,0,,しかし 6代は実際には…。 Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:44.93,japanese,,0,0,0,,うむ うむうむ。 Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:49.55,japanese,,0,0,0,,あい わかった\Nはたけカカシ お前を…。 Dialogue: 0,0:19:49.55,0:19:52.88,japanese,,0,0,0,,失礼します!\Nガイ! Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:56.58,japanese,,0,0,0,,何事ぞ\N大事な会議の最中であるぞ。 Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:59.56,japanese,,0,0,0,,事態の急変を伝えにまいりました。 Dialogue: 0,0:19:59.56,0:20:02.16,japanese,,0,0,0,,なに!? 急変だと? Dialogue: 0,0:20:04.60,0:20:09.20,japanese,,0,0,0,,綱手様! Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:12.25,japanese,,0,0,0,,(綱手)シズネ 痛い。 Dialogue: 0,0:20:12.25,0:20:14.85,japanese,,0,0,0,,他の里に伝令を出せ。 Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:18.18,japanese,,0,0,0,,木ノ葉の火影 綱手は健在だとな。 Dialogue: 0,0:20:18.18,0:20:21.55,japanese,,0,0,0,,他国の大名たちにも\Nこのことを伝えよ。 Dialogue: 0,0:20:21.55,0:20:24.85,japanese,,0,0,0,,里の者たちにも\N早く伝えたほうがいいでしょう。 Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:27.21,japanese,,0,0,0,,そちらは お前に任せる。 Dialogue: 0,0:20:27.21,0:20:30.85,japanese,,0,0,0,,あの…。 Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:34.55,japanese,,0,0,0,,俺 帰ってもいいっすか? Dialogue: 0,0:20:34.55,0:20:38.98,japanese,,0,0,0,,せっかく ここまで来たんだ。\N回転寿司でも食って行こうぜ。 Dialogue: 0,0:20:38.98,0:20:41.98,japanese,,0,0,0,,何皿食えるか勝負だ。 Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:50.85,japanese,,0,0,0,,親方 ダメダメ ストップ! Dialogue: 0,0:20:50.85,0:20:54.71,japanese,,0,0,0,,あ? どうした? Dialogue: 0,0:20:54.71,0:20:58.90,japanese,,0,0,0,,綱手様が\N火影に復帰したそうです。 Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:03.49,japanese,,0,0,0,,べらんめえ また無駄骨か! Dialogue: 0,0:25:24.46,0:25:29.46,japanese,,0,0,0,,< ちょっと変わった健康法が\N日本全国から大集合> Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:12.57,english,,0000,0000,0000,,Boss! Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:13.93,english,,0000,0000,0000,,No, no! Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:15.23,english,,0000,0000,0000,,Stop! Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:16.87,english,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:20.20,english,,0000,0000,0000,,What's wrong?\NI was just about to start! Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:22.17,english,,0000,0000,0000,,This is terrible! Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:25.30,english,,0000,0000,0000,,It seems Lord Danzo has died! Dialogue: 0,0:00:25.63,0:00:28.00,english,,0000,0000,0000,,He's not the Sixth Hokage anymore! Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:29.33,english,,0000,0000,0000,,Not anymore! Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:31.27,english,,0000,0000,0000,,What are you saying? Dialogue: 0,0:00:31.57,0:00:34.50,english,,0000,0000,0000,,I've prepared and I've studied\NLord Danzo's face so well Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:37.33,english,,0000,0000,0000,,I even see him in my dreams! Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:40.53,english,,0000,0000,0000,,Damn… What the heck?! Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:48.40,english,,0000,0000,0000,,So… Who's going to be\Nthe next Hokage? Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:49.87,english,,0000,0000,0000,,INTEL DIVISION Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:52.50,english,,0000,0000,0000,,She originally worked\Nfor Orochimaru Dialogue: 0,0:00:52.53,0:00:56.53,english,,0000,0000,0000,,before she joined up with Sasuke\Nas a shinobi for the Akatsuki. Dialogue: 0,0:00:57.40,0:00:59.77,english,,0000,0000,0000,,That means she knows a lot. Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:05.13,english,,0000,0000,0000,,You better treat me well. Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:06.47,english,,0000,0000,0000,,And… Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:09.87,english,,0000,0000,0000,,It looks like she was there when\NSasuke and Danzo battled it out. Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:12.77,english,,0000,0000,0000,,You saw them fighting? Dialogue: 0,0:01:13.60,0:01:15.97,english,,0000,0000,0000,,You're interrogating me here? Dialogue: 0,0:01:16.37,0:01:19.27,english,,0000,0000,0000,,Okay, we'll hold her at\Nthe Intel Division. Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:21.27,english,,0000,0000,0000,,We'll get everything she knows. Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:23.27,english,,0000,0000,0000,,Take her away. Dialogue: 0,0:01:23.33,0:01:24.20,english,,0000,0000,0000,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:29.57,english,,0000,0000,0000,,Hey…no! I won't try to escape. Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:33.60,english,,0000,0000,0000,,So let go of me, will you?! Dialogue: 0,0:01:34.83,0:01:35.73,english,,0000,0000,0000,,Jeez! Dialogue: 0,0:01:36.77,0:01:39.33,english,,0000,0000,0000,,I'm so thirsty,\Ngive me something to drink! Dialogue: 0,0:01:41.27,0:01:43.47,english,,0000,0000,0000,,By the way,\Nhow's Lady Tsunade doing? Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:46.33,english,,0000,0000,0000,,She's still unconscious. Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:48.13,english,,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:51.77,english,,0000,0000,0000,,Well, I'll go make my report\Nto the superiors. Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:52.73,english,,0000,0000,0000,,Excuse me. Dialogue: 0,0:01:54.50,0:01:55.33,english,,0000,0000,0000,,Kakashi… Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.40,english,,0000,0000,0000,,The chain of command in\Nthe Hidden Leaf Village Dialogue: 0,0:01:58.43,0:01:59.90,english,,0000,0000,0000,,is in shambles. Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:03.33,english,,0000,0000,0000,,Someone has to restore order\Nas soon as possible. Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:07.30,english,,0000,0000,0000,,Yeah… I know that. Dialogue: 0,0:03:42.77,0:03:46.90,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Kakashi Hatake, the Hokage{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:49.20,english,,0000,0000,0000,,Sasuke did that? Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:53.03,english,,0000,0000,0000,,It's an unbelievable situation. Dialogue: 0,0:04:03.90,0:04:07.20,english,,0000,0000,0000,,That's why I want you to\Nlet me handle Sasuke. Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:09.97,english,,0000,0000,0000,,You'll take on Sasuke alone?! Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:13.77,english,,0000,0000,0000,,How can you expect us\Nto agree to that? Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.57,english,,0000,0000,0000,,Tenten is right, Naruto. Dialogue: 0,0:04:17.10,0:04:19.67,english,,0000,0000,0000,,We can't just give in to\Nyour stubbornness. Dialogue: 0,0:04:20.23,0:04:23.20,english,,0000,0000,0000,,The reason is because\Nthis is a big problem for the village. Dialogue: 0,0:04:23.60,0:04:25.53,english,,0000,0000,0000,,I'm not being stubborn. Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:29.27,english,,0000,0000,0000,,You said you'd give us\Nthe details when we got home, Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:31.00,english,,0000,0000,0000,,but I never thought\Nthis is what you'd say! Dialogue: 0,0:04:31.27,0:04:35.10,english,,0000,0000,0000,,We've all made up our minds\Nto kill Sasuke! Dialogue: 0,0:04:35.93,0:04:38.70,english,,0000,0000,0000,,Hey Naruto, don't tell me\Nyou're saying Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:40.70,english,,0000,0000,0000,,you'll get Sasuke all by yourself, Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:42.93,english,,0000,0000,0000,,when you're actually planning\Nto protect him. Dialogue: 0,0:04:43.83,0:04:47.63,english,,0000,0000,0000,,No, I have no intention\Nof protecting Sasuke. Dialogue: 0,0:04:54.10,0:04:55.50,english,,0000,0000,0000,,– {\i1}Chidori!{\i0}\N– {\i1}Rasengan!{\i0} Dialogue: 0,0:04:59.30,0:05:01.80,english,,0000,0000,0000,,After all that fighting at\Nthe Five Kage Summit, Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:03.63,english,,0000,0000,0000,,and fighting Danzo… Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:05.83,english,,0000,0000,0000,,If Sasuke was weakened\Nat that time, Dialogue: 0,0:05:05.87,0:05:08.00,english,,0000,0000,0000,,why didn't you take\Nhim out right then? Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:10.00,english,,0000,0000,0000,,Madara was there too! Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:12.30,english,,0000,0000,0000,,It didn't seem so easy. Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:13.67,english,,0000,0000,0000,,Besides… Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:17.30,english,,0000,0000,0000,,That's no reason to let him\Nget away so easily! Dialogue: 0,0:05:17.77,0:05:18.93,english,,0000,0000,0000,,Hey Naruto… Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:20.40,english,,0000,0000,0000,,You're strong. Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:23.33,english,,0000,0000,0000,,You're the hero who\Ntook down Pain, aren't you?! Dialogue: 0,0:05:23.77,0:05:25.03,english,,0000,0000,0000,,Hero? Dialogue: 0,0:05:25.10,0:05:28.40,english,,0000,0000,0000,,Yeah. You could take Sasuke down\Nlike you did back then. Dialogue: 0,0:05:28.43,0:05:29.83,english,,0000,0000,0000,,That's not true. Dialogue: 0,0:05:30.17,0:05:31.37,english,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:36.10,english,,0000,0000,0000,,I wouldn't be able to beat Sasuke\Nwith something like that now. Dialogue: 0,0:05:36.47,0:05:37.70,english,,0000,0000,0000,,That's what I found out. Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:43.13,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Inside him…{\i0} Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:49.73,english,,0000,0000,0000,,What is it that you found out? Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:53.87,english,,0000,0000,0000,,In any case, nobody should take\Non Sasuke as he is now. Dialogue: 0,0:05:54.63,0:05:55.80,english,,0000,0000,0000,,What do you mean? Dialogue: 0,0:05:56.53,0:05:58.60,english,,0000,0000,0000,,I'm the only one who can fight him. Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:00.43,english,,0000,0000,0000,,That's what I mean. Dialogue: 0,0:06:00.80,0:06:03.07,english,,0000,0000,0000,,That doesn't tell us anything! Dialogue: 0,0:06:03.33,0:06:06.43,english,,0000,0000,0000,,Explain it in detail.\NWhat happened? Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:09.13,english,,0000,0000,0000,,I said I'd tell you when\Nthe time comes. Dialogue: 0,0:06:09.23,0:06:12.90,english,,0000,0000,0000,,Hey! There you go again!\NGiving us the runaround! Dialogue: 0,0:06:13.13,0:06:14.27,english,,0000,0000,0000,,Damn it. Dialogue: 0,0:06:15.63,0:06:16.80,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Naruto…{\i0} Dialogue: 0,0:06:19.33,0:06:20.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke…{\i0} Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:28.00,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Were you able to read…{\i0} Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:31.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}what was inside of my heart?{\i0} Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.70,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And you saw it, didn't you?{\i0} Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:38.70,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That if you and I fight…{\i0} Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}we will both die.{\i0} Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.37,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What are you hiding?{\i0} Dialogue: 0,0:06:46.87,0:06:47.90,english,,0000,0000,0000,,Well… Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:50.67,english,,0000,0000,0000,,Please leave it to me. Dialogue: 0,0:06:51.53,0:06:53.00,english,,0000,0000,0000,,Hey! Naruto! Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:54.40,english,,0000,0000,0000,,Naruto… Dialogue: 0,0:06:55.07,0:06:56.00,english,,0000,0000,0000,,Hey, Naruto! Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:04.70,english,,0000,0000,0000,,Danzo too? Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:09.10,english,,0000,0000,0000,,Such a shame.\NThe best ones go first. Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:11.23,english,,0000,0000,0000,,We must quickly hold a meeting Dialogue: 0,0:07:11.27,0:07:14.23,english,,0000,0000,0000,,to determine who will\Nbe the next Hokage. Dialogue: 0,0:07:15.07,0:07:17.57,english,,0000,0000,0000,,The Allied Shinobi Force\Nwill be stalled Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:19.00,english,,0000,0000,0000,,if the Hokage is missing. Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:20.80,english,,0000,0000,0000,,That cannot be helped. Dialogue: 0,0:07:20.97,0:07:23.47,english,,0000,0000,0000,,We will recommend you for Hokage. Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:25.90,english,,0000,0000,0000,,The Sand,\Na member of the alliance, Dialogue: 0,0:07:25.93,0:07:27.37,english,,0000,0000,0000,,has also recommended you. Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:29.00,english,,0000,0000,0000,,I am prepared for it. Dialogue: 0,0:07:29.87,0:07:32.87,english,,0000,0000,0000,,Oh… That was easy. Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:35.50,english,,0000,0000,0000,,Of course, it would be a little\Nout of character for me Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:37.03,english,,0000,0000,0000,,to be the Hokage. Dialogue: 0,0:07:39.73,0:07:41.03,english,,0000,0000,0000,,That's fine. Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:44.40,english,,0000,0000,0000,,I will go to the Feudal Lords\Nto request a conference. Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:47.60,english,,0000,0000,0000,,Go back to the village and\Nprepare until you are called. Dialogue: 0,0:07:48.13,0:07:51.07,english,,0000,0000,0000,,There really isn't anything\Nfor me to prepare. Dialogue: 0,0:07:51.63,0:07:52.87,english,,0000,0000,0000,,Listen, Kakashi. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.07,english,,0000,0000,0000,,Let me just say one thing\Nto the next Hokage. Dialogue: 0,0:07:56.60,0:07:59.30,english,,0000,0000,0000,,It is true that Danzo\Nwas very ambitious, Dialogue: 0,0:07:59.63,0:08:01.60,english,,0000,0000,0000,,but everything he did was\Nfor the sake of the village. Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:05.03,english,,0000,0000,0000,,Hiruzen out front and\NDanzo in the back. Dialogue: 0,0:08:05.60,0:08:09.03,english,,0000,0000,0000,,Things went most smoothly\Nin Hidden Leaf back then. Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:11.60,english,,0000,0000,0000,,Is that meant to be\Nsome sort of excuse? Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:13.47,english,,0000,0000,0000,,Just some advice. Dialogue: 0,0:08:14.17,0:08:16.63,english,,0000,0000,0000,,Don't try to take on everything\Nby yourself. Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:20.10,english,,0000,0000,0000,,It would be best to have\Na confidant beside you. Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:28.37,english,,0000,0000,0000,,We are the only ones remaining\Nfrom the old days. Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:32.63,english,,0000,0000,0000,,There is no telling what\Nthe fate of the shinobi will be. Dialogue: 0,0:09:00.17,0:09:03.70,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sensei… They say I am going\Nto be the next Hokage.{\i0} Dialogue: 0,0:09:03.87,0:09:06.33,english,,0000,0000,0000,,Yo! Kakashi! Dialogue: 0,0:09:06.53,0:09:08.13,english,,0000,0000,0000,,Looks like you got home safely. Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:10.57,english,,0000,0000,0000,,How are you? Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.10,english,,0000,0000,0000,,You weren't injured, were you? Dialogue: 0,0:09:14.27,0:09:15.93,english,,0000,0000,0000,,Oh, I'm fine. Dialogue: 0,0:09:16.50,0:09:17.90,english,,0000,0000,0000,,Okay, in that case… Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:20.43,english,,0000,0000,0000,,It's been a while,\Nso why don't we have a match? Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:23.17,english,,0000,0000,0000,,Why? Dialogue: 0,0:09:23.27,0:09:24.20,english,,0000,0000,0000,,Why?! Dialogue: 0,0:09:24.93,0:09:27.53,english,,0000,0000,0000,,Why? What do you mean? Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:30.90,english,,0000,0000,0000,,Because you and I\Nare eternal rivals, that's why! Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:33.33,english,,0000,0000,0000,,We've had over\N100 matches up till now. Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:35.83,english,,0000,0000,0000,,Let's add another one! Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:37.77,english,,0000,0000,0000,,In that case… Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:39.83,english,,0000,0000,0000,,No using the Sharingan now. Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:41.83,english,,0000,0000,0000,,– Rock, paper, scissors!\N– Rock, paper, scissors! Dialogue: 0,0:09:41.87,0:09:42.80,english,,0000,0000,0000,,No! Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:46.13,english,,0000,0000,0000,,Not that! I don't want\NRock Paper Scissors! Dialogue: 0,0:09:48.63,0:09:51.10,english,,0000,0000,0000,,Our challenge will be…that! Dialogue: 0,0:09:52.07,0:09:54.27,english,,0000,0000,0000,,I've set up a goal up there. Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:56.20,english,,0000,0000,0000,,We'll race to there. Dialogue: 0,0:09:56.87,0:09:58.33,english,,0000,0000,0000,,This is not the time for… Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:03.83,english,,0000,0000,0000,,That's exactly why\NI want to have a hot challenge. Dialogue: 0,0:10:04.23,0:10:07.10,english,,0000,0000,0000,,You'll accept it, won't you,\Nmy eternal rival?! Dialogue: 0,0:10:08.87,0:10:12.13,english,,0000,0000,0000,,You're right.\NNo time like the present I guess. Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:14.33,english,,0000,0000,0000,,All right! Let's do it! Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:21.97,english,,0000,0000,0000,,What? You want to start way out\Nat the entrance to the village? Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:27.50,english,,0000,0000,0000,,I want to enjoy this challenge\Nto the fullest. Dialogue: 0,0:10:28.20,0:10:29.47,english,,0000,0000,0000,,Are you ready? Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:31.23,english,,0000,0000,0000,,Anytime… Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:36.83,english,,0000,0000,0000,,– Start!\N– Start! Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:12.97,english,,0000,0000,0000,,Ouch… Dialogue: 0,0:11:13.30,0:11:15.10,english,,0000,0000,0000,,When did you get those things?! Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:17.93,english,,0000,0000,0000,,Oh, before we started.\NFrom a pile of rubble. Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:20.30,english,,0000,0000,0000,,That's not fair. Dialogue: 0,0:11:21.13,0:11:22.20,english,,0000,0000,0000,,Take that! Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:25.83,english,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:11:26.57,0:11:27.47,english,,0000,0000,0000,,Take that! Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:29.37,english,,0000,0000,0000,,Ouch! Dialogue: 0,0:11:43.33,0:11:45.60,english,,0000,0000,0000,,Are you thinking about Naruto? Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:48.50,english,,0000,0000,0000,,Yeah… Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:54.73,english,,0000,0000,0000,,Forget it. I don't think\Nit'll do any good. Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:55.90,english,,0000,0000,0000,,Won't do any good? Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:59.50,english,,0000,0000,0000,,If Naruto doesn't talk,\Nwe won't find out anything. Dialogue: 0,0:11:59.73,0:12:00.60,english,,0000,0000,0000,,Here. Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:03.83,english,,0000,0000,0000,,I guess. Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:15.57,english,,0000,0000,0000,,What was that? Dialogue: 0,0:12:15.77,0:12:17.43,english,,0000,0000,0000,,Has something happened? Dialogue: 0,0:12:38.73,0:12:40.57,english,,0000,0000,0000,,With the village being reconstructed, Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:42.43,english,,0000,0000,0000,,the roads are all different and\NI can't tell where we're going! Dialogue: 0,0:12:42.80,0:12:44.00,english,,0000,0000,0000,,Seems like it! Dialogue: 0,0:12:46.43,0:12:47.27,english,,0000,0000,0000,,What is that? Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:51.87,english,,0000,0000,0000,,Listen, I don't think\Nanyone will be satisfied Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:53.47,english,,0000,0000,0000,,with the way things stand. Dialogue: 0,0:12:53.67,0:12:54.93,english,,0000,0000,0000,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:56.93,english,,0000,0000,0000,,About Sasuke… Dialogue: 0,0:12:57.23,0:13:00.27,english,,0000,0000,0000,,Are you satisfied, Sakura? Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:04.07,english,,0000,0000,0000,,I think you have\Nsome sort of plan, so… Dialogue: 0,0:13:04.27,0:13:05.73,english,,0000,0000,0000,,I'm putting my faith in you! Dialogue: 0,0:13:10.50,0:13:12.37,english,,0000,0000,0000,,Is that Kakashi Sensei\Nand Guy Sensei?! Dialogue: 0,0:13:13.57,0:13:14.90,english,,0000,0000,0000,,So fast! Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:18.47,english,,0000,0000,0000,,Those two… Don't tell me\Nthey're at it again?! Dialogue: 0,0:13:18.57,0:13:21.53,english,,0000,0000,0000,,No mistake about it.\NIt's their rivalry contest. Dialogue: 0,0:13:21.57,0:13:24.00,english,,0000,0000,0000,,Guy Sensei probably challenged him. Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:25.73,english,,0000,0000,0000,,Of all the times to do this. Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:30.00,english,,0000,0000,0000,,No, that's exactly why\Nhe challenged him now. Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:31.77,english,,0000,0000,0000,,Huh?! Why? Dialogue: 0,0:13:34.57,0:13:38.00,english,,0000,0000,0000,,As expected from my rival! Dialogue: 0,0:13:42.37,0:13:44.90,english,,0000,0000,0000,,The challenge has just begun! Dialogue: 0,0:13:45.03,0:13:46.10,english,,0000,0000,0000,,Yeah! Dialogue: 0,0:14:01.83,0:14:05.73,english,,0000,0000,0000,,While Guy Sensei is battling it out,\NI will fight too! Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:36.53,english,,0000,0000,0000,,Lee, who won? Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:47.23,english,,0000,0000,0000,,Kakashi Sensei is… Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:48.40,english,,0000,0000,0000,,the winner! Dialogue: 0,0:14:50.63,0:14:53.40,english,,0000,0000,0000,,That was a pretty good challenge. Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:56.80,english,,0000,0000,0000,,Congratulations! Dialogue: 0,0:14:57.33,0:15:00.30,english,,0000,0000,0000,,Oh no… This is nothing\Nto be congratulated for. Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:03.00,english,,0000,0000,0000,,Congratulations on becoming\Nthe next Hokage! Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:05.90,english,,0000,0000,0000,,When you become the Hokage, Dialogue: 0,0:15:05.93,0:15:09.20,english,,0000,0000,0000,,you probably won't be able to\Naccept my challenges so easily. Dialogue: 0,0:15:09.63,0:15:11.97,english,,0000,0000,0000,,That's why I wanted to\Nchallenge you for the last time Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:13.20,english,,0000,0000,0000,,before it happened. Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:14.90,english,,0000,0000,0000,,Thank you, Kakashi. Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:17.87,english,,0000,0000,0000,,This isn't the last time. Dialogue: 0,0:15:18.50,0:15:21.47,english,,0000,0000,0000,,We'll still be eternal rivals.\NThat won't change. Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:22.83,english,,0000,0000,0000,,Huh?! Dialogue: 0,0:15:23.33,0:15:27.67,english,,0000,0000,0000,,Guy, seriously,\NI find it reassuring having you there. Dialogue: 0,0:15:28.37,0:15:29.90,english,,0000,0000,0000,,I hope I can count on\Nyour continued support. Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:34.50,english,,0000,0000,0000,,Ka-Kakashi… Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:37.17,english,,0000,0000,0000,,I can't bring this whole village Dialogue: 0,0:15:37.20,0:15:38.47,english,,0000,0000,0000,,– together by myself.\N– You're making me cry. Dialogue: 0,0:15:38.50,0:15:40.43,english,,0000,0000,0000,,– Hey are you listening? Hey! Hey!\N– I'm listening. Dialogue: 0,0:15:41.97,0:15:45.77,english,,0000,0000,0000,,You're Kakashi Hatake, aren't you?\NThe next Hokage? Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:47.30,english,,0000,0000,0000,,Yes, well… Dialogue: 0,0:15:47.70,0:15:51.50,english,,0000,0000,0000,,Oh, this is perfect!\NLet me measure your face! Dialogue: 0,0:15:51.83,0:15:53.20,english,,0000,0000,0000,,I want to get a mold too. Dialogue: 0,0:15:53.27,0:15:54.80,english,,0000,0000,0000,,W-What is this? Dialogue: 0,0:15:55.20,0:15:58.73,english,,0000,0000,0000,,It's for the Great Stone Faces.\NThe Stone Faces of the Hokage! Dialogue: 0,0:15:58.93,0:16:01.13,english,,0000,0000,0000,,I need you to come with me. Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.20,english,,0000,0000,0000,,J-Just a minute. Dialogue: 0,0:16:04.97,0:16:07.27,english,,0000,0000,0000,,It seems it's not easy\Nbeing the Hokage. Dialogue: 0,0:16:08.87,0:16:13.23,english,,0000,0000,0000,,I guess I've been one-upped\Nby my eternal rival. Dialogue: 0,0:16:14.53,0:16:15.60,english,,0000,0000,0000,,However… Dialogue: 0,0:16:15.63,0:16:19.10,english,,0000,0000,0000,,Yes! Now it is your turn to pass him. Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:22.97,english,,0000,0000,0000,,If Kakashi is to become the Hokage,\NI will aim beyond that! Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:28.73,english,,0000,0000,0000,,I will go beyond Hokage,\Nfar and beyond! Dialogue: 0,0:16:30.93,0:16:32.93,english,,0000,0000,0000,,Good luck, Sensei! Dialogue: 0,0:16:33.03,0:16:34.07,english,,0000,0000,0000,,Thanks! Dialogue: 0,0:16:34.17,0:16:37.20,english,,0000,0000,0000,,By the way,\Nwhat is beyond the Hokage? Dialogue: 0,0:16:40.30,0:16:42.07,english,,0000,0000,0000,,I wonder what it is. Dialogue: 0,0:16:53.93,0:16:56.03,english,,0000,0000,0000,,This hairstyle is okay, right? Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:57.20,english,,0000,0000,0000,,Umm… Dialogue: 0,0:16:57.23,0:16:59.53,english,,0000,0000,0000,,The headband should be\Nat an angle. Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:01.73,english,,0000,0000,0000,,You don't have to be exact. Dialogue: 0,0:17:02.03,0:17:03.50,english,,0000,0000,0000,,You must be joking. Dialogue: 0,0:17:03.53,0:17:06.50,english,,0000,0000,0000,,Once it's carved,\Nit can't be changed easily. Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:07.63,english,,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:17:08.20,0:17:10.57,english,,0000,0000,0000,,That's it! We haven't\Nmissed anything, have we? Dialogue: 0,0:17:10.60,0:17:11.87,english,,0000,0000,0000,,No, sir! Dialogue: 0,0:17:12.03,0:17:14.43,english,,0000,0000,0000,,Then let's get ready to\Nmake the mold. Dialogue: 0,0:17:14.47,0:17:15.70,english,,0000,0000,0000,,Got it! Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:18.57,english,,0000,0000,0000,,Is that plaster? Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:19.90,english,,0000,0000,0000,,That's right. Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:24.90,english,,0000,0000,0000,,We'll paint this on you\Nin thin layers Dialogue: 0,0:17:24.93,0:17:26.77,english,,0000,0000,0000,,to make a mold of your face! Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:30.20,english,,0000,0000,0000,,I want to start right away,\Nbut you'll have to take that off. Dialogue: 0,0:17:30.53,0:17:31.30,english,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:17:31.33,0:17:33.20,english,,0000,0000,0000,,That mask. Dialogue: 0,0:17:33.33,0:17:37.20,english,,0000,0000,0000,,Your Stone Face won't look good\Nif you're hiding your face. Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:39.97,english,,0000,0000,0000,,Somebody! Somebody,\Ncome quickly! Please! Dialogue: 0,0:17:41.17,0:17:42.03,english,,0000,0000,0000,,What's happened? Dialogue: 0,0:17:49.53,0:17:51.13,english,,0000,0000,0000,,Shizune… Don't tell me… Dialogue: 0,0:18:03.03,0:18:04.67,english,,0000,0000,0000,,Thanks for accepting. Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:07.03,english,,0000,0000,0000,,I would feel a lot better Dialogue: 0,0:18:07.07,0:18:10.17,english,,0000,0000,0000,,if you would become\Nthe Hokage, Shikaku. Dialogue: 0,0:18:10.67,0:18:11.73,english,,0000,0000,0000,,Don't be ridiculous. Dialogue: 0,0:18:11.90,0:18:15.00,english,,0000,0000,0000,,I'm old enough to retire and\Nhave my son take over. Dialogue: 0,0:18:15.80,0:18:18.07,english,,0000,0000,0000,,Of course,\NI'm in no position to do that. Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:19.53,english,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:25.13,english,,0000,0000,0000,,To think that Danzo fell\Nto the Akatsuki. Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:26.47,english,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:18:27.03,0:18:29.53,english,,0000,0000,0000,,We must decide on another Hokage. Dialogue: 0,0:18:30.07,0:18:33.47,english,,0000,0000,0000,,We are all recommending\NKakashi Hatake. Dialogue: 0,0:18:34.07,0:18:36.37,english,,0000,0000,0000,,Oh, that man? Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:39.13,english,,0000,0000,0000,,Kakashi Hatake, enter. Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:53.87,english,,0000,0000,0000,,Oh… Seems like a good choice. Dialogue: 0,0:18:54.67,0:18:57.90,english,,0000,0000,0000,,All right. Now then, Kakashi Hatake,\NI appoint you… Dialogue: 0,0:18:58.47,0:18:59.87,english,,0000,0000,0000,,I appoint you… Dialogue: 0,0:19:01.77,0:19:03.73,english,,0000,0000,0000,,My lord, what is wrong? Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:09.57,english,,0000,0000,0000,,Oh, well… What number Hokage\Ndo I appoint him? Dialogue: 0,0:19:10.33,0:19:11.60,english,,0000,0000,0000,,What number? Dialogue: 0,0:19:12.77,0:19:14.90,english,,0000,0000,0000,,Danzo was appointed Number Six, Dialogue: 0,0:19:14.93,0:19:17.53,english,,0000,0000,0000,,but he died before\Nhe formally assumed the office. Dialogue: 0,0:19:18.47,0:19:23.67,english,,0000,0000,0000,,I don't know if Kakashi should\Nbe Number Six or Number Seven. Dialogue: 0,0:19:25.47,0:19:29.07,english,,0000,0000,0000,,Even if Danzo had not\Nformally assumed the office… Dialogue: 0,0:19:31.13,0:19:32.30,english,,0000,0000,0000,,A missing number? Dialogue: 0,0:19:32.33,0:19:33.90,english,,0000,0000,0000,,He should be Number Six. Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:35.70,english,,0000,0000,0000,,No, I think Number Seven. Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.80,english,,0000,0000,0000,,But Number Six never really… Dialogue: 0,0:19:45.33,0:19:48.67,english,,0000,0000,0000,,All right. Kakashi Hatake!\NYou will be… Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.23,english,,0000,0000,0000,,Please excuse me! Dialogue: 0,0:19:51.97,0:19:52.90,english,,0000,0000,0000,,Guy? Dialogue: 0,0:19:53.07,0:19:56.50,english,,0000,0000,0000,,What is this?!\NWe are in an important conference. Dialogue: 0,0:19:56.97,0:19:59.73,english,,0000,0000,0000,,I have come to report a sudden change\Nin the state of affairs! Dialogue: 0,0:19:59.90,0:20:02.17,english,,0000,0000,0000,,What? A sudden change?! Dialogue: 0,0:20:05.27,0:20:07.03,english,,0000,0000,0000,,Lady Tsunade! Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:12.13,english,,0000,0000,0000,,Shizune…you're hurting me. Dialogue: 0,0:20:12.87,0:20:14.97,english,,0000,0000,0000,,Send messages to\Nthe other villages! Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:17.00,english,,0000,0000,0000,,Tsunade, the Hokage\Nof Hidden Leaf Village, Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:18.30,english,,0000,0000,0000,,is alive and well! Dialogue: 0,0:20:18.53,0:20:21.67,english,,0000,0000,0000,,Report this to the Feudal Lords\Nof the other lands as well. Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:24.80,english,,0000,0000,0000,,We should let the people of\Nour village know at once. Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:27.03,english,,0000,0000,0000,,I will leave that to you. Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:29.17,english,,0000,0000,0000,,Umm… Well… Dialogue: 0,0:20:31.50,0:20:33.47,english,,0000,0000,0000,,May I go home? Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:37.23,english,,0000,0000,0000,,Since we're here now, Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:39.13,english,,0000,0000,0000,,why don't we go and eat at\Nthat sushi boat restaurant? Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:41.27,english,,0000,0000,0000,,Let's see who can eat the most! Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:48.00,english,,0000,0000,0000,,Boss! Dialogue: 0,0:20:48.03,0:20:50.50,english,,0000,0000,0000,,It's no good! Stop! Dialogue: 0,0:20:51.30,0:20:54.10,english,,0000,0000,0000,,What happened? Dialogue: 0,0:20:55.03,0:20:58.93,english,,0000,0000,0000,,They say Lady Tsunade has\Nbeen reinstated as the Hokage. Dialogue: 0,0:20:58.97,0:21:03.80,english,,0000,0000,0000,,You gotta be kidding me!\NI wasted my time again! Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:39.97,english,,0000,0000,0000,,It was indeed I who summoned you.\N\N Dialogue: 0,0:22:40.73,0:22:43.17,english,,0000,0000,0000,,Who're you again?\N\N Dialogue: 0,0:22:43.87,0:22:46.13,english,,0000,0000,0000,,C'mon, could you remember\Nmy name already?\N\N Dialogue: 0,0:22:46.33,0:22:48.07,english,,00