1 00:00:04,302 --> 00:00:07,153 <ナルト:航海日誌 補足。 2 00:00:07,153 --> 00:00:09,802 これで5日連続の嵐だ。 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,302 船を転覆させないため 乗員総出の大忙し> 4 00:00:14,302 --> 00:00:17,299 (ガイ)うぅ… うっ! 5 00:00:21,269 --> 00:00:26,285 < でも俺には 頼れる仲間たちが いたのであった> 6 00:00:26,285 --> 00:00:29,369 いっけ~ 分身ども! 7 00:00:29,369 --> 00:00:56,342 ♪~ 8 00:00:58,302 --> 00:01:00,600 これで最後だ。 9 00:01:02,619 --> 00:01:04,969 しゃ~! 終わったぜ。 10 00:01:04,969 --> 00:01:07,769 ご苦労さん 今 術を解くからな。 11 00:01:07,769 --> 00:01:10,619 フゥ~ やっと休めるってばよぉ。 12 00:01:10,619 --> 00:01:13,569 (ヤマト)ナルト! マストが風で持ってかれそうだ。 13 00:01:13,569 --> 00:01:17,936 分身たちとロープを支えてくれ! 了解! すぐ向かうってばよ。 14 00:01:17,936 --> 00:01:22,053 え~っ! まだ働かせんのかよ~。 15 00:01:22,053 --> 00:01:26,636 今は猫の手も… いや 分身の手も借りたい時なんだ。 16 00:01:26,636 --> 00:01:28,734 さぁ 働いた働いた! 17 00:01:30,736 --> 00:01:33,533 頑張れ~ 俺! 18 00:01:37,536 --> 00:01:43,786 いくら分身だからって あんまりだってばよぉ~! 19 00:01:43,786 --> 00:01:46,283 あぁ~っ! 20 00:02:11,169 --> 00:02:13,702 なんか 危ないってばよ。 21 00:02:13,702 --> 00:02:18,235 誰か 上に上がって調べてこいよ。 22 00:02:18,235 --> 00:02:20,853 おい。 お前が行けってば。 23 00:02:20,853 --> 00:02:22,886 俺は疲れてんだよ。 24 00:02:22,886 --> 00:02:24,886 みんな疲れてるってばよ。 25 00:02:24,886 --> 00:02:27,919 分身と本体は疲れ方が違うだろ。 26 00:02:27,919 --> 00:02:29,819 んな話 初耳だ。 27 00:02:29,819 --> 00:02:32,853 リーダーとしての重みが違うんだよ。 28 00:02:32,853 --> 00:02:34,869 誰が リーダーって決めた? 29 00:02:34,869 --> 00:02:37,319 何だと!? だいたい何だよ! 30 00:02:37,319 --> 00:02:39,819 徹夜徹夜で俺たちをコキ使って! 31 00:02:39,819 --> 00:02:42,185 そんで ようやく嵐が去ったってのに→ 32 00:02:42,185 --> 00:02:44,652 多重影分身の術を 解かないなんてよ! 33 00:02:44,652 --> 00:02:47,469 どういうつもりだ!? また嵐になったら→ 34 00:02:47,469 --> 00:02:51,853 お前たちに働いてもらわなきゃ ならねえんだからよぉ。 35 00:02:51,853 --> 00:02:55,502 待て… こら もう…。 36 00:02:55,502 --> 00:02:58,686 ふざけんな! 俺たちを何だと思ってんだ!? 37 00:02:58,686 --> 00:03:00,636 俺の分身だ! 38 00:03:00,636 --> 00:03:03,969 お前たちは俺の言うとおりに 動いてればいいんだよ。 39 00:03:03,969 --> 00:03:06,486 なっ 何だと!? やめろ! 40 00:03:06,486 --> 00:03:10,385 分身にも信頼されねえ本体なんか 放っておけ。 41 00:03:10,385 --> 00:03:13,352 こっちだって 分身相手に ムキになるほど→ 42 00:03:13,352 --> 00:03:15,650 バカじゃねえってんだ! 43 00:03:38,118 --> 00:03:42,185 まったく 本体風情が偉そうにしやがって。 44 00:03:42,185 --> 00:03:45,752 いいか? 分身あってのお前じゃねえか。 45 00:03:45,752 --> 00:03:48,819 風遁を覚えたのも 俺たちのおかげだ。 46 00:03:48,819 --> 00:03:51,919 ふざけるな! あれは 俺の実力だ! 47 00:03:51,919 --> 00:03:55,619 なんだと? 48 00:03:55,619 --> 00:04:00,118 なんか お前ら さっきまでと雰囲気違くないか? 49 00:04:00,118 --> 00:04:03,903 フン お前が今まで 俺たち分身一人ひとりと→ 50 00:04:03,903 --> 00:04:06,619 いかに向き合ってこなかったか ってことだ。 51 00:04:06,619 --> 00:04:11,719 つまり 分身とはいえ ムラというか 偏りができちゃうんだなぁ。 52 00:04:11,719 --> 00:04:13,719 偏りっていうか→ 53 00:04:13,719 --> 00:04:17,935 俺の中に存在するとは 思えないやつもいるってばよ。 54 00:04:17,935 --> 00:04:20,052 あら やだ 自己否定? 55 00:04:20,052 --> 00:04:22,752 お前みたいな なよっち~いのとか→ 56 00:04:22,752 --> 00:04:25,702 こんな湿っぽいの 俺ん中には いねえっての! 57 00:04:25,702 --> 00:04:29,235 分身しても 自分って見えないもんなのね。 58 00:04:29,235 --> 00:04:31,252 そっちの気がなかったら→ 59 00:04:31,252 --> 00:04:33,752 お色気の術とか さまになんねえし→ 60 00:04:33,752 --> 00:04:36,586 あんな術 ほんとは 恥ずかしかったけど→ 61 00:04:36,586 --> 00:04:39,952 寂しかったから 誰かに かまってほしくて…。 62 00:04:39,952 --> 00:04:42,869 泣くなって! 昔のことだってばよ! 63 00:04:42,869 --> 00:04:45,219 今じゃ 里のみんなに チ~ヤホヤされて→ 64 00:04:45,219 --> 00:04:48,002 ハッピー ハッピー! やめろ! 65 00:04:48,002 --> 00:04:52,552 お前ら うざい! お望みどおり 術を解いてやるってばよ。 66 00:04:52,552 --> 00:04:54,502 冗談じゃねえ。 67 00:04:54,502 --> 00:04:58,202 どうせまた コキ使われんだ。 こうなりゃ居座ってやる。 68 00:04:58,202 --> 00:05:01,402 しばらく反省してろ! 解! 69 00:05:01,402 --> 00:05:05,836 ポーン! わぁ~ 消えた~。 70 00:05:05,836 --> 00:05:08,369 な… なんで消えないってば…。 71 00:05:08,369 --> 00:05:11,419 解! 72 00:05:11,419 --> 00:05:14,002 解! 73 00:05:14,002 --> 00:05:18,686 解! 解 解… 解! か~い! 74 00:05:18,686 --> 00:05:22,085 解けねえ。 75 00:05:22,085 --> 00:05:26,185 知らなかったのかよ。 分身を出すのも解くのも→ 76 00:05:26,185 --> 00:05:29,352 俺たちの 同意あってのことなんだよ。 77 00:05:29,352 --> 00:05:31,669 お お前ら…。 とっつかまえろ! 78 00:05:31,669 --> 00:05:34,686 わっ やめろ! こら 放せ~! 79 00:05:34,686 --> 00:05:38,135 殴られて 消滅するのは勘弁だからな。 80 00:05:38,135 --> 00:05:40,669 縛り上げるぞ! お~っ! 81 00:05:40,669 --> 00:05:44,619 何やってるんだ? ナルト。 82 00:05:44,619 --> 00:05:48,002 おっ いいぞ! 熱き血潮をたぎらせ→ 83 00:05:48,002 --> 00:05:51,486 ぶつかり合う男たち。 嫌いじゃない。 84 00:05:51,486 --> 00:05:54,335 (アオバ)そんな雰囲気じゃ なさそうですけど…。 85 00:05:54,335 --> 00:05:57,152 た… 助けてくれ ヤマト隊長。 86 00:05:57,152 --> 00:06:00,519 この船は 俺たち ナルト組が占拠した! 87 00:06:00,519 --> 00:06:02,652 こいつは人質だ! 88 00:06:02,652 --> 00:06:08,135 ナルトの命を助けたければ 俺たちの要求に無条件で従え! 89 00:06:08,135 --> 00:06:10,702 え? ど… どういうことだい? 90 00:06:10,702 --> 00:06:16,502 ねぇ みんな… 1時の方向に 島影が見えるってば~。 91 00:06:16,502 --> 00:06:18,500 どれどれ? 92 00:06:20,435 --> 00:06:24,285 ふむ 我々の画策を 実行に移すには もってこいだ。 93 00:06:24,285 --> 00:06:27,752 よ~し あの島へ舵を取れ! 94 00:06:27,752 --> 00:06:29,786 どうしますか? 95 00:06:29,786 --> 00:06:33,235 分身たちが ナルトの命を 本当に とるとは思えん。 96 00:06:33,235 --> 00:06:36,402 しかし 俺も陸地で休みたいしな。 97 00:06:36,402 --> 00:06:38,985 は? ようそろ~! 98 00:06:38,985 --> 00:06:41,982 (ヤマト/アオバ)ようそろ~。 99 00:08:21,320 --> 00:08:23,253 [スピーカ]あ~ あ~。 100 00:08:23,253 --> 00:08:26,637 我々の 分身環境の向上! 101 00:08:26,637 --> 00:08:31,054 ならびに 危険手当や補償などの 要求を聞き入れるまで→ 102 00:08:31,054 --> 00:08:33,754 我ら分身労働者の 当然の権利として→ 103 00:08:33,754 --> 00:08:35,804 ストライキを決行する! 104 00:08:35,804 --> 00:08:38,737 食事のメニュー改善も よろしくね。 105 00:08:38,737 --> 00:08:41,920 ラーメン食わせろ~ バカ野郎! 106 00:08:41,920 --> 00:08:46,570 とんこつ味噌チャーシューね~! さすが本体。 107 00:08:46,570 --> 00:08:49,620 わかってんじゃねえかよ。 フン! 108 00:08:49,620 --> 00:08:52,987 我々の満足のいく回答を 得られるまで→ 109 00:08:52,987 --> 00:08:55,570 お前たちには その島で待機してもらう。 110 00:08:55,570 --> 00:08:58,920 やっかいなことに なってしまいましたね。 111 00:08:58,920 --> 00:09:03,104 万一 ストが長引いて これ以上 スケジュールが遅れてしまったら→ 112 00:09:03,104 --> 00:09:05,453 火影様に大目玉をくらうぞ。 113 00:09:05,453 --> 00:09:09,220 そうそう! お肉を たっぷり頼むぞ! 114 00:09:09,220 --> 00:09:12,603 おい 2人とも しっかり食っておけよ! 115 00:09:12,603 --> 00:09:15,870 腹が減っては 戦はできんぜよ。 116 00:09:15,870 --> 00:09:19,920 こいつらの要求なんか 聞くこたぁねえぞ~! 117 00:09:19,920 --> 00:09:22,887 早く やっつけちまってくれってば~! 118 00:09:22,887 --> 00:09:26,220 みんな のんきに カレー食べてるわよ。 119 00:09:26,220 --> 00:09:31,603 ヤマト隊長たち 本体を 救出するつもりあるのかしら? 120 00:09:31,603 --> 00:09:33,854 あるに決まってんだろ! 121 00:09:33,854 --> 00:09:35,854 上忍の高等忍術にかかりゃ→ 122 00:09:35,854 --> 00:09:40,904 単細胞の俺の 更に 分身なんざ 簡単にやられちまうってばよ! 123 00:09:40,904 --> 00:09:44,500 いったい どんな作戦で来るか…。 124 00:09:51,220 --> 00:09:54,253 誰かが飛び込んだのか? 125 00:09:54,253 --> 00:09:56,251 あれは…。 126 00:10:06,170 --> 00:10:08,203 な なんで泳いでんだ!? 127 00:10:08,203 --> 00:10:11,904 忍なんだから 海の上 走って来ればいいのに。 128 00:10:11,904 --> 00:10:17,198 おもしれえ! ガイ先生だって上忍だ 何かあるんだってばよ! 129 00:10:30,170 --> 00:10:32,470 よう! ナルトの諸君。 130 00:10:32,470 --> 00:10:36,120 気をつけろよ。 死角から 何か出てくるかも。 131 00:10:36,120 --> 00:10:40,804 わからんのか? 裸一貫の 俺様のメッセージを。 132 00:10:40,804 --> 00:10:44,170 武器も小細工も ないわ! 133 00:10:44,170 --> 00:10:47,470 ノープランでやって来たのかよ!? この人…。 134 00:10:47,470 --> 00:10:50,854 俺たちの要求は 聞き入れてくれるんだろうな? 135 00:10:50,854 --> 00:10:53,453 そんなものは こざかしい! 136 00:10:53,453 --> 00:10:55,787 とぉっ! 137 00:10:55,787 --> 00:10:58,170 肉体と肉体が ぶつかり合い→ 138 00:10:58,170 --> 00:11:02,220 その骨伝導によって 互いの心を知るのがいちばん。 139 00:11:02,220 --> 00:11:05,136 お前たちの思いを この俺に ぶつけてみろ! 140 00:11:05,136 --> 00:11:09,537 なんで こんな人をよこすんだよ…。 141 00:11:09,537 --> 00:11:12,136 さっ 来い! 142 00:11:12,136 --> 00:11:14,820 わっしょい! ナイス! ゲキマユ先生! 143 00:11:14,820 --> 00:11:16,804 早く ロープほどいてくれ! 144 00:11:16,804 --> 00:11:19,401 どっせ~い! え~っ!? 145 00:11:21,837 --> 00:11:24,134 一発でも食らったら 消滅しちゃう。 146 00:11:26,103 --> 00:11:28,170 しまった! 147 00:11:28,170 --> 00:11:31,467 はっ! はは~い! 148 00:11:34,487 --> 00:11:36,485 うぉっ! 待て~い! 149 00:11:41,103 --> 00:11:43,701 そりゃ そりゃ そりゃ そりゃ~! 150 00:11:52,103 --> 00:11:54,470 ん? 151 00:11:54,470 --> 00:11:56,768 うぉ~っ! 152 00:12:00,420 --> 00:12:04,070 やっほ~っ! 153 00:12:04,070 --> 00:12:06,668 (2人)ハイ ハイ ハイ! しゃっ! 154 00:12:09,787 --> 00:12:12,784 《いいぞ そうこなくっては》 155 00:12:15,720 --> 00:12:18,120 本気でいくぞ~! 156 00:12:18,120 --> 00:12:20,118 え~っ! 157 00:12:24,387 --> 00:12:27,103 とぉ~っ! 158 00:12:27,103 --> 00:12:29,101 あいや~ そりゃ~! 159 00:12:42,652 --> 00:12:46,652 やばい! やばい! 死ぬかと思ったってば! 160 00:12:46,652 --> 00:12:48,652 はぁ~…。 161 00:12:48,652 --> 00:12:51,270 ほう 無事だったか。 162 00:12:51,270 --> 00:12:53,919 船に戻ったのは 正解だ。 163 00:12:53,919 --> 00:12:57,953 俺とて 船の上で本気で 戦うわけにはいかんからな。 164 00:12:57,953 --> 00:13:02,936 フンッ 俺たちが ただ漠然と海の上を 逃げていたと思ってんのか? 165 00:13:02,936 --> 00:13:05,986 ん? 海の上で ガイ先生が→ 166 00:13:05,986 --> 00:13:08,903 大技を出すように仕向け 船に戻れば…。 167 00:13:08,903 --> 00:13:11,320 当然 ガイ先生も追って来る! 168 00:13:11,320 --> 00:13:15,615 ちょうどその頃 ガイ先生の 大技の余波が…。 169 00:13:17,886 --> 00:13:20,686 ぬおっ。 うぉっ…。 170 00:13:20,686 --> 00:13:23,703 この揺れ止めてくれ。 171 00:13:23,703 --> 00:13:27,619 俺の三半規管が…。 ウプッ。 172 00:13:27,619 --> 00:13:32,370 せっかくいただいたカレーが。 ウグッ。 173 00:13:32,370 --> 00:13:35,566 ウモモ…。 174 00:13:38,819 --> 00:13:42,469 さんざん大暴れしたあげく 状況は不利。 175 00:13:42,469 --> 00:13:45,519 あの人 作戦の意図わかってんのか。 176 00:13:45,519 --> 00:13:49,736 (ヤマト)船上生活のストレスを発散 したかったんじゃないですか。 177 00:13:49,736 --> 00:13:53,070 あっ 捕まった。 178 00:13:53,070 --> 00:13:57,903 こりゃ一本とられた。 人質が増えただけじゃねえか。 179 00:13:57,903 --> 00:14:00,886 ガイ先生 ヤマト隊長たちが→ 180 00:14:00,886 --> 00:14:03,569 どんな作戦でくるのか 話してもらおうか。 181 00:14:03,569 --> 00:14:07,136 ウム 勝手に 飛び出してきちゃったからな。 182 00:14:07,136 --> 00:14:10,186 作戦の内容は な~んも知らん。 183 00:14:10,186 --> 00:14:13,582 フフッ。 何しに来たんだってばよ! 184 00:14:17,236 --> 00:14:19,886 よっ。 すごい すごい。 185 00:14:19,886 --> 00:14:22,103 大漁 大漁。 186 00:14:22,103 --> 00:14:25,270 塩焼きかな? フライにしてもおいしそう。 187 00:14:25,270 --> 00:14:28,320 ほい。 煮つけもいいかな。 188 00:14:28,320 --> 00:14:33,015 そっち ちゃんと見張れよ。 見張ってるわよ。 189 00:14:44,170 --> 00:14:47,766 うわぁ なんだこりゃ! 190 00:14:50,919 --> 00:14:53,936 グッ 見えない。 191 00:14:53,936 --> 00:14:56,234 うわぁ~。 192 00:15:16,819 --> 00:15:20,586 あっ 忍法着ぐるみの術。 な~んてな。 193 00:15:20,586 --> 00:15:24,003 もうちょっと真剣に 作戦考えてくれってばよ。 194 00:15:24,003 --> 00:15:26,900 とっつかまえろ。 195 00:15:30,236 --> 00:15:33,502 ヤマト隊長。 今のうちにロープを。 196 00:15:33,502 --> 00:15:37,369 《チッ 鳥の群れは ヤマト隊長が船に乗り込み→ 197 00:15:37,369 --> 00:15:40,936 術を発動するまでの 目くらましだったのか》 198 00:15:40,936 --> 00:15:45,602 シャ~ッ! やっと自由の身だってばよ。 199 00:15:45,602 --> 00:15:49,619 でも なんか今ひとつ 開放感に欠けるような。 200 00:15:49,619 --> 00:15:53,786 全員人質という状況に 変わりねえじゃねえか。 バ~カ。 201 00:15:53,786 --> 00:15:58,853 本体に向かってバカとはなんだ。 お前らバカの分身じゃねえか バカ。 202 00:15:58,853 --> 00:16:02,352 たぶん バカだけ 本体に残ったんじゃねえの。 203 00:16:02,352 --> 00:16:06,036 なっ なんだと? まあ待て ナルト。 204 00:16:06,036 --> 00:16:09,986 あいつらの要求をな のんで やってもいいんじゃないのか? 205 00:16:09,986 --> 00:16:13,053 何言ってんだよ ゲキマユ先生。 206 00:16:13,053 --> 00:16:16,086 あいつらの気持も わからんではない。 207 00:16:16,086 --> 00:16:19,053 今まで無償で お前のために働いてきたんだ。 208 00:16:19,053 --> 00:16:23,348 だったら少しくらい願いを 聞いてやってもいいだろう なぁ。 209 00:16:25,736 --> 00:16:29,619 あ… 俺ら少しでも わかってもらえたら→ 210 00:16:29,619 --> 00:16:33,070 要求なんか別に…。 ふざけんな。 211 00:16:33,070 --> 00:16:37,452 なんで俺がこいつらの要求を のまなきゃならねえんだよ。 212 00:16:37,452 --> 00:16:40,536 俺が本体だぞ。 本体は親も同然。 213 00:16:40,536 --> 00:16:44,086 子供が親の言うことを聞くのは 当たり前だろうが。 214 00:16:44,086 --> 00:16:47,502 そんなもんいつ決めた? こうなったら我々は→ 215 00:16:47,502 --> 00:16:53,269 本体を持ち回りにして平等に そのリーダーとしての権利を要求する。 216 00:16:53,269 --> 00:16:57,153 分身は分身だ。 本体になんかなれるかよ。 217 00:16:57,153 --> 00:16:59,869 コピーの分際で何言いやがる。 218 00:16:59,869 --> 00:17:02,036 ナルト お前 言いすぎだぞ。 219 00:17:02,036 --> 00:17:04,386 ゲキマユ先生ってば どっちの味方だよ! 220 00:17:04,386 --> 00:17:06,536 俺はナルトの味方だ。 221 00:17:06,536 --> 00:17:10,369 もう一度あいつらを… お前自身を よく見てみろ。 222 00:17:10,369 --> 00:17:12,369 ほれ! 223 00:17:12,369 --> 00:17:24,969 ♪~ 224 00:17:24,969 --> 00:17:28,652 俺は あんなにメソメソしてねえし うぬぼれてもいねえ。 225 00:17:28,652 --> 00:17:31,186 ニヤニヤ舞い上がってもいねえし→ 226 00:17:31,186 --> 00:17:34,803 ましてや ぜってえ オネエじゃねえ! 227 00:17:34,803 --> 00:17:37,019 ナルト! 228 00:17:37,019 --> 00:17:41,436 ヤマト隊長 せっかく俺のために 作戦立ててくれたのに→ 229 00:17:41,436 --> 00:17:45,819 悪い やっぱ俺のやり方で いかせてもらうってばよ。 230 00:17:45,819 --> 00:17:48,202 まだ分身頼りかよ。 231 00:17:48,202 --> 00:17:51,786 だって 分身いなきゃ 螺旋丸も うてないし。 232 00:17:51,786 --> 00:17:54,335 言ってろ。 4人ぽっち。 233 00:17:54,335 --> 00:17:57,053 100人も出せば あっという間に終わりだ。 234 00:17:57,053 --> 00:17:59,350 多重影分身の術! 235 00:18:02,036 --> 00:18:04,333 いくぞ 分身ども! 236 00:18:12,302 --> 00:18:15,299 あぁ… あぁ… うわぁ! 237 00:18:18,185 --> 00:18:20,183 ぐはっ! 238 00:18:26,652 --> 00:18:30,569 いつまでも お前がお前だっていう 保証はないんだよ。 239 00:18:30,569 --> 00:18:35,619 いつ自分が取って代わられたって 不思議はないだろう。 240 00:18:35,619 --> 00:18:39,103 俺たちは このチャンスを ずっと待っていたんだ。 241 00:18:39,103 --> 00:18:42,619 だから お前の無茶な要求にも 耐えてきた。 242 00:18:42,619 --> 00:18:45,669 これからは 俺たちが お前だ! 243 00:18:54,936 --> 00:18:58,053 バ… バカ! 本体の俺がやられたら→ 244 00:18:58,053 --> 00:19:00,086 分身の お前たちだって。 245 00:19:00,086 --> 00:19:04,881 果たして 本当に お前が本体なのかな? 246 00:19:08,269 --> 00:19:14,619 試してみようじゃないか どっちが本体か。 247 00:19:14,619 --> 00:19:18,415 うわぁ~っ! 248 00:19:20,602 --> 00:19:23,199 イテテ…。 249 00:19:28,569 --> 00:19:30,569 うわぁ~! 250 00:19:30,569 --> 00:19:33,736 いや なにも そこまで驚かなくたって。 251 00:19:33,736 --> 00:19:36,736 え!? あれ 武器は? 252 00:19:36,736 --> 00:19:38,986 お前たち ストライキして→ 253 00:19:38,986 --> 00:19:42,053 俺から本体を 奪おうとしてたんじゃ…。 254 00:19:42,053 --> 00:19:45,419 なに訳わかんねえこと 言ってんだってばよ。 255 00:19:45,419 --> 00:19:50,052 それに 確か分身は4人いたはず。 256 00:19:50,052 --> 00:19:53,869 だから~ さっきマストの滑車が落ちてきて→ 257 00:19:53,869 --> 00:19:57,352 分身の1体が お前をかばって消えちまった。 258 00:19:57,352 --> 00:19:59,419 俺を かばった? 259 00:19:59,419 --> 00:20:01,417 覚えてねえのかよ? 260 00:20:10,519 --> 00:20:14,085 ((お前ら… 俺と本体…。 261 00:20:14,085 --> 00:20:17,469 (我々は本体の権利をも要求する)) 262 00:20:17,469 --> 00:20:22,152 あれは 分身が見てた夢。 263 00:20:22,152 --> 00:20:26,302 分身が解けて その情報が俺の中に入って→ 264 00:20:26,302 --> 00:20:30,953 それが現実とゴチャゴチャになったのか。 265 00:20:30,953 --> 00:20:34,319 お! ようやく術を解いてくれるのか? 266 00:20:34,319 --> 00:20:36,369 あぁ ご苦労さん。 267 00:20:36,369 --> 00:20:39,152 解! 268 00:20:39,152 --> 00:20:58,633 ♪~ 269 00:22:35,890 --> 00:22:39,973 <季節のご飯が 大好きな豆助> 270 00:22:39,973 --> 00:22:44,269 ≪は~い お待たせ できたわよ 271 00:22:50,357 --> 00:22:54,990 < それは 秋の到来をしみじみと→ 272 00:22:54,990 --> 00:23:00,373 しみじみ~と実感できる 炊き込みご飯> 273 00:23:00,373 --> 00:23:03,570 < その名は…>