1 00:00:05,683 --> 00:00:10,383 (いの)まったく! だいたい デリカシーってものがないのよ! 2 00:00:10,383 --> 00:00:14,266 (シカマル)おいおい 忍界大戦が始まろうってのに→ 3 00:00:14,266 --> 00:00:17,316 親子喧嘩してる場合かよ。 4 00:00:17,316 --> 00:00:20,667 (いの)だって…。 5 00:00:20,667 --> 00:00:23,049 ((いのいち:いの… 入る…。 6 00:00:23,049 --> 00:00:26,083 キャ~! (いのいち)うわ~っ! 7 00:00:26,083 --> 00:00:29,080 (いの)父さんのバカ~! 8 00:00:34,733 --> 00:00:37,300 で 何の用よ。 9 00:00:37,300 --> 00:00:41,999 いや その… ここんとこ ふさいでいただろ? 10 00:00:41,999 --> 00:00:46,466 だから… 父さんでよければ 相談に乗るぞ。 11 00:00:46,466 --> 00:00:49,833 別に何でもないわよ。 12 00:00:49,833 --> 00:00:52,817 お前の悩み わからんでもない。 13 00:00:52,817 --> 00:00:56,967 いのも 年頃だしな。 なによ それ。 14 00:00:56,967 --> 00:00:59,700 どっちに決めたんだ? はぁ? 15 00:00:59,700 --> 00:01:05,294 (いや… シカマルとチョウジ どっちと つきあうつもりだ?)) 16 00:01:07,283 --> 00:01:10,800 なんで 私が あんたたちと つきあわなきゃならないわけ!? 17 00:01:10,800 --> 00:01:13,767 そもそも レディーの部屋を ノックもなしに入ってくるなんて→ 18 00:01:13,767 --> 00:01:17,366 どういう神経してるわけ~? (シカマル)おい いの。 19 00:01:17,366 --> 00:01:20,300 なんで 俺たちが 文句言われなきゃなんねえんだ。 20 00:01:20,300 --> 00:01:24,683 (チョウジ)まぁまぁ。 いのいちさんも いののことが心配なんだよ。 21 00:01:24,683 --> 00:01:27,133 しかしよ サスケのことで→ 22 00:01:27,133 --> 00:01:29,999 泣きべそかいていたのは 本当だしな。 23 00:01:29,999 --> 00:01:32,996 当たらずも遠からずって 感じじゃねえか? 24 00:01:39,667 --> 00:01:43,567 あ… あれは 急に言われたからよ。 25 00:01:43,567 --> 00:01:48,983 それに サスケ君のことは 私が悩んだって しようがない。 26 00:01:48,983 --> 00:01:52,433 もう サクラたちに 任せることに決めたのよ。 27 00:01:52,433 --> 00:01:55,916 《へぇ 吹っ切れたみたいだな。 28 00:01:55,916 --> 00:02:00,583 対戦を前にして 心がブレてちゃ 連係もうまくいかねえ。 29 00:02:00,583 --> 00:02:03,966 (いのは大丈夫だな)) 30 00:02:03,966 --> 00:02:07,216 おい チョウジ おめえは…。 お前が悪いんだろ! 31 00:02:07,216 --> 00:02:11,199 お前のほうが 先に手を出した! (シカマル)お… おい! 32 00:02:11,199 --> 00:02:13,533 文句言ったのは お前が先じゃん! 33 00:02:13,533 --> 00:02:17,066 (チョウジ)やめなよ。 いったい 何があったっていうのさ。 34 00:02:17,066 --> 00:02:20,567 兄ちゃんには関係ないぜ! この デ…。 35 00:02:20,567 --> 00:02:23,664 か 体が… 勝手に…。 36 00:02:29,400 --> 00:02:31,850 影真似の術 成功。 37 00:02:31,850 --> 00:02:36,400 里がこんな状態なのに 喧嘩なんかしてちゃ駄目でしょ。 38 00:02:36,400 --> 00:02:39,733 だって こいつが…。 だってじゃないの。 39 00:02:39,733 --> 00:02:41,683 細かいこと言ってると→ 40 00:02:41,683 --> 00:02:47,049 女の子に モテないわよ。 (3人)う うん…。 41 00:02:47,049 --> 00:02:50,216 じゃあ あっち行って 仲よく遊んでなさい。 42 00:02:50,216 --> 00:02:52,514 (3人)は~い! 43 00:02:55,199 --> 00:02:58,833 (コスケ)相変わらず 見事な連係ですなぁ。 44 00:02:58,833 --> 00:03:03,733 (いの)あなた たしか…。 45 00:03:03,733 --> 00:03:09,199 えっと 誰だっけ? コスケさん… だったよな? 46 00:03:09,199 --> 00:03:14,650 下忍一筋50年 木ノ葉最強の 下忍とも言われる コスケさんだよ。 47 00:03:14,650 --> 00:03:19,199 前にも会ってるじゃねえか。 そうだったかなぁ? 48 00:03:19,199 --> 00:03:22,767 あっ! 僕らが まだ下忍の頃に! 49 00:03:22,767 --> 00:03:26,263 (コスケ)はい。 いつぞやは お世話になりましたなぁ。 50 00:05:03,367 --> 00:05:07,383 ((この情報で 里の仲間が 危険に合わなくて済むのなら→ 51 00:05:07,383 --> 00:05:10,083 わしの命なんぞ 安いもの。 52 00:05:10,083 --> 00:05:13,380 この巻物 なんとしても 木ノ葉へ届けなければ…。 53 00:05:15,433 --> 00:05:17,431 逃がすか! 54 00:05:25,016 --> 00:05:29,033 (岩狂)我ら三兄弟に追われて 逃げ切った者などおらん。 55 00:05:29,033 --> 00:05:31,050 (岩造)逃がさねえぜ。 56 00:05:31,050 --> 00:05:33,650 (岩次)兄者 追わないのか? 57 00:05:33,650 --> 00:05:36,400 フフ… おもしろいじじいだ。 58 00:05:36,400 --> 00:05:39,997 岩次 岩造 ありゃあ 変わり身だぜ。 59 00:05:45,000 --> 00:05:47,684 《チッ 目のいいやつめ》 60 00:05:47,684 --> 00:05:49,634 (岩造)ナメるなよ じじい! 61 00:05:49,634 --> 00:05:52,100 《コスケ:足も なかなか…》 62 00:05:52,100 --> 00:05:56,096 逃がすか! 土遁 大地合掌! 63 00:05:57,967 --> 00:06:00,667 (岩次)逃がさねえって言っただろ。 64 00:06:00,667 --> 00:06:03,033 《力も なかなか…》 65 00:06:03,033 --> 00:06:06,300 じじい 手間をかけやがって。 66 00:06:06,300 --> 00:06:10,000 (岩狂)一人で 我らから 情報を盗み出そうなんて→ 67 00:06:10,000 --> 00:06:14,951 逆に おめえらの里の情報を たっぷりと聞かせてもらうぜ。 68 00:06:14,951 --> 00:06:17,650 《相手にとって 不足なし。 69 00:06:17,650 --> 00:06:23,066 我が生涯果てるには よい月夜か…》 70 00:06:23,066 --> 00:06:26,934 (チョウジ)ゴ~ロゴロゴロ…。 71 00:06:26,934 --> 00:06:29,350 新手か!? 72 00:06:29,350 --> 00:06:31,948 (チョウジ)ゴロロン! ゴロロン! ゴロロン! 73 00:06:34,583 --> 00:06:39,333 ゴロゴロゴロッ ド~ン! 74 00:06:39,333 --> 00:06:43,929 なんだ!? か 体が勝手に! 75 00:06:48,600 --> 00:06:52,016 《影真似の術 成功!》 76 00:06:52,016 --> 00:06:55,933 いの! 心転身の術! 77 00:06:55,933 --> 00:06:58,930 お前ら ふざけてる場合じゃねえ! 78 00:07:04,267 --> 00:07:07,634 よくも 木ノ葉の仲間を やってくれたわね! 79 00:07:07,634 --> 00:07:10,600 (2人)わね!? 80 00:07:10,600 --> 00:07:16,600 フフン! た~っぷり お返しさせてもらうわ! 81 00:07:16,600 --> 00:07:20,317 う 裏切ったのか!? 兄者。 おめえもだろうが! 82 00:07:20,317 --> 00:07:22,615 覚悟しなさ~い! 83 00:07:24,600 --> 00:07:28,216 ほほう! こ これは…。 84 00:07:28,216 --> 00:07:30,899 (アスマ)終わりだ。 85 00:07:30,899 --> 00:07:35,884 (アスマ)術を解いてもいいぞ いの。 86 00:07:35,884 --> 00:07:38,583 何がどうなってるんだ? 87 00:07:38,583 --> 00:07:40,567 (チョウジ)これぞ 木ノ葉秘伝→ 88 00:07:40,567 --> 00:07:46,950 忍術の連係フォーメーション 猪鹿蝶だ~! 89 00:07:46,950 --> 00:07:48,948 ひぃっ! 90 00:07:52,183 --> 00:07:54,517 よし 任務完了だ。 91 00:07:54,517 --> 00:07:57,267 お前らは 今日のフォーメーションは よかったぞ。 92 00:07:57,267 --> 00:08:00,264 修業の成果が出たな。 93 00:08:02,267 --> 00:08:04,265 (シカマル)あ? 94 00:08:07,267 --> 00:08:10,834 (シカマル)大丈夫っすか? いくらなんでも→ 95 00:08:10,834 --> 00:08:13,583 単独任務なんて むちゃっすよ。 96 00:08:13,583 --> 00:08:18,877 (フォーメーション猪鹿蝶に 二度も命を助けられるとは…)) 97 00:08:23,817 --> 00:08:28,267 そうそう 下忍の頃に 僕らが救出した コスケさんだ。 98 00:08:28,267 --> 00:08:30,483 はい。 思い出して いただいたようで→ 99 00:08:30,483 --> 00:08:32,517 嬉しく思いますよ。 100 00:08:32,517 --> 00:08:35,200 俺も思い出したんっすけど→ 101 00:08:35,200 --> 00:08:38,197 あの時 変なこと言ってましたよね? 102 00:08:41,166 --> 00:08:45,200 確か 「フォーメーション猪鹿蝶に 二度助けられた」って。 103 00:08:45,200 --> 00:08:49,196 (チョウジ)助けたことあったっけ? さぁ…。 104 00:08:53,150 --> 00:08:56,183 私は 二度命を救われました→ 105 00:08:56,183 --> 00:08:59,480 フォーメーション猪鹿蝶にね…。 106 00:09:03,500 --> 00:09:08,150 そう あれは 木ノ葉崩しの前日のこと…。 107 00:09:08,150 --> 00:09:11,866 (コスケ)夜更けだというのに 翌日の祭りに→ 108 00:09:11,866 --> 00:09:14,863 里は ざわついておりました。 109 00:09:24,083 --> 00:09:27,133 (ヒルゼン)よい匂いじゃな コスケ。 110 00:09:27,133 --> 00:09:30,116 邪魔だったかな? 111 00:09:30,116 --> 00:09:37,250 じじいの鍋でよろしければ ひとついかがですか 三代目様。 112 00:09:37,250 --> 00:09:39,634 すまぬの。 113 00:09:39,634 --> 00:09:44,400 いよいよ明日は 中忍試験の本線ですな。 114 00:09:44,400 --> 00:09:47,197 ああ そうじゃな。 115 00:09:58,816 --> 00:10:01,216 うまい。 116 00:10:01,216 --> 00:10:06,317 ハハッ こんなものばかり 達者になりましてな。 117 00:10:06,317 --> 00:10:12,111 なに 任務中の唯一の楽しみは 飯を食うことのみ。 118 00:10:15,350 --> 00:10:21,150 おぬしを小隊のメンバーにと指名して くる者も少なくないのだぞ。 119 00:10:21,150 --> 00:10:26,545 どのような危険な任務で あろうとも 仰せとあらば。 120 00:10:30,150 --> 00:10:34,550 そう命を粗末にするでない。 121 00:10:34,550 --> 00:10:40,644 馳走になったな。 実にうまい一杯であった。 122 00:10:42,816 --> 00:10:48,583 そうじゃ コスケ。 ひとつ任務を頼まれてくれんか。 123 00:10:48,583 --> 00:10:53,667 中忍試験が 各里のパワーバランスを見る機会ゆえ→ 124 00:10:53,667 --> 00:10:59,567 多少 きな臭くなるのは 常なのじゃが。 125 00:10:59,567 --> 00:11:03,716 ちと 今回は胸騒ぎしての。 126 00:11:03,716 --> 00:11:08,112 まぁ わしの早とちりなら いいのだが。 127 00:11:18,519 --> 00:11:20,669 (チョウザ)三代目からの言づけだと? 128 00:11:20,669 --> 00:11:23,669 チョウザ。 (シカク)声がでかい。 129 00:11:23,669 --> 00:11:27,502 すまん。 130 00:11:27,502 --> 00:11:30,485 で 火影様はなんと? 131 00:11:30,485 --> 00:11:35,780 木ノ葉舞う季節にはまだ早い。 こう伝えればわかると。 132 00:11:38,836 --> 00:11:41,733 言づけ承った。 133 00:11:46,536 --> 00:11:50,786 《猿飛一族と三家の特別暗号か》 134 00:11:50,786 --> 00:11:54,552 まさか! 135 00:12:12,886 --> 00:12:14,884 キャ~ッ。 136 00:12:16,969 --> 00:12:20,066 木ノ葉流。 137 00:12:25,019 --> 00:12:28,016 グワッ。 柳。 138 00:12:30,118 --> 00:12:33,215 いったいどれほどの敵が 里に侵入したというのだ。 139 00:12:37,069 --> 00:12:39,766 倍化の術。 140 00:12:47,652 --> 00:12:50,485 体が。 141 00:12:50,485 --> 00:12:56,269 木ノ葉秘伝 影縛りの術は初めてか? 142 00:12:56,269 --> 00:13:01,964 じゃあ ついでにくらえ。 木ノ葉秘伝 影首縛りの術。 143 00:13:04,903 --> 00:13:07,869 心乱身の術! 144 00:13:07,869 --> 00:13:09,869 (2人)うわっ! 145 00:13:09,869 --> 00:13:13,702 やめろ! どうした!? か… 体が勝手に。 146 00:13:13,702 --> 00:13:15,800 うわぁ! 147 00:13:17,886 --> 00:13:20,352 昔を思い出すな。 148 00:13:20,352 --> 00:13:23,836 猪鹿蝶トリオの再結集だな。 149 00:13:23,836 --> 00:13:26,102 私とて 木ノ葉の忍。 150 00:13:26,102 --> 00:13:30,598 微力ながらも この身 木ノ葉のために捧げますぞ! 151 00:13:36,068 --> 00:13:38,869 これ以上 木ノ葉をやらせん! 152 00:13:38,869 --> 00:13:41,235 この老いぼれの身と引き換えに→ 153 00:13:41,235 --> 00:13:44,802 1人でも多くの愚か者を 葬ってくれる! 154 00:13:44,802 --> 00:13:47,202 コスケさん。 155 00:13:47,202 --> 00:13:50,052 敵の中に飛び込んでいったのか。 156 00:13:50,052 --> 00:13:52,986 ほっとくのか? シカク。 あれをやるぞ。 157 00:13:52,986 --> 00:13:55,686 猪鹿蝶のフォーメーションか? 158 00:13:55,686 --> 00:13:58,135 忘れたちゃおらんだろうな? 159 00:13:58,135 --> 00:14:02,969 フン… それを忘れちまうようじゃ 誓いのピアスが泣くぜ。 160 00:14:02,969 --> 00:14:05,552 フフッ。 だな。 161 00:14:05,552 --> 00:14:08,849 行くぞ! おう! 162 00:14:14,335 --> 00:14:17,302 うおぉ~! 163 00:14:17,302 --> 00:14:27,402 ♪~ 164 00:14:27,402 --> 00:14:31,435 (シカク)相変わらず いい影だぜ。 165 00:14:31,435 --> 00:14:41,802 ♪~ 166 00:14:41,802 --> 00:14:45,968 10… 20…。 167 00:14:45,968 --> 00:14:49,085 33。 168 00:14:49,085 --> 00:14:52,135 影縫いの術! 169 00:14:52,135 --> 00:15:07,752 ♪~ 170 00:15:07,752 --> 00:15:10,335 (シカク)黒彼岸花。 171 00:15:10,335 --> 00:15:12,652 トドメは頼んだぜ。 172 00:15:12,652 --> 00:15:15,149 心乱演武の術! 173 00:15:20,935 --> 00:15:25,335 まったく お前たちとだけは 戦いたくねえよ。 174 00:15:25,335 --> 00:15:28,569 おっと そうだった。 175 00:15:28,569 --> 00:15:30,802 うわぁ…。 176 00:15:30,802 --> 00:15:33,799 大丈夫かい? コスケさん。 177 00:15:39,552 --> 00:15:43,302 さあて 次のエリアに行くぞ。 178 00:15:43,302 --> 00:15:45,600 シカク いのいち。 179 00:15:51,752 --> 00:15:55,902 あれこそ 木ノ葉の秘伝忍術による 最強フォーメーション→ 180 00:15:55,902 --> 00:15:58,402 猪鹿蝶。 うむ。 181 00:15:58,402 --> 00:16:01,968 猪鹿蝶。 182 00:16:01,968 --> 00:16:04,466 心乱身の術! 183 00:16:09,202 --> 00:16:11,500 影縛りの術。 184 00:16:18,052 --> 00:16:20,702 倍化の術! 185 00:16:20,702 --> 00:16:40,202 ♪~ 186 00:16:40,202 --> 00:16:43,319 なんという… 敵を圧倒しながら→ 187 00:16:43,319 --> 00:16:47,202 味方を勇気づける 懐の深さを持った戦い。 188 00:16:47,202 --> 00:16:51,018 恐怖を仲間の勇気に変える 見事なフォーメーション。 189 00:16:51,018 --> 00:16:55,935 経験力と判断力 そして何より信頼の力。 190 00:16:55,935 --> 00:16:59,835 お見事でございます。 191 00:16:59,835 --> 00:17:02,835 そんなんじゃないんですよ コスケさん。 192 00:17:02,835 --> 00:17:05,619 信頼も何も 腐れ縁ってだけで。 193 00:17:05,619 --> 00:17:10,536 そうそう ここだけの話 俺たちゃ自分のガキがいる里で→ 194 00:17:10,536 --> 00:17:14,632 かっこ悪いとこは 見せられないってだけで。 なぁ。 195 00:17:18,152 --> 00:17:20,185 はぁ? 196 00:17:20,185 --> 00:17:23,452 ま それに俺たちなんて あいつらは→ 197 00:17:23,452 --> 00:17:25,985 あっという間に 追い抜いていきますよ。 198 00:17:25,985 --> 00:17:29,652 木ノ葉の芽は 確実に育っていますからね。 199 00:17:29,652 --> 00:17:46,085 ♪~ 200 00:17:46,085 --> 00:17:50,118 また生き延びてしまったか。 201 00:17:50,118 --> 00:17:53,285 じゃが…。 202 00:17:53,285 --> 00:17:57,002 木ノ葉の芽が どんな大樹になっていくか→ 203 00:17:57,002 --> 00:17:59,000 楽しみですな。 204 00:18:01,569 --> 00:18:06,018 (チョウジ) 父ちゃんたちが そんな戦いを? 205 00:18:06,018 --> 00:18:09,435 やっぱり すごいのね 父さんたち。 206 00:18:09,435 --> 00:18:11,402 まいったな。 207 00:18:11,402 --> 00:18:15,369 俺たちのフォーメーションも レベルアップしてると思っていたが。 208 00:18:15,369 --> 00:18:19,465 父さんたちのフォーメーションに比べたら まだまだね。 209 00:18:26,285 --> 00:18:32,586 私が言うのもなんですが 忍は一日にして成らずですな。 210 00:18:32,586 --> 00:18:36,469 大樹になったときの フォーメーション猪鹿蝶→ 211 00:18:36,469 --> 00:18:39,269 楽しみにしていますよ。 212 00:18:39,269 --> 00:18:43,702 おっと… また助けてもらうことに ならぬよう→ 213 00:18:43,702 --> 00:18:47,235 気をつけねばなりませんなぁ ハハハ。 214 00:18:47,235 --> 00:18:50,032 ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ! 215 00:18:54,235 --> 00:19:00,018 ま 親父たちは親父たち 俺たちは俺たちだ。 216 00:19:00,018 --> 00:19:02,269 気負ったところで しかたねえ。 217 00:19:02,269 --> 00:19:04,567 そうだよね。 218 00:19:07,352 --> 00:19:10,052 《自分じゃ成長したつもりでも→ 219 00:19:10,052 --> 00:19:14,002 父さんから見たら 私なんて やっぱり子供なのね》 220 00:19:14,002 --> 00:19:19,536 《俺たちのレベルが 親父たちのレベルに 達してねえのは事実だ。 221 00:19:19,536 --> 00:19:24,185 敵のレベルは もっと上と考えたほうがいい。 222 00:19:24,185 --> 00:19:27,482 となると 今度の大戦は…》 223 00:19:29,569 --> 00:19:33,565 《いったい どんな敵と 戦うことになるんだろう》 224 00:19:37,018 --> 00:19:39,369 フフ…。 225 00:19:39,369 --> 00:19:44,335 下忍の頃からよ 俺たちは 逃げることばっか考えていたよな。 226 00:19:44,335 --> 00:19:49,636 そうね。 ビビって楽な道を探すのに 一生懸命だったわね。 227 00:19:49,636 --> 00:19:52,018 う… うん。 228 00:19:52,018 --> 00:19:56,968 いいように捉えれば 自分たちのことをよく知っていた。 229 00:19:56,968 --> 00:20:00,818 そうだ 俺たちは弱え。 え? 230 00:20:00,818 --> 00:20:05,452 だからこそ 俺たちは考えてきた。 生きる方法を→ 231 00:20:05,452 --> 00:20:10,635 強え敵に勝てる策を… 最善の手をな。 232 00:20:10,635 --> 00:20:14,651 頼むぜ いの! チョウジ! 233 00:20:14,651 --> 00:20:17,651 親父たちには 敵わねえかもしれねえが→ 234 00:20:17,651 --> 00:20:20,469 俺たちだけで 戦争に行くわけじゃねえ。 235 00:20:20,469 --> 00:20:23,985 俺たちのできる仕事を きっちり こなしていこうぜ。 236 00:20:23,985 --> 00:20:27,602 今の自分の全力を 出すしかないものね。 237 00:20:27,602 --> 00:20:29,618 《これまでだって→ 238 00:20:29,618 --> 00:20:33,118 みんなと一緒なら 大丈夫だったんだ。 239 00:20:33,118 --> 00:20:35,469 今度の戦争だって…》 240 00:20:35,469 --> 00:20:37,835 きっと 大丈夫だよね? 241 00:20:37,835 --> 00:20:40,002 あ? あぁ… おぅ。 242 00:20:40,002 --> 00:20:44,997 大丈夫 大丈夫! さぁ みんな 気合いを入れて いくわよ! 243 00:20:47,002 --> 00:20:49,085 (みんな)おぉ! 244 00:20:49,085 --> 00:21:00,574 ♪~ 245 00:22:51,317 --> 00:22:55,717 (美空)皆様 おかわりございませんか? 246 00:22:55,717 --> 00:22:57,934 美空ひばりです。 247 00:22:57,934 --> 00:23:01,651 では 最後まで ごゆっくりお楽しみください。 248 00:23:07,051 --> 00:23:11,300 (宮本)『木曜8時のコンサート 名曲! にっぽんの歌』。