[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.55,0:00:04.92,japanese,,0,0,0,,(ナルト)ヘッヘヘ。 あんな積み木遊び→ Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:07.96,japanese,,0,0,0,,今の俺様に かかれば\Nわけないぜ。 Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:10.75,japanese,,0,0,0,,(キラービー)フン…\Nあんなもん できて当然! Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:13.08,japanese,,0,0,0,,次は 簡単には通せん。 Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:19.06,japanese,,0,0,0,,へぇ~ 九尾とチャクラを取り合った\Nあの部屋に つながってたんだ。 Dialogue: 0,0:00:19.06,0:00:21.08,japanese,,0,0,0,,よく 見ろ。 Dialogue: 0,0:00:21.08,0:00:23.81,japanese,,0,0,0,,今度は 八尾の石像…。 Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:25.81,japanese,,0,0,0,,いちいち めんどくせえ。 Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:30.62,japanese,,0,0,0,,ここは また 別の部屋の入り口! Dialogue: 0,0:00:30.62,0:00:35.12,japanese,,0,0,0,,尾獣の修業の 最終段階。\N黙れ 愚痴! Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:45.08,japanese,,0,0,0,,これから 人柱力が使う\N最強の術を教える。 オーライ? Dialogue: 0,0:00:45.08,0:00:47.10,japanese,,0,0,0,,準備は オーケー? Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:51.26,japanese,,0,0,0,,うん! ちゃんと モノにして\Nコントロールしきっとかねえとな。 Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:53.95,japanese,,0,0,0,,で まず なにすんの? Dialogue: 0,0:00:53.95,0:00:56.30,japanese,,0,0,0,,尾獣モードで 尾獣化しろ。 Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:58.61,japanese,,0,0,0,,ここが オー 一番! Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:02.00,japanese,,0,0,0,,次は お前の番! オー 急ぎ~! Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.25,japanese,,0,0,0,,危なくねえかな? Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.66,japanese,,0,0,0,,尾獣化するのは\Nちょっと怖えんだけど…。 Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:10.97,japanese,,0,0,0,,今の お前なら大丈夫だ。\Nバカ野郎。 この野郎。 Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:13.94,japanese,,0,0,0,,純粋な尾獣のチャクラだけ\N取り出した。 Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:16.98,japanese,,0,0,0,,暴走はない。 トンチキ野郎! Dialogue: 0,0:01:16.98,0:01:19.28,japanese,,0,0,0,,じゃあ…。 Dialogue: 0,0:01:19.28,0:01:21.80,japanese,,0,0,0,,うぅ~っ! Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:25.33,japanese,,0,0,0,,更に 尾獣まで イメージ! クソ野郎! Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:29.37,japanese,,0,0,0,,うぉ~っ!! Dialogue: 0,0:01:29.37,0:01:31.87,japanese,,0,0,0,,コンコン…。 Dialogue: 0,0:01:35.65,0:01:37.64,japanese,,0,0,0,,きっつ…。 Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:40.33,japanese,,0,0,0,,駄目か… 残念。 Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:43.68,japanese,,0,0,0,,九尾と 本当に 仲よく\Nなったわけじゃ ないからな。 Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:46.00,japanese,,0,0,0,,尾獣化は 惨敗。 Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.16,japanese,,0,0,0,,(八尾)じゃあ\Nどうやって教えんだ? 尾獣球。 Dialogue: 0,0:01:49.16,0:01:51.15,japanese,,0,0,0,,ありゃ 人柱力でも→ Dialogue: 0,0:01:51.15,0:01:55.86,japanese,,0,0,0,,尾獣化して\N初めて使える技だぜ ビー。 Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:58.69,japanese,,0,0,0,,はぁ~ 疲れたってばよ~。 Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:02.17,japanese,,0,0,0,,結構 九尾チャクラ使ったのに\N無理なのかよ…。 Dialogue: 0,0:02:02.17,0:02:05.16,japanese,,0,0,0,,それに この尾獣モードのリスクも→ Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:07.16,japanese,,0,0,0,,教えといたほうが\Nいいんじゃねえか? Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:11.39,japanese,,0,0,0,,ビー お前とナルトじゃ\N根本的に リスクが違うぞ。 Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:14.74,japanese,,0,0,0,,つうか 俺が説明する。 表に出せ。 Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:19.72,japanese,,0,0,0,,そのへん ゴチャゴチャ バトンタッチ!\N俺は タジタジ。 Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:23.34,japanese,,0,0,0,,おい ナルト 俺は 八尾だ。\Nビーじゃねえ。 Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:25.57,japanese,,0,0,0,,これから 言うことを よ~く聞け。 Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:28.55,japanese,,0,0,0,,ん~ なんか ややこしいな~。 Dialogue: 0,0:02:28.55,0:02:32.03,japanese,,0,0,0,,まぁ 変なダジャレが ない分\N聞きやすいか。 Dialogue: 0,0:02:32.03,0:02:36.40,japanese,,0,0,0,,まずは 尾獣チャクラモードに\Nなったときの リスクだ。 Dialogue: 0,0:02:36.40,0:02:40.36,japanese,,0,0,0,,リスク… リスク あんの!? このモード! Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:44.79,japanese,,0,0,0,,おおありだ! 大事なことだから\N黙って聞くんだぞ。 Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:46.79,japanese,,0,0,0,,お… おっす! Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:26.40,japanese,,0,0,0,,尾獣チャクラモードに なったときのリスク…\Nそれはだ。 Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:28.37,japanese,,0,0,0,,うん! Dialogue: 0,0:04:28.37,0:04:31.79,japanese,,0,0,0,,基本 尾獣チャクラモードを使ってる間→ Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:36.25,japanese,,0,0,0,,お前自身の ナルトチャクラが\N九尾に取られている。 Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:38.70,japanese,,0,0,0,,ナルトチャクラを いったん棚上げして→ Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:41.91,japanese,,0,0,0,,九尾チャクラを 使うからな。\Nうん…。 Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:46.39,japanese,,0,0,0,,もちろん ナルトチャクラを取られ続け\Nゼロに なれば→ Dialogue: 0,0:04:46.39,0:04:48.41,japanese,,0,0,0,,ちゃんと あの世行きだ。 Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:50.76,japanese,,0,0,0,,えぇ~っ!? Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:53.40,japanese,,0,0,0,,じゃあ なんで タコのおっさんは\N大丈夫なんだってばよ? Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:56.42,japanese,,0,0,0,,お前は 九尾チャクラを取っただけで→ Dialogue: 0,0:04:56.42,0:04:59.40,japanese,,0,0,0,,本当の意味で 九尾を\N手なずけてるわけじゃねえ。 Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:01.58,japanese,,0,0,0,,俺とビーも 昔は そうだった。 Dialogue: 0,0:05:01.58,0:05:04.77,japanese,,0,0,0,,チャクラを 取り合ってたもんだ。 Dialogue: 0,0:05:04.77,0:05:09.90,japanese,,0,0,0,,それと 尾獣チャクラモードで\N影分身は 使わないほうがいい。 Dialogue: 0,0:05:09.90,0:05:14.11,japanese,,0,0,0,,ナルトチャクラが 分身した人数分\N取られていく。 Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.95,japanese,,0,0,0,,一気に なくなって 死ぬぞ。 Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:19.02,japanese,,0,0,0,,ふ~ん ヘヘッ。 Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:21.79,japanese,,0,0,0,,でも 俺のチャクラってば\N漏れ出してた九尾チャクラを→ Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:25.15,japanese,,0,0,0,,カンゲンしてるとかなんとかで…\Nまぁ いっぱいあるから。 Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:28.29,japanese,,0,0,0,,アホ! 九尾の力を ナメんなよ! Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:31.09,japanese,,0,0,0,,お前のチャクラ ガンガン 取ってくぞ! Dialogue: 0,0:05:31.09,0:05:33.63,japanese,,0,0,0,,取られたナルトチャクラを回復するには→ Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:37.00,japanese,,0,0,0,,それなりの時間がかかる!\N注意しろ。 Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.76,japanese,,0,0,0,,調子こいて\N戦闘中 九尾チャクラばっか使うと→ Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:43.48,japanese,,0,0,0,,いつの間にか 死ぬからな。\Nなっ…! Dialogue: 0,0:05:43.48,0:05:46.09,japanese,,0,0,0,,本来は 己と尾獣とで→ Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:48.81,japanese,,0,0,0,,チャクラのやりとりを\N交渉して決めるもんだ。 Dialogue: 0,0:05:48.81,0:05:52.18,japanese,,0,0,0,,九尾は そんなことをする\Nタイプじゃないがな。 Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:55.61,japanese,,0,0,0,,それと 九尾から→ Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.65,japanese,,0,0,0,,綱引きで取った九尾チャクラも\N限りがある。 Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:00.77,japanese,,0,0,0,,リスクでけえ…。 Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:04.71,japanese,,0,0,0,,それなのに人柱力の\N最高の術もできねえのか…。 Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:07.83,japanese,,0,0,0,,まあよ… 尾獣玉はあきらめろ…。 Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:11.47,japanese,,0,0,0,,お前の必殺技を\N更に鍛えたほうが まだマシだ。 Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:15.40,japanese,,0,0,0,,尾獣玉? それって どんな術だ? Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:17.32,japanese,,0,0,0,,な~に 簡単だ。 Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.04,japanese,,0,0,0,,己のチャクラを形態変化させて→ Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:24.64,japanese,,0,0,0,,口に溜めて圧縮…\Nんで それを放つだけ。 Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:32.90,japanese,,0,0,0,,《あれか…》 Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:36.20,japanese,,0,0,0,,ちょうど ゲロを吐く感覚に似てる。 Dialogue: 0,0:06:39.83,0:06:42.18,japanese,,0,0,0,,なら このモードのままやってみる! Dialogue: 0,0:06:42.18,0:06:44.20,japanese,,0,0,0,,うっ…! Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:46.34,japanese,,0,0,0,,《この感じか!?》 Dialogue: 0,0:06:46.34,0:06:48.38,japanese,,0,0,0,,ウエ~…。 Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.83,japanese,,0,0,0,,尾獣化してないと無理だ。 Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:53.26,japanese,,0,0,0,,とりあえず 説明はした…。 Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:55.38,japanese,,0,0,0,,もう ビーに変わる。 Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:58.38,japanese,,0,0,0,,しかたねえ… 断念だ。 Dialogue: 0,0:06:58.38,0:07:01.04,japanese,,0,0,0,,お前の必殺技を 尾獣チャクラモードで→ Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:04.34,japanese,,0,0,0,,やってみるくらいしかねえな…\N丹念に。 Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:07.55,japanese,,0,0,0,,螺旋丸は\N影分身しねえとできねえから→ Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:09.57,japanese,,0,0,0,,このモードは向いてねえよ。 Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:13.35,japanese,,0,0,0,,チャクラの放出係と\N回転 圧縮して留める→ Dialogue: 0,0:07:13.35,0:07:16.55,japanese,,0,0,0,,形態変化の係の\N2人分の手が必要で…。 Dialogue: 0,0:07:16.55,0:07:20.43,japanese,,0,0,0,,尾獣チャクラ\Nお前の手足と同じ感覚。 Dialogue: 0,0:07:20.43,0:07:22.75,japanese,,0,0,0,,本物の手足と錯覚。 Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:25.24,japanese,,0,0,0,,なるほど…。 Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:27.71,japanese,,0,0,0,,こんな感じかな。 Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:29.75,japanese,,0,0,0,,なかなか 上出来! Dialogue: 0,0:07:29.75,0:07:32.23,japanese,,0,0,0,,とりあえず\Nあの必殺技をやってみろ。 Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:35.84,japanese,,0,0,0,,まずは 出来合い。\Nよ~し! Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:38.34,japanese,,0,0,0,,螺旋丸! Dialogue: 0,0:07:42.05,0:07:44.09,japanese,,0,0,0,,あれ!? Dialogue: 0,0:07:44.09,0:07:46.10,japanese,,0,0,0,,これは…! Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:49.12,japanese,,0,0,0,,回転 圧縮して留める\N形態変化の…。 Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:51.17,japanese,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:54.23,japanese,,0,0,0,,《その術!\N尾獣玉と そっくりだぞ。 Dialogue: 0,0:07:54.23,0:07:57.95,japanese,,0,0,0,,バカ野郎 この野郎》 Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.94,japanese,,0,0,0,,おい ナルト…。 Dialogue: 0,0:07:59.94,0:08:03.25,japanese,,0,0,0,,その術 誰に教わった?\Nこのトンチキ野郎! Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:06.29,japanese,,0,0,0,,え? あぁ… エロ仙人が…。 Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:09.93,japanese,,0,0,0,,あぁ… 自来也先生から教わった。 Dialogue: 0,0:08:09.93,0:08:13.53,japanese,,0,0,0,,でも 術を作ったのは\N四代目火影だけどもさ! Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:18.78,japanese,,0,0,0,,《四代目火影… なんて偶然だ。 Dialogue: 0,0:08:18.78,0:08:21.30,japanese,,0,0,0,,運命か… 驚異!》 Dialogue: 0,0:08:21.30,0:08:26.33,japanese,,0,0,0,,螺旋丸! これは尾獣玉と\Nそっくりのやり方… 共通! Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:29.80,japanese,,0,0,0,,尾獣の この技を参考に\N考案された術! Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:32.97,japanese,,0,0,0,,それが 螺旋丸だったんだ! Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:39.28,japanese,,0,0,0,,まるで お前に尾獣玉を\N託すためかのごとく… 強運! Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:41.82,japanese,,0,0,0,,尾獣化してやると簡単だが→ Dialogue: 0,0:08:41.82,0:08:45.83,japanese,,0,0,0,,人間の状態では まず\N形態変化が難しくてできない。 Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:50.12,japanese,,0,0,0,,しかし… 回転を加えて\N安定を増してるしかた! Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:52.16,japanese,,0,0,0,,でも 何か…。 Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:55.00,japanese,,0,0,0,,ただの螺旋丸みてえに\N上手くいかねえ…。 Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.04,japanese,,0,0,0,,尾獣チャクラは プラスの青チャクラと→ Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:03.04,japanese,,0,0,0,,マイナスの赤チャクラの2つが\N合わさってる… そのバランス。 Dialogue: 0,0:09:17.33,0:09:23.91,japanese,,0,0,0,,圧縮するとき 赤 青バランスを\N2対8にすると球になる。 Dialogue: 0,0:09:23.91,0:09:26.81,japanese,,0,0,0,,やってみろ。\Nオッス! Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.54,japanese,,0,0,0,,まだまだだ 塩梅。 Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:46.49,japanese,,0,0,0,,赤が9.5で青が0.5になっているぞ\N簡単そうで難しい 案外。 Dialogue: 0,0:09:46.49,0:09:50.36,japanese,,0,0,0,,急にプラスとかマイナスとか\N赤青チャクラとか→ Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:53.20,japanese,,0,0,0,,数字がどうとか言われても\Nよくわかんねえよ。 Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:57.79,japanese,,0,0,0,,それに この螺旋丸重くて\N両手で支えねえと→ Dialogue: 0,0:09:57.79,0:10:00.55,japanese,,0,0,0,,すぐに乱れちまうから\Nんな細けえこと→ Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:02.55,japanese,,0,0,0,,気にしてらんねえ。 Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:08.58,japanese,,0,0,0,,俺ってば 体で覚えるタイプだからよ\Nだから この尾獣螺旋丸。 Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:14.29,japanese,,0,0,0,,できるまで何度もやって やって\Nやりまくって ものにすんぜ! Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:19.65,japanese,,0,0,0,,人間では無理があるな 重労働。 Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:24.91,japanese,,0,0,0,,少し休め 両手の傷が術の反動。 Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:28.82,japanese,,0,0,0,,細けえことは\N気にしてらんねえつっただろ! Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:35.00,japanese,,0,0,0,,タコのおっさんが\N2対8になるよう見てて→ Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.14,japanese,,0,0,0,,ちょうどのところで言ってくれ。 Dialogue: 0,0:10:37.14,0:10:39.93,japanese,,0,0,0,,俺ってば\Nそれを感覚で覚えっから! Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:42.83,japanese,,0,0,0,,強情なやつだ 了解! Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:45.43,japanese,,0,0,0,,俺がお前に言ったことは自戒。 Dialogue: 0,0:10:51.62,0:10:54.70,japanese,,0,0,0,,(マダラ)まだ生きているようだな。 Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:58.21,japanese,,0,0,0,,(カブト)この女は\N大蛇丸様の呪印に適合し→ Dialogue: 0,0:10:58.21,0:11:01.70,japanese,,0,0,0,,大蛇丸様のチャクラを\N体内に持っている。 Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:04.81,japanese,,0,0,0,,まだ殺せない。\N(マダラ)駄目だ。 Dialogue: 0,0:11:04.81,0:11:06.83,japanese,,0,0,0,,今ここで始末しろ。 Dialogue: 0,0:11:06.83,0:11:11.42,japanese,,0,0,0,,この女は俺たちのアジトの\N正確な場所と入り口を見ている。 Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:18.72,japanese,,0,0,0,,生きたまま大蛇丸様のチャクラを\N吸い取り 回収する必要がある。 Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:23.18,japanese,,0,0,0,,僕の体は\N大蛇丸様の体と言ってもいい。 Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:27.50,japanese,,0,0,0,,僕自身の力を\N向上させるためには絶対だ。 Dialogue: 0,0:11:27.50,0:11:31.11,japanese,,0,0,0,,そうすれば\N穢土転生を縛る力も強くなる。 Dialogue: 0,0:11:31.11,0:11:34.88,japanese,,0,0,0,,それと更に重要なのは→ Dialogue: 0,0:11:34.88,0:11:39.16,japanese,,0,0,0,,この術は生きた人間の体を使う。 Dialogue: 0,0:11:39.16,0:11:42.90,japanese,,0,0,0,,この女を生かしておくのは\Nそういうことだ。 Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:45.79,japanese,,0,0,0,,より戦力を増すことが\N君への貢献度を→ Dialogue: 0,0:11:45.79,0:11:49.00,japanese,,0,0,0,,増すことになるだろう 違うかい? Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.94,japanese,,0,0,0,,今日の友は明日の敵\Nかもしれん。 Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:56.61,japanese,,0,0,0,,お前の利で こちらが不利になる\N可能性もある。 Dialogue: 0,0:11:56.61,0:12:01.19,japanese,,0,0,0,,まだ信用されてないみたいだね\Nどうしろと? Dialogue: 0,0:12:01.19,0:12:04.16,japanese,,0,0,0,,穢土転生の術。 Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:09.62,japanese,,0,0,0,,それが本当に生きた体を使うのか\Nここで証明しろ それと→ Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:13.73,japanese,,0,0,0,,その術のすべてを\Nここで説明してもらおう。 Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:16.59,japanese,,0,0,0,,もちろん止め方もだ。 Dialogue: 0,0:12:16.59,0:12:18.51,japanese,,0,0,0,,嫌だと言ったら? Dialogue: 0,0:12:18.51,0:12:22.16,japanese,,0,0,0,,お前の欲しいものは\N一生 手に入らないうえ→ Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:25.12,japanese,,0,0,0,,欲しいものが別なものになる。 Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:28.13,japanese,,0,0,0,,自分自身の命だ! Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:31.75,japanese,,0,0,0,,《ここで輪廻眼を相手にするのは\Nまずいな。 Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:35.49,japanese,,0,0,0,,僕にも まだ切り札がある\N焦ることもない》 Dialogue: 0,0:12:35.49,0:12:39.93,japanese,,0,0,0,,いいだろう だが ここには\N生贄にする者はいない。 Dialogue: 0,0:12:39.93,0:12:45.64,japanese,,0,0,0,,この女は使えないと言ったよね。 Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:54.86,japanese,,0,0,0,,その人たちは確か…。 Dialogue: 0,0:12:54.86,0:12:58.02,japanese,,0,0,0,,ダンゾウの犬だ。 Dialogue: 0,0:12:58.02,0:13:03.22,japanese,,0,0,0,,捕らえたときから ずっと\N写輪眼による幻術をかけている。 Dialogue: 0,0:13:06.07,0:13:08.56,japanese,,0,0,0,,容赦ないですね。 Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:11.86,japanese,,0,0,0,,さぁ 術の用意はしてやった。 Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:14.95,japanese,,0,0,0,,今 俺が殺したこいつを\Nこっちのやつを使って→ Dialogue: 0,0:13:14.95,0:13:17.25,japanese,,0,0,0,,穢土転生しろ。 Dialogue: 0,0:13:20.27,0:13:39.60,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:13:39.60,0:13:41.57,japanese,,0,0,0,,初めに言っておく。 Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:44.57,japanese,,0,0,0,,これは 口寄せの術に\N分類される。 Dialogue: 0,0:13:46.59,0:13:50.22,japanese,,0,0,0,,死者の魂をあの世である\N浄土からこの世→ Dialogue: 0,0:13:50.22,0:13:52.29,japanese,,0,0,0,,穢土に口寄せする。 Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:58.10,japanese,,0,0,0,,そのためには まず\Nよみがえらせたい人間の一部→ Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:01.07,japanese,,0,0,0,,一定量の肉体が必要だ。 Dialogue: 0,0:14:01.07,0:14:04.60,japanese,,0,0,0,,個人情報物質である\N体の一部がね。 Dialogue: 0,0:14:04.60,0:14:07.77,japanese,,0,0,0,,それがないものは\N穢土転生できない。 Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:10.71,japanese,,0,0,0,,更に魂が浄土にない者。 Dialogue: 0,0:14:10.71,0:14:13.15,japanese,,0,0,0,,つまり 魂そのものを\N別の場所へ→ Dialogue: 0,0:14:13.15,0:14:16.15,japanese,,0,0,0,,封印されていた場合も\N転生はできない。 Dialogue: 0,0:14:18.12,0:14:20.95,japanese,,0,0,0,,(カブト)かつて\N大蛇丸様は 四代目火影を→ Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:23.80,japanese,,0,0,0,,転生しようとして失敗した。 Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:26.37,japanese,,0,0,0,,すでに屍鬼封尽による\N封印術で→ Dialogue: 0,0:14:26.37,0:14:29.45,japanese,,0,0,0,,魂は 死神が持っていたからだ。 Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:32.17,japanese,,0,0,0,,そして 木ノ葉崩しのとき→ Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:36.27,japanese,,0,0,0,,三代目火影 ヒルゼンも\N同じ封印術をした。 Dialogue: 0,0:14:54.65,0:14:59.07,japanese,,0,0,0,,初代と二代目を道連れにしてね。 Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:04.68,japanese,,0,0,0,,つまり… 初代から四代目まで\N穢土転生はできないということか。 Dialogue: 0,0:15:04.68,0:15:07.47,japanese,,0,0,0,,あぁ…。 Dialogue: 0,0:15:07.47,0:15:09.51,japanese,,0,0,0,,いくつも転生させたけど→ Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:13.48,japanese,,0,0,0,,個人情報物質を\N集めるのは大変だったよ。 Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:16.99,japanese,,0,0,0,,それって つまり\N死体探しだからね。 Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:22.34,japanese,,0,0,0,,腐って誰だかわかりゃしない。 Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:24.91,japanese,,0,0,0,,失敗作もいくつも作った。 Dialogue: 0,0:15:24.91,0:15:27.41,japanese,,0,0,0,,これが 術式か…。 Dialogue: 0,0:15:42.18,0:15:46.78,japanese,,0,0,0,,こうやって生きた人間を\N死んだ者の魂の器にする。 Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:50.36,japanese,,0,0,0,,そうすれば 穢土転生の完成だ。 Dialogue: 0,0:15:50.36,0:15:55.55,japanese,,0,0,0,,(トルネ)ハァハァ… こ これは!? Dialogue: 0,0:15:55.55,0:16:00.86,japanese,,0,0,0,,この術は 忍世界において\N最大最強の術と言っていいよ。 Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:04.95,japanese,,0,0,0,,二代目火影が考案し\N大蛇丸様が完成させた→ Dialogue: 0,0:16:04.95,0:16:07.76,japanese,,0,0,0,,この世に残る最大の遺産! Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:17.91,japanese,,0,0,0,,この札で人格を抑え\N一定の命令を与えれば→ Dialogue: 0,0:16:17.91,0:16:21.30,japanese,,0,0,0,,よみがえった者は\N生前の能力が戻り→ Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:25.54,japanese,,0,0,0,,更に死ぬことなく\N僕の命令に従うコマとなる。 Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:30.09,japanese,,0,0,0,,もちろん 六道の輪廻眼や\Nイタチの写輪眼のような→ Dialogue: 0,0:16:30.09,0:16:32.56,japanese,,0,0,0,,希少な能力もそのままにね。 Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:39.42,japanese,,0,0,0,,ただ うちはシスイの死体は\Nどこにもなかったし。 Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:43.85,japanese,,0,0,0,,自来也の死体は\N人の入れない水圧の深海の中。 Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:47.24,japanese,,0,0,0,,ダンゾウの右目や\N六道ペインたちの武器になら→ Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:50.43,japanese,,0,0,0,,まだ 彼らの個人情報物質が\Nそれなりに…。 Dialogue: 0,0:16:50.43,0:16:52.43,japanese,,0,0,0,,図に乗るな。 Dialogue: 0,0:16:52.43,0:16:56.94,japanese,,0,0,0,,まあいいや。\Nもう手ゴマは十分か。 Dialogue: 0,0:16:56.94,0:17:01.75,japanese,,0,0,0,,これだけ都合のいい術だ。\N何かリスクがあるはずだ。 Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:05.76,japanese,,0,0,0,,ククク… 何よりこの術の\Nすばらしいのは→ Dialogue: 0,0:17:05.76,0:17:08.45,japanese,,0,0,0,,術者に何のリスクもないことだ。 Dialogue: 0,0:17:08.45,0:17:10.45,japanese,,0,0,0,,何だと? Dialogue: 0,0:17:10.45,0:17:14.68,japanese,,0,0,0,,本当さ。\N穢土転生の術に リスクはない。 Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:16.68,japanese,,0,0,0,,いや ひとつだけあったかな。 Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:21.66,japanese,,0,0,0,,あまりにすばらしく\N強い術のため→ Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:25.20,japanese,,0,0,0,,術者の名が\N世間の隅々まで行き渡る。 Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:29.29,japanese,,0,0,0,,僕は いずれ うちはマダラよりも\N有名な忍になる。 Dialogue: 0,0:17:29.29,0:17:33.50,japanese,,0,0,0,,インテリの僕は\Nそんなこと望んでないんだよ。 Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:35.43,japanese,,0,0,0,,狙われるだけだしね。 Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:37.66,japanese,,0,0,0,,図に乗るなと言っている。 Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:40.54,japanese,,0,0,0,,物事には すべてに反動がある。 Dialogue: 0,0:17:40.54,0:17:42.47,japanese,,0,0,0,,気を抜かずにいることだ。 Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:44.82,japanese,,0,0,0,,忠告 ありがとう。 Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:47.16,japanese,,0,0,0,,この術のリスクがあるとすれば→ Dialogue: 0,0:17:47.16,0:17:50.66,japanese,,0,0,0,,君に話してしまっていることが\Nリスクさ。 Dialogue: 0,0:17:57.36,0:17:59.50,japanese,,0,0,0,,じゃあ そろそろ 僕も行くよ。 Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:02.87,japanese,,0,0,0,,インテリは 陰気なところが\N性に合うんでね。 Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:08.03,japanese,,0,0,0,,待て! まだ 穢土転生の術の\N止め方を聞いていないぞ。 Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:12.04,japanese,,0,0,0,,あっ そうだったね。\N忘れるところだった。 Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:15.85,japanese,,0,0,0,,この術は 術者を殺したとしても\N止まることがない。 Dialogue: 0,0:18:15.85,0:18:18.49,japanese,,0,0,0,,なら どうする? Dialogue: 0,0:18:18.49,0:18:21.04,japanese,,0,0,0,,なに簡単さ。 Dialogue: 0,0:18:21.04,0:18:24.17,japanese,,0,0,0,,穢土転生を操っている僕を操り→ Dialogue: 0,0:18:24.17,0:18:27.84,japanese,,0,0,0,,戌 午 寅の印で\N解をして止めればいいのさ。 Dialogue: 0,0:18:27.84,0:18:30.24,japanese,,0,0,0,,例えば 君の写輪眼とかでね。 Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:34.84,japanese,,0,0,0,,あとは 穢土転生たちの魂を\N封印するとかかな。 Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:37.27,japanese,,0,0,0,,それが本当だといいがな。 Dialogue: 0,0:18:37.27,0:18:40.38,japanese,,0,0,0,,君に嘘をつく勇気は ないよ。 Dialogue: 0,0:18:42.67,0:18:47.41,japanese,,0,0,0,,と 話はここまで。\Nちゃんと 止め方は話した。 Dialogue: 0,0:18:47.41,0:18:49.72,japanese,,0,0,0,,もう行くよ。 Dialogue: 0,0:18:49.72,0:18:56.26,japanese,,0,0,0,,《穢土転生と もうひとつの\Nあの術があるかぎり 僕は無敵だ。 Dialogue: 0,0:18:56.26,0:19:00.07,japanese,,0,0,0,,いずれは 六道仙人の真理を\N僕が解き明かしてみせる》 Dialogue: 0,0:19:02.31,0:19:06.20,japanese,,0,0,0,,あいつに\N白ゼツの胞子は付けてあるな? Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:08.54,japanese,,0,0,0,,もちろんだ。 Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:13.40,japanese,,0,0,0,,なら 黒ゼツ… お前は そろそろ\Nあっちのほうの段取りをしろ。 Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:15.40,japanese,,0,0,0,,(ゼツ)わかった。 Dialogue: 0,0:19:18.31,0:19:22.41,japanese,,0,0,0,,油女ムタの情報がなければ\N感知し損なうところだった。 Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:27.26,japanese,,0,0,0,,大群が地下を通ってきてる! Dialogue: 0,0:19:27.26,0:19:29.65,japanese,,0,0,0,,感知位置を\Nもっと下へ広げるぞ! Dialogue: 0,0:19:29.65,0:19:33.62,japanese,,0,0,0,,やつら こちら連帯の足元を\N素通りしてくるつもりだ! Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:36.23,japanese,,0,0,0,,連合連隊の後ろをとるつもりか? Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:38.23,japanese,,0,0,0,,(エー)土遁で掘り起こせ! Dialogue: 0,0:19:38.23,0:19:41.44,japanese,,0,0,0,,(オオノキ)すぐに 黄ツチに連絡じゃぜ。 Dialogue: 0,0:19:41.44,0:19:45.58,japanese,,0,0,0,,(いのいち)情報部隊\Nすぐに黄ツチに このことを連絡だ。 Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:47.67,japanese,,0,0,0,,来た! Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:49.67,japanese,,0,0,0,,よし! Dialogue: 0,0:19:51.59,0:19:54.15,japanese,,0,0,0,,情報だ。\Nいよいよか。 Dialogue: 0,0:19:54.15,0:19:57.84,japanese,,0,0,0,,敵 約2万。 座標 25の30。 Dialogue: 0,0:19:57.84,0:20:00.14,japanese,,0,0,0,,地中です!\Nそうきたか。 Dialogue: 0,0:20:06.47,0:20:09.18,japanese,,0,0,0,,(中吉)増援に… 来い。 Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:15.18,japanese,,0,0,0,,(チヨ)穢土転生 二代目火影\N扉間のときより洗練されておるな。 Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:22.03,japanese,,0,0,0,,これほど 一度に魂を操るとは\Nたいした輩よ。 Dialogue: 0,0:20:30.28,0:20:32.49,japanese,,0,0,0,,(ヒナタ)キバ君 シノ君! Dialogue: 0,0:20:32.49,0:20:34.51,japanese,,0,0,0,,(ネジ)早かったな キバ。 Dialogue: 0,0:20:34.51,0:20:37.00,japanese,,0,0,0,,(キバ)こっちへ合流しろってよ。 Dialogue: 0,0:20:37.00,0:20:39.50,japanese,,0,0,0,,で 敵は近いのか? Dialogue: 0,0:20:44.56,0:20:47.67,japanese,,0,0,0,,(2人)土遁! 開土昇堀! Dialogue: 0,0:20:47.67,0:21:03.68,japanese,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:22:37.60,0:22:41.61,japanese,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:41.61,0:22:44.06,japanese,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:44.06,0:22:48.37,japanese,,0,0,0,,では最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:52.96,0:22:56.44,japanese,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:00:03.61,0:00:05.53,english,,0000,0000,0000,,Playing with those building blocks, Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.57,english,,0000,0000,0000,,it's a given I was able to complete it,\Nat my level now. Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:10.40,english,,0000,0000,0000,,You're expected to do\Nsomething like that. Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:12.78,english,,0000,0000,0000,,The next one won't be easy,\Nthat's a fact. Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:18.65,english,,0000,0000,0000,,Oh… So this is connected to that room\Nwhere I scrambled with Nine Tails. Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:20.61,english,,0000,0000,0000,,Take a good look. Dialogue: 0,0:00:21.57,0:00:23.61,english,,0000,0000,0000,,This time,\Nit's a statue of the Eight Tails. Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:25.44,english,,0000,0000,0000,,This is a drag every time! Dialogue: 0,0:00:27.73,0:00:30.44,english,,0000,0000,0000,,Here's the entrance to another room. Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:32.61,english,,0000,0000,0000,,For the final Tailed Beast training! Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:35.07,english,,0000,0000,0000,,Now stop complaining! Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:43.57,english,,0000,0000,0000,,I'm gonna teach you\Nthe most powerful jutsu for a Jinchuriki. Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:47.23,english,,0000,0000,0000,,What do you say?\NPreparations okay? Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:50.90,english,,0000,0000,0000,,Right! I have to know how\Nto control stuff. Dialogue: 0,0:00:51.61,0:00:53.57,english,,0000,0000,0000,,So? What do I do first? Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:56.32,english,,0000,0000,0000,,Transform into a Tailed Beast\Nin Tailed Beast mode! Dialogue: 0,0:00:56.48,0:01:00.40,english,,0000,0000,0000,,This is number one.\NNow it's your turn! Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:02.40,english,,0000,0000,0000,,Hurry and get it done. Dialogue: 0,0:01:02.44,0:01:04.07,english,,0000,0000,0000,,Isn't that dangerous? Dialogue: 0,0:01:04.53,0:01:06.48,english,,0000,0000,0000,,Transforming into a Tailed Beast\Nis sorta scary. Dialogue: 0,0:01:07.11,0:01:10.53,english,,0000,0000,0000,,You can do it now, fool, ya fool. Dialogue: 0,0:01:11.07,0:01:13.82,english,,0000,0000,0000,,'Cuz you can draw out\Npure Tailed Beast chakra. Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:16.48,english,,0000,0000,0000,,It's not gonna run wild, ya fool! Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:18.15,english,,0000,0000,0000,,Well then… Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:25.19,english,,0000,0000,0000,,Visualize your Tailed Beast, ya fool! Dialogue: 0,0:01:37.86,0:01:40.03,english,,0000,0000,0000,,Can't, huh? Too bad. Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:43.53,english,,0000,0000,0000,,Well, it's not like you're pals\Nwith the Nine Tails… Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:45.44,english,,0000,0000,0000,,Anyway, Tailed Beast Transformation\Nis a dismal failure. Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:48.94,english,,0000,0000,0000,,{\i1}So how are you going to teach him{\i0}\N{\i1}the Tailed Beast Bomb?{\i0} Dialogue: 0,0:01:49.53,0:01:51.82,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That's the first trick{\i0}\N{\i1}a Jinchuriki can use{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:54.32,english,,0000,0000,0000,,{\i1}after going into Tailed Beast State, Bee.{\i0} Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:58.36,english,,0000,0000,0000,,Man, I'm dead tired. Dialogue: 0,0:01:58.65,0:02:01.94,english,,0000,0000,0000,,So I used the Nine-Tails' chakra\Nall for nothing? Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:06.98,english,,0000,0000,0000,,{\i1}By the way…shouldn't you tell him that{\i0}\N{\i1}this Tailed Beast mode is risky?{\i0} Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:11.19,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Bee, the risk for you and Naruto{\i0}\N{\i1}is fundamentally different.{\i0} Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:14.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Look, I'll explain. Let me out.{\i0} Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:17.48,english,,0000,0000,0000,,I hand over the baton\Nfor the mumble jumble Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:19.57,english,,0000,0000,0000,,Saves me from the verbal fumble… Dialogue: 0,0:02:19.69,0:02:20.78,english,,0000,0000,0000,,Hey! Naruto! Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:23.23,english,,0000,0000,0000,,I'm the Eight Tails, not Bee. Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:25.48,english,,0000,0000,0000,,Now listen carefully\Nto what I tell you! Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:27.98,english,,0000,0000,0000,,Man, this is so complicated. Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:31.57,english,,0000,0000,0000,,But you don't talk in rhymes,\Nso it's easier to understand. Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:36.15,english,,0000,0000,0000,,First, I'll go over the risk when you switch\Nto Tailed Beast chakra mode. Dialogue: 0,0:02:36.40,0:02:37.48,english,,0000,0000,0000,,Risk? Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:40.11,english,,0000,0000,0000,,There's a risk to this mode?! Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:41.78,english,,0000,0000,0000,,Big time! Dialogue: 0,0:02:42.19,0:02:44.40,english,,0000,0000,0000,,It's very important,\Nso be quiet and listen. Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:46.44,english,,0000,0000,0000,,Y-Yeah… Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:22.82,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Secrets of the Reanimation Jutsu{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:26.28,english,,0000,0000,0000,,The risk when you switch to\NTailed Beast chakra mode… Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:27.40,english,,0000,0000,0000,,That's…! Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:28.57,english,,0000,0000,0000,,Yes? Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:32.61,english,,0000,0000,0000,,NARUTO\NNINE-TAILS' CHAKRA\NOWN CHAKRA\N\NBasically, when you're in\NTailed Beast chakra mode, Dialogue: 0,0:04:32.61,0:04:36.32,english,,0000,0000,0000,,NARUTO\NNINE-TAILS' CHAKRA\NOWN CHAKRA\N\Nyour own personal Naruto chakra is\Nbeing taken by the Nine Tails! Dialogue: 0,0:04:36.98,0:04:39.48,english,,0000,0000,0000,,Because you momentarily\Nshelve your own chakra Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:41.48,english,,0000,0000,0000,,in order to use the Nine Tails' chakra. Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:45.86,english,,0000,0000,0000,,OWN CHAKRA\N\NSo of course, if your own chakra\Nis emptied out completely… Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:48.44,english,,0000,0000,0000,,ZERO\N\Nyou're a goner. Dialogue: 0,0:04:49.19,0:04:53.57,english,,0000,0000,0000,,Huh?! But how come\NMr. Eight Tails is okay?! Dialogue: 0,0:04:54.36,0:04:57.03,english,,0000,0000,0000,,Even if you take over\Nthe Nine Tails' chakra, Dialogue: 0,0:04:57.07,0:04:59.86,english,,0000,0000,0000,,you haven't really tamed him. Dialogue: 0,0:05:00.03,0:05:02.32,english,,0000,0000,0000,,Bee and I were like that in the past. Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:04.90,english,,0000,0000,0000,,We competed for each other's chakra. Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.32,english,,0000,0000,0000,,Oh and, you shouldn't\Nuse Shadow Clones Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:10.40,english,,0000,0000,0000,,when you're in\NTailed Beast chakra mode. Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:14.48,english,,0000,0000,0000,,Shadow Clones made from\Nyour own chakra will be taken. Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:17.28,english,,0000,0000,0000,,They'll be gone in an instant,\Nand you'll die. Dialogue: 0,0:05:19.23,0:05:22.57,english,,0000,0000,0000,,But my chakra takes the Nine Tails' chakra\Nthat's been leaking Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:25.53,english,,0000,0000,0000,,and reconstitutes it or whatever…\Nso I have lots. Dialogue: 0,0:05:25.94,0:05:28.65,english,,0000,0000,0000,,Fool! Don't underestimate\Nthe Nine Tails! Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:31.32,english,,0000,0000,0000,,He'll wipe out your chakra! Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:36.19,english,,0000,0000,0000,,Restoring your stolen\Nchakra takes time! Dialogue: 0,0:05:36.23,0:05:37.32,english,,0000,0000,0000,,So be careful! Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:41.19,english,,0000,0000,0000,,If you get carried away and\Nuse only the Nine Tails' chakra in battle, Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:43.19,english,,0000,0000,0000,,you'll end up dead. Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:43.98,english,,0000,0000,0000,,W-Wha…? Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:49.28,english,,0000,0000,0000,,By rights, you and the Tailed Beast should\Nnegotiate how you both use chakra. Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:52.40,english,,0000,0000,0000,,But Nine Tails isn't the type to do that. Dialogue: 0,0:05:54.53,0:05:59.03,english,,0000,0000,0000,,Also, there's a limit to the chakra\Nyou managed to tug out of the Nine Tails. Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:00.94,english,,0000,0000,0000,,So much risk… Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:05.07,english,,0000,0000,0000,,And yet, I can't use\Na Jinchuriki's ultimate jutsu? Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:08.19,english,,0000,0000,0000,,Well, forget about\NTailed Beast Bomb. Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:11.90,english,,0000,0000,0000,,You should just concentrate on\Npolishing up your special moves. Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.57,english,,0000,0000,0000,,Tailed Beast Bomb?\NWhat kind of jutsu is that? Dialogue: 0,0:06:16.07,0:06:17.48,english,,0000,0000,0000,,Oh, it's simple. Dialogue: 0,0:06:17.86,0:06:20.44,english,,0000,0000,0000,,You take your chakra and\Nchange its form… Dialogue: 0,0:06:20.48,0:06:22.65,english,,0000,0000,0000,,gather it up and compress it… Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:24.78,english,,0000,0000,0000,,Then just spew it out. Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:31.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Like that time…{\i0} Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:36.40,english,,0000,0000,0000,,It's almost like vomiting. Dialogue: 0,0:06:40.57,0:06:42.98,english,,0000,0000,0000,,I wanna try it in this mode! Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:45.86,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Like this?!{\i0} Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:51.48,english,,0000,0000,0000,,It's impossible without\NTailed Beast Transformation. Dialogue: 0,0:06:51.53,0:06:53.40,english,,0000,0000,0000,,Anyway, I've explained it all to you. Dialogue: 0,0:06:54.11,0:06:55.57,english,,0000,0000,0000,,I'm gonna switch with Bee. Dialogue: 0,0:06:56.23,0:06:58.48,english,,0000,0000,0000,,Oh well, too bad.\NIt can't be helped. Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:04.82,english,,0000,0000,0000,,You just have to do your special move\Nin Tailed Beast chakra mode, is all… Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:10.15,english,,0000,0000,0000,,Rasengan requires Shadow Clone Jutsu,\Nso it's not suited to this mode. Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:13.11,english,,0000,0000,0000,,Chakra release and rotation… Dialogue: 0,0:07:13.15,0:07:15.28,english,,0000,0000,0000,,plus change in chakra form\Nand compression… Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:17.03,english,,0000,0000,0000,,That's a two-person move. Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:18.73,english,,0000,0000,0000,,Tailed Beast chakra… Dialogue: 0,0:07:18.78,0:07:20.82,english,,0000,0000,0000,,Your own hands and feet,\Nthat's the sensation. Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:23.36,english,,0000,0000,0000,,And the real ones, are just an illusion. Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:24.53,english,,0000,0000,0000,,I see… Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:28.15,english,,0000,0000,0000,,Maybe like this? Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.15,english,,0000,0000,0000,,Not bad at all. Dialogue: 0,0:07:30.19,0:07:34.19,english,,0000,0000,0000,,Try that special move of yours.\NThat move you already have. Dialogue: 0,0:07:35.07,0:07:36.15,english,,0000,0000,0000,,All right! Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:37.94,english,,0000,0000,0000,,Rasengan! Dialogue: 0,0:07:43.61,0:07:44.65,english,,0000,0000,0000,,Huh?! Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:46.40,english,,0000,0000,0000,,{\i1}This is…!{\i0} Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:49.48,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Change in chakra form with{\i0}\N{\i1}rotation and compression…{\i0} Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:52.73,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That jutsu!{\i0} Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:56.44,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It's exactly like the Tailed Beast Bomb,{\i0}\N{\i1}fool, ya fool!{\i0} Dialogue: 0,0:07:58.57,0:07:59.90,english,,0000,0000,0000,,Hey! Naruto! Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:03.48,english,,0000,0000,0000,,Who taught you that jutsu,\Nya dimwit?! Dialogue: 0,0:08:03.94,0:08:06.61,english,,0000,0000,0000,,Huh?! Well, it was Pervy Sage… Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:10.40,english,,0000,0000,0000,,I mean, Jiraiya Sensei. Dialogue: 0,0:08:10.48,0:08:14.19,english,,0000,0000,0000,,But the Fourth Hokage invented it. Dialogue: 0,0:08:15.94,0:08:17.48,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Fourth Hokage…?{\i0} Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:20.15,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What a coincidence.{\i0}\N{\i1}Or maybe fate?{\i0} Dialogue: 0,0:08:20.19,0:08:21.44,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Truly not a shame!{\i0} Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:22.86,english,,0000,0000,0000,,Rasengan! Dialogue: 0,0:08:23.11,0:08:25.48,english,,0000,0000,0000,,The method is exactly the same\Nas Tailed Beast Bomb. Dialogue: 0,0:08:25.53,0:08:26.90,english,,0000,0000,0000,,It's exactly the same! Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:30.11,english,,0000,0000,0000,,Created with\Nthe Tailed Beast Bomb in mind! Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:32.69,english,,0000,0000,0000,,That's the Rasengan! Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:36.86,english,,0000,0000,0000,,It's like he entrusted you with\Nthe Tailed Beast Bomb. Dialogue: 0,0:08:36.90,0:08:38.23,english,,0000,0000,0000,,You couldn't have been luckier. Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:42.15,english,,0000,0000,0000,,It's easy when you're in\NTailed Beast mode. Dialogue: 0,0:08:42.19,0:08:46.11,english,,0000,0000,0000,,Change in Chakra Form as\Na human is impossible. Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:50.23,english,,0000,0000,0000,,If you add rotation,\Nit makes it more plausible. Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:52.36,english,,0000,0000,0000,,Yeah, but… Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:55.40,english,,0000,0000,0000,,I can't do it as well as\Nmy usual Rasengan. Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:58.48,english,,0000,0000,0000,,Tailed Beast chakra is\Na combination of Dialogue: 0,0:08:58.53,0:09:01.48,english,,0000,0000,0000,,positive blue chakra and\Nnegative red chakra. Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:03.11,english,,0000,0000,0000,,Their ratio is key. Dialogue: 0,0:09:18.03,0:09:21.69,english,,0000,0000,0000,,During compression, if you change\Nthe red to blue ratio to 2:8, Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:23.03,english,,0000,0000,0000,,it will become a ball! Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:25.61,english,,0000,0000,0000,,Try it! Dialogue: 0,0:09:26.03,0:09:26.86,english,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:09:38.44,0:09:40.61,english,,0000,0000,0000,,You haven't got it yet. Dialogue: 0,0:09:40.86,0:09:44.15,english,,0000,0000,0000,,Your red is at 9.5 and blue is 0.5! Dialogue: 0,0:09:44.19,0:09:46.61,english,,0000,0000,0000,,It looks easy, but it's hard. Dialogue: 0,0:09:47.07,0:09:49.53,english,,0000,0000,0000,,All of a sudden,\Nthere's talk of positive and negative, Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:51.40,english,,0000,0000,0000,,red and blue chakra, and numbers… Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:53.44,english,,0000,0000,0000,,I don't understand this stuff! Dialogue: 0,0:09:54.19,0:09:56.40,english,,0000,0000,0000,,Besides, this Rasengan is heavy. Dialogue: 0,0:09:56.44,0:09:59.40,english,,0000,0000,0000,,I have to use both hands\Nor it'll break apart. Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:02.23,english,,0000,0000,0000,,I can't be bothered with\Nall those details. Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:05.73,english,,0000,0000,0000,,I'm the type that learns\Nby doing things. Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:08.73,english,,0000,0000,0000,,So as for this Tailed Beast Rasengan, Dialogue: 0,0:10:08.78,0:10:12.15,english,,0000,0000,0000,,I'm gonna keep doing it\Nand doing it… Dialogue: 0,0:10:12.19,0:10:13.48,english,,0000,0000,0000,,Until I get it right! Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:19.86,english,,0000,0000,0000,,It's impossible in human form…\Nit's a tougher toil. Dialogue: 0,0:10:19.90,0:10:21.32,english,,0000,0000,0000,,Rest a bit. Dialogue: 0,0:10:21.36,0:10:23.78,english,,0000,0000,0000,,The wounds on your hands\Nare a type of jutsu recoil. Dialogue: 0,0:10:25.57,0:10:28.44,english,,0000,0000,0000,,I told you, I can't worry\Nabout the details. Dialogue: 0,0:10:32.07,0:10:35.28,english,,0000,0000,0000,,Octopops, you said the ratio\Nshould be 8:2. Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:37.53,english,,0000,0000,0000,,Keep watching me and\Ntell me when I get it… Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:39.98,english,,0000,0000,0000,,I want to remember\Nwhat that feels like! Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:41.90,english,,0000,0000,0000,,You sure are a persistent guy. Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:45.40,english,,0000,0000,0000,,Very well.\NI take back what I said. Dialogue: 0,0:10:51.90,0:10:53.73,english,,0000,0000,0000,,Looks like that woman is still alive. Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:58.40,english,,0000,0000,0000,,Lord Orochimaru's Curse Mark\Nhas adapted to this woman… Dialogue: 0,0:10:58.40,0:11:01.40,english,,0000,0000,0000,,His chakra flows through her body now. Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.48,english,,0000,0000,0000,,She can't be killed yet. Dialogue: 0,0:11:04.11,0:11:06.48,english,,0000,0000,0000,,No, get rid of her now. Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:11.23,english,,0000,0000,0000,,This woman knows where\Nthe real entrance to our hideout is. Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:15.44,english,,0000,0000,0000,,I need to extract Lord Orochimaru's chakra\Nwhile she is alive Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:17.28,english,,0000,0000,0000,,and collect it. Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:23.15,english,,0000,0000,0000,,You might as well call\Nmy body Lord Orochimaru's. Dialogue: 0,0:11:23.94,0:11:27.53,english,,0000,0000,0000,,It's crucial in order to increase\Nmy own strength. Dialogue: 0,0:11:27.94,0:11:30.78,english,,0000,0000,0000,,Then my power to bind\Nthe Reanimation Jutsu will increase. Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:35.03,english,,0000,0000,0000,,And another crucial thing is… Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:38.98,english,,0000,0000,0000,,This jutsu requires a live human body. Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:42.40,english,,0000,0000,0000,,That is why this woman is\Nbeing kept alive. Dialogue: 0,0:11:43.40,0:11:45.44,english,,0000,0000,0000,,Increasing our battle strength… Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:48.53,english,,0000,0000,0000,,Doesn't that further your cause?\NOr am I wrong? Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:52.44,english,,0000,0000,0000,,Today's friend is tomorrow's foe.\NThat may be so. Dialogue: 0,0:11:53.15,0:11:56.28,english,,0000,0000,0000,,Your benefit could turn into\Nmy disadvantage. Dialogue: 0,0:11:57.44,0:11:59.53,english,,0000,0000,0000,,You still don't trust me, do you? Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:01.44,english,,0000,0000,0000,,What do you want from me? Dialogue: 0,0:12:02.19,0:12:04.07,english,,0000,0000,0000,,Prove to me right now Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:08.44,english,,0000,0000,0000,,that the Reanimation Jutsu\Nreally requires living bodies. Dialogue: 0,0:12:08.69,0:12:13.32,english,,0000,0000,0000,,And…tell me all of its secrets. Dialogue: 0,0:12:13.65,0:12:15.44,english,,0000,0000,0000,,Including how to stop it! Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:18.53,english,,0000,0000,0000,,And if I refuse? Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:22.44,english,,0000,0000,0000,,You will never acquire what\Nyou desire and Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:25.36,english,,0000,0000,0000,,what you desire will become\Nsomething else… Dialogue: 0,0:12:25.48,0:12:27.48,english,,0000,0000,0000,,It will be your life! Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:31.57,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It's not wise to take on someone{\i0}\N{\i1}who uses Rinnegan right now.{\i0} Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:33.98,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Well, I still have a hand to play.{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.15,0:12:35.48,english,,0000,0000,0000,,{\i1}No need to rush it.{\i0} Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:37.23,english,,0000,0000,0000,,Fine… Dialogue: 0,0:12:37.28,0:12:40.07,english,,0000,0000,0000,,But I don't have any sacrifices here. Dialogue: 0,0:12:42.53,0:12:45.11,english,,0000,0000,0000,,As I said,\Nthis woman cannot be used. Dialogue: 0,0:12:51.23,0:12:53.82,english,,0000,0000,0000,,Those people are…? Dialogue: 0,0:12:55.03,0:12:56.61,english,,0000,0000,0000,,Danzo's dogs. Dialogue: 0,0:12:58.07,0:13:00.44,english,,0000,0000,0000,,They've been under\Na Sharingan-based genjutsu Dialogue: 0,0:13:00.48,0:13:01.94,english,,0000,0000,0000,,from the time of their capture. Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:07.57,english,,0000,0000,0000,,You don't go easy, do you? Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:11.07,english,,0000,0000,0000,,All right, I got things ready for you. Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:13.44,english,,0000,0000,0000,,I killed this one. Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:16.61,english,,0000,0000,0000,,Now use this other one and\Ndo the Reanimation Jutsu. Dialogue: 0,0:13:40.28,0:13:41.78,english,,0000,0000,0000,,Let me say this first. Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:44.53,english,,0000,0000,0000,,This is categorized as\Na type of Summoning Jutsu. Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:52.23,english,,0000,0000,0000,,I summon the soul of the dead person\Nfrom the afterlife to this plane. Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:55.86,english,,0000,0000,0000,,To achieve that, I need a portion\Nof the one I want to revive. Dialogue: 0,0:13:58.40,0:14:00.53,english,,0000,0000,0000,,A fixed portion of flesh. Dialogue: 0,0:14:01.53,0:14:04.53,english,,0000,0000,0000,,A portion that contains\Npersonal identification material. Dialogue: 0,0:14:04.98,0:14:07.53,english,,0000,0000,0000,,Without it, the Reanimation Jutsu\Nwill not work. Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:10.65,english,,0000,0000,0000,,Furthermore, if the soul is\Nnot in the afterlife… Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:14.32,english,,0000,0000,0000,,Namely, if the soul has been\Nsealed somewhere else, Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:15.94,english,,0000,0000,0000,,they cannot be revived. Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:19.44,english,,0000,0000,0000,,In the past, Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:23.11,english,,0000,0000,0000,,Lord Orochimaru tried to bring back\Nthe Fourth Hokage and failed. Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:26.73,english,,0000,0000,0000,,That was because the god of death\Nhad already taken the Hokage's soul Dialogue: 0,0:14:26.78,0:14:28.65,english,,0000,0000,0000,,with the sealing jutsu,\Nthe Reaper Deal Seal. Dialogue: 0,0:14:29.61,0:14:32.40,english,,0000,0000,0000,,And the Third Hokage also\Nused the same jutsu Dialogue: 0,0:14:32.44,0:14:35.57,english,,0000,0000,0000,,during the destruction of\NHidden Leaf Village. Dialogue: 0,0:14:54.48,0:14:57.19,english,,0000,0000,0000,,The First and Second Hokage\Nwere taken along too… Dialogue: 0,0:14:58.86,0:15:00.32,english,,0000,0000,0000,,So that means… Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:04.40,english,,0000,0000,0000,,Reanimation Jutsu can't be used\Non the First through Fourth Hokage? Dialogue: 0,0:15:04.61,0:15:06.03,english,,0000,0000,0000,,That's right… Dialogue: 0,0:15:07.61,0:15:09.61,english,,0000,0000,0000,,I've brought many back to life… Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:13.03,english,,0000,0000,0000,,But it wasn't easy to harvest\Ntheir personal information material. Dialogue: 0,0:15:14.11,0:15:16.61,english,,0000,0000,0000,,It's basically just grave robbing. Dialogue: 0,0:15:19.15,0:15:21.44,english,,0000,0000,0000,,It's hard to identify decaying bodies… Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:24.32,english,,0000,0000,0000,,I had a lot of failures. Dialogue: 0,0:15:25.07,0:15:26.61,english,,0000,0000,0000,,So this is the jutsu formula? Dialogue: 0,0:15:42.32,0:15:46.40,english,,0000,0000,0000,,This is how you turn a living person\Ninto a vessel for the dead one's soul. Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:49.57,english,,0000,0000,0000,,Then the Reanimation Jutsu\Nis complete. Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:54.40,english,,0000,0000,0000,,Th-This is…?! Dialogue: 0,0:15:55.86,0:15:57.98,english,,0000,0000,0000,,You can call this jutsu Dialogue: 0,0:15:58.03,0:16:00.61,english,,0000,0000,0000,,the most powerful jutsu\Nin the shinobi world. Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:04.94,english,,0000,0000,0000,,The Second Hokage devised it and\NLord Orochimaru perfected it. Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:07.19,english,,0000,0000,0000,,It's their greatest legacy\Nto the world! Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:13.82,english,,0000,0000,0000,,I control his personality with this tag. Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:17.86,english,,0000,0000,0000,,And once I assign his orders… Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:21.40,english,,0000,0000,0000,,All the abilities he had in life will\Nbe restored to this decaying man. Dialogue: 0,0:16:21.44,0:16:24.98,english,,0000,0000,0000,,And he will become my puppet who\Nobeys my orders and cannot die. Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:29.73,english,,0000,0000,0000,,Naturally, even rare abilities like\Nthe Rinnegan of the Six Paths Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:32.11,english,,0000,0000,0000,,and Itachi's Sharigan. Dialogue: 0,0:16:32.73,0:16:36.82,english,,0000,0000,0000,,But I could not find\NShisui Uchiha's body anywhere. Dialogue: 0,0:16:39.44,0:16:41.07,english,,0000,0000,0000,,Jiraiya's body is deep in the ocean Dialogue: 0,0:16:41.11,0:16:43.57,english,,0000,0000,0000,,where the pressure is too strong\Nfor anyone to venture in. Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:47.40,english,,0000,0000,0000,,As for weapons like Danzo's right eye\Nand Pain of the Six Paths, Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:50.36,english,,0000,0000,0000,,I don't have all the materials\Nwith their personal information. Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:51.57,english,,0000,0000,0000,,Don't get carried away. Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:53.86,english,,0000,0000,0000,,Well, no matter. Dialogue: 0,0:16:54.69,0:16:56.44,english,,0000,0000,0000,,We have more than enough pawns. Dialogue: 0,0:16:57.07,0:17:01.23,english,,0000,0000,0000,,A jutsu this ideal has to have risks. Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:05.73,english,,0000,0000,0000,,The most amazing thing\Nabout this jutsu is that… Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:08.48,english,,0000,0000,0000,,there is no risk for the jutsu user. Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:09.65,english,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:17:10.53,0:17:11.82,english,,0000,0000,0000,,It's true. Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:16.78,english,,0000,0000,0000,,The Reanimation Jutsu has no risk.\NWell, it does have one. Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:21.57,english,,0000,0000,0000,,Because it is such\Nan amazing, powerful jutsu, Dialogue: 0,0:17:21.61,0:17:24.98,english,,0000,0000,0000,,the name of its wielder will spread\Nto every corner of the world. Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:29.23,english,,0000,0000,0000,,In name, I will be more famous\Nthan Madara Uchiha. Dialogue: 0,0:17:29.86,0:17:33.28,english,,0000,0000,0000,,But an academic like me\Nhas no desire for fame. Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:34.90,english,,0000,0000,0000,,I'll just become a target. Dialogue: 0,0:17:35.57,0:17:37.44,english,,0000,0000,0000,,Don't get ahead of yourself! Dialogue: 0,0:17:37.48,0:17:40.28,english,,0000,0000,0000,,There is a reaction to every action. Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:42.32,english,,0000,0000,0000,,Stay focused. Dialogue: 0,0:17:43.19,0:17:44.98,english,,0000,0000,0000,,I appreciate your advice. Dialogue: 0,0:17:45.03,0:17:47.19,english,,0000,0000,0000,,If this jutsu has a risk, Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:50.40,english,,0000,0000,0000,,it's that I've given you information\Nabout it. Dialogue: 0,0:17:57.65,0:17:59.57,english,,0000,0000,0000,,Well, I must be going. Dialogue: 0,0:17:59.90,0:18:02.98,english,,0000,0000,0000,,Academics are better suited\Nto be in gloomy places. Dialogue: 0,0:18:03.44,0:18:04.23,english,,0000,0000,0000,,Hold it! Dialogue: 0,0:18:04.28,0:18:07.53,english,,0000,0000,0000,,You didn't tell me how to stop\Nthe Reanimation Jutsu yet. Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:10.03,english,,0000,0000,0000,,Oh! That's right. Dialogue: 0,0:18:10.32,0:18:11.82,english,,0000,0000,0000,,I almost forgot. Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:15.40,english,,0000,0000,0000,,Killing the jutsu user\Nwon't stop this jutsu. Dialogue: 0,0:18:15.65,0:18:17.11,english,,0000,0000,0000,,So what do you do? Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:20.44,english,,0000,0000,0000,,It's quite easy really. Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:23.98,english,,0000,0000,0000,,You manipulate me, the one\Nwho controls the Reanimation Jutsu… Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:27.48,english,,0000,0000,0000,,into breaking the jutsu by weaving\Nthe signs…dog, horse and tiger. Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:30.32,english,,0000,0000,0000,,With your Sharingan, for instance. Dialogue: 0,0:18:30.98,0:18:32.82,english,,0000,0000,0000,,Otherwise, you can seal away Dialogue: 0,0:18:32.86,0:18:34.98,english,,0000,0000,0000,,the souls of those under\Nthe Reanimation Jutsu. Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:37.15,english,,0000,0000,0000,,That's fine and good, if it's true. Dialogue: 0,0:18:37.61,0:18:39.48,english,,0000,0000,0000,,I'm not brave enough to lie to you. Dialogue: 0,0:18:43.40,0:18:45.28,english,,0000,0000,0000,,Anyway, this conversation is over. Dialogue: 0,0:18:45.44,0:18:47.40,english,,0000,0000,0000,,I've told you how to stop it. Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:48.61,english,,0000,0000,0000,,I'm going. Dialogu