1 00:01:45,079 --> 00:01:47,514 ((ヨタ:デコ デコ デコ! 2 00:01:47,514 --> 00:01:50,050 (サクラ)もう! 人が気にしてることを! 3 00:01:53,687 --> 00:01:55,906 わぁ! ゴッツンコ! 4 00:01:55,906 --> 00:01:58,058 えっ? 5 00:01:58,058 --> 00:02:00,060 雪? 6 00:02:00,060 --> 00:02:03,046 ♪♪「コン コン コン 雪がコン」 7 00:02:03,046 --> 00:02:05,682 (シカマル)ヨタに 気に入られたみたいだな お前。 8 00:02:05,682 --> 00:02:07,734 (いの)おでこがね! 9 00:02:07,734 --> 00:02:12,189 ピッタンコ! あなた… 何なの!? 10 00:02:12,189 --> 00:02:16,894 ♪♪「コン コン コン コン コン コン」 11 00:02:16,894 --> 00:02:20,030 「コン コン コン」って…。 12 00:02:50,194 --> 00:02:55,232 あぁ… せっかくお家から くすねた花束渡そうとしたらね→ 13 00:02:55,232 --> 00:02:59,186 サスケ君 プイッて 無視して行っちゃったんだよ。 14 00:02:59,186 --> 00:03:03,407 フフフ… 悲しいな。 いのが かわいそう。 15 00:03:03,407 --> 00:03:06,043 かわいそうにね いの。 16 00:03:06,043 --> 00:03:08,011 ヨタ…。 17 00:03:08,011 --> 00:03:11,465 優しいんだね あげる。 18 00:03:11,465 --> 00:03:15,185 《いのちゃん 積極的なんだ。 19 00:03:15,185 --> 00:03:17,738 サスケ君に そんなこと…》 20 00:03:17,738 --> 00:03:20,123 楽しいの? サクラ。 21 00:03:20,123 --> 00:03:23,577 えっ? サクラが楽しいとヨタも楽しい。 22 00:03:23,577 --> 00:03:26,063 サクラ 何が楽しいのよ。 23 00:03:26,063 --> 00:03:28,198 あっ… 違うの いのちゃん。 24 00:03:28,198 --> 00:03:30,267 キャハハハ ハハハッ! 25 00:03:30,267 --> 00:03:32,267 ムーッ! 26 00:03:34,555 --> 00:03:36,773 (チョウジ)ヨタは お天気屋だね。 27 00:03:36,773 --> 00:03:41,073 悲しけりゃ雨が降る。 楽しけりゃ雪が降る か…。 28 00:03:43,363 --> 00:03:45,399 んっ? 29 00:04:03,083 --> 00:04:05,102 んっ? 30 00:04:05,102 --> 00:04:07,137 (いの)あの花…。 31 00:04:07,137 --> 00:04:09,940 (シカマル)ヨタが? 32 00:04:09,940 --> 00:04:11,940 里に? 33 00:04:14,061 --> 00:04:18,966 (チョウジ)もうダメだよ ヨタ。 お前は里には秘密なんだから。 34 00:04:18,966 --> 00:04:21,885 見つかったら大変なことに なっちゃうんだよ。 35 00:04:21,885 --> 00:04:23,887 誰にも見られてないだろうな。 36 00:04:23,887 --> 00:04:27,057 うん 私 誰にも見られてない! 37 00:04:27,057 --> 00:04:29,226 ホントか? 38 00:04:29,226 --> 00:04:32,596 1人 変な子がいた。 誰!? 39 00:04:32,596 --> 00:04:37,017 みんなが お昼ごはん食べてるとき 1人だけお外に出てて→ 40 00:04:37,017 --> 00:04:39,603 鉄棒に座ってたよ。 41 00:04:39,603 --> 00:04:42,103 鉄棒? ナルトか? 42 00:04:47,127 --> 00:04:51,927 う~ん もしかして あの子! 43 00:05:00,023 --> 00:05:04,578 あっ いるいる! いつも1人で なんか怒ってる! 44 00:05:04,578 --> 00:05:09,716 そう? 私には なんか ニヤけた顔して見てくる。 変なヤツ。 45 00:05:09,716 --> 00:05:14,104 アンタに気があんじゃないの? えっ!? やめて。 46 00:05:14,104 --> 00:05:16,239 ナルトは お前に気づいたか? 47 00:05:16,239 --> 00:05:19,710 たぶん… 知らない。 48 00:05:19,710 --> 00:05:23,063 あのね ヨタ。 もう絶対 里に行っちゃダメだよ。 49 00:05:23,063 --> 00:05:25,732 見つかったら 私たち→ 50 00:05:25,732 --> 00:05:28,368 離れ離れになっちゃうかも しれないんだよ? 51 00:05:28,368 --> 00:05:32,406 私 やだよ! サクラと離れたくないよ! 52 00:05:32,406 --> 00:05:35,742 サクラだけなの? ありがとう ヨタ。 53 00:05:35,742 --> 00:05:39,112 でも おもしろかったね サスケ君。 54 00:05:39,112 --> 00:05:44,034 (いつも クールなのに… フフフッ お花畑みたいだった)) 55 00:06:12,963 --> 00:06:14,963 くっ…。 56 00:06:17,718 --> 00:06:21,318 やっぱり ヨタと 戦うことになっちゃうの? 57 00:06:23,390 --> 00:06:26,043 アスマのときのように 封印するため…。 58 00:06:26,043 --> 00:06:28,061 うっ… 戦うしか…。 59 00:06:28,061 --> 00:06:33,083 でも どうやって… ヨタのお天気に 僕たち勝てるの? 60 00:06:33,083 --> 00:06:35,018 知るかよ! 61 00:06:35,018 --> 00:06:37,704 (みんな)うわ~っ! 62 00:06:37,704 --> 00:06:41,124 《考えてみたら 俺たち なんにも→ 63 00:06:41,124 --> 00:06:44,077 ヨタのこと知らねえんだ。 64 00:06:44,077 --> 00:06:47,064 どうやったら…》 65 00:06:47,064 --> 00:06:51,017 《父さん サクラにつなげて!》 66 00:06:51,017 --> 00:06:54,404 (いのいち)わかった。 67 00:06:54,404 --> 00:06:56,757 サクラ! 68 00:06:56,757 --> 00:06:59,059 《いの:サクラ… 聞こえる?》 69 00:06:59,059 --> 00:07:02,062 《いの… ごめん。 ちょっと取り込んでる》 70 00:07:02,062 --> 00:07:05,031 《アンタ 覚えてない? 71 00:07:05,031 --> 00:07:08,785 覚えてるでしょ? ヨタのこと!》 72 00:07:08,785 --> 00:07:13,085 《ちょ… ちょっと待って。 今 そのヨタが目の前に…》 73 00:07:15,092 --> 00:07:17,092 どういうこと? 74 00:07:23,049 --> 00:07:25,402 《キバ:俺んところもだよ! 75 00:07:25,402 --> 00:07:28,438 キバ:ヨタのヤツ すんげぇ怒ってる》 76 00:07:28,438 --> 00:07:30,438 なに!? 77 00:07:32,359 --> 00:07:36,446 《て なんで お前たちんとこにも ヨタがいるんだよ?》 78 00:07:36,446 --> 00:07:39,046 《ヨタが… 3人も》 79 00:07:41,384 --> 00:07:43,884 いったい どうなってる? 80 00:07:56,683 --> 00:07:58,735 (ナルト)口笛…。 81 00:08:13,683 --> 00:08:16,403 お前… 誰だ? 82 00:08:19,406 --> 00:08:21,408 なんだ? 83 00:08:25,061 --> 00:08:29,015 え… あっ…。 84 00:08:29,015 --> 00:08:32,068 なんか…。 85 00:08:32,068 --> 00:08:35,055 お前 ヨタ? 86 00:08:35,055 --> 00:08:37,424 ハハッ! ヨタなのか? 87 00:08:41,695 --> 00:08:43,730 ヨタ!! 88 00:08:43,730 --> 00:08:45,715 ナルト? 89 00:08:55,425 --> 00:08:57,425 ヨタ…。 90 00:09:10,740 --> 00:09:12,742 ((なんだよ? 91 00:09:12,742 --> 00:09:15,729 ちょっと アンタね ヨタをどこに…。 92 00:09:15,729 --> 00:09:21,384 探り探りで聞くのは難しいな… ナルト お前 知ってるよな? 93 00:09:21,384 --> 00:09:23,386 何を? 94 00:09:23,386 --> 00:09:26,406 う~ん… 何か見ただろ? 95 00:09:26,406 --> 00:09:29,426 見かけねえような… その…。 96 00:09:29,426 --> 00:09:32,395 見かけねえのを どうやって見るんだよ? 97 00:09:32,395 --> 00:09:36,366 お前 意外と頭いいな。 うん うん。 98 00:09:36,366 --> 00:09:39,452 ちょっと アンタたち なに感心してんのよ。 99 00:09:39,452 --> 00:09:42,952 ちょっと… 来て! ちょっ… 何? 100 00:09:50,046 --> 00:09:52,599 あ…。 ヨタを どこへやったのよ!? 101 00:09:52,599 --> 00:09:54,734 え… ヨタ? 102 00:09:54,734 --> 00:09:57,854 (サクラ)この前 アカデミーの校庭で会ったんでしょ? 103 00:09:57,854 --> 00:10:04,060 ヨタを知ってるのは 私たちの他は あなただけなんだから! 104 00:10:14,888 --> 00:10:17,524 アンタ! ヨタに会ったんでしょ? 105 00:10:17,524 --> 00:10:20,243 みんなに ばらしちゃったんでしょ!? 106 00:10:20,243 --> 00:10:22,195 ヨタって 誰なんだよ? 107 00:10:22,195 --> 00:10:24,731 里の近くで迷子になってたのよ。 108 00:10:24,731 --> 00:10:27,717 かわいそうだから 私たちが面倒をみてさ…。 109 00:10:27,717 --> 00:10:31,354 それが 今日 ここに来てみたら めちゃくちゃで→ 110 00:10:31,354 --> 00:10:33,390 ヨタも いないんだもん! 111 00:10:33,390 --> 00:10:36,359 じゃあ ソイツってば よそ者じゃねえかよ。 112 00:10:36,359 --> 00:10:38,428 えっ? 113 00:10:38,428 --> 00:10:43,767 なんで よそ者のヤツは かばって… 俺には そんな目をしやがんだよ! 114 00:10:43,767 --> 00:10:47,267 ちょっと… 何よ!? その言い方! 115 00:10:50,190 --> 00:10:53,610 生意気ね! う~ん…。 116 00:10:53,610 --> 00:10:57,610 って… 証拠も何もねえのに 問い詰めすぎたかな。 117 00:10:59,616 --> 00:11:02,616 もし 本当に 何も知らなかったら…。 118 00:11:10,443 --> 00:11:13,443 チクショウ! なんで いつも 俺ばっか…。 119 00:11:20,453 --> 00:11:24,240 迷った…。 120 00:11:38,438 --> 00:11:41,438 (お前…)) 121 00:11:55,937 --> 00:11:58,640 ((あっ! もしかして…。 122 00:12:03,128 --> 00:12:07,416 ゲッ! な… なんなんだよ!? お前。 どうしたんだってばよ? 123 00:12:11,636 --> 00:12:13,605 どうしたんだよ? 124 00:12:13,605 --> 00:12:16,008 私… 怖いよ。 125 00:12:16,008 --> 00:12:17,926 私って… 何? 126 00:12:17,926 --> 00:12:19,911 私は ヨタだよ! 127 00:12:19,911 --> 00:12:23,298 えっ!? やっぱ お前がヨタか! 128 00:12:23,298 --> 00:12:26,935 うわ~ん! ギャーッ! 痛い 痛い…。 129 00:12:32,290 --> 00:12:34,643 お天気雨? 130 00:12:34,643 --> 00:12:38,697 これって もしかして お前の術? 131 00:12:38,697 --> 00:12:43,985 いいな… 俺なんか 分身の術も 変化の術もできなくって→ 132 00:12:43,985 --> 00:12:47,985 いつも イルカティーチャーに 怒られてばっかで…。 133 00:12:50,258 --> 00:12:54,780 よそ者のくせに みんなに好かれてよ。 134 00:12:54,780 --> 00:12:58,617 俺ってば…。 あ! 135 00:12:58,617 --> 00:13:01,136 私 知ってるよ お前。 136 00:13:01,136 --> 00:13:04,289 フーッ フーッ フーッて。 137 00:13:04,289 --> 00:13:06,925 ん? この前 鉄棒に座って→ 138 00:13:06,925 --> 00:13:09,161 口で笛吹いてた。 139 00:13:09,161 --> 00:13:11,161 あ…。 140 00:13:39,624 --> 00:13:42,260 教えて 私も口で笛吹きたい。 141 00:13:42,260 --> 00:13:44,963 は? だって アンタ笛吹いたら→ 142 00:13:44,963 --> 00:13:47,949 1人じゃなくなってた。 元気出てた。 143 00:13:47,949 --> 00:13:53,288 出てねえよ。 口笛で ごまかしてただけだってばよ。 144 00:13:53,288 --> 00:13:56,308 じゃあ ヨタもごまかしてみる。 145 00:13:56,308 --> 00:13:58,908 だって お前には みんながいて…。 146 00:14:08,937 --> 00:14:10,937 お前…。 147 00:14:25,303 --> 00:14:29,941 教えておくれよ 私にも口笛。 148 00:14:29,941 --> 00:14:31,941 ああ。 149 00:14:38,283 --> 00:14:40,752 見てろよ ここ。 150 00:14:40,752 --> 00:14:43,288 はじめは とんがらせないで息を出すんだ。 151 00:14:43,288 --> 00:14:45,307 で だんだん狭くする。 152 00:14:45,307 --> 00:14:47,959 風の音を出すんだ ひゅ~って。 153 00:14:47,959 --> 00:14:49,961 うん。 154 00:15:56,261 --> 00:15:58,997 《コイツ 喜んでやがる。 155 00:15:58,997 --> 00:16:01,997 喜びが風になるのか》 156 00:16:06,171 --> 00:16:08,171 ねぇ。 157 00:16:11,276 --> 00:16:13,295 なに? 158 00:16:13,295 --> 00:16:20,285 友達。 159 00:16:20,285 --> 00:16:23,588 友達だってばよ! 160 00:16:23,588 --> 00:16:27,025 (2人)アハハハッ。 161 00:16:38,169 --> 00:16:40,455 (キバ)あ いやがった この野郎! 162 00:16:40,455 --> 00:16:43,955 待て コラ! 163 00:16:46,161 --> 00:16:48,161 ヤダ! 164 00:16:53,351 --> 00:16:56,151 コイツ また。 ヨタ! 165 00:16:58,456 --> 00:17:00,575 私 犬嫌い! 166 00:17:00,575 --> 00:17:04,296 お前ら ヨタに何したんだよ! 167 00:17:04,296 --> 00:17:09,434 知らねえよ。 赤丸と 散歩してたら ヤツに会って…。 168 00:17:09,434 --> 00:17:13,471 したら 雷が バンバン落ちてきて。 169 00:17:13,471 --> 00:17:15,457 コイツの仕業だろ! 170 00:17:15,457 --> 00:17:18,593 うわ~っ! 171 00:17:18,593 --> 00:17:21,980 ヨタ! あっ あの子! 172 00:17:21,980 --> 00:17:24,282 キャー! ヨタ…。 173 00:17:24,282 --> 00:17:26,267 プン プン プン。 174 00:17:26,267 --> 00:17:30,488 ヨタのヤツ 怒ると雷かよ。 175 00:17:47,639 --> 00:17:50,208 それ! 176 00:17:50,208 --> 00:17:52,308 (みんな)わ~! 177 00:17:54,279 --> 00:17:56,279 よしよし。 178 00:18:08,293 --> 00:18:13,598 い~ち に~ さ~ん→ 179 00:18:13,598 --> 00:18:19,454 し~ ご~ ろ~く な~な→ 180 00:18:19,454 --> 00:18:23,591 は~ち きゅ~う とお。 181 00:18:23,591 --> 00:18:26,578 じゅ~いち じゅ~に→ 182 00:18:26,578 --> 00:18:30,949 じゅ~さん じゅ~し…。 183 00:18:30,949 --> 00:18:33,418 私もナルトと一緒! バカ ヨタ! 184 00:18:33,418 --> 00:18:35,453 お前がいると すぐわかっちまう。 185 00:18:35,453 --> 00:18:37,439 キュフフフ。 186 00:18:37,439 --> 00:18:39,474 バカッ バカ! 187 00:18:39,474 --> 00:18:41,476 そうやって 嬉しそうにしちゃ ダメだって! 188 00:18:41,476 --> 00:18:44,412 お前が天気変えちまうから ばれるんだよ! 189 00:18:44,412 --> 00:18:48,633 ナルトが怒った。 190 00:18:48,633 --> 00:18:51,252 もぉ~ バカヨタ! あっちいけ あっち。 191 00:18:51,252 --> 00:18:54,339 (キバ)きゅうじゅうはち きゅうじゅうきゅう→ 192 00:18:54,339 --> 00:18:56,339 ひゃ~く! 193 00:19:00,678 --> 00:19:04,478 ナルトみっけ! くっそ~ ヨタめ。 194 00:19:07,619 --> 00:19:11,322 俺を助けるために 缶を蹴ってくれるヤツなんて→ 195 00:19:11,322 --> 00:19:13,322 いるのかな? 196 00:19:20,148 --> 00:19:22,148 うっ おわっ…。 197 00:19:26,154 --> 00:19:29,254 シカマル チョウジ いの 赤丸 で サクラ! 198 00:19:31,709 --> 00:19:33,709 あとは ヨタか。 199 00:19:35,663 --> 00:19:37,663 ヨタ…。 200 00:19:42,787 --> 00:19:44,787 ヨタ? 201 00:19:50,962 --> 00:19:53,381 ヨタが泣いてる! 202 00:19:53,381 --> 00:19:55,381 ヨタ! 203 00:20:01,973 --> 00:20:03,973 はっ! 204 00:20:05,977 --> 00:20:07,977 ヨタ! 205 00:20:12,250 --> 00:20:14,285 あの者は 我らが預かる。 206 00:20:14,285 --> 00:20:17,922 厳重な監視のもと 取り調べを行う。 207 00:20:17,922 --> 00:20:20,241 ちょっと! ヨタは そんなんじゃ…。 208 00:20:20,241 --> 00:20:22,277 木ノ葉の里以外の者が→ 209 00:20:22,277 --> 00:20:25,463 許可なく里周辺に 存在することは 許されない。 210 00:20:25,463 --> 00:20:27,782 いずれ キミたちにも出頭してもらう。 211 00:20:27,782 --> 00:20:30,835 それまで 自宅で待機しているように。 212 00:20:30,835 --> 00:20:33,335 (ヨタは ヨタは 俺の…)) 213 00:20:43,631 --> 00:20:48,231 《あれが 俺たちとヨタとの 別れの始まりだった》 214 00:20:53,641 --> 00:20:58,241 《そして 俺たちは ヨタを死なせた》 215 00:22:41,460 --> 00:22:45,560 <旬の魚が大好きな豆助> 216 00:22:50,068 --> 00:22:57,376 豆助 きょうのお魚は 今が旬のあれよ 217 00:22:57,376 --> 00:22:59,576 < その魚とは…> 218 00:23:02,597 --> 00:23:09,271 < それは鰹に勝るとも劣らない 味を持つことから→