[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:13.68,japanese,,0,0,0,,(ナルト)風遁 超大玉螺旋手裏剣! Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:16.78,japanese,,0,0,0,,(サスケ)炎遁 須佐能乎加具土命! Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:26.48,japanese,,0,0,0,,((いや そっちじゃなくて。 Dialogue: 0,0:00:28.66,0:00:32.25,japanese,,0,0,0,,火を助けて\N更に大きな力にできるのは→ Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:34.55,japanese,,0,0,0,,(風の力だけだってことだ)) Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:41.18,japanese,,0,0,0,,ヘッ。 Dialogue: 0,0:00:48.80,0:00:50.80,japanese,,0,0,0,,燃え尽きろ。 Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:58.14,japanese,,0,0,0,,(サイ)サスケの言ったこと\Nキミも 見て聞いていただろう。 Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:00.44,japanese,,0,0,0,,彼の本当の狙いは なんなんだ。 Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:10.45,japanese,,0,0,0,,(重吾)さあな。 Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:32.93,japanese,,0,0,0,,(カツユ)不完全ですが復活した十尾と\N連合軍が交戦中と→ Dialogue: 0,0:01:32.93,0:01:35.61,japanese,,0,0,0,,かなり複雑な状況だと\N推測できます。 Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:39.10,japanese,,0,0,0,,(綱手)そこまで…。 Dialogue: 0,0:01:39.10,0:01:42.61,japanese,,0,0,0,,なら 我々も急ぐとしよう。 Dialogue: 0,0:01:42.61,0:01:45.14,japanese,,0,0,0,,(我愛羅)俺の砂でみんなを運ぶ。 Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:47.11,japanese,,0,0,0,,チャクラを温存してくれ。 Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:50.68,japanese,,0,0,0,,話の途中からだ。\N詳しく知りたい。 Dialogue: 0,0:01:50.68,0:01:53.12,japanese,,0,0,0,,移動中にでも聞け。 Dialogue: 0,0:01:53.12,0:01:56.12,japanese,,0,0,0,,早く行きましょう 戦場へ。 Dialogue: 0,0:03:44.88,0:03:48.04,japanese,,0,0,0,,(サイ)ならキミが サスケと行動を\Nともにしているのは→ Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:50.34,japanese,,0,0,0,,どうしてだい? Dialogue: 0,0:03:52.68,0:03:56.18,japanese,,0,0,0,,俺はサスケを守るために\N存在しているからだ。 Dialogue: 0,0:03:58.83,0:04:03.45,japanese,,0,0,0,,サスケ! あのでけえやつの中には\N尾獣たちが入ってんだ。 Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:06.17,japanese,,0,0,0,,弱りきったら\N黒い炎を止めてくれ。 Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:08.12,japanese,,0,0,0,,俺と九喇嘛で引っ張り出すから。 Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:12.30,japanese,,0,0,0,,ダメだ このまま焼き尽くす。 Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:16.00,japanese,,0,0,0,,おい わかってんのか!\Nあいつら助けねえと! Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.39,japanese,,0,0,0,,あとあといろいろ めんどくせえ\Nことに なるんだってばよ! Dialogue: 0,0:04:19.39,0:04:24.39,japanese,,0,0,0,,《今までの負のシステムは\Nすべて俺が始末をつける》 Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:29.71,japanese,,0,0,0,,《そして新たな…》 Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:42.61,japanese,,0,0,0,,チッ。 Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:44.66,japanese,,0,0,0,,《燃えている部分だけ\N分離したか》 Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:57.37,japanese,,0,0,0,,サクラ 少し聞いていいかな? Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:03.85,japanese,,0,0,0,,僕は彼をよく知らないから\N冷静に見れる。 Dialogue: 0,0:05:03.85,0:05:07.67,japanese,,0,0,0,,サスケ君は\N本当の仲間として信用できない。 Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:12.17,japanese,,0,0,0,,キミはほんとは\Nどう思ってるんだい? サクラ。 Dialogue: 0,0:05:14.16,0:05:18.23,japanese,,0,0,0,,(サクラ)大丈夫。 サスケ君は\Nちゃんと帰ってきてくれた。 Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:23.53,japanese,,0,0,0,,私は そのことが嬉しいし\N彼のこと信用もしてる。 Dialogue: 0,0:05:25.50,0:05:28.47,japanese,,0,0,0,,《キミの言葉は\Nウソじゃないのかもしれない。 Dialogue: 0,0:05:28.47,0:05:34.08,japanese,,0,0,0,,でも キミの笑顔がウソだってのは→ Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:36.18,japanese,,0,0,0,,もう わかるんだよ》 Dialogue: 0,0:05:39.95,0:05:42.80,japanese,,0,0,0,,(いの)シカマル どうかした? Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:45.40,japanese,,0,0,0,,(シカマル)いや。 Dialogue: 0,0:06:09.81,0:06:11.86,japanese,,0,0,0,,(カカシ)オビト。 Dialogue: 0,0:06:11.86,0:06:14.32,japanese,,0,0,0,,この手のひっかけはいいだろう。 Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:16.82,japanese,,0,0,0,,(カカシ)もう あきあきだ。 Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:22.79,japanese,,0,0,0,,幻術は終わりだ。 Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:25.14,japanese,,0,0,0,,どうやら俺には→ Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:27.94,japanese,,0,0,0,,お前を変えるだけのものが\N見つからない。 Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:36.87,japanese,,0,0,0,,もう お前にしてやれるのは\N死だけだ。 Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:44.84,japanese,,0,0,0,,(オビト)なら 俺も同じだ 来い。 Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:57.64,japanese,,0,0,0,,((ミナト:では 忍組手 始め)) Dialogue: 0,0:07:20.65,0:07:22.67,japanese,,0,0,0,,うおっ…。 Dialogue: 0,0:08:31.19,0:08:33.19,japanese,,0,0,0,,借りるぞ。 Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.13,japanese,,0,0,0,,うおっ…。 Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:40.16,japanese,,0,0,0,,((火遁…)) Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:43.83,japanese,,0,0,0,,《豪火球の術》 Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:45.82,japanese,,0,0,0,,((土遁…)) Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:47.84,japanese,,0,0,0,,《土流壁》 Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:22.37,japanese,,0,0,0,,《本命はこっち》 Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:25.17,japanese,,0,0,0,,うわっ…。 Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:31.96,japanese,,0,0,0,,(オビト)うわっ。 Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:44.66,japanese,,0,0,0,,((組手は終わり。 Dialogue: 0,0:09:44.66,0:09:46.70,japanese,,0,0,0,,カカシの勝ちだね。 Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:49.30,japanese,,0,0,0,,(さあ 和解の印を)) Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:03.55,japanese,,0,0,0,,《カカシ:オビト かつての\Nお前の意思は 今でも→ Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:05.58,japanese,,0,0,0,,俺の隣にいる。 Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:08.20,japanese,,0,0,0,,今の俺にできることは→ Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:10.80,japanese,,0,0,0,,今のナルトを守ることだ》 Dialogue: 0,0:10:13.49,0:10:18.53,japanese,,0,0,0,,((オビト:お前も いや誰でもいずれ→ Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:22.53,japanese,,0,0,0,,(俺のようになるのだからな)) Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:27.82,japanese,,0,0,0,,((カカシ:サスケは 抜け忍だ→ Dialogue: 0,0:10:27.82,0:10:30.32,japanese,,0,0,0,,普通は 抹殺するのがセオリーだ。 Dialogue: 0,0:10:30.32,0:10:33.63,japanese,,0,0,0,,サスケは ぜってえ俺が連れ帰る。 Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.85,japanese,,0,0,0,,仲間一人 救えねえやつが→ Dialogue: 0,0:10:35.85,0:10:38.50,japanese,,0,0,0,,火影になんてなれるかよ。 Dialogue: 0,0:10:38.50,0:10:42.64,japanese,,0,0,0,,俺は どの先代をも超える\N火影になる。 Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:46.56,japanese,,0,0,0,,(俺の仲間は絶対\N殺させやしねえ)) Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:50.81,japanese,,0,0,0,,(カカシ)ナルト お前は決して迷わない。 Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:55.85,japanese,,0,0,0,,俺より強く\Nお前だけのものがたくさんある。 Dialogue: 0,0:10:55.85,0:10:58.85,japanese,,0,0,0,,今の俺には これしかできない。 Dialogue: 0,0:10:58.85,0:11:03.91,japanese,,0,0,0,,俺は 俺のできることを。 Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:09.83,japanese,,0,0,0,,この世界を 仲間を…。 Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:13.22,japanese,,0,0,0,,かつてのオビトを守ることは→ Dialogue: 0,0:11:13.22,0:11:15.82,japanese,,0,0,0,,今のオビトを…。 Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:20.87,japanese,,0,0,0,,殺すこと。 Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:39.70,japanese,,0,0,0,,うぅっ ぐぁっ! Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:04.79,japanese,,0,0,0,,うぅ…。 Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:09.75,japanese,,0,0,0,,あ… ぐっ…。 Dialogue: 0,0:12:09.75,0:12:13.78,japanese,,0,0,0,,終わりだよ… オビト。 Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:17.40,japanese,,0,0,0,,ハハハ…。 Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:31.17,japanese,,0,0,0,,こ この… 戦いは…\Nお前の勝ちでいい。 Dialogue: 0,0:12:31.17,0:12:35.17,japanese,,0,0,0,,だが 戦争の勝ちは譲らん。 Dialogue: 0,0:12:53.91,0:12:57.80,japanese,,0,0,0,,(マダラ)分身とやるつもりはないと\N言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:12:57.80,0:13:02.97,japanese,,0,0,0,,仕掛けてくるのはいいが\N手ごたえがまるでないぞ。 Dialogue: 0,0:13:02.97,0:13:05.97,japanese,,0,0,0,,本体で力を集中しすぎだ。 Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:13.16,japanese,,0,0,0,,(柱間)マダラ お前もずっと\N何かを…。 Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:19.78,japanese,,0,0,0,,あれは…。 Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:25.92,japanese,,0,0,0,,うぅっ! ああ…。 Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:31.11,japanese,,0,0,0,,《マダラ:あれはもう\N使いものにならんか。 Dialogue: 0,0:13:31.11,0:13:36.25,japanese,,0,0,0,,人柱力になる前に 柱間と\Nやってみたかったのだがな。 Dialogue: 0,0:13:36.25,0:13:40.00,japanese,,0,0,0,,しかたない》 Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.30,japanese,,0,0,0,,ぐぁっ! ああ! Dialogue: 0,0:13:45.58,0:13:48.78,japanese,,0,0,0,,《体が!》 Dialogue: 0,0:13:48.78,0:13:53.27,japanese,,0,0,0,,《俺を 輪廻転生させる頃合いだ》 Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:56.27,japanese,,0,0,0,,うぅっ! Dialogue: 0,0:14:10.83,0:14:23.43,japanese,,0,0,0,,うぉ~! Dialogue: 0,0:14:25.95,0:14:27.95,japanese,,0,0,0,,《あれは!》 Dialogue: 0,0:14:30.50,0:14:33.09,japanese,,0,0,0,,うぅ… うぅ! Dialogue: 0,0:14:33.09,0:14:38.16,japanese,,0,0,0,,オビト お前は俺を\Nよみがえらせるために→ Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:40.41,japanese,,0,0,0,,手なずけておいた予備だ。 Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:43.78,japanese,,0,0,0,,((オビト:じいちゃんが\N助けてくれたのか? Dialogue: 0,0:14:43.78,0:14:46.12,japanese,,0,0,0,,ありがとう。 Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:49.09,japanese,,0,0,0,,礼を言うのは まだ早い。 Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:53.94,japanese,,0,0,0,,(その分の恩は しっかり\N返してもらうつもりだ)) Dialogue: 0,0:14:53.94,0:14:56.61,japanese,,0,0,0,,今こそ 返してもらう。 Dialogue: 0,0:14:56.61,0:14:59.53,japanese,,0,0,0,,(オビト)うぉ~! Dialogue: 0,0:14:59.53,0:15:02.83,japanese,,0,0,0,,《マダラのチャクラで操られている》 Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:09.94,japanese,,0,0,0,,《六道の禁術→ Dialogue: 0,0:15:09.94,0:15:12.63,japanese,,0,0,0,,輪廻転生というやつか!? Dialogue: 0,0:15:12.63,0:15:17.25,japanese,,0,0,0,,マダラ! やつを完全に\N生き返らせてはならん》 Dialogue: 0,0:15:17.25,0:15:20.45,japanese,,0,0,0,,(柱間)\N少年たちよ お前たちが近い。 Dialogue: 0,0:15:20.45,0:15:23.59,japanese,,0,0,0,,今すぐ 十尾の上の者を\N止めてくれ。 Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:28.09,japanese,,0,0,0,,ああ わか… サスケ! Dialogue: 0,0:15:31.67,0:15:36.27,japanese,,0,0,0,,そうか… そういうことか。 Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:47.61,japanese,,0,0,0,,《この結界中にできる分身は\Nこれが限界か》 Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:50.43,japanese,,0,0,0,,扉間!\N(扉間)おう! Dialogue: 0,0:15:50.43,0:15:52.73,japanese,,0,0,0,,影分身の術。 Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:58.24,japanese,,0,0,0,,たった2体…\Nわしも このザマとは。 Dialogue: 0,0:15:58.24,0:16:01.60,japanese,,0,0,0,,だが これでやるしかない。 Dialogue: 0,0:16:01.60,0:16:07.07,japanese,,0,0,0,,オビトの側が間に合わぬと踏んで\N俺自身への攻撃準備…。 Dialogue: 0,0:16:07.07,0:16:10.17,japanese,,0,0,0,,わかっているはずだ。 Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:13.17,japanese,,0,0,0,,分身ではこの俺は止められぬと。 Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:17.96,japanese,,0,0,0,,ウググッ! Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:27.55,japanese,,0,0,0,,アオダ もういい。 消えてろ! Dialogue: 0,0:16:27.55,0:16:30.05,japanese,,0,0,0,,(アオダ)はっ サスケ様。 Dialogue: 0,0:16:40.65,0:16:42.75,japanese,,0,0,0,,チッ! Dialogue: 0,0:17:29.78,0:17:33.99,japanese,,0,0,0,,((お前も今のままじゃ\Nないはずだよね。 Dialogue: 0,0:17:33.99,0:17:36.29,japanese,,0,0,0,,諦めるな。 Dialogue: 0,0:17:38.61,0:17:44.11,japanese,,0,0,0,,リン 大好きなんだろう。 Dialogue: 0,0:17:44.11,0:17:48.17,japanese,,0,0,0,,(俺たちは火影になる)) Dialogue: 0,0:17:48.17,0:17:52.77,japanese,,0,0,0,,《だろ? オビト》 Dialogue: 0,0:18:00.11,0:18:03.50,japanese,,0,0,0,,先生。 Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:06.50,japanese,,0,0,0,,オビト。 Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:17.93,japanese,,0,0,0,,お前… だったのか。 Dialogue: 0,0:18:30.91,0:18:34.78,japanese,,0,0,0,,どっちぞ? Dialogue: 0,0:18:34.78,0:18:37.83,japanese,,0,0,0,,失敗だ。 Dialogue: 0,0:18:37.83,0:18:40.84,japanese,,0,0,0,,が まあいい。 Dialogue: 0,0:18:40.84,0:18:44.64,japanese,,0,0,0,,やったのか?\Nあれは四代目火影様だ! Dialogue: 0,0:18:48.15,0:18:53.65,japanese,,0,0,0,,《影分身で瞬身の術。\Nやつにマーキングしていたのか?》 Dialogue: 0,0:18:59.21,0:19:02.16,japanese,,0,0,0,,飛雷神のマーキングは決して消えない。 Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:06.76,japanese,,0,0,0,,それは教えてなかったね オビト。 Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:15.57,japanese,,0,0,0,,(ミナト)生きていたなら\N火影になってほしかった。 Dialogue: 0,0:19:15.57,0:19:19.44,japanese,,0,0,0,,なぜ…。 Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:22.50,japanese,,0,0,0,,あっけなかったな。 Dialogue: 0,0:19:22.50,0:19:26.45,japanese,,0,0,0,,あとは あの生き返り損ねた\Nマダラを封印すれば→ Dialogue: 0,0:19:26.45,0:19:29.44,japanese,,0,0,0,,この戦争も終わりだ。 Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:33.24,japanese,,0,0,0,,それと このデカブツもな。 Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:36.78,japanese,,0,0,0,,何をもって終戦と決めつける? Dialogue: 0,0:19:36.78,0:19:39.75,japanese,,0,0,0,,裏切り者の同胞よ。 Dialogue: 0,0:19:57.61,0:19:59.92,japanese,,0,0,0,,クッ! Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:02.52,japanese,,0,0,0,,父ちゃん サスケ! Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:10.47,japanese,,0,0,0,,ガマ吉!\N(ガマ吉)オゥ! Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:17.98,japanese,,0,0,0,,なんだ? 何が? Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:20.58,japanese,,0,0,0,,十尾がまた形態変化したのか? Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:25.11,japanese,,0,0,0,,いや 違う。 Dialogue: 0,0:20:25.11,0:20:28.65,japanese,,0,0,0,,マダラに操られてるのを\N振り払って→ Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:33.25,japanese,,0,0,0,,こいつは最初からずっと\Nこれになるために印を結んでた。 Dialogue: 0,0:20:44.66,0:20:47.46,japanese,,0,0,0,,あれは…。 Dialogue: 0,0:20:55.71,0:20:59.21,japanese,,0,0,0,,十尾の人柱力だってばよ! Dialogue: 0,0:22:43.27,0:22:46.99,japanese,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:46.99,0:22:50.37,japanese,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:50.37,0:22:53.37,japanese,,0,0,0,,では 最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:57.83,0:23:00.69,japanese,,0,0,0,,『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:03.65,japanese,,0,0,0,,今回はご覧の豪華な歌手の\N皆さんによる→ Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:12.13,english,,0000,0000,0000,,Wind Style:\NMassive Rasen Shuriken! Dialogue: 0,0:00:13.65,0:00:16.53,english,,0000,0000,0000,,Inferno Style:\NSusano'o Flame Control! Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:26.19,english,,0000,0000,0000,,{\i1}No... That's not what I meant.{\i0} Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:34.44,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Only "Wind" can assist{\i0}\N{\i1}and magnify "Fire..."{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:50.19,english,,0000,0000,0000,,Burn away! Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:57.19,english,,0000,0000,0000,,You heard what\NSasuke said earlier, didn't you? Dialogue: 0,0:00:58.15,0:01:00.28,english,,0000,0000,0000,,What are his true intentions? Dialogue: 0,0:01:08.98,0:01:10.15,english,,0000,0000,0000,,I have no idea. Dialogue: 0,0:01:28.98,0:01:30.23,english,,0000,0000,0000,,Though still incomplete, Dialogue: 0,0:01:30.32,0:01:33.07,english,,0000,0000,0000,,the Ten Tails has been revived\Nand is battling the Allied Forces. Dialogue: 0,0:01:33.15,0:01:35.32,english,,0000,0000,0000,,So I think that it's become\Nquite a complex situation. Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:37.37,english,,0000,0000,0000,,It's gotten that bad... Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:42.50,english,,0000,0000,0000,,In that case, we need to hurry! Dialogue: 0,0:01:42.83,0:01:44.96,english,,0000,0000,0000,,I'll carry everyone with my sand. Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:47.12,english,,0000,0000,0000,,Please save your chakra. Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:50.67,english,,0000,0000,0000,,We came in mid-story.\NI want more details! Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:53.00,english,,0000,0000,0000,,Ask about them while we're en route. Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:56.46,english,,0000,0000,0000,,Let's go as fast as we can...\Nto the battlefield! Dialogue: 0,0:03:29.56,0:03:33.85,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Kakashi vs. Obito{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:03:44.81,0:03:48.97,english,,0000,0000,0000,,Then why do you work with Sasuke? Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:55.77,english,,0000,0000,0000,,Because I exist to protect him. Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:03.35,english,,0000,0000,0000,,Sasuke! There are other Tailed Beasts\Ninside that huge one! Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:06.02,english,,0000,0000,0000,,Once it's weakened,\Nshut off your Black Flames! Dialogue: 0,0:04:06.18,0:04:08.27,english,,0000,0000,0000,,Then Kurama and I will\Npull them out of it! Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:09.35,english,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:04:09.93,0:04:11.43,english,,0000,0000,0000,,They all burn. Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:14.47,english,,0000,0000,0000,,Hey! Don't you get it? Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:16.18,english,,0000,0000,0000,,If we don't save them now, Dialogue: 0,0:04:16.27,0:04:18.68,english,,0000,0000,0000,,we'll end up facing\Na lot of trouble later on! Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:24.35,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm going to put an end to{\i0}\N{\i1}this failing system currently in place!{\i0} Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:29.39,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And then, a new...{\i0} Dialogue: 0,0:04:42.43,0:04:44.85,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It detached the piece of itself{\i0}\N{\i1}that was on fire!{\i0} Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:57.35,english,,0000,0000,0000,,Sakura... Can I ask you something? Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:03.22,english,,0000,0000,0000,,Since I don't know him very well,\NI can look at this objectively. Dialogue: 0,0:05:04.06,0:05:06.89,english,,0000,0000,0000,,Sasuke cannot be trusted\Nas a true comrade. Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:10.93,english,,0000,0000,0000,,What are your true feelings\Non the matter, Sakura? Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:17.52,english,,0000,0000,0000,,Don't worry,\NSasuke has come back to us. Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:22.85,english,,0000,0000,0000,,I'm happy about that.\NAnd I do trust him. Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:27.93,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Your words may not be lies...{\i0} Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:30.22,english,,0000,0000,0000,,{\i1}But...{\i0} Dialogue: 0,0:05:31.47,0:05:35.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I can already tell that{\i0}\N{\i1}your smile is fake.{\i0} Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:41.56,english,,0000,0000,0000,,What's up, Shikamaru? Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:45.22,english,,0000,0000,0000,,It's nothing... Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:11.39,english,,0000,0000,0000,,Obito... Dialogue: 0,0:06:12.02,0:06:13.68,english,,0000,0000,0000,,Enough of these tricks... Dialogue: 0,0:06:14.43,0:06:15.85,english,,0000,0000,0000,,I'm over it. Dialogue: 0,0:06:19.85,0:06:21.35,english,,0000,0000,0000,,No more genjutsu. Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:27.85,english,,0000,0000,0000,,Looks like I can't find anything\Nthat will change you. Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:33.85,english,,0000,0000,0000,,Right now, all I can give you... Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:36.72,english,,0000,0000,0000,,...is death. Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:42.10,english,,0000,0000,0000,,Then I shall do the same. Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:44.89,english,,0000,0000,0000,,Come! Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:54.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}All right!{\i0} Dialogue: 0,0:06:54.18,0:06:55.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Shinobi Hand-to-Hand Combat!{\i0} Dialogue: 0,0:06:57.06,0:06:57.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Begin!{\i0} Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:32.43,english,,0000,0000,0000,,I'm going to borrow this. Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:40.14,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Fire Style...{\i0} Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:42.10,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Fireball Jutsu!{\i0} Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:45.68,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Earth Style...{\i0} Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:46.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Mud Wall!{\i0} Dialogue: 0,0:09:20.89,0:09:22.56,english,,0000,0000,0000,,{\i1}The real one is here!{\i0} Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:46.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Hand-to-hand combat is over.{\i0}\N{\i1}Kakashi wins.{\i0} Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:49.35,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Now perform the Unison Sign.{\i0} Dialogue: 0,0:10:00.31,0:10:01.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Obito...{\i0} Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:05.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Your once strong will is{\i0}\N{\i1}still alive today, right next to me!{\i0} Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:10.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What the current me can do{\i0}\N{\i1}is protect the current Naruto!{\i0} Dialogue: 0,0:10:13.56,0:10:14.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You will...{\i0} Dialogue: 0,0:10:15.85,0:10:22.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Actually, everyone will{\i0}\N{\i1}eventually end up just like me.{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.89,0:10:30.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke is a Rogue Ninja.{\i0}\N{\i1}Standard procedure is to erase him.{\i0} Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:33.64,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'll bring back Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:36.39,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Someone who can't even save{\i0}\N{\i1}one of their friends{\i0} Dialogue: 0,0:10:36.47,0:10:38.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}could never become Hokage!{\i0} Dialogue: 0,0:10:38.64,0:10:42.64,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm going to surpass every Hokage{\i0}\N{\i1}who came before me!{\i0} Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:46.47,english,,0000,0000,0000,,- {\i1}I'd never kill any of my friends!{\i0}\N- {\i1}I'd never kill any of my friends!{\i0} Dialogue: 0,0:10:47.60,0:10:50.52,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Naruto... You never waver.{\i0} Dialogue: 0,0:10:51.89,0:10:53.68,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You're stronger than me and{\i0} Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:55.47,english,,0000,0000,0000,,{\i1}you have many things{\i0}\N{\i1}that are solely yours.{\i0} Dialogue: 0,0:10:56.56,0:10:58.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}This is all I can do right now.{\i0} Dialogue: 0,0:11:00.31,0:11:02.89,english,,0000,0000,0000,,{\i1}And that is...{\i0} Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:08.14,english,,0000,0000,0000,,{\i1}to protect this world, my comrades...{\i0} Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:12.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}and the Obito of the past...{\i0} Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:15.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}by killing...{\i0} Dialogue: 0,0:11:19.47,0:11:21.02,english,,0000,0000,0000,,{\i1}the current Obito! Dialogue: 0,0:12:09.80,0:12:12.80,english,,0000,0000,0000,,It's over, Obito. Dialogue: 0,0:12:22.72,0:12:25.17,english,,0000,0000,0000,,I'll let you win... Dialogue: 0,0:12:26.63,0:12:30.01,english,,0000,0000,0000,,this battle. Dialogue: 0,0:12:31.13,0:12:34.34,english,,0000,0000,0000,,But I'm not conceding the war! Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:57.80,english,,0000,0000,0000,,I thought I told you.\NI have no intention of fighting a clone. Dialogue: 0,0:12:58.67,0:13:02.30,english,,0000,0000,0000,,You can come at me with them,\Nbut they offer no resistance at all. Dialogue: 0,0:13:02.88,0:13:05.80,english,,0000,0000,0000,,You're concentrating too much power\Nin your actual body. Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:13.26,english,,0000,0000,0000,,Madara... All the time, you kept\Nholding something back... Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:18.59,english,,0000,0000,0000,,That's... Dialogue: 0,0:13:27.63,0:13:30.63,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Looks like that's of no use{\i0}\N{\i1}to me anymore.{\i0} Dialogue: 0,0:13:31.34,0:13:35.67,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I wanted to fight Hashirama{\i0}\N{\i1}before I became a Jinchuriki...{\i0} Dialogue: 0,0:13:36.51,0:13:37.97,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I guess I have no choice.{\i0} Dialogue: 0,0:13:45.63,0:13:47.17,english,,0000,0000,0000,,{\i1}M-My body!{\i0} Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:52.63,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It's time to make him bring me back{\i0}\N{\i1}with Rinne Rebirth!{\i0} Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:27.26,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That's...!{\i0} Dialogue: 0,0:14:33.63,0:14:34.80,english,,0000,0000,0000,,Obito... Dialogue: 0,0:14:35.67,0:14:40.01,english,,0000,0000,0000,,You're just a backup that\NI had cultivated for my rebirth. Dialogue: 0,0:14:41.01,0:14:42.92,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You saved me, Gramps?{\i0} Dialogue: 0,0:14:44.59,0:14:45.51,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Thank you.{\i0} Dialogue: 0,0:14:46.17,0:14:48.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}It's too early to thank me.{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:51.88,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I intend to have you...{\i0} Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:53.51,english,,0000,0000,0000,,...repay your debt. Dialogue: 0,0:14:53.84,0:14:55.97,english,,0000,0000,0000,,That time is now. Dialogue: 0,0:15:00.13,0:15:02.59,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He's being controlled by{\i0}\N{\i1}Madara's chakra!{\i0} Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:09.51,english,,0000,0000,0000,,{\i1}The Six Paths Forbidden...{\i0} Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:11.80,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Rinne Rebirth Jutsu?{\i0} Dialogue: 0,0:15:12.76,0:15:16.30,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Madara... He must not be allowed{\i0}\N{\i1}to fully return to life!{\i0} Dialogue: 0,0:15:17.42,0:15:18.63,english,,0000,0000,0000,,Lads! Dialogue: 0,0:15:18.72,0:15:20.30,english,,0000,0000,0000,,You're all closer! Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:23.17,english,,0000,0000,0000,,Stop the jutsu of the one\Non top of the Ten Tails right now! Dialogue: 0,0:15:23.76,0:15:25.01,english,,0000,0000,0000,,Okay! Got— Dialogue: 0,0:15:26.22,0:15:27.42,english,,0000,0000,0000,,Sasuke! Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:32.67,english,,0000,0000,0000,,I see... Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:35.47,english,,0000,0000,0000,,So that's how it is. Dialogue: 0,0:15:43.72,0:15:47.34,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Is this the maximum amount{\i0}\N{\i1}I can make inside this barrier?{\i0} Dialogue: 0,0:15:47.59,0:15:48.67,english,,0000,0000,0000,,Tobirama! Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:49.63,english,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:52.34,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Shadow Clone Jutsu!{\i0} Dialogue: 0,0:15:54.67,0:15:55.88,english,,0000,0000,0000,,Only two. Dialogue: 0,0:15:56.63,0:15:57.97,english,,0000,0000,0000,,Is this also the best I can do? Dialogue: 0,0:15:58.38,0:16:00.13,english,,0000,0000,0000,,We'll just have to make do with this! Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:07.09,english,,0000,0000,0000,,They can't get to Obito in time,\Nso they're going to attack me... Dialogue: 0,0:16:08.38,0:16:12.76,english,,0000,0000,0000,,They should know by now\Nthat I can't be stopped with clones. Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:26.47,english,,0000,0000,0000,,That's enough, Aoda!\NYou can get out of here! Dialogue: 0,0:16:27.47,0:16:29.17,english,,0000,0000,0000,,Yes, Lord Sasuke! Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:34.09,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You won't always be{\i0}\N{\i1}like this either, right?{\i0} Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:35.84,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Don't give up.{\i0} Dialogue: 0,0:17:38.63,0:17:41.30,english,,0000,0000,0000,,{\i1}You love Rin, don't you?{\i0} Dialogue: 0,0:17:45.80,0:17:47.51,english,,0000,0000,0000,,{\i1}We'll both become Hokage.{\i0} Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.42,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Right, Obito?{\i0} Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:02.59,english,,0000,0000,0000,,Sensei... Dialogue: 0,0:18:05.26,0:18:06.17,english,,0000,0000,0000,,Obito! Dialogue: 0,0:18:14.55,0:18:17.72,english,,0000,0000,0000,,That...was you? Dialogue: 0,0:18:31.26,0:18:32.42,english,,0000,0000,0000,,Which one is he? Dialogue: 0,0:18:35.47,0:18:36.59,english,,0000,0000,0000,,What a failure! Dialogue: 0,0:18:38.05,0:18:40.22,english,,0000,0000,0000,,But...oh well! Dialogue: 0,0:18:41.42,0:18:42.30,english,,0000,0000,0000,,Did they succeed?! Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:44.80,english,,0000,0000,0000,,That's Lord Fourth Hokage! Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:50.80,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He teleported a Shadow Clone.{\i0} Dialogue: 0,0:18:51.88,0:18:53.76,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Had he marked him already?{\i0} Dialogue: 0,0:18:59.76,0:19:02.38,english,,0000,0000,0000,,A Flying Raijin marking\Nnever disappears. Dialogue: 0,0:19:03.80,0:19:06.67,english,,0000,0000,0000,,I didn't teach you that, did I, Obito? Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:13.72,english,,0000,0000,0000,,{\i1}If you were alive,{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:15.88,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I would have wanted you{\i0}\N{\i1}to become Hokage...{\i0} Dialogue: 0,0:19:16.63,0:19:17.76,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Why did you...?{\i0} Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:21.80,english,,0000,0000,0000,,That was disappointing... Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:26.97,english,,0000,0000,0000,,All that's left to do is to seal\Nthe un-reborn Madara... Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:29.13,english,,0000,0000,0000,,and this war will be over. Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:31.80,english,,0000,0000,0000,,As well as this giant thing. Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:36.67,english,,0000,0000,0000,,What makes you think\Nthe war is over... Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:39.59,english,,0000,0000,0000,,my fellow traitor? Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:01.55,english,,0000,0000,0000,,Dad! Sasuke! Dialogue: 0,0:20:07.38,0:20:08.63,english,,0000,0000,0000,,Gamakichi! Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:09.72,english,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:20:15.80,0:20:17.67,english,,0000,0000,0000,,What? What's happening?! Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:21.01,english,,0000,0000,0000,,Is the Ten Tails changing\Nform again? Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:26.09,english,,0000,0000,0000,,No, that's not what's happening! Dialogue: 0,0:20:26.17,0:20:28.59,english,,0000,0000,0000,,He shook off Madara's manipulation and Dialogue: 0,0:20:28.67,0:20:33.42,english,,0000,0000,0000,,was weaving the signs\Nto do this from the beginning! Dialogue: 0,0:20:44.80,0:20:45.80,english,,0000,0000,0000,,That's... Dialogue: 0,0:20:55.92,0:20:59.22,english,,0000,0000,0000,,...the Ten Tails' Jinchuriki! Dialogue: 0,0:22:36.65,0:22:39.07,english,,0000,0000,0000,,Oh! I really want to know\Nwhat happens next!\N\N Dialogue: 0,0:22:39.15,0:22:40.94,english,,0000,0000,0000,,But the next episode will\Nbe a little breather.\N\N Dialogue: 0,0:22:40.94,0:22:42.07,english,,0000,0000,0000,,It's an "Extra Edition!"\N\N Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:45.28,english,,0000,0000,0000,,Pain and Itachi appear again!\N\N Dialogue: 0,0:22:45.57,0:22:48.78,english,,0000,0000,0000,,Even more, Deidara and\NPervy Sage appear\N\N Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:50.98,english,,0000,0000,0000,,and cause a big ruckus\Nin the Leaf Village!\N\N Dialogue: 0,0:22:51.11,0:22:53.36,english,,0000,0000,0000,,What kind of a story is this?\N\N Dialogue: 0,0:22:54.51,0:22:56.26,english,,0000,0000,0000,,Next time on Naruto Shippuden:\N\N