1 00:01:50,547 --> 00:01:52,551 あっ。 2 00:01:52,551 --> 00:01:55,590 (カンクロウ)どこへ行くつもりだ? 3 00:01:55,590 --> 00:01:58,193 この奥は風影の部屋だが。 4 00:02:00,400 --> 00:02:02,337 (カンクロウ)待ちやがれ! 5 00:02:02,337 --> 00:02:05,327 貴様 何者だ! 6 00:02:05,327 --> 00:02:08,931 我は 風の国を正す者。 7 00:02:13,777 --> 00:02:16,079 逃がすか! 8 00:02:23,781 --> 00:02:26,636 もう逃げ道はねえじゃん。 9 00:02:26,636 --> 00:02:29,438 クッ。 10 00:02:35,437 --> 00:02:37,642 天誅! 11 00:02:37,642 --> 00:02:40,645 (テマリ)伏せて! 12 00:02:57,581 --> 00:03:00,503 ふっ 戻ってたのか。 13 00:03:00,503 --> 00:03:04,307 (テマリ)まったく… 油断してんじゃないよ。 14 00:03:09,088 --> 00:03:12,144 (我愛羅)改まって 話とは何だ? 15 00:03:12,144 --> 00:03:14,181 (カンクロウ)頼む 我愛羅➡ 16 00:03:14,181 --> 00:03:17,120 今度の中忍試験の監督官は やめてくれ。 17 00:03:17,120 --> 00:03:20,795 お前を狙う連中の動きが 活発になってる。 18 00:03:20,795 --> 00:03:24,435 そこにノコノコ出ていったら 思うつぼだ。 19 00:03:24,435 --> 00:03:26,422 (我愛羅) そんなことはわかっている。 20 00:03:26,422 --> 00:03:29,294 だが それで俺がやめたら➡ 21 00:03:29,294 --> 00:03:32,400 やつらに屈したと 宣言するようなものだ。 22 00:03:32,400 --> 00:03:37,906 そうかもしれないが たかが中忍試験じゃん。 23 00:03:42,638 --> 00:03:48,282 (我愛羅)中忍試験は 俺の すべての始まり。 24 00:03:48,282 --> 00:03:52,507 俺は あいつのおかげで ここまで来られた。 25 00:03:52,507 --> 00:03:56,398 今回の中忍試験➡ 26 00:03:56,398 --> 00:03:59,501 必ず成功させてみせる。 27 00:04:09,358 --> 00:04:11,846 (シビレ)やっと着いた 砂隠れ。 28 00:04:11,846 --> 00:04:16,138 よし 二次試験会場に…。 29 00:04:16,138 --> 00:04:20,013 猿飛先生に 夕日先生。 30 00:04:20,013 --> 00:04:23,604 (紅)残念だけど キミたちはここまでよ。 31 00:04:23,604 --> 00:04:26,826 (アスマ)到着が遅れた受験生は 足切りだ。 32 00:04:26,826 --> 00:04:29,331 木ノ葉の受験生は里に戻れ。 33 00:04:29,331 --> 00:04:32,772 他の里の者たちも ここで解散だ。 34 00:04:32,772 --> 00:04:36,178 (シビレ)そんな… 3日も走り続けてきたのに。 35 00:04:36,178 --> 00:04:39,669 あなたたち ここで愚痴が出るようなら➡ 36 00:04:39,669 --> 00:04:42,090 失格になって よかったかもしれないわね。 37 00:04:42,090 --> 00:04:44,061 えっ。 38 00:04:44,061 --> 00:04:46,081 何しろ ここから先は➡ 39 00:04:46,081 --> 00:04:50,385 生きて戻れるかわからない 地獄だからな。 40 00:04:53,680 --> 00:04:58,356 (リー)あっ サクラさん 皆さん 無事に着きましたね。 41 00:04:58,356 --> 00:05:03,566 (サクラ)さすがガイ先生のとこは 体力あるわね。 42 00:05:03,566 --> 00:05:05,520 (ネジ)アスマ班… 紅班➡ 43 00:05:05,520 --> 00:05:09,862 前回の主要メンバーは 足切りに合わなかったようだな。 44 00:05:09,862 --> 00:05:13,035 (ガイ)うむ みんな よく頑張った。 45 00:05:13,035 --> 00:05:15,039 三日三晩 寝る間も惜しみ➡ 46 00:05:15,039 --> 00:05:20,066 走りとおしたキミたちの努力に 今 先生は心から感動してる! 47 00:05:20,066 --> 00:05:23,907 思い返せば 先生も中忍試験の頃…。 48 00:05:23,907 --> 00:05:26,428 (キバ)先生 その話長いなら…。 49 00:05:26,428 --> 00:05:30,086 (チョウジ)早く休ませてください。 腹ぺこです。 50 00:05:30,086 --> 00:05:32,889 ん… だな。 51 00:05:35,596 --> 00:05:38,569 (リー)砂隠れって初めて来ましたが。 52 00:05:38,569 --> 00:05:41,592 (テンテン)ほんとに 砂漠しかないとこね。 53 00:05:41,592 --> 00:05:44,949 正確には ここは砂隠れの里じゃない。 54 00:05:44,949 --> 00:05:47,938 ここは ずいぶんと 里から離れている。 55 00:05:47,938 --> 00:05:51,445 ネジは 砂隠れに 行ったことがあるんですか? 56 00:05:51,445 --> 00:05:53,449 一度 日向家の使いでな。 57 00:05:53,449 --> 00:05:56,756 ここは魔の砂漠の監視所だ。 58 00:05:56,756 --> 00:06:01,131 (テンテン)なるほどね。 そこを使ってるのか。 59 00:06:01,131 --> 00:06:05,758 何か 他の里で受験する っていうのは緊張しますね。 60 00:06:05,758 --> 00:06:09,816 二次試験の内容は どんなものになるんでしょう。 61 00:06:09,816 --> 00:06:13,088 きっと前回と 似たようなもんじゃないの? 62 00:06:13,088 --> 00:06:16,145 じゃあ 次は他里との戦いですね。 63 00:06:16,145 --> 00:06:19,534 可能性は高いな。 だとしたら➡ 64 00:06:19,534 --> 00:06:22,925 用心しなきゃいけない 班がありますね。 65 00:06:22,925 --> 00:06:27,333 僕たちは ずいぶんと飛ばしたのに 一着になれなかった。 66 00:06:27,333 --> 00:06:30,323 一着は 滝隠れよね。 67 00:06:30,323 --> 00:06:34,732 しかも俺たちより ずいぶんと先に到着したようだ。 68 00:06:34,732 --> 00:06:39,157 いったい どんな相手なんでしょう。 69 00:06:39,157 --> 00:06:43,633 (フウ)開けるっす! どうなってるっす? 70 00:06:43,633 --> 00:06:45,671 扉が開かないっす! 71 00:06:45,671 --> 00:06:49,695 (トッチ)すまないがフウ キミには あすの朝までそこにいてもらう。 72 00:06:49,695 --> 00:06:52,500 (フウ)えっ? どうしてっすか? 73 00:06:52,500 --> 00:06:55,373 (クン)キミの行動は どうも読めない。 74 00:06:55,373 --> 00:06:59,180 頼むから二次試験のために 我々を少し休ませてくれ。 75 00:06:59,180 --> 00:07:03,690 (フウ)えっ!? そんな。 それじゃ みんなと遊べないっす。 76 00:07:03,690 --> 00:07:07,330 だから その心がけがまずいのだ! 77 00:07:10,570 --> 00:07:16,176 [スピーカ]夕食の用意ができました。 受験者は食堂に来てください。 78 00:07:18,319 --> 00:07:20,323 (サクラ)あれが砂隠れ。 79 00:07:20,323 --> 00:07:26,051 (キバ)砂隠れの連中 堂々とメンチ切りやがって。 80 00:07:26,051 --> 00:07:28,005 目つき悪すぎだぜ。 81 00:07:28,005 --> 00:07:32,230 って キバ。 あんたの目つきも相当悪いわよ。 82 00:07:32,230 --> 00:07:35,102 (いの)そして あっちが雨隠れで➡ 83 00:07:35,102 --> 00:07:38,225 どうやらあっちが草隠れみたいね。 84 00:07:38,225 --> 00:07:40,881 (チョウジ)すごいよ あの人。 85 00:07:40,881 --> 00:07:44,270 ほんとですね。 ぽっちゃり系のチョウジ君が➡ 86 00:07:44,270 --> 00:07:46,308 普通の人に見えます。 87 00:07:46,308 --> 00:07:53,022 (いの)でもあの汗… マジ ドン引きなんだけど。 88 00:07:53,022 --> 00:07:56,194 (テンテン)ねえ ちょっと やな予感がするんだけど。 89 00:07:56,194 --> 00:07:58,532 うん? やな予感? 90 00:07:58,532 --> 00:08:03,727 あれだけの汗… もしあの人が料理に近づけば…。 91 00:08:03,727 --> 00:08:06,029 あぁっ! 92 00:08:09,087 --> 00:08:14,564 (ブラミ) さて 晩飯 食べ始めようかな。 93 00:08:14,564 --> 00:08:17,668 う~っ。 ひぃっ! 94 00:08:32,483 --> 00:08:34,585 うぅ…。 95 00:08:39,648 --> 00:08:43,451 このままじゃ…。 俺たちの晩飯は…。 96 00:08:47,765 --> 00:08:50,687 (みんな)うわぁ~っ! 97 00:08:50,687 --> 00:08:53,690 だ… ギャ~! 98 00:08:57,651 --> 00:09:00,005 (キバ)しまった! 99 00:09:00,005 --> 00:09:04,810 キャ~! 八卦掌 回天! 100 00:09:07,270 --> 00:09:09,357 た 助かった。 101 00:09:09,357 --> 00:09:11,459 いえ 助かってないみたいですよ。 102 00:09:19,494 --> 00:09:21,531 (ミコシ)キミたち 僕らの夕食を! 103 00:09:21,531 --> 00:09:23,533 (ユカタ)どういうつもりなの? 104 00:09:25,456 --> 00:09:27,828 (カザミ)お前ら 俺たちの仲間を! 105 00:09:27,828 --> 00:09:29,832 (リー)誤解です! 僕たちは➡ 106 00:09:29,832 --> 00:09:32,470 自分のご飯を守るために やったんですから! 107 00:09:32,470 --> 00:09:36,511 自分たちの分だけ確保して あとはダメにする作戦だった➡ 108 00:09:36,511 --> 00:09:39,017 そうでしょ? 何言ってやがる! 109 00:09:39,017 --> 00:09:41,471 俺たちが そんな姑息な真似 するか! 110 00:09:41,471 --> 00:09:45,647 (キバ)そんなこと疑うなんて 我愛羅のしつけがなってねえな! 111 00:09:45,647 --> 00:09:49,972 (マツリ)あんた 今 我愛羅様の悪口 言ったね。 112 00:09:49,972 --> 00:09:54,682 絶対… 許さないからね! 113 00:09:54,682 --> 00:09:57,871 この野郎! 114 00:09:57,871 --> 00:10:02,363 やめてください! 皆さん やめてください! 115 00:10:12,701 --> 00:10:14,803 ちょっと! やめなさいよ! 116 00:10:21,017 --> 00:10:23,690 (テンテン)ネジ 止めないの? 117 00:10:23,690 --> 00:10:26,211 悪いが 今は忙しい。 118 00:10:26,211 --> 00:10:29,718 ブラミ 落ちたもん 食ってんじゃねえよ! 119 00:10:29,718 --> 00:10:31,739 ムヤミ お前も手伝え! 120 00:10:31,739 --> 00:10:34,862 (ムヤミ)いい 僕 人見知りだから。 121 00:10:34,862 --> 00:10:38,903 皆さん 落ち着い… ケンカはいけま…。 122 00:10:38,903 --> 00:10:41,241 てめえ! 123 00:10:41,241 --> 00:10:51,094 うぉ… いい加減に 言うことを 聞いてください! だ~っ! 124 00:11:01,398 --> 00:11:05,439 (シラ)こんな狭いところで その技は大げさすぎる。 125 00:11:05,439 --> 00:11:10,082 《手を抜いたとはいえ 僕の技を片手で…》 126 00:11:10,082 --> 00:11:12,954 (キバ)な 何の音だ!? 127 00:11:12,954 --> 00:11:14,956 フウ! (2人)あっ! 128 00:11:20,620 --> 00:11:24,060 (フウ)ジャジャジャ ジャ~ン! 129 00:11:24,060 --> 00:11:27,450 (フウ)おう もうパーティーは 始まってたっすね。 130 00:11:27,450 --> 00:11:30,757 みんな 100人の友ができるかな? 131 00:11:30,757 --> 00:11:33,161 だ 誰? 132 00:11:33,161 --> 00:11:35,764 滝隠れから来た フウっす。 133 00:11:37,754 --> 00:11:39,758 《ネジ : こいつ…》 134 00:11:39,758 --> 00:11:44,635 あっし 100人の友を作るために 中忍試験を受けに来たっす。 135 00:11:44,635 --> 00:11:47,306 みんな 食事のあとは何する? 136 00:11:47,306 --> 00:11:51,197 (フウ)トランプ? すごろく? イスとりゲーム? 137 00:11:51,197 --> 00:11:55,940 それとも… み~んな一緒に 風呂でも入っちゃう? 138 00:11:55,940 --> 00:11:58,996 (キバ)何だ? お前。 139 00:11:58,996 --> 00:12:00,950 (みんな)ハァ~…。 140 00:12:00,950 --> 00:12:04,006 これで 晩ご飯抜きか…。 141 00:12:04,006 --> 00:12:07,480 (チョウジ)もう帰る。 えっ あれ? 142 00:12:07,480 --> 00:12:11,037 ちょ~ ちょちょちょ! 143 00:12:11,037 --> 00:12:12,974 ちょっと待ってよ! 144 00:12:12,974 --> 00:12:15,813 みんな あっしと遊ぼうよ! 145 00:12:15,813 --> 00:12:20,673 (ネジ)しかし この騒動を あんなバカで止めてしまうとは➡ 146 00:12:20,673 --> 00:12:23,663 まるで 誰かを思い出す。 ナルトね。 147 00:12:23,663 --> 00:12:25,667 まったくよね リー。 148 00:12:25,667 --> 00:12:30,342 あれ? リー。 (リー)あのう 待ってください。 149 00:12:30,342 --> 00:12:33,900 さっき触れたとき わかりました。 150 00:12:33,900 --> 00:12:36,202 キミは 他の人とは違う。 151 00:12:38,158 --> 00:12:41,682 キミは 僕の技を軽々と受け止めた。 152 00:12:41,682 --> 00:12:43,853 自分で言うのも何なんですけど➡ 153 00:12:43,853 --> 00:12:47,727 あんなこと 並大抵の人には絶対できません。 154 00:12:47,727 --> 00:12:49,748 だから わかるんです➡ 155 00:12:49,748 --> 00:12:53,004 あなたも すごい努力をしてきた人だって。 156 00:12:53,004 --> 00:12:55,008 何が言いたい? 157 00:12:55,008 --> 00:12:58,031 つまり キミは僕と同じ。 158 00:12:58,031 --> 00:13:00,853 キミのことは知っている。 159 00:13:00,853 --> 00:13:04,060 木ノ葉のロック・リー。 160 00:13:04,060 --> 00:13:06,715 俺は 砂隠れのシラだ。 161 00:13:06,715 --> 00:13:09,570 シラ君。 162 00:13:09,570 --> 00:13:12,644 お前が何を感じたかは知らない。 163 00:13:12,644 --> 00:13:15,850 だが 生まれの不幸を 嘆いても意味などない。 164 00:13:15,850 --> 00:13:20,559 その不幸を含めて 人生はひとつしかないからな。 165 00:13:20,559 --> 00:13:24,216 人生の真実は 俺にとって ただひとつ。 166 00:13:24,216 --> 00:13:26,518 人生の真実…。 167 00:13:30,445 --> 00:13:33,248 努力は 人を裏切らない。 168 00:13:38,629 --> 00:13:40,631 シラ君…。 169 00:13:44,927 --> 00:13:47,633 (カカシ)綱手様 ただ今戻りました。 170 00:13:47,633 --> 00:13:50,389 (綱手)ご苦労だった。 それで首尾は? 171 00:13:50,389 --> 00:13:54,693 (カカシ)報告したように 半蔵には 直接会えませんでした。 172 00:13:56,885 --> 00:14:01,890 (カカシ)密かに里に戻り 内情を探ろうと思ったのですが。 173 00:14:12,983 --> 00:14:16,708 ((この辺りに侵入者がいるはずだ 捜せ! 174 00:14:16,708 --> 00:14:20,866 (何!? もう感知されただと!?)) 175 00:14:20,866 --> 00:14:24,257 (カカシ)こちらの動きが 筒抜けのようでした。 176 00:14:24,257 --> 00:14:26,377 あれは まるで➡ 177 00:14:26,377 --> 00:14:28,432 死人の視線。 178 00:14:28,432 --> 00:14:30,434 しかし…。 179 00:14:32,423 --> 00:14:35,562 たかが 中忍試験と思っていたが➡ 180 00:14:35,562 --> 00:14:38,585 いざ始めてみれば 各里の➡ 181 00:14:38,585 --> 00:14:41,224 いろいろと おもしろいことが わかってきたな。 182 00:14:41,224 --> 00:14:43,226 おもしろいこと? 183 00:14:48,889 --> 00:14:51,492 (チョウジ)はぁ。 184 00:14:56,237 --> 00:14:58,241 (いの)チョウジ。 185 00:14:58,241 --> 00:15:00,245 何やってんの? 186 00:15:00,245 --> 00:15:04,570 いの ねえ あの建物は? (いの)ん? 187 00:15:04,570 --> 00:15:07,209 あっ 先生たちの宿舎ね。 188 00:15:07,209 --> 00:15:09,213 先生の!? 189 00:15:09,213 --> 00:15:12,269 (サクラ)あっ? ちょっとチョウジ? 190 00:15:12,269 --> 00:15:15,392 (チョウジ)あそこに行けば きっとご飯を分けてもらえるよ。 191 00:15:15,392 --> 00:15:17,930 夜はうろつくなって 言われてるでしょ? 192 00:15:17,930 --> 00:15:21,069 腹ぺこで正常な判断力を 失ってるわね。 193 00:15:21,069 --> 00:15:23,071 連れ戻すわよ。 194 00:15:25,779 --> 00:15:27,750 ヌフハハハハハ ハハ。 195 00:15:27,750 --> 00:15:29,752 (チョウジ)ハハハハ! 196 00:15:31,774 --> 00:15:34,564 チョウジ どこ? 197 00:15:34,564 --> 00:15:37,236 (チョウジ)ぬわ~! 198 00:15:37,236 --> 00:15:39,240 (2人)チョウジ。 199 00:15:39,240 --> 00:15:42,646 は~ 友達。 200 00:15:42,646 --> 00:15:45,319 (チョウジ)ぬあ~! えっ? 201 00:15:45,319 --> 00:15:47,321 白眼。 202 00:15:49,577 --> 00:15:51,581 何だ この影は。 203 00:15:51,581 --> 00:15:53,969 (アメノ)今の声は? まさか。 204 00:15:53,969 --> 00:15:56,107 (アメノ)誰か外に出たんですか? 205 00:15:56,107 --> 00:15:58,144 (フウ)何すか? あっ! 206 00:15:58,144 --> 00:16:00,265 トランプ? すごろく! 207 00:16:00,265 --> 00:16:02,303 この季節は夜になると➡ 208 00:16:02,303 --> 00:16:04,423 巨大なサソリが出るんです。 209 00:16:04,423 --> 00:16:06,644 だから 外に出るなって。 210 00:16:06,644 --> 00:16:09,133 そんなやつが いるんすか! 211 00:16:09,133 --> 00:16:11,135 あっ ちょっと。 212 00:16:15,362 --> 00:16:18,665 うわ~! 213 00:16:20,622 --> 00:16:23,278 (いの)チョウジ 今 助けるから。 214 00:16:23,278 --> 00:16:26,049 うわっ 何これ? 215 00:16:26,049 --> 00:16:28,051 ぬあ~! 216 00:16:31,694 --> 00:16:33,696 滝隠れの旋風! 217 00:16:35,652 --> 00:16:37,654 うあ~! うわ~! 218 00:16:40,829 --> 00:16:43,016 フ~ やっふ~! 219 00:16:43,016 --> 00:16:45,020 おもしろい! 220 00:16:45,020 --> 00:16:47,024 うわっ くっ やめて。 221 00:16:47,024 --> 00:16:49,012 うぅ 何なの? 222 00:16:49,012 --> 00:16:53,003 ちょっと 遊んでないで 倒しなさいよ。 223 00:16:53,003 --> 00:16:55,559 え~ もう終わり? 224 00:16:55,559 --> 00:16:58,715 (サクラ)危ないじゃない うっ うわ~! 225 00:16:58,715 --> 00:17:01,518 もう しようがないっすね。 226 00:17:04,025 --> 00:17:07,629 ギュオ~! 227 00:17:10,705 --> 00:17:13,043 サクラさん 大丈夫ですか? 228 00:17:13,043 --> 00:17:15,080 (サクラ)ええ。 229 00:17:15,080 --> 00:17:17,102 (リー)あ~ でも血が出てます。 230 00:17:17,102 --> 00:17:19,106 (サクラ)大丈夫だから。 231 00:17:19,106 --> 00:17:21,108 (アメノ)動かないでください。 232 00:17:24,350 --> 00:17:26,387 《この子➡ 233 00:17:26,387 --> 00:17:29,810 私と同じ医療忍者?》 234 00:17:29,810 --> 00:17:33,114 (アメノ)これで大丈夫です。 ありがとう。 235 00:17:35,037 --> 00:17:37,726 《サクラ : いい腕してる》 236 00:17:37,726 --> 00:17:40,098 やっほ~ やっほ~! 237 00:17:40,098 --> 00:17:42,653 やっほほいのほ~い! 238 00:17:42,653 --> 00:17:44,540 まったく。 世話が焼ける。 239 00:17:44,540 --> 00:17:47,078 《また あいつか。 240 00:17:47,078 --> 00:17:49,750 どうやって いち早く駆けつけた? 241 00:17:49,750 --> 00:17:53,391 しかし あっという間に こんな化けものを倒すとは》 242 00:17:53,391 --> 00:17:55,393 (ガイ)なっ 何だこれは! 243 00:17:57,432 --> 00:17:59,386 いったい何の騒ぎだ。 244 00:17:59,386 --> 00:18:01,707 (テマリ)夜の外出は禁止のはず。 245 00:18:01,707 --> 00:18:04,430 (テマリ)二次試験は 夜明け前に開始だ。 246 00:18:04,430 --> 00:18:06,801 早く宿舎に戻れ。 247 00:18:06,801 --> 00:18:09,106 すみません。 ガイ先生。 248 00:18:09,106 --> 00:18:11,978 おっ お腹が空いてるんです。 249 00:18:11,978 --> 00:18:14,567 えっ!? まったくお前たちは。 250 00:18:14,567 --> 00:18:17,256 とっとと戻らんか! 251 00:18:17,256 --> 00:18:20,759 心頭滅却すれば 火もまた涼し。 252 00:18:22,783 --> 00:18:24,753 あぁ。 253 00:18:24,753 --> 00:18:27,509 人は1食抜いたくらいでは 死なん! 254 00:18:27,509 --> 00:18:29,811 修業の一環だと思え! 255 00:18:31,784 --> 00:18:33,788 あぁ。 256 00:18:33,788 --> 00:18:37,195 (フウ)えっ えっ え~! 257 00:18:37,195 --> 00:18:39,300 もうみんな帰っちゃうの? 258 00:18:39,300 --> 00:18:41,304 がっくしっす。 259 00:18:41,304 --> 00:18:43,858 (我愛羅)お前はお人よしだな。 260 00:18:43,858 --> 00:18:47,099 敵である 他里の者を助けるとは。 261 00:18:47,099 --> 00:18:50,121 放っておけば ライバルが減ったものを。 262 00:18:50,121 --> 00:18:52,109 だって あっしには敵とか➡ 263 00:18:52,109 --> 00:18:54,446 味方とか関係ないし。 264 00:18:54,446 --> 00:18:57,486 ♪♪「100人の友が出来るかな」 265 00:18:57,486 --> 00:19:01,277 そうだ キミたち あっしと友達にならない? 266 00:19:01,277 --> 00:19:03,481 トランプ? すごろく? 267 00:19:03,481 --> 00:19:05,502 (2人)あっ。 (フウ)それとも➡ 268 00:19:05,502 --> 00:19:07,656 一緒にお風呂に入る? 269 00:19:07,656 --> 00:19:10,128 (クン)あの方たちは 風影様と➡ 270 00:19:10,128 --> 00:19:12,666 監督官の上忍様たちだぞ。 271 00:19:12,666 --> 00:19:14,653 どんな口きいてるんだ!? 272 00:19:14,653 --> 00:19:16,674 100人! 273 00:19:16,674 --> 00:19:19,213 友達。 (トッチ)いいから戻るぞ。 274 00:19:19,213 --> 00:19:22,652 (我愛羅)敵も味方も関係ないか。 275 00:19:22,652 --> 00:19:26,156 どこか似ているのかもしれんな。 276 00:19:29,583 --> 00:19:32,155 (テマリ)我愛羅? いや。 277 00:19:32,155 --> 00:19:35,195 (我愛羅)楽しみが増えた。 278 00:19:35,195 --> 00:19:37,265 今回の中忍試験。 279 00:19:37,265 --> 00:19:41,569 少しは おもしろそうな連中が 参加している。 280 00:19:48,821 --> 00:19:53,831 (テマリ)では これより 中忍二次試験の説明をする。 281 00:19:53,831 --> 00:19:58,541 二次試験は 魔の砂漠での 巻物争奪戦をやってもらう。 282 00:19:58,541 --> 00:20:02,145 つまり 究極のサバイバル・バトルだ。 283 00:20:04,219 --> 00:20:07,676 巻物には 天の書と地の書の2つがある。 284 00:20:07,676 --> 00:20:10,398 半分のチームには 天の書を。 285 00:20:10,398 --> 00:20:13,855 もう半分のチームには 地の書を渡す。 286 00:20:13,855 --> 00:20:16,059 この試験の合格条件は➡ 287 00:20:16,059 --> 00:20:18,915 天と地 両方の書を持って➡ 288 00:20:18,915 --> 00:20:22,522 魔の砂漠の中央にある 拠点まで行くこと。 289 00:20:22,522 --> 00:20:24,526 期限は 72時間。 290 00:20:24,526 --> 00:20:27,382 食料は自給自足だ。 291 00:20:27,382 --> 00:20:29,903 ここから先は 死人も出る。 292 00:20:29,903 --> 00:20:32,242 参加チームのメンバーは全員➡ 293 00:20:32,242 --> 00:20:34,296 同意書にサインしろ。 294 00:20:34,296 --> 00:20:38,204 メンバー全員の同意書と 巻物を交換する。 295 00:20:38,204 --> 00:20:41,594 なお 開始早々の 混乱を避けるため➡ 296 00:20:41,594 --> 00:20:44,716 各チームは 別々の場所からスタートする。 297 00:20:44,716 --> 00:20:49,276 各チーム 速やかに スタート地点へ向かえ。 298 00:20:49,276 --> 00:20:52,299 (リー)ついに始まりましたね。 299 00:20:52,299 --> 00:20:54,219 第二次中忍試験。 300 00:20:54,219 --> 00:20:57,242 (ネジ)どんなことが 待ち受けているか わからない。 301 00:20:57,242 --> 00:20:59,246 気を引き締めて行くぞ。 302 00:20:59,246 --> 00:21:01,248 (リー)はい。 (テンテン)うん。 303 00:22:38,036 --> 00:22:40,073 レディース アンド ジェントルマン。 304 00:22:40,073 --> 00:22:43,129 今宵 嫌なこと忘れて楽しみましょ。 305 00:22:43,129 --> 00:22:46,132 イッツ ア ショータイム! 306 00:22:48,089 --> 00:22:50,077 <「モクハチ」 2時間スペシャル。 307 00:22:50,077 --> 00:22:52,431 オープニングは華麗なる➡ 308 00:22:52,431 --> 00:22:55,470 スイング・ジャズから スタートします。 309 00:22:55,470 --> 00:22:58,573 演奏は ジェントル・フォレスト・ジャズ・バンドの 皆さんです>