1 00:01:40,595 --> 00:01:43,898 (テンテン)ねぇ! ねえったら! 2 00:01:57,077 --> 00:02:01,682 あのさぁ 戦ってる場合じゃ ないと思うんだけど。 3 00:02:07,749 --> 00:02:09,703 はい。 4 00:02:09,703 --> 00:02:13,928 外に出るまで 一時休戦。 それで いい? 5 00:02:13,928 --> 00:02:18,103 (アジサイ)それで いいけど。 大国の施しは受けないわ。 6 00:02:18,103 --> 00:02:20,641 施しって何よ? 7 00:02:20,641 --> 00:02:22,943 開封の術。 8 00:02:25,268 --> 00:02:27,722 持ってるなら そう言えばいいでしょ。 9 00:02:27,722 --> 00:02:31,947 大国は 痛みを知らないわ。 10 00:02:31,947 --> 00:02:35,605 (テンテン)痛み? 何のこと? 11 00:02:35,605 --> 00:02:37,607 そういうことよ。 12 00:02:40,782 --> 00:02:43,119 自分たちは 痛みも知らず➡ 13 00:02:43,119 --> 00:02:45,958 小国に与える痛みもわからない。 14 00:02:45,958 --> 00:02:48,948 わからないな 何言ってるのか。 15 00:02:48,948 --> 00:02:52,104 でも 今は協力が必要ってわかる? 16 00:02:52,104 --> 00:02:56,062 ここから出る方法を 一緒に考えよう。 17 00:02:56,062 --> 00:03:00,167 一緒に? ここって 何かな? 18 00:03:02,642 --> 00:03:07,318 (アジサイ)風の国の古代遺跡 その地下構造だと思う。 19 00:03:07,318 --> 00:03:09,272 (テンテン)やっぱり? 20 00:03:09,272 --> 00:03:12,695 あそこから 地上に戻るのは 難しそうね。 21 00:03:12,695 --> 00:03:14,997 そうね。 22 00:03:17,822 --> 00:03:21,826 行ってみる? それしかないわね。 23 00:03:24,319 --> 00:03:27,809 (テンテン)ねぇ あんたの仲間は どう? 24 00:03:27,809 --> 00:03:31,884 (アジサイ)どうって? 私の仲間はねぇ➡ 25 00:03:31,884 --> 00:03:34,004 救助とかサポートとかには 向かないから➡ 26 00:03:34,004 --> 00:03:36,560 あんまり 当てにはしてないわ。 27 00:03:36,560 --> 00:03:39,363 私も 自力でなんとかする。 28 00:03:46,496 --> 00:03:48,484 (リー)あっ! 29 00:03:48,484 --> 00:03:51,072 (ネジ)何か見つけたのか? (リー)いえ。 30 00:03:51,072 --> 00:03:54,576 遺跡の入り口かと思いましたが ただの岩でした。 31 00:04:05,534 --> 00:04:10,444 雨隠れの里って 一年中 雨が降りっぱなしって本当? 32 00:04:10,444 --> 00:04:14,352 そのとおりよ。 ふ~ん。 33 00:04:14,352 --> 00:04:16,556 それって 想像つかないな。 34 00:04:16,556 --> 00:04:21,048 でしょうね。 ん~。 35 00:04:21,048 --> 00:04:24,054 さっきから そういう態度だけど。 36 00:04:24,054 --> 00:04:27,395 言っとくけど 雨隠れのこと よく知らないのは➡ 37 00:04:27,395 --> 00:04:29,366 あんたたちだって悪いのよ。 38 00:04:29,366 --> 00:04:32,555 私たちが? (テンテン)うん。 39 00:04:32,555 --> 00:04:35,411 雨隠れは 秘密主義だと聞くわ。 40 00:04:35,411 --> 00:04:40,354 だからね あんたたちのことは 知りようがないでしょ。 41 00:04:40,354 --> 00:04:44,913 唯一の接点は こうして 中忍試験で会うくらい。 42 00:04:44,913 --> 00:04:49,389 しかも 試験だから 話すっていうより戦いだし。 43 00:04:49,389 --> 00:04:52,578 そうね。 あんたたちは こうして➡ 44 00:04:52,578 --> 00:04:54,983 木ノ葉や 砂の里に来てるけど➡ 45 00:04:54,983 --> 00:04:58,039 私が 雨隠れに行っても 入れてくれないでしょ? 46 00:04:58,039 --> 00:05:02,899 小国の雨隠れには 用心が必要なの。 47 00:05:02,899 --> 00:05:07,090 (テンテン)小国は 他にもあるけど 雨隠れは 特別よ。 48 00:05:07,090 --> 00:05:12,396 そうね… 雨隠れは特別なのよ。 49 00:05:19,733 --> 00:05:22,255 ((小南 : 大国同士の争いに➡ 50 00:05:22,255 --> 00:05:24,793 小国は常に巻き込まれ➡ 51 00:05:24,793 --> 00:05:27,949 戦場となり 痛みを与えられる。 52 00:05:27,949 --> 00:05:32,408 しかしペイン様は こんな世界を 終わりにしようとしている➡ 53 00:05:32,408 --> 00:05:35,981 平和ボケした大国にこそ 痛みを与え➡ 54 00:05:35,981 --> 00:05:38,787 真の平和をもたらすおつもりだ。 55 00:05:48,457 --> 00:05:52,381 (小南) 雨隠れは生まれ変わる 新たに)) 56 00:06:04,272 --> 00:06:06,643 雨隠れは生まれ変わる。 57 00:06:06,643 --> 00:06:09,716 もう少し友好的になるってこと? 58 00:06:09,716 --> 00:06:12,655 (アジサイ)それは…。 待って。 59 00:06:12,655 --> 00:06:16,796 何か聞こえない? 60 00:06:16,796 --> 00:06:20,504 あんたのお仲間? まさか。 61 00:06:20,504 --> 00:06:23,460 そうよね。 62 00:06:23,460 --> 00:06:26,015 わっ 何こいつ!? 蟻…。 63 00:06:26,015 --> 00:06:28,019 (テンテン)こんなにでかいのが!? 64 00:06:34,899 --> 00:06:37,902 あっ かった~い! 65 00:06:47,007 --> 00:06:49,009 は~っ! 66 00:06:55,374 --> 00:06:59,849 はぁ… さすが魔の砂漠。 67 00:06:59,849 --> 00:07:02,538 とんでもない生き物が潜んでるね。 68 00:07:02,538 --> 00:07:05,394 (アジサイ)他にもいるかな? (テンテン)いてほしくないけど➡ 69 00:07:05,394 --> 00:07:09,168 蟻だからきっとワラワラいるかもね。 70 00:07:09,168 --> 00:07:11,506 捕まえよう。 えっ!? 71 00:07:11,506 --> 00:07:13,844 こんなの捕まえてどうするの? 72 00:07:13,844 --> 00:07:16,750 口寄せ獣にするため飼い馴らす。 73 00:07:16,750 --> 00:07:20,073 口寄せ…。 それに 蟻の巣なら➡ 74 00:07:20,073 --> 00:07:23,076 外につながる穴が あるかもしれない。 75 00:07:25,099 --> 00:07:27,202 うぇ…。 76 00:07:29,692 --> 00:07:32,898 あなた 口寄せできるのよね? 77 00:07:32,898 --> 00:07:34,919 ええ。 コツってある? 78 00:07:34,919 --> 00:07:37,040 さあ わからないわ。 79 00:07:37,040 --> 00:07:41,483 はぁ やっぱり才能かな。 80 00:07:41,483 --> 00:07:43,785 うん? 81 00:07:46,960 --> 00:07:49,563 (アジサイ)この奥かしら。 82 00:08:03,443 --> 00:08:05,581 (フヨウ)かすかにチャクラを感じるが…。 83 00:08:05,581 --> 00:08:10,056 (スイレン)移動しているようだけど はっきりとはわからないわ。 84 00:08:10,056 --> 00:08:12,659 (コムギ)見つけたぞ! お前たち! 85 00:08:16,118 --> 00:08:18,190 (源内)ここで会ったが100年目。 86 00:08:18,190 --> 00:08:21,246 (イナホ)今度こそ お前たちの巻物を 渡してもらう! 87 00:08:21,246 --> 00:08:23,316 (3人)とうっ! 88 00:08:23,316 --> 00:08:26,139 (コムギ)1人いないな。 89 00:08:26,139 --> 00:08:29,829 (イナホ)別行動中か? (源内)となると3対2だ。 90 00:08:29,829 --> 00:08:32,132 俺たちの優勢だぜ。 91 00:08:34,087 --> 00:08:36,142 なんだ そのボロ傘は? 92 00:08:36,142 --> 00:08:39,445 そんなので 何ができるっていうの? 93 00:08:42,988 --> 00:08:44,990 (コムギ)は~っ! 94 00:08:48,150 --> 00:08:50,304 (コムギ)また逃げようってのか? 95 00:08:50,304 --> 00:08:52,808 今度は逃がさないぜ。 96 00:08:52,808 --> 00:08:54,812 (2人)あっ。 97 00:08:54,812 --> 00:08:58,303 なんだよ お前ら…。 言っておくが➡ 98 00:08:58,303 --> 00:09:00,491 そいつらは 俺たちの獲物だからな! 99 00:09:00,491 --> 00:09:03,880 今 この2人を 攻撃するのはやめてもらおう。 100 00:09:03,880 --> 00:09:06,983 僕たちは今 協力して 事にあたっているんです。 101 00:09:09,007 --> 00:09:11,329 協力? 雨隠れとかよ。 102 00:09:11,329 --> 00:09:13,667 お前ら 同じ木ノ葉のくせに➡ 103 00:09:13,667 --> 00:09:15,754 逆に俺たちの 邪魔をするってのか? 104 00:09:15,754 --> 00:09:17,641 同じ受験者だ。 105 00:09:17,641 --> 00:09:21,583 お前たちの巻物を 狙うことだってできるのだが? 106 00:09:21,583 --> 00:09:24,689 何だと? 私たちと戦うつもり? 107 00:09:24,689 --> 00:09:28,313 なめんなよ! だいたい お前らも2人じゃないか! 108 00:09:28,313 --> 00:09:30,350 どうします? ネジ。 109 00:09:30,350 --> 00:09:32,988 (ネジ)無駄な戦闘は避けたいが しかたがない。 110 00:09:32,988 --> 00:09:37,046 3対2でやるっていうんだな? 111 00:09:37,046 --> 00:09:39,017 (スイレン)いいえ。 112 00:09:39,017 --> 00:09:41,205 キミたち! 協力しよう。 113 00:09:41,205 --> 00:09:44,362 (イナホたち)うわっ! なっなっ なんだよお前ら! 114 00:09:44,362 --> 00:09:46,349 おいっ 本気じゃないよな? 115 00:09:46,349 --> 00:09:49,388 雨隠れと組んで 同じ木ノ葉を襲うなんて。 116 00:09:49,388 --> 00:09:51,876 (ネジ)二次試験のルールでは➡ 117 00:09:51,876 --> 00:09:53,880 同じ里かどうかは関係ない。 118 00:09:53,880 --> 00:09:56,936 お前たちが 地の巻物を持っているなら➡ 119 00:09:56,936 --> 00:09:58,940 単なる獲物だ。 120 00:09:58,940 --> 00:10:01,429 獲物? ひっ 卑怯だぞ! 121 00:10:01,429 --> 00:10:03,931 くっ こうなったら…。 122 00:10:06,673 --> 00:10:09,261 (コムギ)撤退! (源内)覚えてろよ! 123 00:10:09,261 --> 00:10:12,063 (イナホ)絶対 中忍になる! 124 00:10:17,043 --> 00:10:20,082 どうして私たちを助けたの? 125 00:10:20,082 --> 00:10:23,723 仲間を助け出すまでは 協力し合ったほうがいい。 126 00:10:23,723 --> 00:10:27,096 お前たちも そう思ったのだろう? 127 00:10:27,096 --> 00:10:29,468 ああ。 128 00:10:29,468 --> 00:10:33,071 では 4人で協力して テンテンたちを助けましょう。 129 00:10:39,674 --> 00:10:42,680 (テンテン)うわぁ。 (アジサイ)巣だわ。 130 00:10:42,680 --> 00:10:45,970 捕まえるどころじゃないわよ。 131 00:10:45,970 --> 00:10:48,726 見て。 ん? 132 00:10:48,726 --> 00:10:52,730 (アジサイ)蟻の巣穴なら きっと外に通じている。 133 00:10:54,671 --> 00:10:57,727 (テンテン)だけど ここを突破するの? 134 00:10:57,727 --> 00:11:00,031 確かに難しそうね。 135 00:11:00,031 --> 00:11:02,670 元の通路に戻ったほうがいいよ。 136 00:11:02,670 --> 00:11:04,708 そうね。 137 00:11:07,179 --> 00:11:09,181 (テンテン)やばい! 138 00:11:15,412 --> 00:11:17,414 急ごう。 139 00:11:21,357 --> 00:11:24,380 あれが入り口? 間違いなさそうだ。 140 00:11:24,380 --> 00:11:28,021 よしっ 待っててください テンテン! お おいっ リー! 141 00:11:28,021 --> 00:11:30,058 今行きま… おっ。 142 00:11:30,058 --> 00:11:33,682 おわっ バカでかい蟻がいますよ。 143 00:11:33,682 --> 00:11:36,020 リー! 144 00:11:36,020 --> 00:11:38,742 俺たちをエサだと思っているのか? 145 00:11:38,742 --> 00:11:41,380 僕が引き付けます。 146 00:11:41,380 --> 00:11:44,453 ネジたちは中へ入って 2人を見つけてください。 147 00:11:44,453 --> 00:11:46,455 わかった。 148 00:11:48,729 --> 00:11:50,783 あっ。 149 00:11:50,783 --> 00:11:52,785 あっ。 あっ。 150 00:11:57,747 --> 00:11:59,749 八卦空掌! 151 00:12:02,472 --> 00:12:04,474 急げ! ええ。 うん。 152 00:12:07,634 --> 00:12:09,636 木ノ葉旋風! 153 00:12:13,127 --> 00:12:15,730 ここから先は行かせませんよ。 154 00:12:17,787 --> 00:12:20,058 (リー)と言ったところで…。 155 00:12:20,058 --> 00:12:24,149 これは通じていませんね。 156 00:12:24,149 --> 00:12:30,455 ハァ ハァ ハァ…。 157 00:12:32,432 --> 00:12:35,035 ギギギギ! (テンテン)なっ 追って来た! 158 00:12:37,125 --> 00:12:39,146 ふっ! 159 00:12:39,146 --> 00:12:41,148 ギィ~! 160 00:12:43,171 --> 00:12:45,974 (テンテン)うっ。 ふっ。 161 00:12:55,095 --> 00:12:58,151 えいっ。 はっ。 162 00:13:00,488 --> 00:13:02,559 (2人)あっ。 163 00:13:02,559 --> 00:13:04,561 (テンテン)そんな! 164 00:13:06,802 --> 00:13:08,822 (スイレン)崩れている。 (フヨウ)通れないのか? 165 00:13:08,822 --> 00:13:10,824 白眼。 166 00:13:14,834 --> 00:13:17,339 この奥にいる。 ああ。 167 00:13:17,339 --> 00:13:19,410 アジサイのチャクラだ。 168 00:13:19,410 --> 00:13:21,313 みんな離れて。 よせ。 169 00:13:21,313 --> 00:13:23,916 爆発で落盤の危険がある。 170 00:13:28,344 --> 00:13:30,346 八卦空掌! 171 00:13:34,674 --> 00:13:39,349 (ネジ)パワーを抑えて 一点集中してみたが ダメか。 172 00:13:39,349 --> 00:13:43,324 起爆札と変わらんな。 (スイレン)どうする? 173 00:13:43,324 --> 00:13:45,361 (フヨウ)おい。 174 00:13:48,518 --> 00:13:50,940 チッ。 175 00:13:50,940 --> 00:13:53,712 (テンテン)さっきの振動 何? 176 00:13:53,712 --> 00:13:55,833 (2人)あっ。 外からだわ。 177 00:13:55,833 --> 00:13:58,387 誰か このがれきを どかそうとしているのよ。 178 00:13:58,387 --> 00:14:01,377 あんたのお仲間? あるいは あなたの。 179 00:14:01,377 --> 00:14:05,335 なんとかしてくれるかな。 難しそうね。 180 00:14:05,335 --> 00:14:08,090 (2人)あっ。 181 00:14:08,090 --> 00:14:10,893 来た! 待って。 182 00:14:12,950 --> 00:14:14,952 口寄せの術。 183 00:14:19,246 --> 00:14:21,248 あいつらを防いで。 184 00:14:31,905 --> 00:14:34,076 (テンテン)どうするの? 185 00:14:34,076 --> 00:14:37,700 この土砂を時空間忍術で 別空間に吸い込む。 186 00:14:37,700 --> 00:14:39,787 (テンテン)どれだけあるかも わからないのに。 187 00:14:39,787 --> 00:14:42,089 でも それしかないわ。 188 00:14:50,893 --> 00:14:52,930 んっ。 189 00:14:52,930 --> 00:14:56,070 土砂を取り除くか チャクラが尽きるかよ。 190 00:14:56,070 --> 00:14:58,172 封入の術。 191 00:15:13,437 --> 00:15:15,425 あなたもお願い。 192 00:15:15,425 --> 00:15:17,947 えっ でも やったことないのに。 193 00:15:17,947 --> 00:15:20,936 武器や道具を 収納するのと一緒よ。 194 00:15:20,936 --> 00:15:22,938 一緒って言われても。 195 00:15:33,979 --> 00:15:35,966 ((口寄せの術とは➡ 196 00:15:35,966 --> 00:15:37,954 術者のチャクラ量に比例して➡ 197 00:15:37,954 --> 00:15:41,310 呼び寄せるものの 量や大きさが増えるのだ。 198 00:15:41,310 --> 00:15:44,934 お前は 今 これだけの量の水を 口寄せしたが➡ 199 00:15:44,934 --> 00:15:47,990 チャクラ量が増えれば 風呂桶くらい➡ 200 00:15:47,990 --> 00:15:51,948 湖くらい 大海くらいと 量が増えていくのだ。 201 00:15:51,948 --> 00:15:55,856 大海。 202 00:15:55,856 --> 00:15:58,959 は~! うわ~。 203 00:16:02,285 --> 00:16:05,458 あっ 来い! 204 00:16:05,458 --> 00:16:07,545 うわ~! 205 00:16:07,545 --> 00:16:09,848 (テンテン)無理! 206 00:16:13,809 --> 00:16:15,846 うまい。 207 00:16:15,846 --> 00:16:19,486 (ガイ)前回の中忍試験のこと 覚えているか? 208 00:16:19,486 --> 00:16:21,507 (ネジ)ああ。 (リー)はい。 209 00:16:21,507 --> 00:16:23,862 うん。 前回は➡ 210 00:16:23,862 --> 00:16:26,183 不測の事態となり 試験そのものは➡ 211 00:16:26,183 --> 00:16:28,187 中止の憂き目にあったが。 212 00:16:28,187 --> 00:16:30,558 中忍になれなかったうえに➡ 213 00:16:30,558 --> 00:16:33,865 木ノ葉のピンチに 何ひとつお役に立てませんでした。 214 00:16:33,865 --> 00:16:35,853 しかたあるまい。 215 00:16:35,853 --> 00:16:37,840 お前は ケガがひどく➡ 216 00:16:37,840 --> 00:16:40,813 活躍するどころでは なかったからな。 217 00:16:40,813 --> 00:16:43,835 ピンピンしていたのに面目ありません。 218 00:16:43,835 --> 00:16:45,906 だが 心配はいらぬぞ。 219 00:16:45,906 --> 00:16:49,831 2年半ぶりに中忍試験が 再開されることになった。 220 00:16:49,831 --> 00:16:51,835 本当ですか? 221 00:16:51,835 --> 00:16:55,541 そこでまあ 一応 お前たちに 問わなければならない。 222 00:16:55,541 --> 00:16:59,182 3人で中忍試験を受験するか? 223 00:16:59,182 --> 00:17:02,222 当然だ。 やりますとも。 224 00:17:02,222 --> 00:17:04,392 うん。 225 00:17:04,392 --> 00:17:06,363 それでこそ青春だ。 226 00:17:06,363 --> 00:17:08,567 (リー)あのときより ずっと強くなりました。 227 00:17:08,567 --> 00:17:12,192 (ガイ)どうした? テンテン 不安でもあるのか? 228 00:17:12,192 --> 00:17:16,734 先生 私はあれから 強くなったんでしょうか? 229 00:17:16,734 --> 00:17:20,258 強くなった… はずだ。 230 00:17:20,258 --> 00:17:23,380 目で見える形では 何もありません。 231 00:17:23,380 --> 00:17:26,587 あ…。 ん…。 232 00:17:26,587 --> 00:17:30,545 お前は 間違いなく あれから努力を重ねてきた。 233 00:17:30,545 --> 00:17:35,104 確かに ネジやリーのように 目に見える術や技もない。 234 00:17:35,104 --> 00:17:39,697 (ガイ)だがな 忘れるな テンテン。 235 00:17:39,697 --> 00:17:44,201 (努力は 決して 裏切らないということを)) 236 00:17:51,988 --> 00:17:56,092 うぅ… ハァ ハァ。 237 00:17:58,100 --> 00:18:00,171 グァ~! 238 00:18:00,171 --> 00:18:02,173 (2人)あっ! 239 00:18:04,095 --> 00:18:06,397 開封の術! 240 00:18:19,192 --> 00:18:21,613 ハァ ハァ ハァ…。 241 00:18:21,613 --> 00:18:24,804 ちょっと 大丈夫!? 242 00:18:24,804 --> 00:18:28,160 土砂を…。 でも。 243 00:18:28,160 --> 00:18:31,868 私に あんたみたいなやり方で 土砂を消すのは無理。 244 00:18:31,868 --> 00:18:35,371 早く! 蟻は穴を掘ってくる! 245 00:18:42,155 --> 00:18:46,196 (テンテン)やるしかないっていうのは わかってる。 246 00:18:46,196 --> 00:18:51,702 努力は裏切らないのなら 私のチャクラは増えている。 247 00:18:56,500 --> 00:19:00,374 は~っ! 248 00:19:00,374 --> 00:19:06,854 ハァ ハァ ハァ…。 249 00:19:06,854 --> 00:19:10,511 ん? 250 00:19:10,511 --> 00:19:12,513 うわぁ~! 251 00:19:25,241 --> 00:19:29,846 うぅ… 砂漠で溺れそうになるとは。 252 00:19:32,790 --> 00:19:36,794 ウフ… フフフフ あっ。 253 00:19:38,668 --> 00:19:40,672 やったね。 254 00:19:40,672 --> 00:19:42,709 うん。 255 00:19:42,709 --> 00:19:47,368 砂漠に海水を出すなんて テンテンの努力の成果が出ましたね。 256 00:19:47,368 --> 00:19:52,061 (テンテン)でしょ~! どうよ! (リー)さすがです! 257 00:19:52,061 --> 00:19:55,551 さて 俺たちは 一時休戦中だったが➡ 258 00:19:55,551 --> 00:19:58,524 どうする? (スイレン)できれば このまま➡ 259 00:19:58,524 --> 00:20:02,398 休戦を続けてもらえないかしら? (ネジ)いいだろう。 260 00:20:02,398 --> 00:20:06,039 今さら 戦うって気分にも なれませんからね。 261 00:20:06,039 --> 00:20:09,078 俺たちは 塔のほうへ まっすぐ向かう。 262 00:20:09,078 --> 00:20:16,761 我々は… そうだな 右方向を 迂回して 巻物を探そう。 263 00:20:16,761 --> 00:20:19,132 (テンテン)ありがとう。 えっ? 264 00:20:19,132 --> 00:20:23,090 あんたのおかげで なんとかコツをつかんだみたい。 265 00:20:23,090 --> 00:20:25,946 そう それはよかったわ。 266 00:20:25,946 --> 00:20:30,922 この先 お互い頑張ろうね 三次試験で また会いましょう。 267 00:20:30,922 --> 00:20:32,924 ええ。 268 00:20:35,447 --> 00:20:38,050 またね~! 269 00:20:41,961 --> 00:20:44,566 他里は 興味深いな。 270 00:20:44,566 --> 00:20:47,789 そうね いろんな忍がいる。 271 00:20:47,789 --> 00:20:51,296 (スイレン)雨隠れも もっといろいろ変わるかしら。 272 00:20:51,296 --> 00:20:55,271 変えるのよ ペイン様と天使様に お仕えして。 273 00:20:55,271 --> 00:20:57,341 ええ。 ああ。 274 00:20:57,341 --> 00:21:00,344 行くよ 人柱力を探しましょう。 275 00:22:38,760 --> 00:22:41,399 世界では 存在が明らかになっていない➡ 276 00:22:41,399 --> 00:22:46,927 未知なる生物の目撃情報が 数多く報告されている。 277 00:22:46,927 --> 00:22:49,732 そんな 正体不明の生物をとらえた➡ 278 00:22:49,732 --> 00:22:52,735 衝撃のスクープをご覧いただこう。