[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.47,0:00:05.51,japanese,,0,0,0,,(コテツ)よっしゃ 任務終わり! Dialogue: 0,0:00:05.51,0:00:07.51,japanese,,0,0,0,,(イズモ)閉門 閉門っと…。 Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:16.34,japanese,,0,0,0,,この時間からの外出届は\N出ていなかったはずだが…。 Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:18.84,japanese,,0,0,0,,おい 閉門時間だぞ。 Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:26.53,japanese,,0,0,0,,待て…。 Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:13.08,japanese,,0,0,0,,(カカシ)サスケ。 Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:23.56,japanese,,0,0,0,,(カカシ)こんな夜に\Nこんなことしてまで→ Dialogue: 0,0:02:23.56,0:02:27.38,japanese,,0,0,0,,いったい\Nどこへ行こうっていうのかな? Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:30.73,japanese,,0,0,0,,(サスケ)アンタには感謝している。 Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:33.27,japanese,,0,0,0,,だが まだ足りないんだ。 Dialogue: 0,0:02:33.27,0:02:36.86,japanese,,0,0,0,,こんな生ぬるいところでは\Nそれは得られない。 Dialogue: 0,0:02:36.86,0:02:38.89,japanese,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:41.06,japanese,,0,0,0,,俺は 力を手に入れる。 Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.76,japanese,,0,0,0,,もうひとりの三忍のもとで。 Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:46.26,japanese,,0,0,0,,まさか お前…。 Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:55.01,japanese,,0,0,0,,しまった! Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.09,japanese,,0,0,0,,もう遅い。 Dialogue: 0,0:02:57.09,0:02:59.09,japanese,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:37.18,japanese,,0,0,0,,(綱手)うちはの幻術は きつい。\Nしばらくは動けんぞ。 Dialogue: 0,0:03:37.18,0:03:39.55,japanese,,0,0,0,,(ミナト)大丈夫かい? カカシ。 Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:43.55,japanese,,0,0,0,,ええ それより サスケが…。 Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:52.60,japanese,,0,0,0,,(ヒルゼン)先ほど\Nイズモとコテツから聞いた。 Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:56.84,japanese,,0,0,0,,お前まで倒し サスケはいったい\Nどこへ向かったのじゃ? Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:01.71,japanese,,0,0,0,,おそらく 大蛇丸のところへ。 Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:03.69,japanese,,0,0,0,,力を得るために。 Dialogue: 0,0:04:03.69,0:04:05.71,japanese,,0,0,0,,なんてことだ…。 Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:08.00,japanese,,0,0,0,,大蛇丸…。 Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:12.22,japanese,,0,0,0,,バカなことを。 そろそろ大蛇丸は→ Dialogue: 0,0:04:12.22,0:04:15.22,japanese,,0,0,0,,次なる器を欲する時期にきている。 Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:19.66,japanese,,0,0,0,,自来也がそう言っていた。\Nサスケの身が危ない! Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:22.04,japanese,,0,0,0,,《サクラ : そんな…》 Dialogue: 0,0:04:22.04,0:04:25.66,japanese,,0,0,0,,サスケ君を大蛇丸に会わせてはダメだ。 Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:31.39,japanese,,0,0,0,,それと 彼が里抜けしたことが\N里内に広がるのは避けたい。 Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:34.76,japanese,,0,0,0,,至急 外出禁止令を\N出そうと思います。 Dialogue: 0,0:04:34.76,0:04:37.51,japanese,,0,0,0,,うむ それがよかろう。 Dialogue: 0,0:04:37.51,0:04:41.43,japanese,,0,0,0,,うちは一族の立場が これ以上\N悪くならないためにも→ Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:45.85,japanese,,0,0,0,,内々に そして速やかに\Nサスケ君を連れ戻さなければ。 Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:37.02,japanese,,0,0,0,,(ナルト)ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:51.72,japanese,,0,0,0,,いったい何だよ。 Dialogue: 0,0:05:51.72,0:05:55.04,japanese,,0,0,0,,外出禁止令が出てるのに\Nみんな集まれって。 Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:57.89,japanese,,0,0,0,,(シカマル)話は 全員 揃ってからだ。 Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:01.21,japanese,,0,0,0,,ヘッ! なに\Nもったいぶってんだってばよ。 Dialogue: 0,0:06:01.21,0:06:06.63,japanese,,0,0,0,,ん? そういや\Nなんで教室に集合なんだ? Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:10.73,japanese,,0,0,0,,あ… ああ 他に思いつかなくてな。 Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:16.02,japanese,,0,0,0,,へぇ~。 Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:24.10,japanese,,0,0,0,,机とかイスって\Nこんなに小さかったっけ? Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:28.04,japanese,,0,0,0,,(ヒナタ)ううん。\N私たちが大きくなったの。 Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:30.54,japanese,,0,0,0,,フッ そうだよな。 Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:37.85,japanese,,0,0,0,,《サクラちゃん 目が イッちまってる。 Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:40.58,japanese,,0,0,0,,こんなヤツのどこが\Nそんなにいいんだってばよ。 Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:42.68,japanese,,0,0,0,,わからん》 Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:48.37,japanese,,0,0,0,,((テメエ ナルト! サスケ君に\Nガンたれてるんじゃないわよ! Dialogue: 0,0:06:48.37,0:06:51.23,japanese,,0,0,0,,どけ。\Nフン! Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:53.66,japanese,,0,0,0,,(いの)サスケ君 そんなヤツ\Nやっちゃいなよ! Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.68,japanese,,0,0,0,,そうよ そうよ! Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.18,japanese,,0,0,0,,(えっ!? ウソ! あっ 悪ぃ!)) Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:07.52,japanese,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:15.02,japanese,,0,0,0,,額当て…。 Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:18.37,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)アカデミーの生徒は\Nまだ持てないよね。 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.71,japanese,,0,0,0,,(リー)すみません 遅くなりまして! Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:23.38,japanese,,0,0,0,,(テンテン)もう!\Nアンタが逆立ちしながら来るから→ Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:25.39,japanese,,0,0,0,,遅れたんじゃない! Dialogue: 0,0:07:25.39,0:07:27.35,japanese,,0,0,0,,(ネジ)俺たちが最後か? Dialogue: 0,0:07:27.35,0:07:30.05,japanese,,0,0,0,,ああ これで全員だ。 Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:33.85,japanese,,0,0,0,,全員って サスケの野郎は? Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:38.27,japanese,,0,0,0,,そのサスケのことで面倒くせぇことが\N起こっちまってな。 Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:42.08,japanese,,0,0,0,,なぁ サクラ。\N(サクラ)う… うん。 Dialogue: 0,0:07:42.08,0:07:48.08,japanese,,0,0,0,,私 病室の前でカカシ先生や\N火影様の話を聞いちゃって…。 Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:53.34,japanese,,0,0,0,,サスケが 里抜けしたらしい。 Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:55.87,japanese,,0,0,0,,な… 何だって!?\N(いの)サスケ君が!? Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:57.88,japanese,,0,0,0,,ど… どうして? Dialogue: 0,0:07:57.88,0:08:00.66,japanese,,0,0,0,,大蛇丸のもとに向かったそうだ。 Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:05.38,japanese,,0,0,0,,よくわかんねえが 力を得るために\N出ていっちまったらしい。 Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:10.81,japanese,,0,0,0,,(キバ)おい 大蛇丸って あの\N伝説の三忍の1人じゃねえかよ。 Dialogue: 0,0:08:10.81,0:08:15.88,japanese,,0,0,0,,(シノ)ああ しかも 里の人間を\N何人も人体実験で殺し→ Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:20.38,japanese,,0,0,0,,それがバレて 里を逃げ出した\Nという噂が。 Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:22.84,japanese,,0,0,0,,そんなヤツのところへ…。 Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:28.59,japanese,,0,0,0,,今でさえ 危ない存在だってのに\Nどんな力をもらおうっていうのよ。 Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:32.09,japanese,,0,0,0,,ナルト君…。 Dialogue: 0,0:08:34.03,0:08:36.72,japanese,,0,0,0,,この額当て…。 Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:40.67,japanese,,0,0,0,,サスケのヤツ ここに来ていた。 Dialogue: 0,0:08:40.67,0:08:43.51,japanese,,0,0,0,,木ノ葉の象徴である額当てを…。 Dialogue: 0,0:08:43.51,0:08:49.16,japanese,,0,0,0,,しかも 俺たちの思い出の場所\Nアカデミーの教室に置いていった。 Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:55.08,japanese,,0,0,0,,つまり サスケは 俺たちを\N木ノ葉を捨てたということか。 Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:57.05,japanese,,0,0,0,,…んなわけねえよ! Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:00.04,japanese,,0,0,0,,確かに アイツは\Nここんとこ ずっとイライラしてて→ Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:02.84,japanese,,0,0,0,,俺に ガンたれてくるし\N嫌なこと言うし→ Dialogue: 0,0:09:02.84,0:09:06.05,japanese,,0,0,0,,俺だって ホント ムカついて\N何なんだよって思って…。 Dialogue: 0,0:09:06.05,0:09:12.17,japanese,,0,0,0,,だけどよ アイツは 木ノ葉の\N俺たちの仲間だ! Dialogue: 0,0:09:12.17,0:09:14.20,japanese,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:09:14.20,0:09:19.61,japanese,,0,0,0,,大蛇丸は サスケ君の体を\N器として乗っ取ろうとしてるの。 Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:23.45,japanese,,0,0,0,,サスケ君は そのことを知らない。 Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:27.55,japanese,,0,0,0,,サスケのヤツ… 何やってやがんだ。 Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:32.67,japanese,,0,0,0,,サスケを連れ戻すってばよ! Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:35.54,japanese,,0,0,0,,大蛇丸に会う前に 木ノ葉の里へ! Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:38.61,japanese,,0,0,0,,まあ 待てよ\N今 うちはの立場は→ Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:40.86,japanese,,0,0,0,,面倒くせぇことになってっからよ。 Dialogue: 0,0:09:40.86,0:09:45.75,japanese,,0,0,0,,あまり 大事にはしたくねえ。\Nとはいえ ナルト1人だけに→ Dialogue: 0,0:09:45.75,0:09:48.67,japanese,,0,0,0,,行かすわけには いかねえからな。 Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:51.87,japanese,,0,0,0,,俺とナルトで行く。 Dialogue: 0,0:09:51.87,0:09:53.86,japanese,,0,0,0,,ナルト! Dialogue: 0,0:09:53.86,0:09:56.58,japanese,,0,0,0,,ああ わかってるってばよ\Nサクラちゃん。 Dialogue: 0,0:09:56.58,0:10:01.18,japanese,,0,0,0,,ぶん殴ってでも サスケのヤツを\N連れて帰ってくるからよ。 Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:19.03,japanese,,0,0,0,,(キバ)ヘヘッ 見ろよ。\Nここが俺たちの秘密のトンネルだ。 Dialogue: 0,0:10:19.03,0:10:22.05,japanese,,0,0,0,,たまに赤丸と\N月夜のピクニックと しゃれこんで→ Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:24.32,japanese,,0,0,0,,里の外へ出かけるんだ。 Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:27.54,japanese,,0,0,0,,(いの)何がピクニックよ。\Nただの散歩じゃない。 Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:31.16,japanese,,0,0,0,,そうよ いつか捕まるわよ! Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.22,japanese,,0,0,0,,そんなヘマするわけねえ。 Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:35.22,japanese,,0,0,0,,それに今は こいつのおかげで→ Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:38.52,japanese,,0,0,0,,向こう側 行けんだから\N感謝してほしいな。 Dialogue: 0,0:10:38.52,0:10:42.54,japanese,,0,0,0,,シカマル そろそろ急がねえと。\Nああ。 Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:45.33,japanese,,0,0,0,,(サクラ)ナルト! Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:47.38,japanese,,0,0,0,,サクラちゃん! Dialogue: 0,0:10:47.38,0:10:50.73,japanese,,0,0,0,,ナルト お願い。 Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:57.36,japanese,,0,0,0,,サスケ君を… サスケ君を\N必ず連れ戻してきて! Dialogue: 0,0:10:57.36,0:10:59.71,japanese,,0,0,0,,大丈夫だって! Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:02.34,japanese,,0,0,0,,サスケは ぜってぇ\N俺が連れて帰る。 Dialogue: 0,0:11:02.34,0:11:05.75,japanese,,0,0,0,,約束するってばよ。 Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.53,japanese,,0,0,0,,頼んだぞ ナルト シカマル。 Dialogue: 0,0:11:08.53,0:11:10.60,japanese,,0,0,0,,ああ 任せろ! Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:14.10,japanese,,0,0,0,,《ナルト君… 気をつけて》 Dialogue: 0,0:11:18.39,0:11:20.39,japanese,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:11:27.04,0:11:31.02,japanese,,0,0,0,,サスケのヤツ 大門から\N堂々と出ていくだけあって→ Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:35.52,japanese,,0,0,0,,痕跡だらけだぜ。\Nおかげで追跡もしやすいがな。 Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:53.42,japanese,,0,0,0,,《サスケ なんで…\Nなんでだってばよ》 Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.34,japanese,,0,0,0,,《俺は…》 Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:05.42,japanese,,0,0,0,,((フガク : はぁ~ やはり\Nイタチのときのようにはいかんか。 Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:10.55,japanese,,0,0,0,,お前には\Nまだ早すぎたのかもしれんな。 Dialogue: 0,0:12:10.55,0:12:15.93,japanese,,0,0,0,,(イタチは同じ年頃には\N完璧にできていたぞ)) Dialogue: 0,0:12:15.93,0:12:18.03,japanese,,0,0,0,,《チクショウ!》 Dialogue: 0,0:12:23.41,0:12:25.71,japanese,,0,0,0,,((千鳥流し! Dialogue: 0,0:12:30.55,0:12:33.19,japanese,,0,0,0,,(ハァッ ハァッ ハァッ…)) Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:36.29,japanese,,0,0,0,,《あの3年間を…》 Dialogue: 0,0:12:43.68,0:12:47.10,japanese,,0,0,0,,((何だ この感じは…)) Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:51.84,japanese,,0,0,0,,《あの3年間を\N一瞬で終わらせてたまるか!》 Dialogue: 0,0:12:51.84,0:12:54.37,japanese,,0,0,0,,((ダンゾウ : うずまきナルト…。 Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:58.33,japanese,,0,0,0,,(この3年で ずいぶん\N力をつけたようだ)) Dialogue: 0,0:12:58.33,0:13:01.10,japanese,,0,0,0,,《あの落ちこぼれが…。 Dialogue: 0,0:13:01.10,0:13:06.10,japanese,,0,0,0,,どんなことをしてでも\N力を手に入れてやる!》 Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:22.83,japanese,,0,0,0,,ミナト!\Nクシナ…。 Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:26.37,japanese,,0,0,0,,(クシナ)ねぇ 聞いてよ。\N外出禁止令が出てるのに→ Dialogue: 0,0:13:26.37,0:13:28.82,japanese,,0,0,0,,ナルトったら\Nいつの間にか家出ちゃって→ Dialogue: 0,0:13:28.82,0:13:30.82,japanese,,0,0,0,,まだ帰ってないのよ。 Dialogue: 0,0:13:30.82,0:13:34.21,japanese,,0,0,0,,いや キミも出てきちゃ\Nいけないんだけど…。 Dialogue: 0,0:13:34.21,0:13:36.16,japanese,,0,0,0,,ナルトだけじゃないってばね。 Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:39.22,japanese,,0,0,0,,シカマル君もいないらしくて。\Nえ? Dialogue: 0,0:13:39.22,0:13:42.20,japanese,,0,0,0,,サクラちゃんや いのちゃんは\N家にいたんだけど→ Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:44.50,japanese,,0,0,0,,様子がおかしかったってばね。 Dialogue: 0,0:13:44.50,0:13:47.06,japanese,,0,0,0,,何か隠してるような…。 Dialogue: 0,0:13:47.06,0:13:49.19,japanese,,0,0,0,,隠している?\Nうん。 Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:51.88,japanese,,0,0,0,,例えば ナルトが不良になってて→ Dialogue: 0,0:13:51.88,0:13:54.28,japanese,,0,0,0,,夜な夜な いけない遊びに\N出歩いてるのを→ Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:56.33,japanese,,0,0,0,,サクラちゃんも いのちゃんも\N優しいから→ Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:58.37,japanese,,0,0,0,,私たちに心配をかけまいと…。 Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:02.51,japanese,,0,0,0,,って 聞いてるの? ミナト!\Nあ あぁ…。 Dialogue: 0,0:14:02.51,0:14:05.38,japanese,,0,0,0,,ナルトなら大丈夫だよ。 Dialogue: 0,0:14:05.38,0:14:09.48,japanese,,0,0,0,,おおかた どこかで修業でも\Nしてるんだと思うよ。 Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:37.87,japanese,,0,0,0,,こっちだ!\Nおう! Dialogue: 0,0:14:54.17,0:14:57.19,japanese,,0,0,0,,((うちはのサスケが里を出れば→ Dialogue: 0,0:14:57.19,0:15:00.55,japanese,,0,0,0,,黙っておられぬ者どもが\N出てくるだろう。 Dialogue: 0,0:15:00.55,0:15:06.99,japanese,,0,0,0,,三代目から 四代目へ継承された\N腑抜けた体制の申し子たちがな。 Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:11.06,japanese,,0,0,0,,ヤツらにつけ 動けば追え。 Dialogue: 0,0:15:11.06,0:15:15.85,japanese,,0,0,0,,大蛇丸への\N進物を無事届けねばならない。 Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:20.45,japanese,,0,0,0,,邪魔なら 排除しろ。\Nどんな手段を使ってもいい。 Dialogue: 0,0:15:23.04,0:15:27.51,japanese,,0,0,0,,あるいは 動くのは\N腑抜けだけとはかぎらぬ。 Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:31.58,japanese,,0,0,0,,ゆえに 根の者きっての\Nお前たちを こうして集めた。 Dialogue: 0,0:15:31.58,0:15:35.38,japanese,,0,0,0,,(存分に励めよ)) Dialogue: 0,0:15:46.71,0:15:48.91,japanese,,0,0,0,,やばい! Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:51.51,japanese,,0,0,0,,クソッ! しまっ…。 Dialogue: 0,0:15:54.17,0:15:56.87,japanese,,0,0,0,,なに?\Nゲジマユ! Dialogue: 0,0:15:56.87,0:16:00.26,japanese,,0,0,0,,ネジ テンテン。 Dialogue: 0,0:16:00.26,0:16:02.28,japanese,,0,0,0,,どうして ここへ? Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:06.03,japanese,,0,0,0,,2人が里を出てすぐ\N追いかけていく影を見た。 Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:10.17,japanese,,0,0,0,,で 急遽 俺たちが\N助っ人に来たというわけだ。 Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:12.54,japanese,,0,0,0,,やっぱり 留守番してるよりも→ Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:15.82,japanese,,0,0,0,,こうやって皆さんの\Nお役に立てるほうが燃えますね! Dialogue: 0,0:16:15.82,0:16:18.17,japanese,,0,0,0,,あまり 張り切り過ぎないでよ。 Dialogue: 0,0:16:18.17,0:16:21.03,japanese,,0,0,0,,アンタが張り切ると\Nロクなことないんだから。 Dialogue: 0,0:16:21.03,0:16:24.20,japanese,,0,0,0,,いや 張り切ってもらうぜ\N助かった。 Dialogue: 0,0:16:24.20,0:16:26.23,japanese,,0,0,0,,来る!! Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:07.01,japanese,,0,0,0,,お前たちは…。 Dialogue: 0,0:17:07.01,0:17:09.74,japanese,,0,0,0,,その仮面… 暗部か? Dialogue: 0,0:17:09.74,0:17:13.04,japanese,,0,0,0,,って もう父ちゃんに\Nバレちまったのか。 Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:19.59,japanese,,0,0,0,,追ってきたのは\Nこの4人だけだ。 Dialogue: 0,0:17:19.59,0:17:23.19,japanese,,0,0,0,,僕たちは 5人です。\Nなんてこと ありませんよ! Dialogue: 0,0:17:27.06,0:17:29.36,japanese,,0,0,0,,はっ! てやっ! Dialogue: 0,0:17:31.41,0:17:36.51,japanese,,0,0,0,,悪いがよ 父ちゃんの言いつけでも\N引き下がれねえんだってばよ。 Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:45.19,japanese,,0,0,0,,バカ! お前たち 暗部相手に\N何 まともに突っ込んでんだよ。 Dialogue: 0,0:17:57.71,0:18:00.04,japanese,,0,0,0,,大蛇丸と会う前に→ Dialogue: 0,0:18:00.04,0:18:02.68,japanese,,0,0,0,,サスケを連れ戻さなきゃ\Nならねえんだってばよ! Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:05.68,japanese,,0,0,0,,だから… 邪魔しないでくれ! Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.73,japanese,,0,0,0,,ハーッ!! Dialogue: 0,0:18:17.04,0:18:19.06,japanese,,0,0,0,,くっ…。 Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:44.54,japanese,,0,0,0,,くっ…。 Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:46.57,japanese,,0,0,0,,みんな 下がれ! Dialogue: 0,0:19:07.51,0:19:10.81,japanese,,0,0,0,,《コイツら ただの暗部じゃねえな》 Dialogue: 0,0:19:17.25,0:19:19.25,japanese,,0,0,0,,ナルト 大丈夫か? Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:29.53,japanese,,0,0,0,,《本気で 殺しに来てやがる。 Dialogue: 0,0:19:29.53,0:19:33.15,japanese,,0,0,0,,いくらなんでも\N外出禁止令を破ったくらいで→ Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:35.20,japanese,,0,0,0,,やりすぎだろう。 Dialogue: 0,0:19:35.20,0:19:39.71,japanese,,0,0,0,,そのうえ 火影の息子 ナルトまで\N殺しにかかるなんて→ Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:41.69,japanese,,0,0,0,,ありえねえ!》 Dialogue: 0,0:19:41.69,0:19:46.05,japanese,,0,0,0,,そうか コイツら\N火影直属の暗部じゃねえ。 Dialogue: 0,0:19:46.05,0:19:49.67,japanese,,0,0,0,,三代目 四代目火影の\N穏健派と違い→ Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:52.87,japanese,,0,0,0,,武闘派の主任が\N束ねていたという組織。 Dialogue: 0,0:19:52.87,0:19:56.26,japanese,,0,0,0,,(シカマル)\N今は 解散しているはずだが…。 Dialogue: 0,0:19:56.26,0:19:58.49,japanese,,0,0,0,,昔 聞いたことがある。 Dialogue: 0,0:19:58.49,0:20:03.97,japanese,,0,0,0,,暗部の中に 別動部隊として\N暗部養成部門が存在していたと。 Dialogue: 0,0:20:03.97,0:20:06.84,japanese,,0,0,0,,たしか 根の者と言っていた。 Dialogue: 0,0:20:06.84,0:20:08.87,japanese,,0,0,0,,根? Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:34.19,japanese,,0,0,0,,《コイツらが 根の者!?》 Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:47.24,japanese,,0,0,0,,《クソッ このままじゃ\Nサスケに追いつけねえ!》 Dialogue: 0,0:22:37.47,0:22:41.77,japanese,,0,0,0,,<今 人気絶頂の三山ひろしさんと\N山内惠介さんが→ Dialogue: 0,0:22:41.77,0:22:47.37,japanese,,0,0,0,,はるな愛さん 水谷千重子さんと\Nペアを組んで突撃取材> Dialogue: 0,0:00:04.09,0:00:07.09,english,,0000,0000,0000,,All right, our shift's over.\NTime to close the gate. Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:15.43,english,,0000,0000,0000,,We didn't get any advance notices\Nabout departures at this hour… Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.84,english,,0000,0000,0000,,Hey, we're closing the gate! Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:25.88,english,,0000,0000,0000,,Wait! Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:02.89,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Jiraiya Ninja Scrolls:{\i0}\N{\i1}The Tale of Naruto the Hero-{\i0}\N{\i1}Leaving the Village{\i0} Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:23.31,english,,0000,0000,0000,,Where are you going\Nat this hour? Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.81,english,,0000,0000,0000,,And why would you need\Nto resort to all this? Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.06,english,,0000,0000,0000,,I'm grateful to you… Dialogue: 0,0:02:30.85,0:02:32.68,english,,0000,0000,0000,,but this isn't enough. Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:37.02,english,,0000,0000,0000,,I'm not satisfied with the lackluster level\Nthat I'm at right now. Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:40.43,english,,0000,0000,0000,,I'm going to get power… Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.35,english,,0000,0000,0000,,at the side of that\N{\i1}other{\i0} Sannin. Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:45.81,english,,0000,0000,0000,,Don't tell me you're—?! Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:54.23,english,,0000,0000,0000,,Damn it! Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:56.77,english,,0000,0000,0000,,It's too late. Dialogue: 0,0:02:57.02,0:02:58.14,english,,0000,0000,0000,,Sasuke! Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:34.93,english,,0000,0000,0000,,The Uchiha's genjutsu\Nis powerful. Dialogue: 0,0:03:35.31,0:03:36.93,english,,0000,0000,0000,,You won't be able to do\Nanything for a while. Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:38.93,english,,0000,0000,0000,,Are you all right, Kakashi? Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:42.52,english,,0000,0000,0000,,Yes, never mind me. Sasuke's… Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.73,english,,0000,0000,0000,,I heard earlier from\NIzumo and Kotetsu. Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:53.89,english,,0000,0000,0000,,Where is Sasuke heading Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:56.35,english,,0000,0000,0000,,that he'd resort to\Nhurting you as well? Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:00.60,english,,0000,0000,0000,,Most likely, to Orochimaru. Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:03.35,english,,0000,0000,0000,,To gain more power. Dialogue: 0,0:04:03.77,0:04:05.27,english,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:04:05.48,0:04:07.02,english,,0000,0000,0000,,Orochimaru…? Dialogue: 0,0:04:08.10,0:04:09.43,english,,0000,0000,0000,,That's so foolish! Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:14.81,english,,0000,0000,0000,,Orochimaru will soon be looking\Nfor his next vessel. Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:16.98,english,,0000,0000,0000,,That's what Jiraiya said. Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.85,english,,0000,0000,0000,,Sasuke is in danger! Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:21.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}No way!{\i0} Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:25.27,english,,0000,0000,0000,,We can't let Sasuke make contact\Nwith Orochimaru. Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:26.89,english,,0000,0000,0000,,And… Dialogue: 0,0:04:26.93,0:04:30.89,english,,0000,0000,0000,,I want to prevent any rumors\Nthat he left the village from spreading. Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:34.35,english,,0000,0000,0000,,I'm going to issue\Nan urgent lockdown order. Dialogue: 0,0:04:35.06,0:04:36.93,english,,0000,0000,0000,,That's a good idea. Dialogue: 0,0:04:37.64,0:04:41.31,english,,0000,0000,0000,,In order to prevent Uchiha's position\Nfrom worsening, Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:42.93,english,,0000,0000,0000,,we must handle this internally Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:45.93,english,,0000,0000,0000,,and bring Sasuke back\Nquickly and smoothly. Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:24.43,english,,0000,0000,0000,,NINJA ACADEMY\N Dialogue: 0,0:05:49.93,0:05:51.35,english,,0000,0000,0000,,What's going on? Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:54.68,english,,0000,0000,0000,,We're on lockdown,\Nbut you called us to assemble… Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:57.06,english,,0000,0000,0000,,I'll explain once everyone is here. Dialogue: 0,0:05:57.77,0:06:00.23,english,,0000,0000,0000,,Heh! What's with the attitude? Dialogue: 0,0:06:01.77,0:06:05.73,english,,0000,0000,0000,,Oh, by the way, why are we meeting\Nin the classroom? Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:10.02,english,,0000,0000,0000,,U-Uh, I couldn't think\Nof anywhere else. Dialogue: 0,0:06:13.23,0:06:16.14,english,,0000,0000,0000,,HOKAGE\N Dialogue: 0,0:06:21.06,0:06:23.85,english,,0000,0000,0000,,Were the desks and chairs\Nalways this small? Dialogue: 0,0:06:24.06,0:06:26.98,english,,0000,0000,0000,,No, we just got bigger. Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:30.52,english,,0000,0000,0000,,Guess you're right. Dialogue: 0,0:06:34.18,0:06:37.39,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sakura's eyes are{\i0}\N{\i1}popping out of her head…{\i0} Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:40.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What's so great about{\i0}\N{\i1}that guy anyways?{\i0} Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:41.64,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I don't get it!{\i0} Dialogue: 0,0:06:44.68,0:06:48.14,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Damn it, Naruto!{\i0}\N{\i1}Don't glare at Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,0:06:49.31,0:06:50.23,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Move.{\i0} Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:54.02,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Just beat him up, Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:54.93,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That's right!{\i0} Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:58.14,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Huh? No way?!{\i0}\N{\i1}Oops! Sorry!{\i0} Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:14.89,english,,0000,0000,0000,,A headband… Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:17.85,english,,0000,0000,0000,,A current Academy student wouldn't\Nhave one of those yet. Dialogue: 0,0:07:18.56,0:07:20.43,english,,0000,0000,0000,,Sorry we're late! Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:24.60,english,,0000,0000,0000,,We're late because you insisted\Non walking here on your hands. Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:26.52,english,,0000,0000,0000,,Are we the last ones? Dialogue: 0,0:07:27.23,0:07:29.18,english,,0000,0000,0000,,Yeah, we're all here now. Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:30.98,english,,0000,0000,0000,,All here? Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:32.64,english,,0000,0000,0000,,What about that damn Sasuke? Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:37.68,english,,0000,0000,0000,,It's because of Sasuke that things\Nhave become a bit of a drag. Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:39.64,english,,0000,0000,0000,,Right, Sakura? Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:41.23,english,,0000,0000,0000,,Uh…yeah! Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:45.23,english,,0000,0000,0000,,I was outside of\NLady Tsunade's office and Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:47.89,english,,0000,0000,0000,,overheard Kakashi Sensei\Nand Lord Hokage talking… Dialogue: 0,0:07:49.98,0:07:52.89,english,,0000,0000,0000,,Sasuke…left the village. Dialogue: 0,0:07:53.31,0:07:54.64,english,,0000,0000,0000,,W-What?! Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:55.93,english,,0000,0000,0000,,Sasuke did what?! Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.18,english,,0000,0000,0000,,W-Why? Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.93,english,,0000,0000,0000,,He went to find Orochimaru. Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:04.98,english,,0000,0000,0000,,I don't know why, but he left\Nin order to get power. Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:09.89,english,,0000,0000,0000,,Say… Isn't Orochimaru one\Nof the Legendary Sannin?! Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:15.06,english,,0000,0000,0000,,Yeah… Furthermore, the rumor is\Nthat he killed several villagers Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:19.60,english,,0000,0000,0000,,for his experiments and ran away\Nwhen he was discovered. Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:22.48,english,,0000,0000,0000,,Why would he go to\Nsomeone like that? Dialogue: 0,0:08:22.85,0:08:25.23,english,,0000,0000,0000,,That man is still dangerous, Dialogue: 0,0:08:25.27,0:08:27.60,english,,0000,0000,0000,,so what kind of power\Nis Sasuke seeking? Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:31.18,english,,0000,0000,0000,,Naruto… Dialogue: 0,0:08:34.23,0:08:35.93,english,,0000,0000,0000,,This headband… Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:39.98,english,,0000,0000,0000,,Sasuke…was here. Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:43.35,english,,0000,0000,0000,,The headband, which symbolizes\Nthe Hidden Leaf… Dialogue: 0,0:08:43.77,0:08:46.98,english,,0000,0000,0000,,He left it here in\Nthe Academy classroom, Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:48.93,english,,0000,0000,0000,,which holds so many memories\Nfor all of us. Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.85,english,,0000,0000,0000,,So in other words,\Ndoes it mean that Sasuke… Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:54.93,english,,0000,0000,0000,,has abandoned us,\Nand the Hidden Leaf? Dialogue: 0,0:08:54.93,0:08:56.56,english,,0000,0000,0000,,No way! Dialogue: 0,0:08:56.93,0:09:01.48,english,,0000,0000,0000,,Okay, so he's been a little irritable lately\Nand short with me, Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:05.98,english,,0000,0000,0000,,and he said some sarcastic things\Nthat made me mad… Dialogue: 0,0:09:06.14,0:09:09.85,english,,0000,0000,0000,,But he's a Hidden Leaf… Dialogue: 0,0:09:10.31,0:09:11.89,english,,0000,0000,0000,,he's our friend! Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.60,english,,0000,0000,0000,,Naruto… Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:16.93,english,,0000,0000,0000,,Orochimaru is going to\Nsteal Sasuke's body Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:19.06,english,,0000,0000,0000,,to use as his vessel… Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.64,english,,0000,0000,0000,,Sasuke doesn't know that. Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:27.60,english,,0000,0000,0000,,What the hell is Sasuke doing?! Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:32.60,english,,0000,0000,0000,,I'm gonna bring Sasuke back… Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:34.06,english,,0000,0000,0000,,before he meets up with Orochimaru! Dialogue: 0,0:09:34.10,0:09:35.35,english,,0000,0000,0000,,I'm bringing him back\Nto the village! Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:36.68,english,,0000,0000,0000,,Hold on a minute. Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:40.27,english,,0000,0000,0000,,We have to think of the position\Nthe Uchiha are in too… Dialogue: 0,0:09:40.98,0:09:43.14,english,,0000,0000,0000,,We can't make\Na big deal out of this… Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:47.56,english,,0000,0000,0000,,Still, we can't let Naruto go alone. Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:51.77,english,,0000,0000,0000,,So Naruto and I'll go. Dialogue: 0,0:09:52.60,0:09:53.52,english,,0000,0000,0000,,Naruto! Dialogue: 0,0:09:53.81,0:09:56.10,english,,0000,0000,0000,,I know, Sakura. Dialogue: 0,0:09:56.23,0:09:59.98,english,,0000,0000,0000,,I'll bring him back even if I have\Nto beat the hell outta him! Dialogue: 0,0:10:14.98,0:10:18.60,english,,0000,0000,0000,,See? This is our secret tunnel. Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:21.98,english,,0000,0000,0000,,Akamaru and I occasionally\Ngo outside of the village Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:24.06,english,,0000,0000,0000,,for fancy moonlight picnics. Dialogue: 0,0:10:24.81,0:10:27.35,english,,0000,0000,0000,,Why are you calling it a picnic?\NYou just take him for walks! Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:30.18,english,,0000,0000,0000,,Yeah! You're gonna get\Ncaught one day! Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:33.31,english,,0000,0000,0000,,I wouldn't mess up like that. Dialogue: 0,0:10:33.35,0:10:35.93,english,,0000,0000,0000,,Besides, thanks to him,\Nwe can go outside now, Dialogue: 0,0:10:35.98,0:10:38.18,english,,0000,0000,0000,,so you should be thankful. Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:41.31,english,,0000,0000,0000,,Shikamaru, we'd better hurry. Dialogue: 0,0:10:41.73,0:10:42.85,english,,0000,0000,0000,,Yeah… Dialogue: 0,0:10:42.98,0:10:43.85,english,,0000,0000,0000,,Naruto! Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:46.98,english,,0000,0000,0000,,Sakura? Dialogue: 0,0:10:47.98,0:10:50.73,english,,0000,0000,0000,,Naruto, please… Dialogue: 0,0:10:51.02,0:10:52.73,english,,0000,0000,0000,,Please bring Sasuke back, Dialogue: 0,0:10:54.06,0:10:56.43,english,,0000,0000,0000,,no matter what! Dialogue: 0,0:10:58.23,0:10:59.85,english,,0000,0000,0000,,Don't worry! Dialogue: 0,0:10:59.89,0:11:02.35,english,,0000,0000,0000,,I'll bring Sasuke back. Dialogue: 0,0:11:02.77,0:11:04.35,english,,0000,0000,0000,,I promise you that! Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:08.52,english,,0000,0000,0000,,We're counting on you,\NNaruto and Shikamaru. Dialogue: 0,0:11:08.68,0:11:10.43,english,,0000,0000,0000,,Yeah, you bet! Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:13.60,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Naruto… Please be careful.{\i0} Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:30.85,english,,0000,0000,0000,,Sasuke boldly walked\Nout the front gate Dialogue: 0,0:11:30.89,0:11:32.52,english,,0000,0000,0000,,leaving clear tracks everywhere. Dialogue: 0,0:11:32.64,0:11:35.18,english,,0000,0000,0000,,That makes it easier to follow him. Dialogue: 0,0:11:48.85,0:11:51.31,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Sasuke… Why?{\i0} Dialogue: 0,0:11:51.35,0:11:52.89,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Why did you—?{\i0} Dialogue: 0,0:11:57.98,0:11:59.31,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm…{\i0} Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:04.52,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Why did I think you would{\i0}\N{\i1}be like Itachi?{\i0} Dialogue: 0,0:12:06.02,0:12:09.31,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Perhaps it's still too soon for you.{\i0} Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:15.06,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Itachi was able to perfectly master it{\i0}\N{\i1}when he was about your age.{\i0} Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:17.06,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Damn it…{\i0} Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:24.81,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Chidori Stream!{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:36.18,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Those three years…{\i0} Dialogue: 0,0:12:44.31,0:12:47.02,english,,0000,0000,0000,,{\i1}What is this feeling?{\i0} Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:51.43,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I can't let those three years end{\i0}\N{\i1}in a blink of an eye!{\i0} Dialogue: 0,0:12:52.43,0:12:54.27,english,,0000,0000,0000,,{\i1}Naruto Uzumaki…{\i0} Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:57.81,english,,0000,0000,0000,,{\i1}He's gained a lot of strength{\i0}\N{\i1}in three years.{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:00.68,english,,0000,0000,0000,,{\i1}That loser!{\i0} Dialogue: 0,0:13:01.64,0:13:05.35,english,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm going to obtain power,{\i0}\N{\i1}no matter what it takes…{\i0} Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:20.59,english,,0000,0000,0000,,Minato! Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:22.17,english,,0000,0000,0000,,Kushina! Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:24.63,english,,0000,0000,0000,,Listen to this… Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:26.38,english,,0000,0000,0000,,Despite the lockdown order, Dialogue: 0,0:13:26.42,0:13:29.09,english,,0000,0000,0000,,Naruto's snuck out and\Ngone off somewhere Dialogue: 0,0:13:29.13,0:13:30.47,english,,0000,0000,0000,,and hasn't come back. Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:33.84,english,,0000,0000,0000,,Well uh… You're not supposed\Nto leave the house either. Dialogue: 0,0:13:34.17,0:13:36.05,english,,0000,0000,0000,,It's not only Naruto, ya know. Dialogue: 0,0:13:36.09,0:13:37.84,english,,0000,0000,0000,,Shikamaru's missing too. Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:38.97,english,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:44.17,english,,0000,0000,0000,,Sakura and Ino were at home,\Nbut something didn't seem right. Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:46.59,english,,0000,0000,0000,,It's like they were hiding something. Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:48.30,english,,0000,0000,0000,,Hiding? Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:49.17,english,,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:52.26,english,,0000,0000,0000,,Like what if they saw examples of\NNaruto becoming a delinquent, Dialogue: 0,0:13:52.30,0:13:54.13,english,,0000,0000,0000,,like him going out every night,\Ndoing something dangerous…? Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:56.59,english,,0000,0000,0000,,And because Sakura and Ino\Nare just too nice, Dialogue: 0,0:13:56.63,0:13:58.42,english,,0000,0000,0000,,they didn't tell us because\Nthey don't want us to worry… Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:00.09,english,,0000,0000,0000,,Are you even listening, Minato?! Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:01.42,english,,0000,0000,0000,,Oh, yes. Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:04.97,english,,0000,0000,0000,,Don't worry about Naruto. Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:08.84,english,,0000,0000,0000,,I think he's probably out\Ndoing some training. Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:35.97,english,,0000,0000,0000,,This way! Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:37.17,english,,0000,0000,0000,,Right! Dialogue: 0,0:14:54.13,0:14:57.13,english,,0000,0000,0000,,If Sasuke of the Uchiha Clan\Nleaves the village, Dialogue: 0,0:14:57.17,0:15:00.30,english,,0000,0000,0000,,there will be a few who\Nwill not stand idly by… Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:03.13,english,,0000,0000,0000,,Mainly the children reared\Nby this cowardly system Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:07.05,english,,0000,0000,0000,,that has been passed on by\Nthe Third Hokage through to the Fourth. Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:09.55,english,,0000,0000,0000,,Keep watch on them, Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:11.13,english,,0000,0000,0000,,and if they make a move,\Nfollow them. Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:15.42,english,,0000,0000,0000,,I want the gift to Orochimaru\Nto reach him safely. Dialogue: 0,0:15:16.09,0:15:18.01,english,,0000,0000,0000,,If they interfere, get rid of them. Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:20.09,english,,0000,0000,0000,,Use whatever means necessary. Dialogue: 0,0:15:23.05,0:15:26.97,english,,0000,0000,0000,,It's possible those fools won't be\Nthe only ones on the move. Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:31.38,english,,0000,0000,0000,,Therefore, I have gathered you,\Nthe best of the Foundation. Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:34.84,english,,0000,0000,0000,,Do your best. Dialogue: 0,0:15:46.63,0:15:47.51,english,,0000,0000,0000,,Not good! Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:49.22,english,,0000,0000,0000,,Damn it! Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:51.42,english,,0000,0000,0000,,No…! Dialogue: 0,0:15:53.63,0:15:54.51,english,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:15:55.09,0:15:56.17,english,,0000,0000,0000,,Bushy Brows?! Dialogue: 0,0:15:58.55,0:16:00.09,english,,0000,0000,0000,,Neji! Tenten! Dialogue: 0,0:16:00.30,0:16:01.72,english,,0000,0000,0000,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:04.22,english,,0000,0000,0000,,We saw some shadowy figures\Npursuing you Dialogue: 0,0:16:04.26,0:16:05.88,english,,0000,0000,0000,,as soon as you left the village. Dialogue: 0,0:16:07.22,0:16:09.92,english,,0000,0000,0000,,And we hurried over to\Nbe your back up. Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:12.42,english,,0000,0000,0000,,I must say, being of help\Nlike this Dialogue: 0,0:16:12.47,0:16:15.38,english,,0000,0000,0000,,is much more invigorating than\Njust staying in the village! Dialogue: 0,0:16:15.42,0:16:17.47,english,,0000,0000,0000,,Don't get too enthusiastic! Dialogue: 0,0:16:17.76,0:16:20.26,english,,0000,0000,0000,,Nothing good happens\Nwhen you get too excited! Dialogue: 0,0:16:20.80,0:16:22.76,english,,0000,0000,0000,,No, get as enthusiastic\Nas you want. Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:23.97,english,,0000,0000,0000,,You're a big help! Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:25.38,english,,0000,0000,0000,,Incoming! Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:06.13,english,,0000,0000,0000,,You guys are—! Dialogue: 0,0:17:06.76,0:17:08.13,english,,0000,0000,0000,,Those masks… ! Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:09.22,english,,0000,0000,0000,,They're ANBU? Dialogue: 0,0:17:10.59,0:17:12.63,english,,0000,0000,0000,,Don't tell me Dad already\Nfound out?! Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:19.30,english,,0000,0000,0000,,Only the four here…\Nfollowed us. Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:23.30,english,,0000,0000,0000,,And there are five of us.\NThis will be easy! Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:32.42,english,,0000,0000,0000,,Sorry, but… Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:36.42,english,,0000,0000,0000,,We can't retreat even if\NDad tells us to! Dialogue: 0,0:17:40.55,0:17:42.22,english,,0000,0000,0000,,You idiots! Dialogue: 0,0:17:42.26,0:17:45.01,english,,0000,0000,0000,,You can't just get into\Na fight with the ANBU! Dialogue: 0,0:17:58.17,0:18:00.34,english,,0000,0000,0000,,We definitely have\Nto bring Sasuke back Dialogue: 0,0:18:00.38,0:18:02.26,english,,0000,0000,0000,,before he meets up\Nwith Orochimaru, ya know! Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:03.59,english,,0000,0000,0000,,So please! Dialogue: 0,0:18:03.63,0:18:05.22,english,,0000,0000,0000,,Don't get in our way! Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:45.92,english,,0000,0000,0000,,Get back, everyone! Dialogue: 0,0:19:07.38,0:19:10.76,english,,0000,0000,0000,,{\i1}They're not ordinary ANBU…{\i0} Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:19.05,english,,00