1 00:00:15,148 --> 00:00:17,319 (ナルト)まだ光は 収まんねえのかよ! 2 00:00:17,319 --> 00:00:19,290 (サスケ)落ち着け うすらトンカチ。 3 00:00:19,290 --> 00:00:21,327 落ち着けっかよ! 4 00:00:21,327 --> 00:00:23,281 外のみんながどうなるか わかんねえんだぞ! 5 00:00:23,281 --> 00:00:25,369 今は待つしかない。 6 00:00:25,369 --> 00:00:29,173 無限月読が収まるまでは 外に出られん。 7 00:02:05,992 --> 00:02:07,996 (フガク)さすが俺の子だ。 8 00:02:07,996 --> 00:02:11,487 暗部入り 心から頼もしく思うぞ。 9 00:02:11,487 --> 00:02:15,412 (フガク)しかし これは 肝に銘じておけ。 10 00:02:15,412 --> 00:02:20,717 お前は 木ノ葉の暗部である前に うちは一族のイタチであるとな。 11 00:02:22,709 --> 00:02:24,711 (イタチ)はい。 12 00:02:26,617 --> 00:02:29,219 (シスイ)頼めるのは 親友のお前だけだ。 13 00:02:31,527 --> 00:02:35,631 (シスイ)この里を うちはの名を守ってくれ。 14 00:02:37,623 --> 00:02:40,545 (シスイ)俺が死ねば いくつも状況が変わるだろう。 15 00:02:40,545 --> 00:02:43,333 遺書も残してきた。 16 00:02:43,333 --> 00:02:45,304 (イタチ)シスイ! 17 00:02:45,304 --> 00:02:50,064 止めるなよ イタチ。 俺の友ならば。 18 00:02:50,064 --> 00:02:52,066 シスイ! 19 00:02:59,633 --> 00:03:03,006 (ヤシロ)ゆうべ 南賀ノ川に身投げした→ 20 00:03:03,006 --> 00:03:05,308 うちはシスイについてだ。 21 00:03:07,699 --> 00:03:11,072 もっと直接的に 言ったらどうです? 22 00:03:11,072 --> 00:03:13,661 (イタチ)俺を疑ってるってわけか。 23 00:03:13,661 --> 00:03:16,366 (イナビ)ああ そうだ クソガキ。 24 00:03:16,366 --> 00:03:20,340 (ヤシロ)いいか イタチ。 一族を 裏切るような真似をしてみろ。 25 00:03:20,340 --> 00:03:22,342 ただじゃ すまさねえぞ。 26 00:03:27,439 --> 00:03:33,735 一族 一族 そういうアンタらは 己の器の大きさを計り違え→ 27 00:03:33,735 --> 00:03:38,026 俺の器の深さを知らぬから 今そこに這いつくばってる。 28 00:03:38,026 --> 00:03:41,099 (フガク)やめろ イタチ! 29 00:03:41,099 --> 00:03:43,702 どうしたというのだ いったい…。 30 00:03:47,379 --> 00:03:52,104 俺の器は この下らぬ一族に絶望している。 31 00:03:52,104 --> 00:03:55,708 兄さん もうやめてよ! 32 00:04:02,108 --> 00:04:06,467 《イタチ : その目で よく見ておけ サスケ。 33 00:04:06,467 --> 00:04:10,771 この一族の器の浅さを》 34 00:04:14,048 --> 00:04:18,758 (ダンゾウ)本日より お前は 暗部の分隊長だ。 35 00:04:18,758 --> 00:04:24,168 根というわけではないが 任務は基本的に わしが出す。 36 00:04:24,168 --> 00:04:27,943 それは ヒルゼンたちに報告の必要はない。 37 00:04:27,943 --> 00:04:31,867 はっ。 早速だが 任務についてもらおう。 38 00:04:31,867 --> 00:04:35,742 なに 単なる暗殺だ。 39 00:04:35,742 --> 00:04:38,464 (ダンゾウ)後ろの2人を部下につける。 40 00:04:38,464 --> 00:04:40,802 今日から あなたの部下となります。 41 00:04:40,802 --> 00:04:44,793 よろしくお願いします。 42 00:04:44,793 --> 00:04:47,095 うっ! 43 00:04:59,456 --> 00:05:01,477 (ダンゾウ)ご苦労。 44 00:05:01,477 --> 00:05:04,633 ところでだ お前の留守の間に→ 45 00:05:04,633 --> 00:05:07,104 うちは地区の監視員から→ 46 00:05:07,104 --> 00:05:12,164 警務部隊が武装を強化している という報告があがってきた。 47 00:05:12,164 --> 00:05:14,953 これの意味するところは何だ? 48 00:05:14,953 --> 00:05:19,980 うちはの里への不満が 再び高まっています。 49 00:05:19,980 --> 00:05:23,169 このままでは いかんか。 50 00:05:23,169 --> 00:05:25,123 はい。 51 00:05:50,190 --> 00:05:53,163 兄さん おかえり。 52 00:05:53,163 --> 00:05:56,185 これから修業に行くんだ。 つきあってよ。 53 00:05:56,185 --> 00:05:58,974 任務明けで疲れている。 54 00:05:58,974 --> 00:06:02,932 兄さんが疲れるなんて ないでしょ。 55 00:06:02,932 --> 00:06:05,234 いてっ! 56 00:06:07,942 --> 00:06:11,265 許せ サスケ また今度だ。 57 00:06:11,265 --> 00:06:13,267 もう…。 58 00:06:22,555 --> 00:06:27,181 3日後 一族の会合があることは 知っているな? 59 00:06:27,181 --> 00:06:29,218 いいえ。 60 00:06:29,218 --> 00:06:33,611 会合のあと 南賀ノ神社に1人で入ってこい。 61 00:06:33,611 --> 00:06:35,731 暗部の部下は なしだ。 62 00:06:35,731 --> 00:06:39,539 俺は明日から 任務で里の外に出る。 63 00:06:39,539 --> 00:06:43,196 逃げるな。 逃げる? 64 00:06:43,196 --> 00:06:45,418 俺が何から? 65 00:06:45,418 --> 00:06:49,576 うちはという お前の運命からだ。 66 00:06:49,576 --> 00:06:53,179 いいな? 待っているぞ。 67 00:07:06,927 --> 00:07:10,818 (イタチ)お前たちは待機だ。 しかし 隊長…。 68 00:07:10,818 --> 00:07:14,321 ダンゾウ様には そのままを報告しろ。 69 00:07:18,283 --> 00:07:20,253 (フガク)一族のなかでも→ 70 00:07:20,253 --> 00:07:23,777 写輪眼を持つ者だけが読める 碑石だな。 71 00:07:23,777 --> 00:07:25,948 それも途中までだ。 72 00:07:25,948 --> 00:07:30,741 万華鏡写輪眼を持つお前なら もっと先を読めるだろう。 73 00:07:30,741 --> 00:07:33,847 内容を教えろというのか? 74 00:07:33,847 --> 00:07:36,349 それには及ばん。 75 00:07:38,256 --> 00:07:40,628 万華鏡? 父さんも…。 76 00:07:40,628 --> 00:07:43,601 第三次忍界大戦のときだ。 77 00:07:43,601 --> 00:07:48,309 俺の友が 命を捨てて 俺を助けてくれた。 78 00:07:48,309 --> 00:07:52,702 血の涙とともに万華鏡が生じた。 79 00:07:52,702 --> 00:07:57,294 この碑石には うちは一族の 救いの道が記されている。 80 00:07:57,294 --> 00:08:00,651 だが 万華鏡写輪眼をもってしても→ 81 00:08:00,651 --> 00:08:03,289 後ろのほうは読めない。 82 00:08:03,289 --> 00:08:07,331 俺たちには まだ先があるらしいな。 83 00:08:07,331 --> 00:08:12,792 だが 途中までとはいえ 読んだ以上は わかるはずだ イタチ。 84 00:08:12,792 --> 00:08:16,667 うちは一族が置かれている 今の状況の間違いが。 85 00:08:16,667 --> 00:08:20,675 だからとはいえ それを力で覆すというのは…。 86 00:08:20,675 --> 00:08:23,647 里の上層部は 俺たちを恐れている。 87 00:08:23,647 --> 00:08:26,352 だから 迫害するのだ。 88 00:08:26,352 --> 00:08:29,341 この写輪眼の力を恐れてな。 89 00:08:29,341 --> 00:08:31,329 (イタチ)確かに。 90 00:08:31,329 --> 00:08:35,688 うちはが 写輪眼の力で 九尾を操るのではないかと。 91 00:08:35,688 --> 00:08:39,311 それは うちはマダラの伝説だ。 92 00:08:39,311 --> 00:08:42,368 以来 誰も そんなことは やっていない。 93 00:08:42,368 --> 00:08:44,723 できるかどうかさえ わからん。 94 00:08:44,723 --> 00:08:47,662 なのに 上層部は かつての亡霊におびえ→ 95 00:08:47,662 --> 00:08:50,701 俺たちを恐れて隔離している。 96 00:08:50,701 --> 00:08:54,659 恐れるというのならば 俺たちが君臨するほかない。 97 00:08:54,659 --> 00:08:58,384 父さんが 力づくで火影になるのか? 98 00:08:58,384 --> 00:09:01,757 一族が それを望むからだ。 99 00:09:01,757 --> 00:09:04,328 俺には 皆を止められない。 100 00:09:04,328 --> 00:09:07,050 だが 力づくを避けるため→ 101 00:09:07,050 --> 00:09:10,173 万華鏡写輪眼を 持っていることを隠している。 102 00:09:10,173 --> 00:09:12,227 なぜ? 103 00:09:12,227 --> 00:09:14,899 万華鏡写輪眼ならば 九尾を操れる。 104 00:09:14,899 --> 00:09:19,876 それを知れば 一族が 更なることを望むからだ。 105 00:09:19,876 --> 00:09:22,178 見ろ!! 106 00:09:25,069 --> 00:09:28,042 ((ヤシロ : 人柱力を連れてきました。 (イナビ)やりましょう! 107 00:09:28,042 --> 00:09:30,079 (テッカ)隊長なら やれます。 隊長! 108 00:09:30,079 --> 00:09:32,385 お願いします!! (ヤシロ)うちはの力を!)) 109 00:09:52,775 --> 00:09:54,762 そんな…。 110 00:09:54,762 --> 00:09:58,754 (フガク)一族のなかには 里に恨みを持つ者も多い。 111 00:09:58,754 --> 00:10:01,108 追い詰められれば ここまで やる。 112 00:10:01,108 --> 00:10:05,066 双方に おびただしい血が流れるだろう。 113 00:10:05,066 --> 00:10:09,776 だが イタチ お前がいてくれれば…。 114 00:10:09,776 --> 00:10:13,750 ふいをついて 上層部を拘束するのだ。 115 00:10:13,750 --> 00:10:16,406 わずかな戦闘は 起きるだろうが→ 116 00:10:16,406 --> 00:10:20,129 暗部のお前の協力があれば→ 117 00:10:20,129 --> 00:10:22,969 無血革命が成功する。 118 00:10:22,969 --> 00:10:25,674 無血革命? 119 00:10:25,674 --> 00:10:31,179 (フガク)イタチ お前は 俺の子だ。 頼む。 一族を助けてくれ。 120 00:10:35,611 --> 00:10:37,682 隊長? 121 00:10:37,682 --> 00:10:39,684 ご指示を。 122 00:10:42,808 --> 00:10:47,413 うちは一族は 木ノ葉に革命を起こす決意です。 123 00:10:48,689 --> 00:10:51,027 (ダンゾウ)事態は 一刻を争う。 124 00:10:51,027 --> 00:10:55,185 ヤツらが 事を起こす前に こちらから先手を打つのだ。 125 00:10:55,185 --> 00:10:57,857 (ヒルゼン)うちはは かつての戦友。 126 00:10:57,857 --> 00:11:00,980 (ヒルゼン)力ではなく 言葉で話しかけたい。 127 00:11:00,980 --> 00:11:04,036 わしが策を考える。 128 00:11:04,036 --> 00:11:06,675 (ダンゾウ) 三代目は ああ言っているが→ 129 00:11:06,675 --> 00:11:10,600 いざとなれば 木ノ葉を守るため 動く。 130 00:11:10,600 --> 00:11:12,671 選択してほしいのだ。 131 00:11:12,671 --> 00:11:17,547 うちは側につき クーデターを起こして 家族とともに全滅するか→ 132 00:11:17,547 --> 00:11:19,718 我ら木ノ葉側につき→ 133 00:11:19,718 --> 00:11:24,861 クーデター前に 弟だけを残して うちは全滅に協力するか。 134 00:11:24,861 --> 00:11:26,882 《うちは全滅!》 135 00:11:26,882 --> 00:11:28,886 (ダンゾウ)里を守るためには→ 136 00:11:28,886 --> 00:11:33,028 混乱を生む前に なんとしても 事を おさめなければならん。 137 00:11:33,028 --> 00:11:35,566 この任務を任せられる忍は→ 138 00:11:35,566 --> 00:11:41,227 うちはと 木ノ葉の二重スパイである イタチ お前をおいて 他にない。 139 00:11:41,227 --> 00:11:44,330 この任務 引き受けてくれるか? 140 00:11:48,759 --> 00:11:52,550 《イタチ : 里 一族 忍。 141 00:11:52,550 --> 00:11:55,853 戦いは 生まれるべくして 生まれるのか》 142 00:11:58,094 --> 00:12:02,403 《里か 一族か…。 143 00:12:02,403 --> 00:12:05,507 俺は どうすればいい?》 144 00:12:13,108 --> 00:12:17,734 今のは 本気じゃねえからな。 本気だったろ うすらトンカチ。 145 00:12:17,734 --> 00:12:20,773 本気だったら オメエなんか 追いつかねえよ! 146 00:12:20,773 --> 00:12:24,413 今度は 高跳びで勝負だ。 俺とじゃ勝負にならない。 147 00:12:24,413 --> 00:12:26,415 なんだと!? 148 00:12:41,665 --> 00:12:43,667 (イタチ)おい。 149 00:12:47,811 --> 00:12:50,914 アンタに 協力してもらいたいことがある。 150 00:13:21,879 --> 00:13:23,799 なんだ キサマ! 151 00:13:23,799 --> 00:13:25,836 うおっ! 152 00:13:48,882 --> 00:13:54,343 (フガク)イタチ。 この殺戮の先に何がある? 153 00:13:54,343 --> 00:13:57,032 俺が見せた一族の将来と→ 154 00:13:57,032 --> 00:14:02,442 違う結果を お前は見せてくれるのか? 155 00:14:02,442 --> 00:14:04,413 これを…。 156 00:14:04,413 --> 00:14:06,415 うわ~! 157 00:14:14,918 --> 00:14:17,222 (マダラ)ほう いい眼だな。 158 00:14:17,222 --> 00:14:19,226 (イズミ)ハッ! 159 00:14:19,226 --> 00:14:21,263 そんな…。 160 00:14:21,263 --> 00:14:23,265 あっ! うっ…。 161 00:14:25,856 --> 00:14:28,444 助けて イタチ君。 162 00:14:28,444 --> 00:14:30,446 助けて! 163 00:14:33,906 --> 00:14:37,029 これが 俺が見る里の先。 164 00:14:37,029 --> 00:14:39,584 一族の先だ。 165 00:14:39,584 --> 00:14:43,742 そうか サスケか…。 166 00:14:43,742 --> 00:14:45,744 影分身…。 167 00:14:47,767 --> 00:14:51,407 《父さんが 俺にとって最大の敵。 168 00:14:51,407 --> 00:14:55,411 万華鏡写輪眼同士の戦いになる》 169 00:15:08,942 --> 00:15:10,946 (フガク)こっちだ。 170 00:15:10,946 --> 00:15:14,249 罠などない。 入ってこい。 171 00:15:22,553 --> 00:15:25,458 (イタチ)父さん…。 172 00:15:25,458 --> 00:15:28,762 俺の子と 殺し合いはしたくない。 173 00:15:30,786 --> 00:15:35,445 そうか お前は向こうへついたか。 174 00:15:35,445 --> 00:15:39,988 (イタチ)父さん 母さん… 俺は…。 175 00:15:39,988 --> 00:15:43,010 (ミコト)わかっているわ イタチ。 176 00:15:43,010 --> 00:15:46,013 イタチ 最後に約束しろ。 177 00:15:48,087 --> 00:15:51,090 サスケのことは頼んだぞ。 178 00:16:00,980 --> 00:16:02,982 わかってる…。 179 00:16:06,508 --> 00:16:10,799 (フガク)恐れるな。 それが お前の決めた道だろ。 180 00:16:10,799 --> 00:16:15,391 お前に比べれば 我らの痛みは一瞬で終わる。 181 00:16:15,391 --> 00:16:20,497 考え方は違っても お前を誇りに思う。 182 00:16:25,479 --> 00:16:29,687 (フガク)お前は本当に優しい子だ。 183 00:16:44,032 --> 00:16:48,007 終わったな。 お前は…。 184 00:16:48,007 --> 00:16:50,261 いや 行くか。 185 00:16:50,261 --> 00:16:54,766 (イタチ)先に行ってくれ 木ノ葉の上層部に念をおしておく。 186 00:17:02,352 --> 00:17:04,389 (ヒルゼン)まずは礼を言う。 187 00:17:04,389 --> 00:17:07,395 これで木ノ葉は 内戦を免れた。 188 00:17:07,395 --> 00:17:11,353 里の平和は守られたのだ。 (イタチ)はい。 189 00:17:11,353 --> 00:17:14,911 しかし 他の手段は なかったものかと→ 190 00:17:14,911 --> 00:17:16,865 今も残念に思っておる。 191 00:17:16,865 --> 00:17:19,186 申し訳ありません。 192 00:17:19,186 --> 00:17:22,058 (ヒルゼン)謝るのは わしだ。 193 00:17:22,058 --> 00:17:26,751 これより木ノ葉は お前を一族殺しの抜け忍とし→ 194 00:17:26,751 --> 00:17:30,258 ビンゴブックに載せ 生死を問わず捜索する。 195 00:17:30,258 --> 00:17:32,278 (イタチ)当然です。 196 00:17:32,278 --> 00:17:34,433 これから どうする? 197 00:17:34,433 --> 00:17:37,907 暁と名乗る者の手を借りました。 198 00:17:37,907 --> 00:17:40,294 その者が約束を違えぬように→ 199 00:17:40,294 --> 00:17:43,097 そばに身をおくことにします。 200 00:17:48,077 --> 00:17:50,098 今更 なんだ? 201 00:17:50,098 --> 00:17:53,605 隊長は ビンゴブックに載った 抜け忍ですからね。 202 00:17:53,605 --> 00:17:56,076 しかも Sクラス。 根としては→ 203 00:17:56,076 --> 00:17:59,500 追撃したという体裁を 整えたいんです。 204 00:17:59,500 --> 00:18:01,502 (2人)どうか おてやわらかに! 205 00:18:06,781 --> 00:18:10,455 体裁を整えるだけの 太刀筋ではないな。 206 00:18:10,455 --> 00:18:12,827 写輪眼なら通用しません。 207 00:18:12,827 --> 00:18:15,329 俺たちは隊長の目を見ませんから。 208 00:18:17,970 --> 00:18:19,974 ぐっ…。 209 00:18:19,974 --> 00:18:22,276 幻術…。 210 00:18:24,650 --> 00:18:26,771 なんで…。 211 00:18:26,771 --> 00:18:30,344 お前たちが 俺の分隊に配属されたときだ…。 212 00:18:30,344 --> 00:18:32,847 ((今日から あなたの部下となります)) 213 00:18:34,787 --> 00:18:38,495 俺に刃を向けたときの 暗示を仕込んでおいた。 214 00:18:38,495 --> 00:18:43,337 最初から 信用していなかったのか…。 215 00:18:43,337 --> 00:18:45,943 俺は 二重スパイだった。 216 00:18:45,943 --> 00:18:49,917 木ノ葉の目であり うちはの目であったんだ。 217 00:18:49,917 --> 00:18:55,422 本当は どちらのスパイだったのか 今でもわからない…。 218 00:18:58,501 --> 00:19:02,509 (マダラ)組織の中で 俺は トビという名で呼ばれている。 219 00:19:02,509 --> 00:19:05,147 正式なメンバーではない。 220 00:19:05,147 --> 00:19:09,857 たいした術も持たない暁の 見習い小僧といったところだ。 221 00:19:09,857 --> 00:19:12,011 お前も 今後そう接しろ。 222 00:19:12,011 --> 00:19:14,483 なぜ 正体を隠す? 223 00:19:14,483 --> 00:19:17,021 (マダラ)うちはマダラが 生きていると知られたら→ 224 00:19:17,021 --> 00:19:19,359 いろいろと面倒だからな。 225 00:19:19,359 --> 00:19:25,666 これから会わせる暁のリーダーは 俺の正体を知っている。 226 00:19:29,931 --> 00:19:33,505 (大蛇丸)あら イタチ君じゃないの。 お久しぶり。 227 00:19:33,505 --> 00:19:35,542 大蛇丸さん…。 228 00:19:35,542 --> 00:19:38,581 (トビ)あぁ~ そういえば お二人は 同郷でしたね。 229 00:19:38,581 --> 00:19:40,669 懐かしの再会っすか。 230 00:19:40,669 --> 00:19:42,890 (大蛇丸)噂は聞いたわ。 231 00:19:42,890 --> 00:19:46,514 やっぱり あなたも こちら側の忍だったのね。 232 00:19:46,514 --> 00:19:48,551 こちら側? 233 00:19:48,551 --> 00:19:51,557 (大蛇丸)里とか 一族とか仲間とか→ 234 00:19:51,557 --> 00:19:55,699 そういう縛りを 邪魔だと思う忍よ。 235 00:19:55,699 --> 00:20:00,909 (ペイン)暁の目指すものは 忍の世の真の平和だ。 236 00:20:00,909 --> 00:20:05,519 忍五大国に代わり 暁が世界を支配する。 237 00:20:05,519 --> 00:20:07,923 大きな望みだな。 238 00:20:07,923 --> 00:20:11,196 そのために 里も経歴も問わず→ 239 00:20:11,196 --> 00:20:13,752 優秀な忍を集めている。 240 00:20:13,752 --> 00:20:18,160 木ノ葉のイタチ お前を暁は歓迎する。 241 00:20:18,160 --> 00:20:20,663 今より木ノ葉を否定しろ。 242 00:20:30,468 --> 00:20:34,072 (ペイン)これより お前は 暁のイタチだ。 243 00:20:38,283 --> 00:20:40,786 (ペイン)世界に痛みを…。 244 00:20:53,280 --> 00:20:55,952 十蔵。 (十蔵)あ? 245 00:20:55,952 --> 00:20:58,691 お前が イタチとツーマンセルを組め。 246 00:20:58,691 --> 00:21:00,793 ヘッ! 247 00:21:04,102 --> 00:21:06,905 ついてきな 新入り。 はい。