1 00:00:05,210 --> 00:00:07,162 (ナルト)夢だって ちゃんとある。 2 00:00:07,162 --> 00:00:09,197 俺ってば 父ちゃんを超す火影になる! 3 00:00:09,197 --> 00:00:11,199 ぜってえなるからな。 4 00:00:11,199 --> 00:00:14,703 あっちで母ちゃんにも伝えてくれ。 5 00:00:14,703 --> 00:00:18,690 俺のことは 全然 心配なんかすんなって。 6 00:00:18,690 --> 00:00:22,190 しっかり やってんだって! 7 00:02:21,935 --> 00:02:25,188 (ヒルゼン)あとのことは任せたぞ。 8 00:02:25,188 --> 00:02:30,844 カカシ サクラ サスケ ナルト…。 9 00:02:30,844 --> 00:02:33,697 (カカシ)三代目。 10 00:02:33,697 --> 00:02:37,734 (扉間)兄者 これで マダラとの決着もついた。 11 00:02:37,734 --> 00:02:42,734 あとは サルの言うように ただ後の者どもに託すとしよう。 12 00:02:51,164 --> 00:02:54,684 《柱間 : うずまきナルト。 13 00:02:54,684 --> 00:02:57,837 うちはサスケ。 14 00:02:57,837 --> 00:03:02,392 お前たちなら 俺たちとは違う 決着もあるだろう。 15 00:03:02,392 --> 00:03:05,892 いや そうなってくれ》 16 00:03:22,178 --> 00:03:25,515 (孫悟空) これで俺たちは もう自由だ。 17 00:03:25,515 --> 00:03:29,919 俺は水簾洞に帰るで ウキキィー! 18 00:03:29,919 --> 00:03:32,989 (穆王) 私は森にこもることにします。 19 00:03:32,989 --> 00:03:36,693 (重明) やっと俺らも故郷へ帰れんだな。 20 00:03:36,693 --> 00:03:40,096 なんか夢見てるみてえだぜ。 21 00:03:40,096 --> 00:03:43,733 (九喇嘛) 八尾 てめえはどうすんだ? 22 00:03:43,733 --> 00:03:47,533 (牛鬼)俺か? 俺はだな…。 23 00:03:50,140 --> 00:03:53,860 やっぱ ビーのところへ戻ることにする。 24 00:03:53,860 --> 00:03:58,848 あいつの耳障りなラップも クセになっちまってるしな。 25 00:03:58,848 --> 00:04:02,352 で お前は? ん? 26 00:04:02,352 --> 00:04:06,423 どうすんだよ? 27 00:04:06,423 --> 00:04:09,223 俺はなぁ…。 28 00:04:12,145 --> 00:04:14,864 (ハゴロモ)お前たち全員のチャクラは→ 29 00:04:14,864 --> 00:04:18,818 すでに ナルトの中に 少しずつ入っている。 30 00:04:18,818 --> 00:04:23,707 ナルトは いわばお前たちの 寄り合い所みたいなものだ。 31 00:04:23,707 --> 00:04:26,092 何か相談事があれば→ 32 00:04:26,092 --> 00:04:29,679 ナルトの中のチャクラで おのおの話し合える。 33 00:04:29,679 --> 00:04:32,716 九喇嘛。 ん? 34 00:04:32,716 --> 00:04:37,337 お前は寄り合い所の管理役として ナルトの中にいてやれ。 35 00:04:37,337 --> 00:04:41,007 えっ! もう 苦ではなかろう。 36 00:04:41,007 --> 00:04:45,678 ま じじいがそう言うなら しかたねえか。 37 00:04:45,678 --> 00:04:51,101 (みんな)ハハハハ! 何だ!? 何がおかしい! 38 00:04:51,101 --> 00:04:55,688 素直でないところは 相変わらずですね 九喇嘛。 39 00:04:55,688 --> 00:04:58,224 ヘヘヘッ。 40 00:04:58,224 --> 00:05:02,195 (サクラ)これでやっと 忍界大戦は終わったんですね。 41 00:05:02,195 --> 00:05:04,864 あぁ あとは…。 42 00:05:04,864 --> 00:05:10,270 ナルトとサスケ 前に わしが問うたな。 43 00:05:10,270 --> 00:05:13,223 我が母 カグヤと戦い→ 44 00:05:13,223 --> 00:05:17,023 己の出した答えに 変化はあったか? 45 00:05:19,829 --> 00:05:21,981 答えは変わんねえ。 46 00:05:21,981 --> 00:05:24,851 ただ 大じいちゃんには悪いけど→ 47 00:05:24,851 --> 00:05:28,705 今回 カグヤってのと戦って思った。 48 00:05:28,705 --> 00:05:33,810 俺の母ちゃんが うずまきクシナで心底よかったって。 49 00:05:33,810 --> 00:05:37,847 カグヤは 今まで戦ったやつらとは違う。 50 00:05:37,847 --> 00:05:41,684 心が ねえみてえな感じだった。 51 00:05:41,684 --> 00:05:47,474 母カグヤも 初めは 民の信望厚き女神だったそうだ。 52 00:05:47,474 --> 00:05:52,896 鬼と呼ばれるように変貌した 理由はわからぬが…。 53 00:05:52,896 --> 00:05:56,316 おそらくチャクラの実を 食らったときから→ 54 00:05:56,316 --> 00:05:59,853 何かが始まっていたのだろう。 55 00:05:59,853 --> 00:06:02,822 どちらにしろ お前は母とは違う。 56 00:06:02,822 --> 00:06:06,342 尾獣たちすべてのチャクラを 有していても→ 57 00:06:06,342 --> 00:06:09,379 母のようにはなるまいて。 58 00:06:09,379 --> 00:06:16,186 さて 残るは 無限月読を解術するだけだ。 59 00:06:16,186 --> 00:06:20,824 具体的にはどうやる? わしたちの力も必要なのか? 60 00:06:20,824 --> 00:06:23,860 お前たちはいい。 61 00:06:23,860 --> 00:06:26,846 尾獣すべてのチャクラを持つナルトと→ 62 00:06:26,846 --> 00:06:31,885 輪廻眼を持つサスケが 互いに子の印を結びさえすれば→ 63 00:06:31,885 --> 00:06:34,921 術は完全に解ける。 64 00:06:34,921 --> 00:06:37,824 なんだ 意外と簡単じゃねえか。 65 00:06:37,824 --> 00:06:43,229 かつて母がやった無限月読を 解術するために調べ尽くした。 66 00:06:43,229 --> 00:06:46,232 間違いない。 67 00:06:46,232 --> 00:06:49,732 して あとは サスケよ。 お前は? 68 00:06:56,526 --> 00:07:01,347 (サスケ)そうだな。 だが まずは この無限月読の中→ 69 00:07:01,347 --> 00:07:04,947 今の五影どもを処刑する。 70 00:07:16,646 --> 00:07:19,682 今 なんて言った サスケ? え? 71 00:07:19,682 --> 00:07:23,486 五影を… なんだと? 72 00:07:23,486 --> 00:07:26,472 それとな 尾獣ども→ 73 00:07:26,472 --> 00:07:29,576 お前らはすべて 俺の管理下に置き→ 74 00:07:29,576 --> 00:07:32,676 いずれ処理する。 なんだと! 75 00:07:45,858 --> 00:07:48,828 グッ ウッ…。 九喇嘛! 76 00:07:48,828 --> 00:07:51,881 尾獣たちを幻術に…。 77 00:07:51,881 --> 00:07:54,918 ただの一瞥で…。 78 00:07:54,918 --> 00:07:57,870 ナルトよ やはり こうなったな。 79 00:07:57,870 --> 00:08:01,758 あとは お前に任せるしかなくなった。 80 00:08:01,758 --> 00:08:06,179 わしも この世にいる限界だ。 じきに消える。 81 00:08:06,179 --> 00:08:10,350 ああ。 これも六道の 大じいちゃんには悪いけど→ 82 00:08:10,350 --> 00:08:14,237 大じいちゃんの 子供らみてえにはならねえよ。 83 00:08:14,237 --> 00:08:17,190 俺はアシュラじゃねえ。 84 00:08:17,190 --> 00:08:20,159 それに サスケは インドラってやつでもねえ! 85 00:08:20,159 --> 00:08:23,680 サスケ それが 今のお前の夢だってのか! 86 00:08:23,680 --> 00:08:27,016 まだお前は復讐を 望んでいるっていうのか? 87 00:08:27,016 --> 00:08:29,002 サスケ君! 88 00:08:29,002 --> 00:08:34,824 確かに かつては ただ破壊を望み 復讐だけが目的だった。 89 00:08:34,824 --> 00:08:41,147 だが今は違う。 破壊し そして創り直すのさ。 90 00:08:41,147 --> 00:08:46,152 闇を抱えぬ里。 忍世界を一新する。 91 00:08:46,152 --> 00:08:49,155 グッ…。 92 00:08:49,155 --> 00:08:53,526 俺が掲げるもの それは…。 93 00:08:53,526 --> 00:08:58,026 革命だ! 革命… だと? 94 00:09:00,850 --> 00:09:03,820 ((サスケよ お前は何がしたい? 95 00:09:03,820 --> 00:09:08,574 この戦いの果てに 何を望む? 96 00:09:08,574 --> 00:09:11,674 (お前の正直な考えを聞きたい)) 97 00:09:14,330 --> 00:09:18,401 ((今までの影たちが この状況を作った。 98 00:09:18,401 --> 00:09:21,701 (だから俺が火影になり 里を変える)) 99 00:09:24,891 --> 00:09:29,245 ((そのお前のいう火影とは どういう意味だ? 100 00:09:29,245 --> 00:09:32,345 (そんなに知りたきゃ教えてやる)) 101 00:09:35,234 --> 00:09:37,534 地爆天星! 102 00:09:51,567 --> 00:09:53,567 あぁっ! 103 00:09:59,158 --> 00:10:03,262 ナルト… 頼む! 104 00:10:03,262 --> 00:10:05,862 俺が 必ず 助け出す! 105 00:10:11,938 --> 00:10:14,438 少しの間 辛抱してくれ! 106 00:10:24,150 --> 00:10:30,056 この戦争で 輪廻眼の能力と 使い方も ずいぶんと慣れた。 107 00:10:30,056 --> 00:10:34,556 そして 邪魔者は いなくなった。 108 00:10:37,547 --> 00:10:40,847 お前以外はな! ナルト。 109 00:10:42,852 --> 00:10:44,854 (ハゴロモ)うまく いかぬものだ。 110 00:10:44,854 --> 00:10:50,827 力を一方に託した結果が かつての インドラとアシュラ…。 111 00:10:50,827 --> 00:10:55,565 そして 両方に託した結果も 今や 同じ…。 112 00:10:55,565 --> 00:10:58,165 ふぅ…。 113 00:11:01,888 --> 00:11:08,188 いや 兄弟ゲンカは ここで 終わりにするってばよ。 114 00:11:19,859 --> 00:11:22,495 尾獣たちを放してやってくれ。 115 00:11:22,495 --> 00:11:25,181 あいつらは やっと 自由になれたんだ。 116 00:11:45,918 --> 00:11:49,522 あいつらと仲よくなったから わかんだ。 117 00:11:49,522 --> 00:11:51,574 もう 悪さはしねえよ。 118 00:11:51,574 --> 00:11:55,574 ナルト! お前 わかってないようだな。 119 00:11:57,513 --> 00:12:01,183 今や お前は 尾獣たち全員の人柱力だ。 120 00:12:01,183 --> 00:12:04,570 もちろん お前の中の尾獣のチャクラも→ 121 00:12:04,570 --> 00:12:06,973 のちのち すべて 始末するつもりだ。 122 00:12:06,973 --> 00:12:10,142 そんな…。 123 00:12:10,142 --> 00:12:13,562 つまり お前は死ぬんだ ナルト。 124 00:12:13,562 --> 00:12:16,062 必然的にな。 125 00:12:18,150 --> 00:12:22,521 仙人が言ったとおりなら 無限月読を解くのに→ 126 00:12:22,521 --> 00:12:27,143 そもそも お前の中の尾獣の力を 使う必要はないだろ。 127 00:12:27,143 --> 00:12:30,313 俺が捕まえた尾獣どもを 利用すればな…。 128 00:12:30,313 --> 00:12:33,399 やつらも それまでは 生かしておいてやる。 129 00:12:33,399 --> 00:12:36,699 俺が そうさせねえの わかってるよな? 130 00:12:42,224 --> 00:12:45,824 やはり… まずは お前か ナルト。 131 00:12:48,314 --> 00:12:50,900 場所を変える。 132 00:12:50,900 --> 00:12:53,900 お前なら わかっているな? 133 00:12:56,472 --> 00:12:58,474 (カカシ)待て サスケ! 134 00:12:58,474 --> 00:13:01,927 うぅ…。 先生! 135 00:13:01,927 --> 00:13:04,927 《写輪眼の影響が まだ…》 136 00:13:26,168 --> 00:13:31,657 私は! 私にはどうすることも できないって本当はわかってる。 137 00:13:31,657 --> 00:13:35,845 大好きなのに サスケ君を こんなに思ってるのに。 138 00:13:35,845 --> 00:13:39,315 寄り添うことも 刺し違えることもできずに→ 139 00:13:39,315 --> 00:13:43,169 こうやって また駄々こねて 泣くことしかできない。 140 00:13:43,169 --> 00:13:45,769 みっともないよね ほんと。 141 00:13:49,208 --> 00:13:51,877 ((サクラ…。 142 00:13:51,877 --> 00:13:53,977 (ありがとう)) 143 00:13:56,032 --> 00:13:58,701 でも でも サスケ君! 144 00:13:58,701 --> 00:14:03,305 少しでも 少しでも私のことが 心の隅っこにあるなら→ 145 00:14:03,305 --> 00:14:07,059 お願い もう遠くに行かないで! 146 00:14:07,059 --> 00:14:11,559 ずっと一緒にいれば いつか 昔みたいに…。 147 00:14:13,516 --> 00:14:18,116 お前は 本当にうざいな。 148 00:14:35,805 --> 00:14:37,807 サクラ! 149 00:14:37,807 --> 00:14:40,860 サクラちゃんに幻術まで かけることはねえだろうが。 150 00:14:40,860 --> 00:14:44,313 このままじゃ こいつは 俺たちを追ってくるだろう。 151 00:14:44,313 --> 00:14:46,365 邪魔になる。 152 00:14:46,365 --> 00:14:51,203 サクラは サクラはお前を 助けたかったんだ ずっと。 153 00:14:51,203 --> 00:14:54,039 恋愛ごっこでも楽しめってのか? 154 00:14:54,039 --> 00:14:58,677 俺には こいつを好く道理も 好かれる道理もない。 155 00:14:58,677 --> 00:15:02,815 理由があるのは 人を嫌いになるときだけでいい。 156 00:15:02,815 --> 00:15:07,186 それにサクラは今 お前を 自分のものにしたいんじゃない。 157 00:15:07,186 --> 00:15:09,555 ただ お前を助けたいんだ。 158 00:15:09,555 --> 00:15:12,308 お前に殺されかけたこともある この子が→ 159 00:15:12,308 --> 00:15:15,895 今でもお前のことを思い 涙を流すのは→ 160 00:15:15,895 --> 00:15:19,195 お前を愛して苦しんでいるからだ。 161 00:15:21,851 --> 00:15:25,037 ((母さん。 ん? 162 00:15:25,037 --> 00:15:30,843 父さんは兄さんや俺のこと 本当はどう思ってんのかな? 163 00:15:30,843 --> 00:15:34,213 どうしたの? 急に。 164 00:15:34,213 --> 00:15:37,349 この前 父さん俺のことを→ 165 00:15:37,349 --> 00:15:39,985 さすが 俺の子だって 言ってくれたんだ。 166 00:15:39,985 --> 00:15:42,688 いつもは兄さんに そう言ってたから→ 167 00:15:42,688 --> 00:15:45,674 すごい嬉しかったんだ。 168 00:15:45,674 --> 00:15:48,894 そう よかったじゃない。 169 00:15:48,894 --> 00:15:53,894 でも最近 父さんと兄さんの 仲がよくないから…。 170 00:15:56,202 --> 00:16:00,702 俺は ただ兄さんの 代わりなのかなって。 171 00:16:06,745 --> 00:16:10,015 兄さんは兄さん あなたは あなたよ。 172 00:16:10,015 --> 00:16:12,902 父さんは いつも あなたたちのことを→ 173 00:16:12,902 --> 00:16:16,322 心配しているわ。 じゃあ なんで兄さんばっかり。 174 00:16:16,322 --> 00:16:19,508 そうじゃないわ ただ父さんはね→ 175 00:16:19,508 --> 00:16:22,678 一族の代表として うちは一族を→ 176 00:16:22,678 --> 00:16:25,364 守らなきゃいけない立場にあるの。 177 00:16:25,364 --> 00:16:27,316 それがなんなの? 178 00:16:27,316 --> 00:16:30,369 イタチは あなたより 大きくて先輩なだけ。 179 00:16:30,369 --> 00:16:34,657 その分 一族のための仕事を 任されるようになるでしょ。 180 00:16:34,657 --> 00:16:37,860 父さんは その仕事の監督役だから→ 181 00:16:37,860 --> 00:16:40,529 どうしたって その目が イタチに→ 182 00:16:40,529 --> 00:16:42,464 いきがちだったのかも しれないわね。 183 00:16:42,464 --> 00:16:45,017 でも ここだけの話→ 184 00:16:45,017 --> 00:16:47,987 私と話すときは あなたのことばかり→ 185 00:16:47,987 --> 00:16:50,856 話してるのよ 父さん。 186 00:16:50,856 --> 00:16:53,325 ただ あの人→ 187 00:16:53,325 --> 00:16:56,425 いつも ムスッとして 不器用だからね。 188 00:17:08,857 --> 00:17:11,010 はい サスケ お弁当。 189 00:17:11,010 --> 00:17:13,145 手裏剣のお稽古なら→ 190 00:17:13,145 --> 00:17:16,048 帰ってから 母さんが見てあげるから。 191 00:17:16,048 --> 00:17:18,834 お稽古じゃない 修業だよ。 192 00:17:18,834 --> 00:17:21,334 (いってきます。 いってらっしゃい)) 193 00:17:24,406 --> 00:17:28,706 それが 失敗した過去の縛りなのかもな。 194 00:17:31,664 --> 00:17:34,049 《サスケ…》 195 00:17:34,049 --> 00:17:37,069 約束したんだ。 196 00:17:37,069 --> 00:17:39,855 昔 サクラちゃんと。 197 00:17:39,855 --> 00:17:44,026 ((サスケは ぜってぇ 俺が連れて帰る。 198 00:17:44,026 --> 00:17:46,662 (一生の約束だってばよ)) 199 00:17:46,662 --> 00:17:50,399 先生 俺の忍道は もう知ってんだろ? 200 00:17:50,399 --> 00:17:52,399 行ってくっぜ。 201 00:17:54,386 --> 00:17:57,386 ああ 頼んだぞ。 202 00:18:07,349 --> 00:18:10,703 (ハゴロモ)愛情とは難しいものだな。 203 00:18:10,703 --> 00:18:13,339 かつて わしにも 2人の子がいた。 204 00:18:13,339 --> 00:18:18,477 2人を愛し 2人もわしを敬愛していた。 205 00:18:18,477 --> 00:18:22,181 だが兄弟の弟だけに すべてを託したゆえ→ 206 00:18:22,181 --> 00:18:26,468 それを機に 兄はわしと その弟を憎むようになり→ 207 00:18:26,468 --> 00:18:31,473 愛情が憎しみへと 変わってしまったのだ。 208 00:18:31,473 --> 00:18:34,193 今のサスケを形作ったのは→ 209 00:18:34,193 --> 00:18:38,147 過去の愛情の 喪失からくるものに他ならない。 210 00:18:38,147 --> 00:18:41,350 マダラも そうだった。 211 00:18:41,350 --> 00:18:47,022 サスケも マダラと同じ運命だと そうおっしゃりたいのですか? 212 00:18:47,022 --> 00:18:50,993 そうではない わしも己なりに→ 213 00:18:50,993 --> 00:18:53,529 未来は よりよいものにしたいのだ。 214 00:18:53,529 --> 00:18:56,532 かつての過ちから学んでな。 215 00:18:56,532 --> 00:19:01,353 今回は2人に 同じように力を託した。 216 00:19:01,353 --> 00:19:03,806 過去は 未来が変わらぬと→ 217 00:19:03,806 --> 00:19:05,991 気づかせるために あるのではなく→ 218 00:19:05,991 --> 00:19:08,310 未来のためにあるはずだ。 219 00:19:08,310 --> 00:19:11,914 なぜ ナルトに 可能性を見いだしたのです? 220 00:19:11,914 --> 00:19:14,214 うずまきナルト。 221 00:19:16,702 --> 00:19:19,672 あの子は 憎しみの塊になってしまった→ 222 00:19:19,672 --> 00:19:22,675 九喇嘛を救い 友となった男だ。 223 00:19:22,675 --> 00:19:26,211 ナルトに任せてみるとしよう。 224 00:19:26,211 --> 00:19:31,016 今度は 憎しみが 愛情へと変わるのを願いながら。 225 00:19:31,016 --> 00:19:35,616 いや 愛情を 取り戻させると願おう。 226 00:19:39,808 --> 00:19:44,980 (ハゴロモ)サスケも カグヤとは違い 愛が何かを知っている者だ。 227 00:19:44,980 --> 00:19:47,816 ナルトと同じようにな。 228 00:19:47,816 --> 00:19:53,505 やっぱここかよ 懐かしいな サスケ。 229 00:19:53,505 --> 00:19:58,343 昔 ここでやり合ったな そういやよ。 230 00:19:58,343 --> 00:20:03,782 前と同じだ ここでまたお前が負ける。 231 00:20:03,782 --> 00:20:06,652 あのときと同じ拳は もうくらわねえよ。 232 00:20:06,652 --> 00:20:11,356 それに お前の好き勝手には させねえ。 233 00:20:11,356 --> 00:20:15,744 火影だって お前にゃ渡せねえ。 234 00:20:15,744 --> 00:20:20,199 お前は 火影がなんなのか まるでわかってねえ。 235 00:20:20,199 --> 00:20:23,068 言ったな 革命だと。 236 00:20:23,068 --> 00:20:27,656 俺の言う火影は お前のそれと まったく違う。 237 00:20:27,656 --> 00:20:31,243 お前の兄ちゃんが言ったことを 教えてやる。 238 00:20:31,243 --> 00:20:33,262 火影ってのは→ 239 00:20:33,262 --> 00:20:36,031 火影になったやつが 認められるんじゃなく→ 240 00:20:36,031 --> 00:20:39,902 みんなに認められたやつが 火影になるんだってよ。 241 00:20:39,902 --> 00:20:46,024 俺はイタチの言葉ではなく 生き様からすべてを悟った。 242 00:20:46,024 --> 00:20:49,511 お前と俺では 出した答えが違う。 243 00:20:49,511 --> 00:20:52,164 戦う前に はっきりさせるか。 244 00:20:52,164 --> 00:20:57,764 俺の言う火影とは何なのか 教えてやる。