[Script Info] ; 3D subtitles converted by node-32sub Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 1 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: japanese,Yu Gothic UI,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,4.5,2,4,4,135,0 Style: english,Arial,26,&H001DDAE1,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:53.25,japanese,,0,0,0,,(我愛羅)ママ…。 Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:05.76,japanese,,0,0,0,,僕は…。 Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:11.33,japanese,,0,0,0,,僕は…。 Dialogue: 0,0:02:51.32,0:02:55.32,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)うわっ! すげぇな お前。 Dialogue: 0,0:03:06.25,0:03:08.94,japanese,,0,0,0,,(テマリ)わぁ~! Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:13.45,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)う~ん…。 Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:16.95,japanese,,0,0,0,,じゃあさ ごちそう作れるか? Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:24.82,japanese,,0,0,0,,(我愛羅)うん…。 Dialogue: 0,0:03:35.47,0:03:38.44,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)おぉっ! イカ焼き!! Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:42.09,japanese,,0,0,0,,(テマリ)わぁ~! Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:44.69,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)ラーメン! Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:51.21,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)う~ん… チェリー! Dialogue: 0,0:03:53.32,0:03:55.32,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)ロブスター! Dialogue: 0,0:03:58.07,0:04:02.13,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)う~ん… ウニ丼!\N(テマリ)アハハッ! Dialogue: 0,0:04:02.13,0:04:06.73,japanese,,0,0,0,,すげぇ… すげぇ!\Nお前 すげぇぞ!! Dialogue: 0,0:04:06.73,0:04:08.73,japanese,,0,0,0,,う~ん…。 Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:15.26,japanese,,0,0,0,,じゃあ…。 Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:19.26,japanese,,0,0,0,,でっかいウンチ 作れるか? Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:27.75,japanese,,0,0,0,,テマリ。 Dialogue: 0,0:04:29.79,0:04:31.79,japanese,,0,0,0,,カンクロウ。 Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.76,japanese,,0,0,0,,(カンクロウ)は~い! Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:46.74,japanese,,0,0,0,,我愛羅…。 Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:48.76,japanese,,0,0,0,,テマリ! Dialogue: 0,0:04:48.76,0:04:51.26,japanese,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:34.54,japanese,,0,0,0,,気味が悪いぜ。\Nなんだ あいつ? Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:36.94,japanese,,0,0,0,,やぁ 怖い。 Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:39.42,japanese,,0,0,0,,マジで キモイ。 Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:41.42,japanese,,0,0,0,,呪われたガキだ。 Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.26,japanese,,0,0,0,,(我愛羅)ねぇ 夜叉丸。 Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:43.58,japanese,,0,0,0,,どうして\Nどうしてお腹って空くの? Dialogue: 0,0:06:48.11,0:06:52.41,japanese,,0,0,0,,(夜叉丸)それはですね。 Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:55.05,japanese,,0,0,0,,おいしいものを\N食べるためかな? Dialogue: 0,0:06:55.05,0:06:57.92,japanese,,0,0,0,,そうか。 Dialogue: 0,0:06:57.92,0:06:59.92,japanese,,0,0,0,,そうだね。 Dialogue: 0,0:07:04.06,0:07:08.61,japanese,,0,0,0,,夜叉丸の作ってくれるごはんは\Nおいしいよ。 Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:38.78,japanese,,0,0,0,,ゴホゴホ! Dialogue: 0,0:08:10.26,0:08:13.56,japanese,,0,0,0,,ねぇ 夜叉丸。 Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:19.58,japanese,,0,0,0,,なんで空って青いのかな? Dialogue: 0,0:08:19.58,0:08:25.56,japanese,,0,0,0,,そうですね それはたぶん\N青い空を見ていると→ Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:29.11,japanese,,0,0,0,,透き通った気持になれるから\Nですかね? Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:32.41,japanese,,0,0,0,,そうか。 Dialogue: 0,0:08:32.41,0:08:34.62,japanese,,0,0,0,,そうだね! Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:38.29,japanese,,0,0,0,,僕 空を見上げてると→ Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:40.89,japanese,,0,0,0,,少しだけ\N胸の痛いのが安らぐんだ。 Dialogue: 0,0:09:00.11,0:09:02.78,japanese,,0,0,0,,ねぇ 夜叉丸。 Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:06.33,japanese,,0,0,0,,僕 夜になっても\N眠たくならないんだ。 Dialogue: 0,0:09:06.33,0:09:08.63,japanese,,0,0,0,,なんでかな? Dialogue: 0,0:09:11.60,0:09:14.61,japanese,,0,0,0,,それは困りましたね。 Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:17.28,japanese,,0,0,0,,普通は目を閉じてると→ Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:21.20,japanese,,0,0,0,,眠くなるんですよ。\Nへぇ そうなんだ。 Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:26.45,japanese,,0,0,0,,ねぇ なんで…。 Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:29.45,japanese,,0,0,0,,なんで僕には母さんがいないの? Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:32.82,japanese,,0,0,0,,それは…。 Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:36.42,japanese,,0,0,0,,我愛羅様には\N私がいるじゃないですか。 Dialogue: 0,0:09:41.07,0:09:47.02,japanese,,0,0,0,,私が我愛羅様の\Nおそばにいますからね。 Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:49.52,japanese,,0,0,0,,ずっと。 Dialogue: 0,0:10:13.33,0:10:15.33,japanese,,0,0,0,,おっ! Dialogue: 0,0:10:22.46,0:10:24.46,japanese,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:09.09,japanese,,0,0,0,,あぁ お弁当? Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:11.19,japanese,,0,0,0,,ええ。 Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:43.95,japanese,,0,0,0,,(イルカ)え~ 体術というものは→ Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:49.11,japanese,,0,0,0,,いわゆる忍が生きていくうえでの\Nひとつの… そうだな。 Dialogue: 0,0:11:49.11,0:11:54.13,japanese,,0,0,0,,例えば 人が生きるということは\Nどんなことかというと→ Dialogue: 0,0:11:54.13,0:11:57.18,japanese,,0,0,0,,それは魚が川をのぼるという…。 Dialogue: 0,0:11:57.18,0:11:59.78,japanese,,0,0,0,,(シカマル)ハァ 面倒くせえ。 Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:24.73,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)うっ… うん? Dialogue: 0,0:12:24.73,0:12:29.45,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)ん!? なに なに!? Dialogue: 0,0:12:29.45,0:12:34.75,japanese,,0,0,0,,あっ エヘヘ…。 Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:38.05,japanese,,0,0,0,,痛っ!\N(イルカ)なに 寝ぼけてるんだ? Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:46.26,japanese,,0,0,0,,ん?\N(チョウジ)あ~ シカマルでしょ もう。 Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:49.80,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)シカマル! Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.95,japanese,,0,0,0,,フンッ。 Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.91,japanese,,0,0,0,,えっ?\Nはっ! Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:58.21,japanese,,0,0,0,,ほい この! Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:03.28,japanese,,0,0,0,,(ナルト)も~ お前たちってば→ Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.43,japanese,,0,0,0,,うるせえんだってばよ。 Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:08.45,japanese,,0,0,0,,寝てらんねえじゃんかよ。 Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:13.12,japanese,,0,0,0,,(イルカ)\Nおい ナルト 今はな 授業中なんだ。 Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:17.14,japanese,,0,0,0,,寝る時間じゃ…。\Nヘヘヘ…。 Dialogue: 0,0:13:17.14,0:13:19.78,japanese,,0,0,0,,ないだろうが! Dialogue: 0,0:13:19.78,0:13:24.45,japanese,,0,0,0,,ナルト! シカマル! チョウジ!\N3人とも廊下で立ってろ!! Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:27.50,japanese,,0,0,0,,(3人)えぇ~。\N(イルカ)えぇ~じゃない! Dialogue: 0,0:13:27.50,0:13:29.50,japanese,,0,0,0,,(3人)は~い。 Dialogue: 0,0:13:32.28,0:13:37.43,japanese,,0,0,0,,あ~あ\Nまたイルカ先生 怒らしちゃった。 Dialogue: 0,0:13:37.43,0:13:42.95,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)えっと…\Nお お菓子あるけど 食べる? Dialogue: 0,0:13:42.95,0:13:45.32,japanese,,0,0,0,,おぉ~! Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:48.42,japanese,,0,0,0,,シーッ。\Nヘヘッ。 Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:54.28,japanese,,0,0,0,,食べるってばよ。 Dialogue: 0,0:13:57.45,0:14:01.47,japanese,,0,0,0,,どうだ お前たち?\N少しは反省している…。 Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:12.33,japanese,,0,0,0,,ほんと お前たちは…。 Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:26.75,japanese,,0,0,0,,わっ! Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:29.78,japanese,,0,0,0,,ハハハハ。\Nイルカ先生ってば…。 Dialogue: 0,0:14:29.78,0:14:32.19,japanese,,0,0,0,,びっくりしたってばよ。 Dialogue: 0,0:14:32.19,0:14:35.79,japanese,,0,0,0,,(シカマル)ぶっ殺す。\N(チョウジ)えっ なに!? なに!? Dialogue: 0,0:14:47.72,0:14:51.24,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)あ~ やっぱここだ。 Dialogue: 0,0:14:51.24,0:14:55.79,japanese,,0,0,0,,ねぇねぇ シカマル お金貸して。 Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:59.08,japanese,,0,0,0,,なんだよ お前 またお菓子か? Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:01.11,japanese,,0,0,0,,そうそう。 Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:05.09,japanese,,0,0,0,,だって お菓子以外に\N何か買うものなんてある? Dialogue: 0,0:15:05.09,0:15:07.74,japanese,,0,0,0,,もう 面倒くせえなぁ。 Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:12.21,japanese,,0,0,0,,そんなやつは お前だけだよ。 Dialogue: 0,0:15:12.21,0:15:14.21,japanese,,0,0,0,,ヘッ。 Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:26.16,japanese,,0,0,0,,なんだ その目。\N気持わり~。 Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:29.28,japanese,,0,0,0,,こっち見んな。\N変なんだよ お前。 Dialogue: 0,0:15:29.28,0:15:32.30,japanese,,0,0,0,,なあ なあ なあ なあ\Nもうやめろってばよ。 Dialogue: 0,0:15:32.30,0:15:34.77,japanese,,0,0,0,,こいつが お前らに何かしたのか? Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:38.74,japanese,,0,0,0,,は? なんだよ ヒーロー気取りかよ。 Dialogue: 0,0:15:38.74,0:15:42.11,japanese,,0,0,0,,弱い者いじめはするなってばよ。 Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:45.11,japanese,,0,0,0,,ん? うぜえ。 Dialogue: 0,0:15:48.25,0:15:51.73,japanese,,0,0,0,,フン! しらけちまった。\Nおい みんな行こうぜ。 Dialogue: 0,0:15:51.73,0:15:55.79,japanese,,0,0,0,,あ~あ つまんねえの。\N行こう行こう。 Dialogue: 0,0:15:55.79,0:16:00.44,japanese,,0,0,0,,なんだよ あいつったら\N面倒くせえことして。 Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:03.79,japanese,,0,0,0,,他人の世話\N焼いてるヒマがあったら→ Dialogue: 0,0:16:03.79,0:16:09.07,japanese,,0,0,0,,自分の術でも磨けっつうの バカナルト。 Dialogue: 0,0:16:09.07,0:16:13.47,japanese,,0,0,0,,バカって言うな。\N(シカマル)え なんだ? Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:16.09,japanese,,0,0,0,,ナルトは バカじゃない。 Dialogue: 0,0:16:16.09,0:16:19.46,japanese,,0,0,0,,だって シカマルだって→ Dialogue: 0,0:16:19.46,0:16:23.95,japanese,,0,0,0,,将棋の駒は数が揃わなきゃって\N僕のこと…。 Dialogue: 0,0:16:23.95,0:16:27.83,japanese,,0,0,0,,え? お前 なに言ってんだ? Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:32.13,japanese,,0,0,0,,さっき お金貸さなかったから\N怒ってんだろ? Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:37.13,japanese,,0,0,0,,違う! Dialogue: 0,0:16:37.13,0:16:40.73,japanese,,0,0,0,,ナルトは… ナルトは シカマルなんだ。 Dialogue: 0,0:16:40.73,0:16:44.10,japanese,,0,0,0,,バカって言うな! 取り消せ! Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:47.34,japanese,,0,0,0,,チッ… 面倒くせえ。 Dialogue: 0,0:16:47.34,0:16:50.84,japanese,,0,0,0,,いいから\Nちゃんとわかるように話せよ。 Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:57.73,japanese,,0,0,0,,ぼ… 僕に命令すんな。 Dialogue: 0,0:16:57.73,0:17:00.73,japanese,,0,0,0,,お おい おい!\Nお前ら なにしてんだってばよ! Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:03.67,japanese,,0,0,0,,お前ら仲よしじゃん! Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:06.57,japanese,,0,0,0,,なんでケンカしてんだってばよ。\Nおいって! Dialogue: 0,0:17:06.57,0:17:12.10,japanese,,0,0,0,,この… このデブが\N文句言ってくるからよ! Dialogue: 0,0:17:12.10,0:17:17.62,japanese,,0,0,0,,シカマルの目は 節穴だ。\N僕は デブじゃない。 Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:20.22,japanese,,0,0,0,,ん~。 Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:22.77,japanese,,0,0,0,,ポッチャリ系だ! Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:27.84,japanese,,0,0,0,,このケンカ 俺が買うってばよ! Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:32.95,japanese,,0,0,0,,(チョウジ/シカマル)え… なにそれ? Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:37.45,japanese,,0,0,0,,あっ じゃあ そのお金で\Nお菓子を買う! Dialogue: 0,0:17:37.45,0:17:39.67,japanese,,0,0,0,,(ナルト/シカマル)え~っ! Dialogue: 0,0:17:39.67,0:17:41.97,japanese,,0,0,0,,なにそれ? Dialogue: 0,0:17:45.88,0:17:49.40,japanese,,0,0,0,,(3人)ハハッ…。 Dialogue: 0,0:17:49.40,0:17:53.57,japanese,,0,0,0,,(シカマル)なんだよ それ。\N(ナルトたち)ハハッ。 Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:56.57,japanese,,0,0,0,,(シカマル)おもしれえ。 Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:58.58,japanese,,0,0,0,,(ナルトたち)アハハッ。 Dialogue: 0,0:18:07.70,0:18:09.89,japanese,,0,0,0,,バッとさ やっちゃってさ→ Dialogue: 0,0:18:09.89,0:18:12.97,japanese,,0,0,0,,そんで いつものとこに\N行ったってばよ。 Dialogue: 0,0:18:12.97,0:18:16.43,japanese,,0,0,0,,へぇ そうか。 Dialogue: 0,0:18:16.43,0:18:19.06,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)ナルト お菓子食べる? Dialogue: 0,0:18:19.06,0:18:22.12,japanese,,0,0,0,,おっ サンキュー! Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:24.12,japanese,,0,0,0,,フッ。 Dialogue: 0,0:18:26.47,0:18:30.97,japanese,,0,0,0,,ん? おい あれ!\N(2人)ん? Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:56.77,japanese,,0,0,0,,(シカマル)わ~ マジかよ 面倒くせえ。 Dialogue: 0,0:18:56.77,0:18:59.82,japanese,,0,0,0,,(ナルト/チョウジ)やだやだ 女やだ。 Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:03.32,japanese,,0,0,0,,(ナルトたち)あっ やべえ! Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:17.35,japanese,,0,0,0,,(チョウジ)ダメ…。\Nこっちへ逃げろ こっち…。 Dialogue: 0,0:19:17.35,0:19:19.65,japanese,,0,0,0,,もう無理。 Dialogue: 0,0:19:24.93,0:19:27.96,japanese,,0,0,0,,(ナルトたち)ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:32.10,japanese,,0,0,0,,いののやつ 怒ると すげえな。 Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:37.79,japanese,,0,0,0,,ありゃ 絶対売れ残るよ… ハァ。 Dialogue: 0,0:19:37.79,0:19:41.39,japanese,,0,0,0,,ほら あそこあそこ!\N(シカマル)え? Dialogue: 0,0:19:41.39,0:19:44.90,japanese,,0,0,0,,スケベ~なイルカ先生 発見だってばよ。 Dialogue: 0,0:19:44.90,0:19:49.10,japanese,,0,0,0,,おい ナルト。 Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:52.47,japanese,,0,0,0,,あれ やるか?\Nマジ? Dialogue: 0,0:19:52.47,0:19:54.96,japanese,,0,0,0,,おお!\Nうん。 Dialogue: 0,0:19:54.96,0:20:01.77,japanese,,0,0,0,,ねぇ いいでしょ?\N(イルカ)え? いやぁ まいったな。 Dialogue: 0,0:20:01.77,0:20:06.15,japanese,,0,0,0,,お… なんだ ナルトか。 Dialogue: 0,0:20:06.15,0:20:09.79,japanese,,0,0,0,,こんな時間に出歩いて\N子供は寝てる時間…。 Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:12.09,japanese,,0,0,0,,お色気の術! Dialogue: 0,0:20:39.61,0:20:47.07,japanese,,0,0,0,,あ~っ くっ…。 Dialogue: 0,0:20:47.07,0:20:50.68,japanese,,0,0,0,,ギャハーッ! Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:53.48,japanese,,0,0,0,,キャーッ! Dialogue: 0,0:20:58.25,0:21:02.29,japanese,,0,0,0,,じゃあな ナルト。\Nお色気の術 すごかったぜ。 Dialogue: 0,0:22:43.31,0:22:47.15,japanese,,0,0,0,,バイバイ ナルト。 Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:51.17,japanese,,0,0,0,,ねぇねぇ シカマル\N僕んち 今夜は カレー曜日。 Dialogue: 0,0:22:51.17,0:22:54.44,japanese,,0,0,0,,(シカマル)いいな 俺\N母ちゃんの作るメシ もう飽きた。 Dialogue: 0,0:22:54.44,0:22:57.29,japanese,,0,0,0,,(シカマル/チョウジ)ハハハッ。 Dialogue: 0,0:22:57.29,0:23:00.13,japanese,,0,0,0,,また明日! Dialogue: 0,0:23:00.13,0:23:02.93,japanese,,0,0,0,,(シカマル)おお!\N(チョウジ)明日ね! Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:51.85,english,,0000,0000,0000,,Mommy… Dialogue: 0,0:02:03.93,0:02:04.89,english,,0000,0000,0000,,I… Dialogue: 0,0:02:09.10,0:02:10.18,english,,0000,0000,0000,,I… Dialogue: 0,0:02:52.02,0:02:54.31,english,,0000,0000,0000,,Hey, you're so cool! Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:07.93,english,,0000,0000,0000,,Wow! Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:16.93,english,,0000,0000,0000,,Can you do food too? Dialogue: 0,0:03:36.06,0:03:37.52,english,,0000,0000,0000,,Whoa, grilled squid! Dialogue: 0,0:03:43.02,0:03:43.89,english,,0000,0000,0000,,Ramen! Dialogue: 0,0:03:50.10,0:03:50.93,english,,0000,0000,0000,,Cherries! Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:54.93,english,,0000,0000,0000,,Lobster! Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:01.39,english,,0000,0000,0000,,Hmm…Sea urchin and rice bowl! Dialogue: 0,0:04:01.93,0:04:02.89,english,,0000,0000,0000,,That's so cool! Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:06.10,english,,0000,0000,0000,,That was terrific!\NYou're amazing! Dialogue: 0,0:04:13.64,0:04:14.48,english,,0000,0000,0000,,Okay then… Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:16.98,english,,0000,0000,0000,,How about a big pile of poop? Dialogue: 0,0:04:17.23,0:04:18.52,english,,0000,0000,0000,,Can you do it? Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:26.85,english,,0000,0000,0000,,Temari… Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:30.93,english,,0000,0000,0000,,Kankuro… Dialogue: 0,0:04:35.93,0:04:36.77,english,,0000,0000,0000,,Yes! Dialogue: 0,0:04:44.52,0:04:45.43,english,,0000,0000,0000,,Gaara… Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:48.39,english,,0000,0000,0000,,Temari! Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:50.14,english,,0000,0000,0000,,Yes! Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:32.35,english,,0000,0000,0000,,He's creepy… Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:34.73,english,,0000,0000,0000,,What is he? Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:36.68,english,,0000,0000,0000,,How scary. Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:38.89,english,,0000,0000,0000,,He's seriously creepy. Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:41.31,english,,0000,0000,0000,,He's cursed. Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:34.23,english,,0000,0000,0000,,Hey…Yashamaru… Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:39.93,english,,0000,0000,0000,,Why…? Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:43.98,english,,0000,0000,0000,,Why do we get hungry? Dialogue: 0,0:06:48.56,0:06:50.02,english,,0000,0000,0000,,Well… Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:55.23,english,,0000,0000,0000,,That's in order for us\Nto eat good food, maybe? Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:56.98,english,,0000,0000,0000,,Oh, I see. Dialogue: 0,0:06:58.31,0:06:59.52,english,,0000,0000,0000,,You're right! Dialogue: 0,0:07:04.27,0:07:07.89,english,,0000,0000,0000,,The meals you make\Ntaste good, Yashamaru! Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:13.73,english,,0000,0000,0000,,Hey, Yashamaru… Dialogue: 0,0:08:16.56,0:08:18.68,english,,0000,0000,0000,,Why is the sky blue? Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:21.18,english,,0000,0000,0000,,Well… Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:25.98,english,,0000,0000,0000,,It could be in order for us\Nto gaze up at the blue sky, Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:29.10,english,,0000,0000,0000,,to make us feel\Ncalm and refreshed? Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:31.35,english,,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:33.77,english,,0000,0000,0000,,You're right! Dialogue: 0,0:08:34.77,0:08:38.27,english,,0000,0000,0000,,When I look up at the sky, Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:41.18,english,,0000,0000,0000,,the pain inside of me feels\Na little better. Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:02.06,english,,0000,0000,0000,,Hey, Yashamaru… Dialogue: 0,0:09:03.23,0:09:06.43,english,,0000,0000,0000,,I don't get sleepy\Neven when it's nighttime. Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:08.06,english,,0000,0000,0000,,Why is that? Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:13.98,english,,0000,0000,0000,,Now, that's a problem. Dialogue: 0,0:09:15.68,0:09:19.02,english,,0000,0000,0000,,Normally, when you close your eyes,\Nyou get sleepy. Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:20.93,english,,0000,0000,0000,,Really? Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:23.14,english,,0000,0000,0000,,Hey… Dialogue: 0,0:09:24.93,0:09:29.56,english,,0000,0000,0000,,Why…Why don't I have a mother? Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:30.73,english,,0000,0000,0000,,Well… Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:36.43,english,,0000,0000,0000,,You have me, Lord Gaara. Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:45.27,english,,0000,0000,0000,,Because I am at your side… Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:48.64,english,,0000,0000,0000,,…always. Dialogue: 0,0:11:06.77,0:11:09.23,english,,0000,0000,0000,,Oh…a boxed lunch? Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:10.23,english,,0000,0000,0000,,Yes! Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:42.18,english,,0000,0000,0000,,All right… Dialogue: 0,0:11:42.43,0:11:44.27,english,,0000,0000,0000,,Taijutsu is namely, Dialogue: 0,0:11:44.39,0:11:47.60,english,,0000,0000,0000,,one of the essentials\Nfor shinobi survival. Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:49.60,english,,0000,0000,0000,,Let's see, Dialogue: 0,0:11:49.85,0:11:54.27,english,,0000,0000,0000,,when talking about human survival… Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:57.27,english,,0000,0000,0000,,It's like fish swimming Dialogue: 0,0:11:57.35,0:11:59.31,english,,0000,0000,0000,,– Oh man, what a drag.\N– their way upstream. Dialogue: 0,0:11:59.39,0:12:01.81,english,,0000,0000,0000,,It's not an exaggeration to\Ncall it the natural order of things. Dialogue: 0,0:12:01.89,0:12:04.02,english,,0000,0000,0000,,What we have to think about is… Dialogue: 0,0:12:25.93,0:12:28.06,english,,0000,0000,0000,,Huh?! What the—?! Dialogue: 0,0:12:34.93,0:12:35.89,english,,0000,0000,0000,,Ouch! Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:38.02,english,,0000,0000,0000,,You're half asleep! Dialogue: 0,0:12:43.02,0:12:44.98,english,,0000,0000,0000,,It was Shikamaru! Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:50.23,english,,0000,0000,0000,,Man, Shi-ka-ma-ru! Dialogue: 0,0:12:53.35,0:12:54.64,english,,0000,0000,0000,,Take that! Dialogue: 0,0:12:55.85,0:12:56.68,english,,0000,0000,0000,,And that! Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:57.85,english,,0000,0000,0000,,You—! Dialogue: 0,0:13:00.85,0:13:03.98,english,,0000,0000,0000,,Hey, you guys… Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:05.64,english,,0000,0000,0000,,Will you pipe down? Dialogue: 0,0:13:05.73,0:13:07.43,english,,0000,0000,0000,,I'm trying to sleep here! Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:10.73,english,,0000,0000,0000,,Hey, Naruto! Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:13.02,english,,0000,0000,0000,,We're in class. Dialogue: 0,0:13:13.85,0:13:15.56,english,,0000,0000,0000,,Now is not the time… Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.31,english,,0000,0000,0000,,to sleep! Dialogue: 0,0:13:20.39,0:13:22.81,english,,0000,0000,0000,,Naruto! Shikamaru! Choji! Dialogue: 0,0:13:22.89,0:13:25.06,english,,0000,0000,0000,,You three, go stand in the hallway! Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:26.43,english,,0000,0000,0000,,– What?!\N– What?! Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:27.73,english,,0000,0000,0000,,No "whats"! Dialogue: 0,0:13:28.06,0:13:29.31,english,,0000,0000,0000,,– Yes, sir…\N– Yes, sir… Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:36.89,english,,0000,0000,0000,,Man… Iruka Sensei got mad\Nat me again. Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:39.64,english,,0000,0000,0000,,Um… Dialogue: 0,0:13:39.89,0:13:43.06,english,,0000,0000,0000,,I-I've got snacks. Want some? Dialogue: 0,0:13:43.60,0:13:44.89,english,,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:13:52.98,0:13:54.31,english,,0000,0000,0000,,I'll totally have some! Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:01.73,english,,0000,0000,0000,,Okay, guys, have you thought about\Nthe way you've behaved? Dialogue: 0,0:14:09.93,0:14:12.18,english,,0000,0000,0000,,Good grief, you guys. Dialogue: 0,0:14:28.27,0:14:32.06,english,,0000,0000,0000,,Iruka Sensei!\NYou scared us, ya know! Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:33.56,english,,0000,0000,0000,,I'm gonna kill you… Dialogue: 0,0:14:33.77,0:14:35.52,english,,0000,0000,0000,,Huh?! W-What happened?! Dialogue: 0,0:14:48.93,0:14:51.18,english,,0000,0000,0000,,I knew I'd find you here. Dialogue: 0,0:14:52.31,0:14:55.77,english,,0000,0000,0000,,Hey, Shikamaru.\NCan you lend me some money? Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:59.23,english,,0000,0000,0000,,Why? Snacks again? Dialogue: 0,0:14:59.93,0:15:01.06,english,,0000,0000,0000,,Yeah! Dialogue: 0,0:15:01.39,0:15:05.43,english,,0000,0000,0000,,I mean…what else is there\Nto buy besides snacks? Dialogue: 0,0:15:05.52,0:15:07.98,english,,0000,0000,0000,,Aw man, what a drag. Dialogue: 0,0:15:09.06,0:15:11.31,english,,0000,0000,0000,,You're one in a million. Dialogue: 0,0:15:23.60,0:15:24.89,english,,0000,0000,0000,,What's with your eyes? Dialogue: 0,0:15:24.98,0:15:26.02,english,,0000,0000,0000,,So creepy! Dialogue: 0,0:15:26.10,0:15:27.52,english,,0000,0000,0000,,Don't look at us! Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:29.52,english,,0000,0000,0000,,You're weird. Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:32.10,english,,0000,0000,0000,,C'mon, cut it out! Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:34.68,english,,0000,0000,0000,,What'd he do to you anyway?! Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:37.89,english,,0000,0000,0000,,What? Trying to act like a hero? Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:42.02,english,,0000,0000,0000,,Don't bully people weaker\Nthan you, ya know! Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:44.64,english,,0000,0000,0000,,Shut up! Dialogue: 0,0:15:49.14,0:15:50.77,english,,0000,0000,0000,,Humph! This is boring! Dialogue: 0,0:15:50.85,0:15:52.31,english,,0000,0000,0000,,Let's go, guys. Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:54.10,english,,0000,0000,0000,,So boring. Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:55.93,english,,0000,0000,0000,,– Let's go.\N– Yeah, let's go. Dialogue: 0,0:15:57.14,0:16:00.93,english,,0000,0000,0000,,Man, what a drag.\NDoing stuff like that. Dialogue: 0,0:16:01.52,0:16:03.68,english,,0000,0000,0000,,Instead of butting into\Nother people's business, Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:06.10,english,,0000,0000,0000,,he should polish his skills. Dialogue: 0,0:16:06.85,0:16:07.81,english,,0000,0000,0000,,Stupid Naruto. Dialogue: 0,0:16:10.31,0:16:11.60,english,,0000,0000,0000,,Don't call him "stupid." Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:13.14,english,,0000,0000,0000,,Huh? What? Dialogue: 0,0:16:14.56,0:16:16.48,english,,0000,0000,0000,,Naruto is not stupid. Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:19.85,english,,0000,0000,0000,,Even you said before, Shikamaru… Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:22.39,english,,0000,0000,0000,,You said all shogi pieces\Nare necessary. Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:23.93,english,,0000,0000,0000,,You said that about me. Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:27.60,english,,0000,0000,0000,,Huh?! What are you talking about? Dialogue: 0,0:16:28.89,0:16:30.39,english,,0000,0000,0000,,You're just mad at me\Nfrom earlier Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:32.23,english,,0000,0000,0000,,because I didn't loan you\Nany money. Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:36.43,english,,0000,0000,0000,,You're wrong. Dialogue: 0,0:16:37.73,0:16:38.81,english,,0000,0000,0000,,Naruto is… Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:41.06,english,,0000,0000,0000,,Naruto is like you, Shikamaru! Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:43.98,english,,0000,0000,0000,,So don't call him "stupid"!\NTake it back! Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:45.81,english,,0000,0000,0000,,Sheesh! Dialogue: 0,0:16:46.02,0:16:47.52,english,,0000,0000,0000,,What a drag! Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:50.77,english,,0000,0000,0000,,Then speak in a way\NI can understand! Dialogue: 0,0:16:52.85,0:16:53.93,english,,0000,0000,0000,,Don't… Dialogue: 0,0:16:54.56,0:16:56.39,english,,0000,0000,0000,,Don't order me around! Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.48,english,,0000,0000,0000,,Hey, hey! Dialogue: 0,0:16:59.77,0:17:01.48,english,,0000,0000,0000,,What are you guys doing?! Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:03.35,english,,0000,0000,0000,,You're friends, aren't you? Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:05.52,english,,0000,0000,0000,,Why are you fighting?! Dialogue: 0,0:17:05.64,0:17:06.68,english,,0000,0000,0000,,Hey! Dialogue: 0,0:17:06.85,0:17:07.81,english,,0000,0000,0000,,This… Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:11.68,english,,0000,0000,0000,,This fatso started complaining! Dialogue: 0,0:17:12.60,0:17:14.93,english,,0000,0000,0000,,It's because you're blind! Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:17.68,english,,0000,0000,0000,,I'm not a fatso! Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:22.18,english,,0000,0000,0000,,I'm pleasantly plump! Dialogue: 0,0:17:24.27,0:17:25.39,english,,0000,0000,0000,,All right! Dialogue: 0,0:17:26.43,0:17:27.89,english,,0000,0000,0000,,Let me buy into this fight. Dialogue: 0,0:17:29.06,0:17:30.02,english,,0000,0000,0000,,Huh…? Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:32.48,english,,0000,0000,0000,,– What are you talking about?\N– What are you talking about? Dialogue: 0,0:17:33.85,0:17:37.60,english,,0000,0000,0000,,Oh! Then I'm buying snacks with\Nthat money you're gonna pay me. Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:38.77,english,,0000,0000,0000,,– What?\N– Huh? Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:41.02,english,,0000,0000,0000,,What did you just say? Dialogue: 0,0:17:50.89,0:17:52.06,english,,0000,0000,0000,,What was that about? Dialogue: 0,0:17:54.85,0:17:55.56,english,,0000,0000,0000,,That's so funny. Dialogue: 0,0:18:08.06,0:18:09.81,english,,0000,0000,0000,,I did that… Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:12.93,english,,0000,0000,0000,,and then, I went\Nto the usual spot. Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:15.10,english,,0000,0000,0000,,Huh, so that's what happened. Dialogue: 0,0:18:17.02,0:18:19.35,english,,0000,0000,0000,,Naruto, want some snacks? Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:21.23,english,,0000,0000,0000,,Oh, thank you! Dialogue: 0,0:18:27.98,0:18:29.14,english,,0000,0000,0000,,Hey, look! Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:55.98,english,,0000,0000,0000,,What? Seriously? Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:57.18,english,,0000,0000,0000,,What a drag! Dialogue: 0,0:18:57.27,0:18:58.60,english,,0000,0000,0000,,– Nope, nope.\N– Nope, nope. Dialogue: 0,0:18:58.68,0:19:00.02,english,,0000,0000,0000,,– No girls for me!\N– No girls for me! Dialogue: 0,0:19:01.48,0:19:02.35,english,,0000,0000,0000,,– She's after us!\N– She's after us! Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:05.31,english,,0000,0000,0000,,Over here! Dialogue: 0,0:19:06.06,0:19:07.14,english,,0000,0000,0000,,You wait! Dialogue: 0,0:19:13.85,0:19:15.18,english,,0000,0000,0000,,I can't go any further! Dialogue: 0,0:19:15.85,0:19:16.85,english,,0000,0000,0000,,Ino's coming! Keep running! Dialogue: 0,0:19:17.52,0:19:18.77,english,,0000,0000,0000,,I can't! Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:32.31,english,,0000,0000,0000,,That Ino…\NShe's terrible when she gets mad! Dialogue: 0,0:19:33.64,0:19:36.14,english,,0000,0000,0000,,I swear she's gonna end up\Nan old maid. Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:41.06,english,,0000,0000,0000,,Hey! Over there, over there! Dialogue: 0,0:19:41.60,0:19:45.02,english,,0000,0000,0000,,I spy a Pervy Iruka Sensei! Dialogue: 0,0:19:46.64,0:19:47.68,english,,0000,0000,0000,,Hey, Naruto… Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:51.60,english,,0000,0000,0000,,Wanna do "that"?! Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:52.64,english,,0000,0000,0000,,Are you serious? Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:53.48,english,,0000,0000,0000,,Yeah! Dialogue: 0,0:19:56.02,0:19:57.31,english,,0000,0000,0000,,Oh c'mon… Dialogue: 0,0:19:57.77,0:20:00.77,english,,0000,0000,0000,,What? I don't know what to say. Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:03.56,english,,0000,0000,0000,,Oh… Dialogue: 0,0:20:04.48,0:20:05.98,english,,0000,0000,0000,,It's you, Naruto. Dialogue: 0,0:20:06.31,0:20:08.06,english,,0000,0000,0000,,What're you doing out so late? Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:09.98,english,,0000,0000,0000,,Kid should be in bed— Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:11.18,english,,0000,0000,0000,,Sexy Jutsu! Dialogue: 0,0:20:38.98,0:20:40.48,english,,0000,0000,0000,,See ya later, Naruto. Dialogue: 0,0:20:40.93,0:20:42.93,english,,0000,0000,0000,,Your Sexy Jutsu was awesome! Dialogue: 0,0:20:42.93,0:20:44.43,english,,0000,0000,0000,,Bye-bye, Naruto! Dialogue: 0,0:20:46.43,0:20:47.85,english,,0000,0000,0000,,Hey, hey, Shikamaru. Dialogue: 0,0:20:47.93,0:20:50.39,english,,0000,0000,0000,,It's curry night at my house tonight. Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:51.48,english,,0000,0000,0000,,That sounds good! Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:54.02,english,,0000,0000,0000,,I'm getting tired of\Nmy mom's cooking. Dialogue: 0,0:20:58.06,0:20:59.18,english,,0000,0000,0000,,See you tomorrow! Dialogue: 0,0:20:59.27,0:21:00.43,english,,0000,0000,0000,,Yeah! Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:01.81,english,,0000,0000,0000,,See ya tomorrow! Dialogue: 0,0:22:41.89,0:22:46.06,english,,0000,0000,0000,,Hey, why don't we talk about\Nour dreams tonight?\N\N Dialogue: 0,0:22:46.06,0:22:47.02,english,,0000,