[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Final mux/007.mkv Video File: ../Final mux/007.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 2.125000 Scroll Position: 452 Active Line: 459 Video Position: 32022 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,10,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,12,0 Style: Lyrics ENG ED 2,Candara,28,&HFF000000,&H000000FF,&H7EFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,6,0,2,0,0,10,0 Style: Lyrics JPN ED 2,Candara,28,&HFF000000,&H000000FF,&H7EFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,6,0,8,0,0,8,0 Style: Lyrics JPN ED 3,Candara,28,&H00000000,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,1.8,8,0,0,8,0 Style: Lyrics ENG ED 3,Candara,28,&H00000000,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,1.8,2,0,0,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:00.33,00:00:07.34,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:00:09.49,0:00:12.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:00:09.49,0:00:12.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:00:09.49,0:00:12.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:00:09.49,0:00:12.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:17.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:17.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:17.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:17.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:18.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:18.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:18.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:18.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:23.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:23.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:23.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:23.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:25.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:25.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:25.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:25.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:28.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:28.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:28.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:28.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:32.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:32.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:32.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:00:28.35,0:00:32.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:34.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:34.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:34.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:00:32.10,0:00:34.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:41.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:41.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:41.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:41.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.61,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.61,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.54,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.54,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:58.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:58.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:58.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:58.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:02.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:02.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:02.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:02.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:05.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:05.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:05.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:05.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:01:09.68,0:01:13.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:01:09.68,0:01:13.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:01:09.68,0:01:13.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:01:09.68,0:01:13.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:15.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:15.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:15.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:15.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,00:01:22.66,00:01:29.67,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:25.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:25.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:25.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:25.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:38.58,Title,,0,0,0,,{\fad(456,565)\bord0.7\blur8\fs38\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H000000&\3a&H64&\pos(496.01,393)}Run, Kankuro Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:38.58,Title,,0,0,0,,{\fad(456,565)\bord0\blur0.5\fs38\pos(496.01,393)}Run, Kankuro Dialogue: 0,00:01:52.57,00:01:53.73,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)ハハハッ Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:04.63,Default,,0,0,0,,Damn you! Dialogue: 0,00:02:03.54,00:02:04.66,JAP TOP,,0,0,0,,(砂すなの里さとの忍)おのれ Dialogue: 0,00:02:07.25,00:02:09.58,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)あ? おっと Dialogue: 0,00:02:21.64,00:02:24.60,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)\Nあ… すぐに攻撃を中止しろ Dialogue: 0,0:02:22.87,0:02:27.07,Default,,0,0,0,,Cease fire immediately!\NWe might hit Kazekage-sama. Dialogue: 0,00:02:25.06,00:02:27.10,JAP TOP,,0,0,0,,風影かぜかげ様に当たるやもしれん Dialogue: 0,00:02:27.56,00:02:30.40,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)あ… はい 攻撃中止 Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:28.80,Default,,0,0,0,,Y-Yes sir! Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:30.37,Default,,0,0,0,,Cease fire! Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:32.30,Default,,0,0,0,,Cease fire! Dialogue: 0,00:02:31.36,00:02:32.36,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)攻撃中止 Dialogue: 0,00:02:32.57,00:02:33.94,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)攻撃中止 Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:33.77,Default,,0,0,0,,Cease fire! Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:35.40,Default,,0,0,0,,Stop the attack! Dialogue: 0,00:02:34.32,00:02:35.40,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)攻撃やめ Dialogue: 0,0:02:41.63,0:02:43.03,Default,,0,0,0,,G-Gaara... Dialogue: 0,00:02:41.66,00:02:42.95,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)が… 我愛羅があら Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:45.20,Default,,0,0,0,,What in the world is he after...? Dialogue: 0,00:02:43.45,00:02:45.33,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)\N一体ヤツの狙いは なんだ? Dialogue: 0,00:02:50.92,00:02:51.79,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)あ\N(バキ)ん Dialogue: 0,0:02:52.13,0:02:54.30,Default,,0,0,0,,Is he going to leave the village?! Dialogue: 0,00:02:52.38,00:02:54.30,JAP TOP,,0,0,0,,里の外に出る気かよ Dialogue: 0,0:02:58.03,0:03:01.27,Default,,0,0,0,,{\i1}My man Sasori must really\Nbe tired of waiting for me by now.{\i0} Dialogue: 0,00:02:58.13,00:03:01.97,JAP TOP,,0,0,0,,いいかげん サソリの旦那も\N待ちくたびれてるころだ うん Dialogue: 0,00:03:02.47,00:03:05.47,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)\Nク… 生かしたまま連れ帰る気か Dialogue: 0,0:03:03.47,0:03:05.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Is he going to take him\Naway alive?!{\i0} Dialogue: 0,00:03:07.02,00:03:08.02,JAP TOP,,0,0,0,,逃がすかよ Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:08.13,Default,,0,0,0,,I won't let him get away! Dialogue: 0,00:03:08.31,00:03:09.31,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)カンクロウ Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:09.40,Default,,0,0,0,,Kankuro! Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:12.27,Default,,0,0,0,,Don't be running off carelessly! Dialogue: 0,00:03:10.81,00:03:13.94,JAP TOP,,0,0,0,,うかつに飛び出すな\N隊を組むまで待つんだ Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:14.10,Default,,0,0,0,,Wait until we can get\Na unit together! Dialogue: 0,0:03:14.43,0:03:16.57,Default,,0,0,0,,We'll lose him if\Nwe just sit around! Dialogue: 0,00:03:14.52,00:03:16.65,JAP TOP,,0,0,0,,グズグズしてたら見失うだろ! Dialogue: 0,00:03:16.90,00:03:19.57,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)すぐに あとを追う\N1人で深追いするな Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:18.10,Default,,0,0,0,,I'll catch up soon! Dialogue: 0,0:03:18.13,0:03:19.77,Default,,0,0,0,,Don't go after him too far\Non your own! Dialogue: 0,00:03:19.65,00:03:21.57,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ああ 分かってるぜ Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.53,Default,,0,0,0,,Yeah...! I know! Dialogue: 0,00:03:23.53,00:03:24.53,JAP TOP,,0,0,0,,チッ Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:31.30,Default,,0,0,0,,{\i1}That jerk was after Gaara\N from the start?!{\i0} Dialogue: 0,00:03:27.87,00:03:30.96,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nはなっから我愛羅 狙いかよ 野郎が Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:32.47,Default,,0,0,0,,Kankuro-dono! Dialogue: 0,00:03:31.42,00:03:32.42,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)カンクロウ殿 Dialogue: 0,00:03:32.58,00:03:34.25,JAP TOP,,0,0,0,,絶対 逃がすんじゃねえぞ Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:34.30,Default,,0,0,0,,Don't let him get away,\Nno matter what! Dialogue: 0,0:03:34.57,0:03:35.47,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:03:34.63,00:03:35.38,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)はっ Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:39.60,Default,,0,0,0,,{\i1}He landed...?!{\i0} Dialogue: 0,00:03:38.80,00:03:39.80,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)降りた? Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:44.23,Default,,0,0,0,,{\i1}There should be a unit\Nsecuring that area there...{\i0} Dialogue: 0,00:03:40.97,00:03:44.09,JAP TOP,,0,0,0,,あそこは1部隊が固めてるはずだが Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:47.70,Default,,0,0,0,,My mission is accomplished. Dialogue: 0,00:03:45.85,00:03:48.60,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)おいらのノルマは\Nクリアーだ うん Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:51.20,Default,,0,0,0,,You're late... Dialogue: 0,00:03:49.68,00:03:53.52,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)遅えぞ\N待たせんなっつったろ Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:53.80,Default,,0,0,0,,I told you not to keep me waiting! Dialogue: 0,00:03:54.65,00:04:00.03,JAP TOP,,0,0,0,,そいつは勘弁だ 結構\N強かったんだ こいつが ハッ Dialogue: 0,0:03:54.77,0:03:59.07,Default,,0,0,0,,Cut me some slack...\NThis guy was pretty strong. Dialogue: 0,00:04:00.90,00:04:04.57,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)だから もっとちゃんと\N準備しとけって言ったんだ Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:04.50,Default,,0,0,0,,That's why I told you to make sure\Nyou were prepared. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:06.30,Default,,0,0,0,,How about the preparations here? Dialogue: 0,00:04:05.03,00:04:06.24,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)こっちの準備は? Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:07.50,Default,,0,0,0,,Things are all ready here. Dialogue: 0,00:04:06.33,00:04:07.53,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)バッチリだ Dialogue: 0,00:04:07.79,00:04:09.58,JAP TOP,,0,0,0,,時間は たっぷりあったし Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:09.70,Default,,0,0,0,,I had plenty of time, you see... Dialogue: 0,0:04:09.93,0:04:12.70,Default,,0,0,0,,I was fully prepared unlike you. Dialogue: 0,00:04:10.04,00:04:12.83,JAP TOP,,0,0,0,,お前と違って 準備も十分だ Dialogue: 0,00:04:13.25,00:04:14.04,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)フッ Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:16.70,Default,,0,0,0,,Then, let's get out of here. Dialogue: 0,00:04:14.50,00:04:18.13,JAP TOP,,0,0,0,,じゃ 引き上げだな うん Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:29.33,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll never be back here again...{\i0} Dialogue: 0,00:04:26.51,00:04:29.43,JAP TOP,,0,0,0,,もう 2度と 来ることもねえな Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:42.27,Default,,0,0,0,,Hold it! Dialogue: 0,00:04:41.44,00:04:43.36,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)止まれ\N(砂の里の忍)どうしました? Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:43.30,Default,,0,0,0,,What is it...? Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.23,Default,,0,0,0,,It's too quiet... Dialogue: 0,00:04:45.36,00:04:47.28,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nやけに静かすぎるじゃん Dialogue: 0,00:04:47.45,00:04:48.33,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)ああ… Dialogue: 0,00:04:49.03,00:04:51.75,JAP TOP,,0,0,0,,里の出入り口は1部隊が固めていた Dialogue: 0,0:04:49.07,0:04:51.57,Default,,0,0,0,,There was a unit securing\Nthe village entrance. Dialogue: 0,00:04:52.41,00:04:55.79,JAP TOP,,0,0,0,,そこに敵が降りてくれば\N大きな騒ぎになっているはず Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:55.87,Default,,0,0,0,,There should be quite a commotion\Nif the enemy landed there... Dialogue: 0,0:04:56.47,0:04:58.70,Default,,0,0,0,,And yet, I don't hear\Na single thing! Dialogue: 0,00:04:56.50,00:04:58.88,JAP TOP,,0,0,0,,なのに 咳払い1つ聞こえねえ Dialogue: 0,00:05:00.17,00:05:04.01,JAP TOP,,0,0,0,,それに さっきから\N何度か伝令を送っているのに Dialogue: 0,0:05:00.30,0:05:04.03,Default,,0,0,0,,And... I've been sending\Nseveral messages, Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.90,Default,,0,0,0,,yet there hasn't been\Na single response. Dialogue: 0,00:05:04.09,00:05:05.84,JAP TOP,,0,0,0,,1度として返ってこねえ Dialogue: 0,00:05:06.39,00:05:08.01,JAP TOP,,0,0,0,,一体どうなってるんだ? Dialogue: 0,0:05:06.67,0:05:08.10,Default,,0,0,0,,What the hell's going on here?! Dialogue: 0,00:05:11.47,00:05:12.47,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)ああ Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:14.57,Default,,0,0,0,,K-Kankuro-dono! Dialogue: 0,00:05:12.89,00:05:14.64,JAP TOP,,0,0,0,,か… カンクロウ殿 Dialogue: 0,0:05:15.10,0:05:16.03,Default,,0,0,0,,What is it?! Dialogue: 0,00:05:15.19,00:05:16.19,JAP TOP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,00:05:25.36,00:05:26.36,JAP TOP,,0,0,0,,ああ! Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:31.63,Default,,0,0,0,,Wh-What's this...?! Dialogue: 0,00:05:29.53,00:05:31.58,JAP TOP,,0,0,0,,な… なんだこれ? Dialogue: 0,00:05:32.83,00:05:34.41,JAP TOP,,0,0,0,,ムチャクチャじゃんよ Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:34.33,Default,,0,0,0,,What a mess... Dialogue: 0,00:05:34.79,00:05:35.87,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)あ… ああ Dialogue: 0,0:05:39.77,0:05:41.30,Default,,0,0,0,,They weren't attacked just now... Dialogue: 0,00:05:39.84,00:05:41.38,JAP TOP,,0,0,0,,今やられたんじゃねえ Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.47,Default,,0,0,0,,It might've been before Gaara\Nstarted to fight... Dialogue: 0,00:05:41.92,00:05:44.34,JAP TOP,,0,0,0,,恐らく我愛羅が戦い始める前だ Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:46.70,Default,,0,0,0,,There were even elite Anbu Black Ops\Nmembers here... Dialogue: 0,00:05:44.80,00:05:46.72,JAP TOP,,0,0,0,,班には精鋭もいたのに Dialogue: 0,0:05:47.17,0:05:50.17,Default,,0,0,0,,They must have been attacked at once\Nby a rather large group? Dialogue: 0,00:05:47.38,00:05:50.05,JAP TOP,,0,0,0,,よほどの人数で\N一気に攻めてきたのか? Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.57,Default,,0,0,0,,Or perhaps... Dialogue: 0,00:05:51.51,00:05:52.51,JAP TOP,,0,0,0,,あるいは… Dialogue: 0,0:05:53.27,0:05:54.33,Default,,0,0,0,,Perhaps...? Dialogue: 0,00:05:53.43,00:05:54.43,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)あるいは? Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:57.10,Default,,0,0,0,,No. It's nothing... Dialogue: 0,00:05:55.35,00:05:57.02,JAP TOP,,0,0,0,,いや なんでもねえ Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:01.27,Default,,0,0,0,,{\i1}I made a thorough investigation{\i0} Dialogue: 0,00:05:59.35,00:06:03.07,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\N我愛羅が風影に就任するときに\N徹底的に調べたんだ Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:03.37,Default,,0,0,0,,{\i1}when Gaara took\N the Kazekage position...{\i0} Dialogue: 0,00:06:04.82,00:06:08.66,JAP TOP,,0,0,0,,砂隠れの忍に\N裏切り者なんか いるわけねえ Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:08.77,Default,,0,0,0,,{\i1}No way could there be a traitor\Namong the Hidden Sand Shinobi!{\i0} Dialogue: 0,00:06:12.91,00:06:16.62,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)この様子だと\N我愛羅をさらった連中は Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:14.63,Default,,0,0,0,,From the looks of this, Dialogue: 0,0:06:14.67,0:06:18.50,Default,,0,0,0,,the guys who took Gaara just\Npassed straight through here. Dialogue: 0,00:06:16.71,00:06:18.42,JAP TOP,,0,0,0,,ここを素通りして行ったようだな Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:19.93,Default,,0,0,0,,Hurry! We're going after them! Dialogue: 0,00:06:18.92,00:06:20.67,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)急いで追うぞ!\N(砂の里の忍たち)はっ Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:20.90,Default,,0,0,0,,- Yes, sir!\N- Yes, sir! Dialogue: 0,00:06:24.30,00:06:27.01,JAP TOP,,0,0,0,,はっ まだ息がある者が… Dialogue: 0,0:06:25.67,0:06:26.93,Default,,0,0,0,,There's someone still alive! Dialogue: 0,0:06:29.50,0:06:31.33,Default,,0,0,0,,Stop! Don't move him carelessly... Dialogue: 0,00:06:29.51,00:06:31.39,JAP TOP,,0,0,0,,よせ うかつに動かすな! Dialogue: 0,00:06:32.60,00:06:33.97,JAP TOP,,0,0,0,,うん あ! Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:35.87,Default,,0,0,0,,A paper bomb?! Dialogue: 0,00:06:34.77,00:06:35.60,JAP TOP,,0,0,0,,起爆札 Dialogue: 0,00:06:35.77,00:06:36.77,JAP TOP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,00:06:37.64,00:06:39.10,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)\Nうわっ うわあ! Dialogue: 0,00:06:43.77,00:06:44.78,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)く… くっ Dialogue: 0,00:06:57.25,00:07:00.54,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)\Nサソリの旦那のトラップに\Nひっかかったようだな Dialogue: 0,0:06:57.27,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,It looks like they fell for your trap,\NSasori my man. Dialogue: 0,00:07:01.04,00:07:03.50,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)フッ 当たり前だ Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:07.37,Default,,0,0,0,,Of course. Traps are made\Nto be fallen into. Dialogue: 0,00:07:04.00,00:07:07.30,JAP TOP,,0,0,0,,引っかかるように作るのが\Nトラップってもんだ Dialogue: 0,00:07:07.76,00:07:09.55,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)なるほどね うん Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:09.00,Default,,0,0,0,,I get it. Dialogue: 0,0:07:15.60,0:07:19.73,Default,,0,0,0,,I'm home! I've come back, now! Dialogue: 0,00:07:15.64,00:07:19.77,JAP TOP,,0,0,0,,(うずまきナルト)たっだいま\N今 帰ってきたってばよ Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:25.00,Default,,0,0,0,,Whoa! Just as I'd expect, Dialogue: 0,00:07:22.94,00:07:27.23,JAP TOP,,0,0,0,,さすがに何年も ほっとくと\Nホコリだらけだってばよ Dialogue: 0,0:07:25.03,0:07:27.30,Default,,0,0,0,,things get pretty dusty when\Nyou leave it for years! Dialogue: 0,00:07:43.33,00:07:44.33,JAP TOP,,0,0,0,,ん… Dialogue: 0,00:07:45.54,00:07:48.59,JAP TOP,,0,0,0,,プハッ Dialogue: 0,00:08:01.64,00:08:05.31,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ 俺 帰ってきたってばよ Dialogue: 0,0:08:01.77,0:08:05.33,Default,,0,0,0,,Sasuke... I'm back... Dialogue: 0,00:08:06.65,00:08:08.73,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)お前を連れ戻すためにな Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:08.90,Default,,0,0,0,,{\i1}And I'm here to get you back...{\i0} Dialogue: 0,00:08:26.71,00:08:27.71,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)あ… Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:31.13,Default,,0,0,0,,It... It can't be...! Dialogue: 0,00:08:29.67,00:08:31.09,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)ば… バカな Dialogue: 0,00:08:31.17,00:08:34.22,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)これでは 風影様を\N連れ戻しに行った連中は… Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:32.60,Default,,0,0,0,,This means the group Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:34.40,Default,,0,0,0,,that went to get Kazekage-sama\Nback has been... Dialogue: 0,00:08:35.05,00:08:37.51,JAP TOP,,0,0,0,,まさかカンクロウまで… Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:37.53,Default,,0,0,0,,Don't tell me...\Nthey got Kankuro, too... Dialogue: 0,00:08:39.22,00:08:42.31,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)ああ! 離れろ 崩れるぞ! Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:42.33,Default,,0,0,0,,Get back! It's going to collapse! Dialogue: 0,00:08:43.14,00:08:43.81,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)ああ Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:45.40,Default,,0,0,0,,What's that?! Dialogue: 0,00:08:44.56,00:08:45.56,JAP TOP,,0,0,0,,あれは… Dialogue: 0,00:08:49.27,00:08:50.28,JAP TOP,,0,0,0,,う… Dialogue: 0,0:08:52.87,0:08:54.77,Default,,0,0,0,,K-Kankuro... Dialogue: 0,00:08:52.95,00:08:54.78,JAP TOP,,0,0,0,,か… カンクロウ Dialogue: 0,00:08:56.28,00:08:58.37,JAP TOP,,0,0,0,,2人しか助けられなかった Dialogue: 0,0:08:56.43,0:08:58.40,Default,,0,0,0,,I was only able to save\Ntwo of them... Dialogue: 0,00:08:58.58,00:08:59.66,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)う… うう\N(砂の里の忍)あ… ああ Dialogue: 0,00:09:00.08,00:09:02.62,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nこいつらケガをしてる 治療を頼む Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:01.57,Default,,0,0,0,,These guys are hurt! Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:02.70,Default,,0,0,0,,Get them some medical attention! Dialogue: 0,00:09:02.70,00:09:04.00,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)お前は どうするんだ? Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:04.07,Default,,0,0,0,,What're you going to do?! Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:06.20,Default,,0,0,0,,Isn't it obvious?! Dialogue: 0,00:09:04.75,00:09:05.96,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\N決まってるじゃんか! Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:07.93,Default,,0,0,0,,I'm going to get Gaara back! Dialogue: 0,00:09:06.71,00:09:08.13,JAP TOP,,0,0,0,,我愛羅を連れ戻す Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:10.03,Default,,0,0,0,,Kankuro...! Dialogue: 0,00:09:09.09,00:09:12.30,JAP TOP,,0,0,0,,カンクロウ 我愛羅を\N倒したほどのヤツだ Dialogue: 0,0:09:10.37,0:09:12.23,Default,,0,0,0,,He was strong enough\Nto beat Gaara! Dialogue: 0,0:09:12.33,0:09:14.70,Default,,0,0,0,,You don't stand a chance against him! Dialogue: 0,00:09:12.71,00:09:14.63,JAP TOP,,0,0,0,,お前だけでは どうにもならん Dialogue: 0,0:09:15.37,0:09:17.80,Default,,0,0,0,,So are you saying we should\Njust forsake Gaara?! Dialogue: 0,00:09:15.43,00:09:17.72,JAP TOP,,0,0,0,,だからって我愛羅を\N放っておけってのか Dialogue: 0,00:09:17.80,00:09:19.05,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)そうは言ってない Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:19.17,Default,,0,0,0,,That's not what I'm saying! Dialogue: 0,00:09:19.22,00:09:23.43,JAP TOP,,0,0,0,,アジトさえつかめれば あとで\N隊を組んで攻めることもできる Dialogue: 0,0:09:19.23,0:09:20.83,Default,,0,0,0,,If we can just find out\Nwhere their hideout is, Dialogue: 0,0:09:20.87,0:09:23.50,Default,,0,0,0,,we can form a unit later\Nand attack! Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:26.67,Default,,0,0,0,,{\i1}I guess I can't stop him, huh...?{\i0} Dialogue: 0,00:09:25.14,00:09:26.35,JAP TOP,,0,0,0,,止めるのは無理か Dialogue: 0,0:09:27.43,0:09:29.93,Default,,0,0,0,,Listen up! Just follow them... Dialogue: 0,00:09:27.44,00:09:29.82,JAP TOP,,0,0,0,,いいか 追尾するだけだ Dialogue: 0,00:09:30.19,00:09:31.65,JAP TOP,,0,0,0,,絶対に手を出すな Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:31.77,Default,,0,0,0,,Don't even think about\Nmaking a move! Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:33.60,Default,,0,0,0,,Yeah... If I can! Dialogue: 0,00:09:31.90,00:09:33.65,JAP TOP,,0,0,0,,ああ できたらな Dialogue: 0,00:09:35.07,00:09:38.41,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)チッ カンクロウのヤツ Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:38.60,Default,,0,0,0,,{\i1}That Kankuro...!{\i0} Dialogue: 0,00:09:47.29,00:09:48.29,JAP TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,00:09:56.68,00:09:58.89,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nクッ… なめやがって Dialogue: 0,0:09:57.33,0:09:58.83,Default,,0,0,0,,{\i1}They're mocking me...{\i0} Dialogue: 0,00:09:59.26,00:09:59.89,JAP TOP,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,00:10:06.27,00:10:07.27,JAP TOP,,0,0,0,,あ! Dialogue: 0,0:10:19.03,0:10:20.50,Default,,0,0,0,,Is it Gaara's sand...?! Dialogue: 0,00:10:19.16,00:10:20.45,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)我愛羅の砂が… Dialogue: 0,0:10:41.63,0:10:43.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Hang on... Gaara!{\i0} Dialogue: 0,00:10:41.76,00:10:43.76,JAP TOP,,0,0,0,,待ってろよ 我愛羅 Dialogue: 0,00:10:47.85,00:10:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)ええい ここは任せる Dialogue: 0,0:10:49.73,0:10:50.97,Default,,0,0,0,,I leave this to you! Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:52.17,Default,,0,0,0,,- Yes, sir!\N- Yes, sir! Dialogue: 0,00:10:51.36,00:10:52.36,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)はっ Dialogue: 0,0:11:09.18,0:11:12.73,Default,,0,0,0,,Deploy a pursuit unit and\Nhave them go after Kankuro immediately! Dialogue: 0,00:11:09.33,00:11:12.96,JAP TOP,,0,0,0,,追跡部隊を出し すぐに\Nカンクロウのあとを追わせろ Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:13.52,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:11:13.17,00:11:14.00,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)はっ Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:17.65,Default,,0,0,0,,And contact the Hidden Leaf immediately\Nregarding this situation! Dialogue: 0,00:11:14.29,00:11:17.63,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)それと木こノ葉は学園に\Nこの事態を至急連絡しろ Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:19.86,Default,,0,0,0,,Tell them it's an emergency! Got it?! Dialogue: 0,00:11:17.92,00:11:20.01,JAP TOP,,0,0,0,,緊急事態だと いいな Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:21.16,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:11:20.34,00:11:21.01,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)はっ Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:23.95,Default,,0,0,0,,{\i1}I have a bad feeling about this...{\i0} Dialogue: 0,00:11:22.51,00:11:28.06,JAP TOP,,0,0,0,,嫌な予感がする 何か…\N何かが起り始めている Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:27.95,Default,,0,0,0,,{\i1}Something...\NSomething's about to happen...!{\i0} Dialogue: 0,00:12:04.14,00:12:05.35,JAP TOP,,0,0,0,,頼んだぞ タカ丸まる Dialogue: 0,0:12:04.24,0:12:05.70,Default,,0,0,0,,I'm counting on you, Takamaru! Dialogue: 0,00:12:13.90,00:12:14.56,JAP TOP,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:12:13.96,0:12:14.79,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,00:12:24.07,00:12:25.24,JAP TOP,,0,0,0,,(男の子)風影様 Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:25.18,Default,,0,0,0,,Kazekage-sama... Dialogue: 0,00:12:26.37,00:12:30.04,JAP TOP,,0,0,0,,(母親)大丈夫よ きっとすぐに\N戻ってきてくださるわ Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:30.14,Default,,0,0,0,,It'll be fine. I'm sure he'll come back\Nright away... Dialogue: 0,00:12:52.93,00:12:53.64,JAP TOP,,0,0,0,,あ Dialogue: 0,00:12:59.48,00:13:00.48,JAP TOP,,0,0,0,,く… Dialogue: 0,0:13:10.22,0:13:11.39,Default,,0,0,0,,This way, huh?! Dialogue: 0,00:13:10.24,00:13:11.24,JAP TOP,,0,0,0,,こっちか Dialogue: 0,00:13:32.02,00:13:36.85,JAP TOP,,0,0,0,,(はたけカカシ)はあ すばらしい Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:37.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Wonderful...{\i0} Dialogue: 0,00:13:37.27,00:13:40.15,JAP TOP,,0,0,0,,ついつい2回も読み返してしまった Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:40.00,Default,,0,0,0,,{\i1}I couldn't help reading it\Nover twice...{\i0} Dialogue: 0,00:13:40.23,00:13:41.69,JAP TOP,,0,0,0,,そろそろ寝るか Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:41.80,Default,,0,0,0,,{\i1}I guess I should get to bed...{\i0} Dialogue: 0,00:13:43.49,00:13:47.03,JAP TOP,,0,0,0,,あ… あれ? もう朝か Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:47.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Huh...? It's already morning...?{\i0} Dialogue: 0,00:13:47.28,00:13:48.78,JAP TOP,,0,0,0,,おっと いかん Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:49.09,Default,,0,0,0,,Uh-oh... Not good. Dialogue: 0,00:13:48.87,00:13:51.70,JAP TOP,,0,0,0,,新チームの招待リスト\Nまだ作ってなかった Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:51.76,Default,,0,0,0,,I still haven't made the unit list\Nfor the new team. Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:53.77,Default,,0,0,0,,Not good, not good at all... Dialogue: 0,00:13:52.24,00:13:53.25,JAP TOP,,0,0,0,,いかん いかん Dialogue: 0,00:13:54.62,00:13:55.62,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:13:55.75,00:13:58.54,JAP TOP,,0,0,0,,あれ どこだっけ 書類は? Dialogue: 0,0:13:56.56,0:13:58.60,Default,,0,0,0,,Where did I put...\Nthose documents again? Dialogue: 0,00:13:59.21,00:14:01.21,JAP TOP,,0,0,0,,あ… あれ? Dialogue: 0,00:14:18.90,00:14:19.90,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)よし Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:19.75,Default,,0,0,0,,All right...! Dialogue: 0,00:14:33.20,00:14:35.41,JAP TOP,,0,0,0,,(奈良ならシカマル)\Nどうしたんだ こんな早くに Dialogue: 0,0:14:33.26,0:14:35.52,Default,,0,0,0,,What're you doing up so early...? Dialogue: 0,00:14:36.00,00:14:37.00,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)あっ Dialogue: 0,00:14:43.92,00:14:46.17,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)まだ\Nみんな寝てる時間だぜ Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:46.24,Default,,0,0,0,,Everyone's still sleeping,\Nyou know. Dialogue: 0,00:14:48.43,00:14:49.43,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)お前… Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:49.53,Default,,0,0,0,,You...?! Dialogue: 0,00:14:52.22,00:14:55.22,JAP TOP,,0,0,0,,あまり長く 里を空けておく\Nわけにも いかんからな Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:55.37,Default,,0,0,0,,I can't leave the village unattended\Nfor too long... Dialogue: 0,00:14:56.22,00:15:00.10,JAP TOP,,0,0,0,,要件が済んだら できるだけ早く\N帰ろうと思っただけだ Dialogue: 0,0:14:56.29,0:14:57.91,Default,,0,0,0,,My business here is finished, Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:00.29,Default,,0,0,0,,so I just thought I'd head back\Nas soon as possible... Dialogue: 0,00:15:00.73,00:15:02.73,JAP TOP,,0,0,0,,朝飯も食わずにか? Dialogue: 0,0:15:00.83,0:15:02.96,Default,,0,0,0,,Without even eating breakfast? Dialogue: 0,00:15:03.69,00:15:05.82,JAP TOP,,0,0,0,,途中で茶屋でも見つけて食う Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:06.38,Default,,0,0,0,,I'll just find a teahouse or something\Nalong the way and eat there. Dialogue: 0,00:15:06.32,00:15:08.90,JAP TOP,,0,0,0,,お前こそ こんなとこで\N何をしている? Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:09.09,Default,,0,0,0,,{\i1}What're you doing here?{\i0} Dialogue: 0,00:15:08.99,00:15:10.82,JAP TOP,,0,0,0,,めんどくせーけどよ Dialogue: 0,0:15:09.26,0:15:14.56,Default,,0,0,0,,It's a pain, but I'm supposed\Nto be your guide. Dialogue: 0,00:15:11.28,00:15:14.45,JAP TOP,,0,0,0,,俺は あんたの案内係って\Nことになってるからな Dialogue: 0,00:15:15.04,00:15:16.75,JAP TOP,,0,0,0,,任務だから しょうがねえ Dialogue: 0,0:15:15.14,0:15:17.10,Default,,0,0,0,,I have no choice seeing\Nas how it's a mission. Dialogue: 0,00:15:17.45,00:15:20.08,JAP TOP,,0,0,0,,ご苦労なこった Dialogue: 0,0:15:18.73,0:15:20.35,Default,,0,0,0,,Must be quite a hassle... Dialogue: 0,00:15:24.21,00:15:25.21,JAP TOP,,0,0,0,,ここでいい Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:25.36,Default,,0,0,0,,Here is fine... Dialogue: 0,00:15:25.92,00:15:28.67,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)次に会うのは\N中忍ちゅうにん試験のときだな Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:27.15,Default,,0,0,0,,The next time we meet, Dialogue: 0,0:15:27.19,0:15:28.99,Default,,0,0,0,,we will be at\Nthe Chunin Exams, huh? Dialogue: 0,00:15:29.26,00:15:31.43,JAP TOP,,0,0,0,,ああ それじゃあな Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:31.66,Default,,0,0,0,,Yeah... See you around... Dialogue: 0,00:15:33.76,00:15:34.55,JAP TOP,,0,0,0,,あ? Dialogue: 0,00:15:35.51,00:15:37.39,JAP TOP,,0,0,0,,お前も早く上忍じょうにんになれ Dialogue: 0,0:15:35.53,0:15:38.00,Default,,0,0,0,,It's about time you become\Na Jonin. Dialogue: 0,00:15:37.85,00:15:42.52,JAP TOP,,0,0,0,,面倒くさいなどと言わず 真面目に\N任務をこなせば すぐなはずだぞ Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:39.71,Default,,0,0,0,,It'll happen before you know it Dialogue: 0,0:15:39.75,0:15:42.62,Default,,0,0,0,,if you stop saying stuff's a pain\Nand just carry out your missions... Dialogue: 0,00:15:42.90,00:15:45.52,JAP TOP,,0,0,0,,ああ… んん~ Dialogue: 0,00:15:47.44,00:15:48.44,JAP TOP,,0,0,0,,フッ Dialogue: 0,00:15:50.15,00:15:52.53,JAP TOP,,0,0,0,,え… めんどくせー Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:52.55,Default,,0,0,0,,What a pain... Dialogue: 0,00:16:13.01,00:16:14.01,JAP TOP,,0,0,0,,よっしゃあ Dialogue: 0,0:16:13.03,0:16:14.11,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,00:16:21.77,00:16:22.81,JAP TOP,,0,0,0,,(春野はるのサクラ)いよいよね Dialogue: 0,0:16:21.83,0:16:23.08,Default,,0,0,0,,At last! Dialogue: 0,00:16:35.57,00:16:36.83,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)嫌な風だ Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:37.01,Default,,0,0,0,,{\i1}I don't like this wind...{\i0} Dialogue: 0,00:16:58.85,00:17:01.77,JAP TOP,,0,0,0,,あっ どうした? サソリの旦那 Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:01.87,Default,,0,0,0,,What is it, Sasori my man? Dialogue: 0,00:17:02.10,00:17:05.85,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)まさか\Nついてくるヤツがいるとはな Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:06.04,Default,,0,0,0,,I never thought...\Nsomeone would be following us. Dialogue: 0,00:17:06.69,00:17:08.36,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)待て!\N(デイダラ)ん? Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:07.75,Default,,0,0,0,,Hold it! Dialogue: 0,00:17:13.99,00:17:15.07,JAP TOP,,0,0,0,,見つけたぞ Dialogue: 0,0:17:14.05,0:17:15.26,Default,,0,0,0,,I found you...! Dialogue: 0,00:17:17.37,00:17:19.08,JAP TOP,,0,0,0,,我愛羅は返してもらうぜ Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:19.51,Default,,0,0,0,,You will return Gaara to me! Dialogue: 0,00:17:20.54,00:17:21.54,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)フッ Dialogue: 0,00:17:27.04,00:17:29.67,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\Nデイダラ お前は先に行け Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:29.73,Default,,0,0,0,,Deidara... You go on ahead... Dialogue: 0,00:17:30.34,00:17:31.13,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ああ! Dialogue: 0,00:17:36.34,00:17:39.10,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\N確か おかしな鳥を使って Dialogue: 0,0:17:36.49,0:17:37.78,Default,,0,0,0,,{\i1}As I recall...{\i0} Dialogue: 0,0:17:37.82,0:17:42.41,Default,,0,0,0,,{\i1}he was the one who took Gaara\Nusing that strange bird...{\i0} Dialogue: 0,00:17:39.18,00:17:42.22,JAP TOP,,0,0,0,,我愛羅をさらって行ったのは\Nあいつだったよな Dialogue: 0,0:17:43.08,0:17:47.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Then this must be the guy\Nwho set the trap in the village...{\i0} Dialogue: 0,00:17:43.22,00:17:46.90,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ こいつは里に\Nトラップを仕掛けたヤツか Dialogue: 0,00:17:51.07,00:17:51.69,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)ん? Dialogue: 0,00:17:55.15,00:17:57.82,JAP TOP,,0,0,0,,カラクリ演劇見せてやるぜ Dialogue: 0,0:17:55.22,0:17:58.09,Default,,0,0,0,,I'll show you... my puppet show! Dialogue: 0,00:17:59.87,00:18:00.87,JAP TOP,,0,0,0,,烏からす! Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:00.85,Default,,0,0,0,,Crow! Dialogue: 0,00:18:02.91,00:18:03.91,JAP TOP,,0,0,0,,黒蟻くろあり! Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:04.02,Default,,0,0,0,,Black Ant! Dialogue: 0,00:18:04.16,00:18:05.16,JAP TOP,,0,0,0,,山椒魚さんしょううお! Dialogue: 0,0:18:04.39,0:18:05.27,Default,,0,0,0,,Salamander! Dialogue: 0,00:18:25.93,00:18:29.40,JAP TOP,,0,0,0,,もう1度 言う\N我愛羅は返してもらう Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:29.67,Default,,0,0,0,,I'll say it again...\NYou will give Gaara back to me! Dialogue: 0,00:18:33.61,00:18:35.36,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)おっそい! Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:35.46,Default,,0,0,0,,You're late! Dialogue: 0,00:18:35.57,00:18:36.82,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)やっと来た Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:37.01,Default,,0,0,0,,Finally, you're here... Dialogue: 0,00:18:37.53,00:18:39.74,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)いやあ\N悪わりい 悪わりい Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:39.89,Default,,0,0,0,,Gee, sorry about that... Dialogue: 0,00:18:40.24,00:18:44.24,JAP TOP,,0,0,0,,今回は 新チームの書類 書くのに\N普通に手間取ってな Dialogue: 0,0:18:40.30,0:18:42.76,Default,,0,0,0,,This time it took longer\Nthan I thought Dialogue: 0,0:18:42.80,0:18:44.43,Default,,0,0,0,,to write up the documents\Nfor the new team. Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:50.65,Default,,0,0,0,,Today's our new team's first mission!\NAren't you fired up?! Dialogue: 0,00:18:44.79,00:18:48.29,JAP TOP,,0,0,0,,きょうから俺たち新チームの\N初任務なんだぞ Dialogue: 0,00:18:48.41,00:18:50.29,JAP TOP,,0,0,0,,気合い入ってねえってばよ Dialogue: 0,00:18:50.67,00:18:53.63,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生って\N昔から そんなんだもんな Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:53.90,Default,,0,0,0,,You've always been like that,\NKakashi-sensei! Dialogue: 0,00:18:53.71,00:18:56.46,JAP TOP,,0,0,0,,ああもう いきなりうるさい! Dialogue: 0,0:18:54.11,0:18:56.78,Default,,0,0,0,,Oh, come on.\NYou're already annoying! Dialogue: 0,00:18:56.55,00:19:01.18,JAP TOP,,0,0,0,,元から気合いの抜けた顔なんだから\Nしょうがないでしょ カカシ先生は Dialogue: 0,0:18:56.82,0:18:58.99,Default,,0,0,0,,It can't be helped. Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:01.53,Default,,0,0,0,,Kakashi-sensei's always had\Nthat look of disinterest! Dialogue: 0,00:19:02.14,00:19:05.35,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)\N威厳なくなってきてるなあ 俺… Dialogue: 0,0:19:02.28,0:19:05.29,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm starting to lose\Nmy dignity here.{\i0} Dialogue: 0,00:19:05.89,00:19:08.31,JAP TOP,,0,0,0,,(鳥の鳴き声)\N(カカシ)あ… ん? Dialogue: 0,00:19:14.07,00:19:16.36,JAP TOP,,0,0,0,,あれは確か 砂隠れの… Dialogue: 0,0:19:14.25,0:19:16.55,Default,,0,0,0,,{\i1}If I'm not mistaken,\Nthat's one of the Hidden Sand's...{\i0} Dialogue: 0,00:19:24.24,00:19:26.16,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)傀儡くぐつの術か Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:26.26,Default,,0,0,0,,Puppet Master Jutsu, huh...? Dialogue: 0,00:19:27.75,00:19:28.75,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)フッ Dialogue: 0,00:19:31.00,00:19:33.59,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ おいらは先に行くぜ Dialogue: 0,0:19:31.19,0:19:32.94,Default,,0,0,0,,Then I'm going on ahead! Dialogue: 0,00:19:33.67,00:19:34.75,JAP TOP,,0,0,0,,行かせるか! Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:34.82,Default,,0,0,0,,You're not going anywhere! Dialogue: 0,00:19:38.88,00:19:39.88,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)はっ Dialogue: 0,00:19:43.68,00:19:44.68,JAP TOP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,00:19:49.56,00:19:50.56,JAP TOP,,0,0,0,,な… Dialogue: 0,0:19:49.58,0:19:50.46,Default,,0,0,0,,Wha--?! Dialogue: 0,00:19:51.27,00:19:55.48,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\N俺は 人を待つのも待たすのも\N好きじゃねえからな Dialogue: 0,0:19:51.29,0:19:53.42,Default,,0,0,0,,I don't like waiting for people, Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:55.75,Default,,0,0,0,,and I don't like\Nmaking people wait... Dialogue: 0,00:20:00.15,00:20:02.07,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに終わらせる Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:02.38,Default,,0,0,0,,I'll finish this right away. Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.20,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.20,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.20,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.20,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sora wo miagereba Dialogue: 0,00:20:07.58,00:20:14.58,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:12.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:12.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:12.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:12.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:20:12.95,0:20:15.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:20:12.95,0:20:15.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:20:12.95,0:20:15.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:20:12.95,0:20:15.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:20.54,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:20.54,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:20.54,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:20.54,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:23.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:23.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:23.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:20:20.54,0:20:23.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:28.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:28.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:28.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:28.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:40.02,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:42.60,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:45.15,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:45.15,0:20:47.61,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:50.19,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.74,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:55.32,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.54,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:01.08,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:03.92,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:09.13,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:14.18,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:14.18,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:14.18,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:14.18,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:21:14.18,0:21:17.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:21:14.18,0:21:17.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:21:14.18,0:21:17.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:21:14.18,0:21:17.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:19.63,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:19.63,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:19.63,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:19.63,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:21:19.63,0:21:21.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:21:19.63,0:21:21.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:21:19.63,0:21:21.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:21:19.63,0:21:21.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:24.37,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:24.37,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:24.37,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:24.37,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:27.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:27.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:27.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:27.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:29.73,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:29.73,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:29.73,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:29.73,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,00:21:29.08,00:21:36.08,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:33.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\b1\c&H000000&\t(2735,2780,\1a&HFF&)}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:33.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\b1\shad2\4a&HFF&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:33.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\b1\c&H000000&\t(2735,2780,\1a&HFF&)}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:33.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\b1\shad2\4a&HFF&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:21:37.19,0:22:07.18,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(292.08,98)}Next Episode Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:40.61,NEP,,0,0,0,,With his brother's life at stake,\Nit looks as though this is a match Dialogue: 0,00:21:39.04,00:21:40.46,JAP TOP,,0,0,0,,さあ 挑戦者\Nカンクロウにとっては Dialogue: 0,00:21:40.55,00:21:42.92,JAP TOP,,0,0,0,,弟の命運を賭けた\N負けられない1戦だが Dialogue: 0,0:21:40.65,0:21:42.86,NEP,,0,0,0,,that the Challenger Kankuro\Ncannot afford to lose?! Dialogue: 0,0:21:42.86,0:21:44.57,NEP,,0,0,0,,{\i1}Well, he is one of the finest\NPuppet Masters in the Hidden Sand.{\i0} Dialogue: 0,00:21:43.01,00:21:44.55,JAP TOP,,0,0,0,,彼は 砂隠れきっての\N傀儡師ですからね Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:46.74,NEP,,0,0,0,,Meanwhile, the Champion Sasori\Nhas yet to show his skills, Dialogue: 0,00:21:44.63,00:21:47.93,JAP TOP,,0,0,0,,一方 チャンピオンサソリは いまだ\N手の内を見せない不気味な存在だ Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:47.95,NEP,,0,0,0,,making his presence even creepier! Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:51.03,NEP,,0,0,0,,Wow, Kankuro made the first move\Nby bringing out his Crow! Dialogue: 0,00:21:48.01,00:21:50.97,JAP TOP,,0,0,0,,おおっと カンクロウ\N先手必勝 烏を繰り出した Dialogue: 0,00:21:51.06,00:21:52.39,JAP TOP,,0,0,0,,あっさり止められましたね Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:52.20,NEP,,0,0,0,,And it just went down... Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:54.83,NEP,,0,0,0,,However, the challenger still has\Nan ace known as the Salamander.... Dialogue: 0,00:21:52.47,00:21:55.18,JAP TOP,,0,0,0,,でも 彼には まだ山椒魚という\N隠しだねがありますからね Dialogue: 0,0:21:54.87,0:21:57.79,NEP,,0,0,0,,Wow, and just as we speak,\Nthere's the Salamander! Dialogue: 0,00:21:55.27,00:21:57.94,JAP TOP,,0,0,0,,おおっと 言ってるそばから\N山椒魚だ Dialogue: 0,0:21:57.92,0:22:00.75,NEP,,0,0,0,,What sort of trick will it display for us?! Dialogue: 0,00:21:58.02,00:22:01.23,JAP TOP,,0,0,0,,はたして どんなギミックを\N見せてくれるのか? Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:05.76,NEP,,0,0,0,,Next time: "Team Kakashi, Deployed" Dialogue: 0,00:22:01.52,00:22:03.86,JAP TOP,,0,0,0,,次回\N「出撃、カカシ班」 Dialogue: 0,0:22:01.93,0:22:07.18,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs30\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(453.22,322)}Team Kakashi, Deployed Dialogue: 0,0:22:01.93,0:22:07.18,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs30\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(453.22,322)}Team Kakashi, Deployed Dialogue: 0,0:22:07.18,0:22:09.64,Signs,,0,0,0,,{\fnEvil Green Plant\fs60\blur0.5\c&H000000&\pos(362.794,70)}Leaf Village Dialogue: 0,0:22:07.18,0:22:09.64,Signs,,0,0,0,,{\fnEvil Green Plant\fs60\blur0.5\c&H000000&\pos(356.157,335)}Sightseeing\NSociety Dialogue: 0,0:22:07.45,0:22:09.16,Omake,,0,0,0,,{\pos(362.42,52.65)}The Society for Leaf Tourism Dialogue: 0,00:22:10.62,00:22:13.66,JAP TOP,,0,0,0,,今回は中忍試験の\N第2試験会場にも使われた… Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:13.93,Omake,,0,0,0,,Today, I'll be reporting\Non the 44th Training Ground, Dialogue: 0,00:22:13.75,00:22:15.29,JAP TOP,,0,0,0,,第四十四演習場 Dialogue: 0,0:22:13.98,0:22:15.60,Omake,,0,0,0,,{\pos(368.21,44.55)}also known as “The Forest of Death”, Dialogue: 0,0:22:14.22,0:22:17.99,Signs,,0,0,0,,{\fad(613,654)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs45\bord2\blur0.5\3c&H6664F6&\pos(360,300)\c&HFFE1E6&\2c&HFD4D54&\3a&H00&}44TH TRAINING GROUND Dialogue: 0,0:22:14.22,0:22:17.99,Signs,,0,0,0,,{\fad(613,654)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs45\bord0\blur0.5\\pos(360,300)}44TH TRAINING GROUND Dialogue: 0,0:22:14.22,0:22:17.99,Signs,,0,0,0,,{\fad(613,654)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs45\bord6\blur0.5\pos(360,300)\3c&H030307&}44TH TRAINING GROUND Dialogue: 0,00:22:15.37,00:22:17.83,JAP TOP,,0,0,0,,通称 死の森を\Nレポートするぜ Dialogue: 0,0:22:15.64,0:22:17.62,Omake,,0,0,0,,{\pos(363.58,74.63)}which was used as the second exam site\Nfor the Chunin Exams! Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:22.94,Omake,,0,0,0,,This training area is circular with\Na radius of ten kilometers Dialogue: 0,00:22:18.46,00:22:20.46,JAP TOP,,0,0,0,,この演習場は こんなふうに Dialogue: 0,00:22:20.54,00:22:23.09,JAP TOP,,0,0,0,,半径10キロメートルの\N円状になってて Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:25.94,Omake,,0,0,0,,and is surrounded by a wire fence. Dialogue: 0,00:22:23.17,00:22:25.80,JAP TOP,,0,0,0,,周りは ぐるっと金網で囲われてる Dialogue: 0,0:22:26.16,0:22:27.28,Omake,,0,0,0,,During the exams, Dialogue: 0,00:22:26.22,00:22:27.38,JAP TOP,,0,0,0,,俺たち受験者は Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:30.87,Omake,,0,0,0,,we broke up into our teams starting\Nout from the 44 locked gates Dialogue: 0,00:22:27.47,00:22:31.05,JAP TOP,,0,0,0,,鍵のかかった44個のゲートから\Nチームごとに分かれて Dialogue: 0,0:22:30.95,0:22:33.03,Omake,,0,0,0,,and all tried to reach\Nthe tower in the center of the area. Dialogue: 0,00:22:31.26,00:22:33.26,JAP TOP,,0,0,0,,真ん中の塔を目指したんだ Dialogue: 0,0:22:33.98,0:22:36.22,Omake,,0,0,0,,Check out these huge trees. Dialogue: 0,00:22:34.18,00:22:36.60,JAP TOP,,0,0,0,,見てくれよ このバカでっけえ木 Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:38.13,Omake,,0,0,0,,And it's not just the trees that are huge. Dialogue: 0,00:22:36.68,00:22:38.39,JAP TOP,,0,0,0,,でっかいのは木だけじゃねえぜ Dialogue: 0,0:22:38.36,0:22:41.57,Omake,,0,0,0,,The centipedes, leeches and tigers\Nare all huge Dialogue: 0,00:22:38.60,00:22:43.90,JAP TOP,,0,0,0,,ムカデもヒルもトラも全部でかくて\Nおまけにムチャクチャ凶暴 Dialogue: 0,0:22:41.65,0:22:43.48,Omake,,0,0,0,,and totally ferocious on top of that! Dialogue: 0,0:22:44.19,0:22:47.65,Omake,,0,0,0,,When I recall how they made us\Nbattle for scrolls in a place like this... Dialogue: 0,00:22:44.40,00:22:47.78,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところで 巻物の争奪戦を\Nさせられてたかと思うと Dialogue: 0,0:22:47.69,0:22:50.70,Omake,,0,0,0,,Ugh, I get chills just remembering. Dialogue: 0,00:22:47.86,00:22:50.95,JAP TOP,,0,0,0,,ああ… 思い出しただけで\N寒気がするってばよ Dialogue: 0,00:22:51.74,00:22:55.58,JAP TOP,,0,0,0,,このデンジェラスな森を\Nかすり傷1つなく突破できたら Dialogue: 0,0:22:51.91,0:22:55.41,Omake,,0,0,0,,If you can get through this dangerous forest\Nwithout a scratch, Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:57.79,Omake,,0,0,0,,you just might be able\Nto approach the skills of Gaara! Dialogue: 0,00:22:55.75,00:22:57.79,JAP TOP,,0,0,0,,君も我愛羅に近づけるかも Dialogue: 0,0:22:58.87,0:23:01.37,Omake,,0,0,0,,This has been Uzumaki Naruto reporting Dialogue: 0,00:22:59.00,00:23:01.54,JAP TOP,,0,0,0,,以上 木ノ葉きっての野生の宝庫 Dialogue: 0,0:23:01.42,0:23:03.75,Omake,,0,0,0,,from the greatest reservoir\Nof nature in the entire Leaf... Dialogue: 0,00:23:01.63,00:23:02.67,JAP TOP,,0,0,0,,死の森から Dialogue: 0,00:23:02.92,00:23:05.38,JAP TOP,,0,0,0,,うずまきナルトが\Nお届けしたぜ Dialogue: 0,0:23:03.84,0:23:04.63,Omake,,0,0,0,,{\pos(367.14,45.88)}the Forest of Death! Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:07.13,Signs,,0,0,0,,{\fad(320,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs25\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(41.19,57)}T\No\N\Nb\Ne\N\N Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:07.13,Signs,,0,0,0,,{\fad(320,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs25\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(125.54,59)}c\No\Nn\Nt\Ni\Nn\Nu\Ne\Nd\N.\N.\N. Dialogue: 0,0:23:04.63,0:23:06.13,Omake,,0,0,0,,{\pos(367.14,45.88)}Tune in again!