[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Videos/1 - R2J DVD audio declipped(1-151)/[JySzE] Naruto Shippuden - 008 [R2J] [DVD Remux]_Audio01.flac Video File: ../../Downloads/Videos/1 - 1 - 53 v2/008.v2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.403503 Scroll Position: 478 Active Line: 505 Video Position: 5099 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,10,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,12,0 Style: Lyrics ENG ED 2,Candara,28,&HFF000000,&H000000FF,&H7EFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,6,0,2,0,0,10,0 Style: Lyrics JPN ED 2,Candara,28,&HFF000000,&H000000FF,&H7EFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,6,0,8,0,0,8,0 Style: Lyrics JPN ED 3,Candara,28,&H00000000,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,1.8,8,0,0,8,0 Style: Lyrics ENG ED 3,Candara,28,&H00000000,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,1.8,2,0,0,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:22.94,00:00:24.19,JAP TOP,,0,0,0,,(木こノ葉はの里さとの忍)よーし よし Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.07,Default,,0,0,0,,There you go. Dialogue: 0,00:00:44.12,00:00:47.75,JAP TOP,,0,0,0,,ん? こんな朝早く どっからだ? Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,Where'd this one come from\Nso early in the morning? Dialogue: 0,00:00:48.42,00:00:52.42,JAP TOP,,0,0,0,,な! こいつは砂隠れ最速の\Nタカ丸マルじゃないか Dialogue: 0,0:00:48.43,0:00:52.43,Default,,0,0,0,,Th-This is Takamaru, the fastest\Nmessenger in all the Hidden Sand! Dialogue: 0,00:00:52.67,00:00:53.47,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉の里の忍)あ… Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:57.03,Default,,0,0,0,,Break! Dialogue: 0,00:00:55.76,00:00:56.76,JAP TOP,,0,0,0,,解! Dialogue: 0,00:01:00.93,00:01:01.93,JAP TOP,,0,0,0,,これは… Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:02.07,Default,,0,0,0,,What's this...?! Dialogue: 0,00:01:03.48,00:01:05.44,JAP TOP,,0,0,0,,第1級の緊急通信文 Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:05.47,Default,,0,0,0,,It's a level-one emergency message! Dialogue: 0,00:01:07.56,00:01:09.23,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに暗号班に連絡を Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:09.37,Default,,0,0,0,,Contact the Cipher Corps\Nimmediately! Dialogue: 0,00:01:10.40,00:01:12.86,JAP TOP,,0,0,0,,(うずまきナルト)\N任務に就くのも久しぶりだな Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.97,Default,,0,0,0,,It's sure been a long time\Nsince I've been on a mission... Dialogue: 0,00:01:12.94,00:01:14.53,JAP TOP,,0,0,0,,ワクワクするってばよ Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:14.53,Default,,0,0,0,,I'm so excited! Dialogue: 0,00:01:14.70,00:01:15.65,JAP TOP,,0,0,0,,(春野はるのサクラ)ナルト Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:17.43,Default,,0,0,0,,Naruto, accept the mission\Nwithout complaint, Dialogue: 0,00:01:15.74,00:01:19.37,JAP TOP,,0,0,0,,どんな任務を言い渡されても\N文句を言わずに ちゃんと受けるのよ Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:19.43,Default,,0,0,0,,no matter what we're ordered to do. Dialogue: 0,00:01:19.45,00:01:21.41,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)ああ\N分かってるってばよ Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:21.50,Default,,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,00:01:21.49,00:01:23.16,JAP TOP,,0,0,0,,(はたけカカシ)だと いいけど Dialogue: 0,0:01:21.63,0:01:23.17,Default,,0,0,0,,I hope so... Dialogue: 0,00:01:24.71,00:01:26.21,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)どいた どいた!\N(ナルト・サクラ)うわあ Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:26.03,Default,,0,0,0,,Move it, move it! Dialogue: 0,00:01:26.92,00:01:27.92,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)何? Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:28.00,Default,,0,0,0,,What was that? Dialogue: 0,0:01:28.03,0:01:30.83,Default,,0,0,0,,Watch it, you! Be more careful! Dialogue: 0,00:01:28.04,00:01:30.67,JAP TOP,,0,0,0,,危ねえじゃねえか\N気をつけろってばよ Dialogue: 0,00:01:31.50,00:01:33.30,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)暗号班が呼び出されたか Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:33.20,Default,,0,0,0,,{\i1}So the Cipher Corps\Nwas summoned, huh...?{\i0} Dialogue: 0,00:01:33.55,00:01:36.80,JAP TOP,,0,0,0,,すると さっきの鳥が\N運んできたのは… Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.60,Default,,0,0,0,,{\i1}Then what the bird from earlier\Nbrought must've been...{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.17,0:01:39.63,Default,,0,0,0,,You said there's\Na level-one emergency message? Dialogue: 0,00:01:37.18,00:01:39.51,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)\N第1級の緊急通信文だと? Dialogue: 0,0:01:40.07,0:01:41.23,Default,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,00:01:40.18,00:01:41.18,JAP TOP,,0,0,0,,間違いないのか Dialogue: 0,00:01:41.47,00:01:42.72,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉の里の忍)はい ここに Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:42.93,Default,,0,0,0,,Yes. It's right here... Dialogue: 0,00:01:45.73,00:01:47.19,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)砂からか… Dialogue: 0,0:01:46.03,0:01:47.20,Default,,0,0,0,,It's from the Sand, huh...? Dialogue: 0,00:01:48.94,00:01:49.94,JAP TOP,,0,0,0,,解! Dialogue: 0,0:01:49.03,0:01:49.93,Default,,0,0,0,,Break! Dialogue: 0,00:01:54.24,00:01:55.99,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉の里の忍)\Nそいつが きたってことは Dialogue: 0,0:01:54.43,0:01:56.43,Default,,0,0,0,,That message coming here means... Dialogue: 0,00:01:56.45,00:01:58.41,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉の里の忍)\N砂に 何かあったに違いない Dialogue: 0,0:01:56.67,0:01:58.43,Default,,0,0,0,,No doubt something's happened\Nin the Sand! Dialogue: 0,00:01:58.61,00:02:01.03,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)分かった\Nすぐに解読する Dialogue: 0,0:01:58.63,0:01:59.43,Default,,0,0,0,,Okay! Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:01.30,Default,,0,0,0,,I'll get right to deciphering it! Dialogue: 0,00:02:02.33,00:02:09.33,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:20.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:20.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:20.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:20.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:25.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:25.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:25.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:25.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:27.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:27.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:27.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:27.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:30.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:30.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:30.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:30.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:39.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:39.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:39.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:39.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:02:39.69,0:02:43.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:02:39.69,0:02:43.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:02:39.69,0:02:43.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:02:39.69,0:02:43.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:02:43.57,0:02:45.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:02:43.57,0:02:45.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:02:43.57,0:02:45.61,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:02:43.57,0:02:45.61,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:48.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:48.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:48.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:48.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.54,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.54,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:02.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:02.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:02.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:02.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:07.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:07.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:07.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:07.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:17.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:17.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:17.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:17.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:24.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:24.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:24.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:24.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,00:03:24.62,00:03:31.62,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:27.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:27.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:27.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:27.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:31.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:31.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:31.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:31.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:36.94,Title,,0,0,0,,{\fad(456,641)\bord0.7\blur8\fs35\c&HFFFFFF&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&H64&\pos(445.89,364)}Team Kakashi Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:36.94,Title,,0,0,0,,{\fad(456,641)\bord0.7\blur8\fs35\c&HFFFFFF&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&H64&\pos(503.46,393)}Deployed Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:36.94,Title,,0,0,0,,{\fad(456,641)\bord0\blur0.5\fs35\c&HFFFFFF&\pos(445.89,364)}Team Kakashi Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:36.94,Title,,0,0,0,,{\fad(456,641)\bord0\blur0.5\fs35\c&HFFFFFF&\pos(503.46,393)}Deployed Dialogue: 0,00:03:35.79,00:03:36.96,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\N烏からすのスピードに Dialogue: 0,0:03:36.01,0:03:38.91,Default,,0,0,0,,Who'd have thought you could keep up\Nwith Crow's speed... Dialogue: 0,00:03:37.05,00:03:38.92,JAP TOP,,0,0,0,,ついてこられる とはなあ Dialogue: 0,00:03:39.42,00:03:41.97,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)ハエが\N止まりそうだったぜ Dialogue: 0,0:03:39.64,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,It looked like the fly was\Nabout to land, you see. Dialogue: 0,00:03:42.18,00:03:43.18,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)くっ… Dialogue: 0,00:03:43.64,00:03:45.55,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)思い出した うん Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:44.94,Default,,0,0,0,,I remember now. Dialogue: 0,00:03:46.76,00:03:50.10,JAP TOP,,0,0,0,,この人柱力じんちゅうりきには\N何人かの兄弟がいたな Dialogue: 0,0:03:46.94,0:03:50.17,Default,,0,0,0,,This Jinchuriki guy had some siblings. Dialogue: 0,00:03:50.73,00:03:53.81,JAP TOP,,0,0,0,,その中に傀儡くぐつを使うヤツが\Nいるって聞いた Dialogue: 0,0:03:50.94,0:03:54.14,Default,,0,0,0,,And I heard that one of them\Nuses Puppets... Dialogue: 0,00:03:54.23,00:03:56.69,JAP TOP,,0,0,0,,たぶん こいつがそうだな うん Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:56.27,Default,,0,0,0,,This is probably that guy... Dialogue: 0,00:03:57.82,00:04:01.90,JAP TOP,,0,0,0,,名前は確か カンタロウ\Nいや カンパチだったか? Dialogue: 0,0:03:57.97,0:04:01.94,Default,,0,0,0,,I think his name was Kantaro...\NI mean, Kanpachi, or something...? Dialogue: 0,00:04:02.03,00:04:03.24,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)カンクロウだ Dialogue: 0,0:04:02.31,0:04:03.47,Default,,0,0,0,,It's Kankuro! Dialogue: 0,00:04:14.17,00:04:15.17,JAP TOP,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,00:04:16.00,00:04:19.92,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)お前の相手は\N俺だって言ってるだろうが Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:20.04,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm telling you I'm your opponent.{\i0} Dialogue: 0,00:04:20.92,00:04:25.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前も見てねえで\Nさっさと行け 邪魔だ Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:24.34,Default,,0,0,0,,And you quit gawking\Nand get out of here. Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:25.44,Default,,0,0,0,,You're in the way. Dialogue: 0,00:04:25.51,00:04:28.60,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)そうだな\Nそうさせてもらう うん Dialogue: 0,0:04:25.84,0:04:28.81,Default,,0,0,0,,You're right... I'll be going, then. Dialogue: 0,00:04:30.89,00:04:31.89,JAP TOP,,0,0,0,,おい 待て! Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:32.01,Default,,0,0,0,,Hey, hold it! Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:37.07,Default,,0,0,0,,Don't make me repeat myself... Dialogue: 0,00:04:35.15,00:04:36.94,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)何度も言わせるな Dialogue: 0,00:04:37.44,00:04:39.53,JAP TOP,,0,0,0,,お前の相手は俺だ Dialogue: 0,0:04:37.47,0:04:39.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm your opponent...{\i0} Dialogue: 0,00:04:39.90,00:04:44.32,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nチッ さっさと こいつを片づけて\N追いかけるしかないじゃん Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:43.27,Default,,0,0,0,,It looks like I'll have to take care\Nof this guy Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:44.81,Default,,0,0,0,,and then go after the other one... Dialogue: 0,00:04:48.91,00:04:50.49,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)運がないな Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,{\i1}You're sure unlucky...{\i0} Dialogue: 0,00:04:50.91,00:04:55.79,JAP TOP,,0,0,0,,サソリの旦那は恐らく お前にとって\N最悪の相手だ うん Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,{\i1}My man Sasori just might be\Nthe worst possible opponent for you.{\i0} Dialogue: 0,00:05:03.26,00:05:05.26,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)まだ トラップが\N残っているかもしれん Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:05.57,Default,,0,0,0,,There might still be\Nsome traps remaining... Dialogue: 0,00:05:05.76,00:05:06.76,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)慎重にな Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:07.11,Default,,0,0,0,,Be careful... Dialogue: 0,00:05:10.10,00:05:12.60,JAP TOP,,0,0,0,,(砂すなの里さとの忍)追跡部隊\N出動準備 完了しました Dialogue: 0,0:05:10.27,0:05:12.77,Default,,0,0,0,,Preparations for mobilization of\Nthe tracking unit have been completed. Dialogue: 0,00:05:12.98,00:05:15.31,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)よし すぐに\Nカンクロウを追いかけろ Dialogue: 0,0:05:13.21,0:05:15.57,Default,,0,0,0,,All right, go after Kankuro immediately. Dialogue: 0,00:05:15.69,00:05:18.94,JAP TOP,,0,0,0,,敵を見つけても\N極力 戦闘は避けるんだぞ Dialogue: 0,0:05:15.94,0:05:19.21,Default,,0,0,0,,Even if you find the enemy,\Navoid battle as best you can. Dialogue: 0,00:05:19.40,00:05:22.40,JAP TOP,,0,0,0,,あくまでも目的は\N敵のアジトの発見だ Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:22.67,Default,,0,0,0,,Our only goal is to find\Nthe enemy hideout. Dialogue: 0,00:05:22.48,00:05:23.28,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)はっ Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:23.44,Default,,0,0,0,,- Yes, sir!\N- Yes,sir! Dialogue: 0,00:05:23.36,00:05:27.32,JAP TOP,,0,0,0,,アジトを発見次第\Nすぐに風影かぜかげ様 奪還チームを出す Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:27.54,Default,,0,0,0,,We'll send out the Kazekage rescue team\Nas soon as we find their hideout. Dialogue: 0,00:05:27.70,00:05:31.41,JAP TOP,,0,0,0,,必ず情報を持ち帰ってこい ゆけ! Dialogue: 0,0:05:27.91,0:05:29.74,Default,,0,0,0,,You'd better come back\Nwith some information! Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:31.64,Default,,0,0,0,,Get going! Dialogue: 0,00:05:31.49,00:05:32.49,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍たち)はっ Dialogue: 0,0:05:31.77,0:05:32.64,Default,,0,0,0,,- Yes, sir!\N- Yes, sir! Dialogue: 0,00:05:35.91,00:05:39.13,JAP TOP,,0,0,0,,(バキ)カンクロウ…\Nくれぐれも ムチャはするなよ Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:39.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Kankuro... Make sure you don't do\Nanything reckless...{\i0} Dialogue: 0,00:05:40.21,00:05:44.01,JAP TOP,,0,0,0,,見せてやろうじゃん!\N俺の カラクリ演劇を Dialogue: 0,0:05:40.41,0:05:44.14,Default,,0,0,0,,I'll show you my Puppet Show! Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:50.21,Default,,0,0,0,,There! There! Dialogue: 0,00:05:49.01,00:05:50.01,JAP TOP,,0,0,0,,ほらほら! Dialogue: 0,00:06:00.27,00:06:02.23,JAP TOP,,0,0,0,,やるじゃん けど… Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:02.41,Default,,0,0,0,,You're pretty good...\NHowever... Dialogue: 0,00:06:05.11,00:06:08.11,JAP TOP,,0,0,0,,途中から黒蟻くろありが消えたのは\N気付かなかっただろ Dialogue: 0,0:06:05.41,0:06:08.34,Default,,0,0,0,,You didn't notice that\Nthe Black Ant was gone, did you? Dialogue: 0,00:06:16.79,00:06:17.79,JAP TOP,,0,0,0,,いくぜ Dialogue: 0,0:06:17.11,0:06:18.11,Default,,0,0,0,,Here goes! Dialogue: 0,00:06:20.46,00:06:21.84,JAP TOP,,0,0,0,,からくり演劇 Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:22.14,Default,,0,0,0,,Puppet Show! Dialogue: 0,00:06:30.76,00:06:32.64,JAP TOP,,0,0,0,,黒秘技 危機一髪 Dialogue: 0,0:06:31.04,0:06:33.24,Default,,0,0,0,,Puppet Show\NSecret Black Move Iron Maiden! Dialogue: 0,00:06:46.03,00:06:47.11,JAP TOP,,0,0,0,,終劇 Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:47.44,Default,,0,0,0,,The show's over. Dialogue: 0,00:06:47.99,00:06:51.95,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)はあ? 金塊輸送の護衛 Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:49.47,Default,,0,0,0,,Whaaat?! Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:52.24,Default,,0,0,0,,A guard for gold bullion\Ntransport convoy?! Dialogue: 0,00:06:52.03,00:06:54.74,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手つなで)ああん!\Nなんか文句あんのか こら Dialogue: 0,0:06:52.27,0:06:55.04,Default,,0,0,0,,Huh? You got a problem?! Dialogue: 0,00:06:54.83,00:06:56.87,JAP TOP,,0,0,0,,思いっきりCランクじゃん Dialogue: 0,0:06:55.11,0:06:57.14,Default,,0,0,0,,That's totally a C-rank mission! Dialogue: 0,00:06:57.04,00:06:59.71,JAP TOP,,0,0,0,,そんな任務\Nノーサンキューだってばよ Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:59.91,Default,,0,0,0,,I'll just have to say no thanks\Nto a mission like that... Dialogue: 0,00:06:59.79,00:07:02.21,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)文句 言わないって\N言ったばかりなのに… Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:02.54,Default,,0,0,0,,{\i1}And here I just told him\Nnot to complain.{\i0} Dialogue: 0,00:07:02.58,00:07:05.38,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)あんまりワガママ\N言わないでちょうだいよ Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:05.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Please don't act so selfish...{\i0} Dialogue: 0,00:07:05.46,00:07:07.38,JAP TOP,,0,0,0,,怒られんの俺なんだから Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:07.47,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm the one she's going to get mad at...{\i0} Dialogue: 0,00:07:07.59,00:07:11.18,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)やっぱり こういう\Nリアクションか やれやれ Dialogue: 0,0:07:07.91,0:07:11.41,Default,,0,0,0,,{\i1}I knew he'd react like this...\NGood grief...{\i0} Dialogue: 0,00:07:12.01,00:07:15.43,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)アハハハッ\Nやっぱりですね アハハハッ… Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Ohh, just as you thought...{\i0} Dialogue: 0,00:07:15.68,00:07:21.73,JAP TOP,,0,0,0,,(うみのイルカ)\Nはあ ナルト お前 精神的には\N全然 成長してないのな Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:21.97,Default,,0,0,0,,Naruto, you haven't matured\Nmentally at all, have you...? Dialogue: 0,00:07:22.06,00:07:26.32,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ナルト 一応 お前の\N復帰戦ということを考えて Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:23.27,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:28.27,Default,,0,0,0,,I gave you an easier mission since\Nthis is more or less a comeback for you... Dialogue: 0,00:07:26.40,00:07:28.03,JAP TOP,,0,0,0,,軽めの任務に しておいたんだが Dialogue: 0,00:07:28.11,00:07:30.65,JAP TOP,,0,0,0,,よけいな お世話だってばよ Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:30.71,Default,,0,0,0,,I didn't ask for this! Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:35.21,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry, Master! I'll give him\Na good scolding later... Dialogue: 0,00:07:31.49,00:07:35.16,JAP TOP,,0,0,0,,すいません 師匠\Nあとで私がよく言っておきますから Dialogue: 0,00:07:35.24,00:07:39.79,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)\Nこのバカ あんた師匠の恐ろしさを\N知らないから そんな口が… Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:38.34,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}Y-You moron!\NYou can talk like that Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:41.41,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}because you don't know know\Nfrightening she can be... Shannaro! Dialogue: 0,00:07:39.87,00:07:41.62,JAP TOP,,0,0,0,,しゃーんなろー! Dialogue: 0,00:07:42.21,00:07:44.25,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)任務の詳細は\Nここに書いてある Dialogue: 0,0:07:42.34,0:07:44.47,Default,,0,0,0,,The details of the mission\Nare written here. Dialogue: 0,00:07:44.59,00:07:45.63,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)はい Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:45.47,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:07:45.79,00:07:51.01,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)\Nったく 3代目のじいちゃんは\Nもっと物分かりがよかったってばよ Dialogue: 0,0:07:46.07,0:07:47.01,Default,,0,0,0,,Geez, man... Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:51.27,Default,,0,0,0,,Grandpa Third was much\Nmore understanding... Dialogue: 0,00:07:51.22,00:07:53.18,JAP TOP,,0,0,0,,ああん なんか言ったか! Dialogue: 0,0:07:51.51,0:07:53.37,Default,,0,0,0,,Huh? Did you say something?! Dialogue: 0,00:07:53.26,00:07:56.31,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)\Nだから いいかげんにしろ! Dialogue: 0,0:07:53.44,0:07:56.44,Default,,0,0,0,,Hey! Knock it off! Dialogue: 0,00:07:57.35,00:07:58.93,JAP TOP,,0,0,0,,大変です 5代目! Dialogue: 0,0:07:57.51,0:07:59.31,Default,,0,0,0,,Th-There's trouble... Fifth! Dialogue: 0,00:07:59.06,00:08:00.52,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)なんだ 騒々しい Dialogue: 0,0:07:59.37,0:08:00.77,Default,,0,0,0,,What's all the commotion...? Dialogue: 0,00:08:00.81,00:08:03.06,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)\N先ほど砂から緊急通信が… Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:03.41,Default,,0,0,0,,We just received an emergency message\Nfrom the Sand... Dialogue: 0,00:08:03.15,00:08:04.44,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)あ… 砂? Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:04.84,Default,,0,0,0,,The Sand...?! Dialogue: 0,00:08:04.56,00:08:06.02,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)緊急通信だと? Dialogue: 0,0:08:04.87,0:08:06.21,Default,,0,0,0,,Did you say an emergency message?! Dialogue: 0,00:08:06.57,00:08:07.82,JAP TOP,,0,0,0,,(くノ一)解読したものです Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:08.14,Default,,0,0,0,,This is what we have deciphered... Dialogue: 0,00:08:10.90,00:08:11.90,JAP TOP,,0,0,0,,何! Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:11.97,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:08:24.37,00:08:25.38,JAP TOP,,0,0,0,,砂! Dialogue: 0,0:08:24.57,0:08:25.41,Default,,0,0,0,,Sand?! Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:42.96,Default,,0,0,0,,A clone...? Dialogue: 0,00:08:41.18,00:08:42.48,JAP TOP,,0,0,0,,砂分身だと Dialogue: 0,0:08:53.92,0:08:55.72,Default,,0,0,0,,Oh... my god... Dialogue: 0,00:08:54.20,00:08:55.91,JAP TOP,,0,0,0,,(イルカ)こ… これは! Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:57.39,Default,,0,0,0,,It can't be... Dialogue: 0,00:08:56.53,00:08:57.66,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)そんな! Dialogue: 0,0:09:01.11,0:09:03.68,Default,,0,0,0,,Hey... What happened...? Dialogue: 0,00:09:01.12,00:09:03.66,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)なあ 何が\Nあったんだってばよ? Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:08.45,Default,,0,0,0,,The Kazekage of the Hidden Sand\Nhas been taken Dialogue: 0,00:09:06.38,00:09:11.09,JAP TOP,,0,0,0,,砂隠れの風影が 暁あかつきという\N組織の者に連れ去られた Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:11.01,Default,,0,0,0,,by members of the organization\Ncalled the Akatsuki. Dialogue: 0,00:09:11.42,00:09:12.26,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ああ\N(サクラ)あっ Dialogue: 0,00:09:12.34,00:09:14.63,JAP TOP,,0,0,0,,あ… 我愛羅があらが Dialogue: 0,0:09:13.75,0:09:14.78,Default,,0,0,0,,Gaara... Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:17.68,Default,,0,0,0,,Those guys again, huh...? Dialogue: 0,00:09:15.84,00:09:17.43,JAP TOP,,0,0,0,,また あいつらか Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:25.81,Default,,0,0,0,,We have more information\Nconcerning the Akatsuki. Dialogue: 0,00:09:21.85,00:09:25.94,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)\N暁に関しては我々のほうが\N多くの情報を持っている Dialogue: 0,0:09:26.78,0:09:30.28,Default,,0,0,0,,And so the Hidden Sand has\Nofficially requested our help... Dialogue: 0,00:09:26.90,00:09:30.23,JAP TOP,,0,0,0,,そこで砂隠れから\N正式に応援を要請してきた Dialogue: 0,00:09:31.36,00:09:34.82,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)ああ! 綱手様\Nまさか カカシ班を… Dialogue: 0,0:09:32.38,0:09:34.85,Default,,0,0,0,,Tsunade-sama, don't tell me\Nyou're going to have Team Kakashi...?! Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:36.18,Default,,0,0,0,,This is a time of emergency. Dialogue: 0,00:09:35.03,00:09:38.20,JAP TOP,,0,0,0,,緊急時だ のんびり\N人選している暇はない Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:38.25,Default,,0,0,0,,I can't be wasting time\Non personnel selection. Dialogue: 0,00:09:39.07,00:09:42.49,JAP TOP,,0,0,0,,それに 実際に暁と戦った者もいる Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:41.11,Default,,0,0,0,,And besides, we've got someone here Dialogue: 0,0:09:41.15,0:09:42.65,Default,,0,0,0,,who's actually fought against\Nthe Akatsuki... Dialogue: 0,00:09:43.20,00:09:45.25,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)それは そうですが… Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:45.28,Default,,0,0,0,,I understand that, but... Dialogue: 0,0:09:45.38,0:09:48.41,Default,,0,0,0,,I will now issue Team Kakashi\Na new mission. Dialogue: 0,00:09:45.46,00:09:48.58,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)これよりカカシ班に\N改めて任務を言い渡す Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:51.01,Default,,0,0,0,,Go to the Village Hidden\Nin the Sand immediately, Dialogue: 0,00:09:49.04,00:09:53.80,JAP TOP,,0,0,0,,直ちに砂隠れの里へ行き\N状況を把握し木ノ葉へ伝達 Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:53.65,Default,,0,0,0,,find out what's going on and\Nreport back to the Leaf... Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:55.95,Default,,0,0,0,,After that, you will follow the orders\Nof the Hidden Sand Dialogue: 0,00:09:54.05,00:09:57.43,JAP TOP,,0,0,0,,その後 砂隠れの命に従い\N彼らをバックアップしろ Dialogue: 0,0:09:55.98,0:09:57.41,Default,,0,0,0,,and provide them with back-up! Dialogue: 0,00:10:05.06,00:10:07.27,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)うう… なぜだ? Dialogue: 0,0:10:06.11,0:10:07.25,Default,,0,0,0,,{\i1}How...?{\i0} Dialogue: 0,0:10:10.65,0:10:12.01,Default,,0,0,0,,{\i1}How...?!{\i0} Dialogue: 0,00:10:10.81,00:10:12.11,JAP TOP,,0,0,0,,なぜなんだ? Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:21.75,Default,,0,0,0,,{\i1}How can he read\Nmy movements like this...?{\i0} Dialogue: 0,00:10:19.24,00:10:22.08,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ こうまで こちらの\N動きが読まれるんだ Dialogue: 0,00:10:22.37,00:10:24.79,JAP TOP,,0,0,0,,しかも ヤツは さっきから\Nほとんど動いてねえ Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:24.88,Default,,0,0,0,,{\i1}And on top of that,\Nhe's hardly moved at all the whole time...{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.81,0:10:28.91,Default,,0,0,0,,What's the matter?\NAre you already finished...? Dialogue: 0,00:10:25.95,00:10:28.92,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\Nどうした もう終わりか? Dialogue: 0,00:10:29.25,00:10:30.21,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)くっ… Dialogue: 0,0:10:30.85,0:10:32.28,Default,,0,0,0,,Like hell I am! Dialogue: 0,00:10:31.04,00:10:32.38,JAP TOP,,0,0,0,,んなわけねえじゃん! Dialogue: 0,0:10:41.95,0:10:43.41,Default,,0,0,0,,Poisoned Mist Inferno... Dialogue: 0,00:10:42.18,00:10:45.35,JAP TOP,,0,0,0,,毒霧地獄 バリバリ100連発! Dialogue: 0,0:10:43.51,0:10:45.28,Default,,0,0,0,,Consecutive Needle Combo! Dialogue: 0,00:11:01.74,00:11:03.78,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ウッ…\N(サソリ)終わりか? Dialogue: 0,0:11:02.45,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,Are you finished? Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:07.38,Default,,0,0,0,,No way... How is he not affected by\Nbeing in the Poisoned Mist?! Dialogue: 0,00:11:03.91,00:11:07.41,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nバカな! 毒霧の中に\Nいたってのに平気なのかよ Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:13.35,Default,,0,0,0,,Making people wait any longer than this\Ngoes against my policy... Dialogue: 0,00:11:08.37,00:11:13.21,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\Nこれ以上 人を待たせるのは\N俺のポリシーに反するんでな Dialogue: 0,00:11:13.96,00:11:17.17,JAP TOP,,0,0,0,,そろそろ こちらから\Nいかせてもらうぜ Dialogue: 0,0:11:13.98,0:11:17.08,Default,,0,0,0,,I think it's just about my turn now! Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.08,Default,,0,0,0,,Salamander has an iron wall defense... Dialogue: 0,00:11:21.76,00:11:23.93,JAP TOP,,0,0,0,,山椒魚さんしょううおは鉄壁の防御 Dialogue: 0,00:11:37.90,00:11:41.36,JAP TOP,,0,0,0,,数万トンの岩の直撃にも\N耐えることができる Dialogue: 0,0:11:37.91,0:11:41.31,Default,,0,0,0,,{\i1}It can withstand a direct hit from\Na few thousand tons of rocks...{\i0} Dialogue: 0,00:11:43.74,00:11:44.74,JAP TOP,,0,0,0,,フフフッ Dialogue: 0,0:11:45.55,0:11:48.68,Default,,0,0,0,,You won't be able to inflict even\Na scratch on me. Dialogue: 0,00:11:45.74,00:11:48.75,JAP TOP,,0,0,0,,お前は俺に 傷1つ\Nつけることもできねえ Dialogue: 0,0:11:49.38,0:11:52.51,Default,,0,0,0,,It's safe to say the defensive strength\Nof that puppet Dialogue: 0,00:11:49.54,00:11:52.37,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\N確かに その傀儡くぐつの防御能力は Dialogue: 0,00:11:52.46,00:11:54.88,JAP TOP,,0,0,0,,最高レベルと言っていいだろう Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:55.08,Default,,0,0,0,,is indeed of the highest level. Dialogue: 0,0:11:55.68,0:11:56.88,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,00:11:55.92,00:11:59.55,JAP TOP,,0,0,0,,だが 弱点が ないわけじゃない Dialogue: 0,0:11:56.91,0:11:59.58,Default,,0,0,0,,There's always a weakness. Dialogue: 0,0:12:00.81,0:12:01.85,Default,,0,0,0,,It's futile! Dialogue: 0,00:12:00.88,00:12:01.55,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ムダだ! Dialogue: 0,00:12:05.97,00:12:06.72,JAP TOP,,0,0,0,,あ! Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:09.91,Default,,0,0,0,,N-No way... Dialogue: 0,00:12:08.72,00:12:10.02,JAP TOP,,0,0,0,,バ… バカな Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:14.51,Default,,0,0,0,,He figured out Salamander's weakness\Nin one glance...? Dialogue: 0,00:12:11.85,00:12:14.48,JAP TOP,,0,0,0,,山椒魚さんしょううおの弱点を\Nひと目で見破っただと? Dialogue: 0,00:12:15.81,00:12:17.27,JAP TOP,,0,0,0,,う… うわ! Dialogue: 0,00:12:19.44,00:12:20.36,JAP TOP,,0,0,0,,うう… Dialogue: 0,0:12:21.21,0:12:24.48,Default,,0,0,0,,No matter how strong the puppet may be, Dialogue: 0,00:12:21.40,00:12:24.61,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)例え\Nどんな頑丈な傀儡くぐつでも Dialogue: 0,0:12:24.51,0:12:29.68,Default,,0,0,0,,the movable parts of the joints\Nare weaker than the other parts. Dialogue: 0,00:12:24.70,00:12:29.66,JAP TOP,,0,0,0,,稼働部分である関節は\Nほかより強度が劣るものだ Dialogue: 0,0:12:37.85,0:12:41.18,Default,,0,0,0,,Now then, shall we go for the finale? Dialogue: 0,00:12:38.04,00:12:41.26,JAP TOP,,0,0,0,,さて フィナーレといくか Dialogue: 0,00:12:42.22,00:12:43.38,JAP TOP,,0,0,0,,(湯飲みにヒビが入った音)\N(テマリ)ん… Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:54.68,Default,,0,0,0,,{\i1}I usually don't believe\Nin stuff like this, but...{\i0} Dialogue: 0,00:12:52.39,00:12:54.94,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)こういうのは\Nあまり信じないんだが Dialogue: 0,0:12:57.81,0:13:01.08,Default,,0,0,0,,{\i1}I've kind of got\Na bad feeling about this...{\i0} Dialogue: 0,00:12:57.90,00:13:01.23,JAP TOP,,0,0,0,,なんだか胸騒ぎがする Dialogue: 0,00:13:04.91,00:13:06.07,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)てやあ! Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:18.95,Default,,0,0,0,,{\i1}How...?{\i0} Dialogue: 0,00:13:18.04,00:13:22.21,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nなぜだ? なぜ こうまで\N仕込みの手順を読まれるんだ Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:22.31,Default,,0,0,0,,{\i1}How can he read\Nmy hidden weapon attack schemes...?{\i0} Dialogue: 0,00:13:23.01,00:13:27.43,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)筋はいい\Nだが 相手が悪かったな Dialogue: 0,0:13:23.08,0:13:24.78,Default,,0,0,0,,You've got solid talent... Dialogue: 0,0:13:24.81,0:13:27.45,Default,,0,0,0,,However, you picked\Nthe wrong opponent. Dialogue: 0,0:13:30.11,0:13:34.18,Default,,0,0,0,,Your puppets\Nwith the hidden poison weapons... Dialogue: 0,00:13:30.14,00:13:34.39,JAP TOP,,0,0,0,,お前の傀儡くぐつ\N毒仕込みのカラクリは Dialogue: 0,00:13:37.44,00:13:39.77,JAP TOP,,0,0,0,,全て お見通しだ Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:39.71,Default,,0,0,0,,I can see through them all... Dialogue: 0,00:13:43.94,00:13:47.53,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nああ 烏からす 黒蟻くろあり 山椒魚さんしょううお! Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:47.35,Default,,0,0,0,,Crow! Black Ant! Salamander! Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.08,Default,,0,0,0,,{\i1}This is the first time{\i0} Dialogue: 0,00:13:49.91,00:13:52.54,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ここまで仕込みを\N読まれたのは初めてだ Dialogue: 0,0:13:51.07,0:13:53.01,Default,,0,0,0,,{\i1}my hidden weapon attacks\Nhave been read like this...{\i0} Dialogue: 0,00:13:53.16,00:13:57.04,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)フフッ\N不思議そうな顔してる Dialogue: 0,0:13:54.95,0:13:56.88,Default,,0,0,0,,You look puzzled... Dialogue: 0,0:13:56.91,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,You're wondering how\NI figured out your attacks, huh? Dialogue: 0,00:13:57.12,00:14:00.75,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ仕込みがバレた?\Nそりゃあ そうだ Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:00.78,Default,,0,0,0,,Of course I did. Dialogue: 0,0:14:00.81,0:14:01.98,Default,,0,0,0,,Crow... Dialogue: 0,00:14:01.17,00:14:04.92,JAP TOP,,0,0,0,,烏からす 黒蟻くろあり 山椒魚さんしょううお Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:03.58,Default,,0,0,0,,Black Ant... Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:04.98,Default,,0,0,0,,Salamander... Dialogue: 0,0:14:05.58,0:14:11.31,Default,,0,0,0,,The one who created these\Nthree puppets is none other... than me! Dialogue: 0,00:14:05.67,00:14:09.76,JAP TOP,,0,0,0,,この3体の傀儡くぐつ人形を\N作ったのは ほかでもない Dialogue: 0,00:14:10.01,00:14:11.47,JAP TOP,,0,0,0,,この俺だ! Dialogue: 0,00:14:11.56,00:14:12.56,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)な! Dialogue: 0,00:14:28.07,00:14:29.36,JAP TOP,,0,0,0,,(カエル)ゲロゲロ ゲロゲロ Dialogue: 0,00:14:34.70,00:14:36.75,JAP TOP,,0,0,0,,(カエル)ゲーロゲロ ゲーロゲロ Dialogue: 0,00:14:40.63,00:14:41.63,JAP TOP,,0,0,0,,(カエル)ゲロゲロ Dialogue: 0,00:14:42.84,00:14:43.84,JAP TOP,,0,0,0,,(自来也じらいや)うわ! Dialogue: 0,00:14:50.93,00:14:52.64,JAP TOP,,0,0,0,,(自来也)ええ… ろ…? Dialogue: 0,00:14:54.76,00:14:55.72,JAP TOP,,0,0,0,,(カエル)ゲコ Dialogue: 0,00:14:55.93,00:14:57.73,JAP TOP,,0,0,0,,その巻物は… Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:57.58,Default,,0,0,0,,That scroll...?! Dialogue: 0,0:14:58.11,0:15:00.85,Default,,0,0,0,,You idiot! Hurry up and show it to me! Dialogue: 0,00:14:58.18,00:15:01.15,JAP TOP,,0,0,0,,バカもん! 早く見せろ Dialogue: 0,00:15:01.23,00:15:02.52,JAP TOP,,0,0,0,,(カエル)ゲコ Dialogue: 0,00:15:03.06,00:15:09.65,JAP TOP,,0,0,0,,(自来也)ん~ 何々?\N砂隠れの里の風影が… Dialogue: 0,0:15:04.31,0:15:05.45,Default,,0,0,0,,What...? Dialogue: 0,0:15:06.61,0:15:09.18,Default,,0,0,0,,The Kazekage of the Hidden Sand\Nhas been... Dialogue: 0,0:15:10.61,0:15:13.45,Default,,0,0,0,,Looks like this isn't the time\Nto be sleeping like this! Dialogue: 0,00:15:10.61,00:15:13.58,JAP TOP,,0,0,0,,こりゃ のんびり寝ている\N場合じゃないのう Dialogue: 0,00:15:19.41,00:15:23.75,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)少々 人を待たせる\Nことになってしまったが Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:23.65,Default,,0,0,0,,I ended up making\Nsomeone wait a bit... Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:26.28,Default,,0,0,0,,But I never thought my opponent\Nwould be Dialogue: 0,00:15:24.09,00:15:28.17,JAP TOP,,0,0,0,,お下がりを持っている\Nカワイイ後輩が相手とは Dialogue: 0,0:15:26.31,0:15:28.28,Default,,0,0,0,,one of my adorable juniors\Nusing hand-me-downs. Dialogue: 0,00:15:28.30,00:15:31.18,JAP TOP,,0,0,0,,久々に楽しい戦いだったぞ Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:30.95,Default,,0,0,0,,I haven't had such a fun fight\Nin quite some time. Dialogue: 0,0:15:31.81,0:15:37.75,Default,,0,0,0,,Then, you're... the celebrated master\Ncraftsman of the puppet unit, Dialogue: 0,00:15:31.93,00:15:38.60,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ てめえが傀儡くぐつ部隊の\N天才造形師とうたわれた Dialogue: 0,0:15:38.51,0:15:40.75,Default,,0,0,0,,Sasori of the Red Sand?! Dialogue: 0,00:15:38.68,00:15:40.69,JAP TOP,,0,0,0,,赤砂のサソリだってのか? Dialogue: 0,0:15:44.18,0:15:49.45,Default,,0,0,0,,I'm honored that a kid like you\Nknows my name. Dialogue: 0,00:15:44.44,00:15:49.44,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)お前のようなガキにまで\N名を知られているとは 光栄だな Dialogue: 0,0:15:49.48,0:15:51.85,Default,,0,0,0,,You left the Sand over twenty years ago. Dialogue: 0,00:15:49.74,00:15:53.16,JAP TOP,,0,0,0,,20年以上も前に\N砂を抜けたお前が なぜ… Dialogue: 0,0:15:51.88,0:15:53.05,Default,,0,0,0,,What're you doing here?! Dialogue: 0,00:15:54.82,00:15:58.45,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)死ぬ前に\Nそんなに聞いてどうする? Dialogue: 0,0:15:54.88,0:15:58.91,Default,,0,0,0,,What's the point of asking such\Na thing before you die? Dialogue: 0,00:16:01.62,00:16:04.13,JAP TOP,,0,0,0,,あ… うあ Dialogue: 0,00:16:08.38,00:16:14.05,JAP TOP,,0,0,0,,くっ… あ…\N体が しびれてきやがった Dialogue: 0,0:16:11.81,0:16:16.78,Default,,0,0,0,,{\i1}My body's getting numb...\NDon't tell me he also uses poison...{\i0} Dialogue: 0,00:16:14.51,00:16:16.60,JAP TOP,,0,0,0,,まさか こいつも毒を… Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:18.11,Default,,0,0,0,,{\i1}But when?{\i0} Dialogue: 0,00:16:17.01,00:16:18.22,JAP TOP,,0,0,0,,だが いつ? Dialogue: 0,0:16:19.55,0:16:22.15,Default,,0,0,0,,{\i1}I know! At that moment!{\i0} Dialogue: 0,00:16:19.60,00:16:22.06,JAP TOP,,0,0,0,,そうか あのとき! Dialogue: 0,0:16:24.28,0:16:28.11,Default,,0,0,0,,The poison's circulating, huh...?\NYou're finished! Dialogue: 0,00:16:24.40,00:16:28.19,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\N毒が回ってきたな とどめだ Dialogue: 0,00:16:31.32,00:16:32.20,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:16:37.58,00:16:38.58,JAP TOP,,0,0,0,,ふん Dialogue: 0,00:16:46.96,00:16:52.88,JAP TOP,,0,0,0,,苦しむだけだというのに\Nそうまでして生きていたいなら Dialogue: 0,0:16:46.98,0:16:52.78,Default,,0,0,0,,You're just going to suffer.\NBut if you want to live that badly... Dialogue: 0,0:16:53.21,0:16:55.48,Default,,0,0,0,,I won't finish you off! Dialogue: 0,00:16:53.59,00:16:55.26,JAP TOP,,0,0,0,,とどめは やめだ Dialogue: 0,0:16:56.11,0:17:00.85,Default,,0,0,0,,However, that poison will kill you\Nin less than three days. Dialogue: 0,00:16:56.14,00:17:00.81,JAP TOP,,0,0,0,,ただ その毒だ\N3日ともたずに お前は死ぬ Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:08.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Gaara...{\i0} Dialogue: 0,00:17:07.15,00:17:08.15,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)我愛羅… Dialogue: 0,00:17:16.78,00:17:18.24,JAP TOP,,0,0,0,,ちっきしょう Dialogue: 0,0:17:16.81,0:17:18.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it...!{\i0} Dialogue: 0,0:17:20.35,0:17:22.18,Default,,0,0,0,,There he is! He's over there! Dialogue: 0,00:17:20.49,00:17:22.83,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)いたぞ あそこだ\N倒れてる Dialogue: 0,0:17:22.21,0:17:24.85,Default,,0,0,0,,He's collapsed!\NAnd his puppets are smashed... Dialogue: 0,00:17:23.20,00:17:24.62,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)傀儡くぐつもバラバラだぞ Dialogue: 0,0:17:26.51,0:17:28.41,Default,,0,0,0,,Okay, we're off now! Dialogue: 0,00:17:26.62,00:17:28.54,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)んじゃ\N行ってくるってばよ Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:34.71,Default,,0,0,0,,We'll be back, Master. Dialogue: 0,00:17:31.84,00:17:34.72,JAP TOP,,0,0,0,,では綱手師匠 行って参ります Dialogue: 0,0:17:35.31,0:17:36.28,Default,,0,0,0,,Right... Dialogue: 0,00:17:35.51,00:17:36.51,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ああ Dialogue: 0,00:17:39.47,00:17:40.47,JAP TOP,,0,0,0,,(イルカ)ん… Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:44.55,Default,,0,0,0,,Naruto, good luck! Dialogue: 0,00:17:42.89,00:17:44.60,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 頑張れよ Dialogue: 0,0:17:45.11,0:17:46.05,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,00:17:45.27,00:17:46.19,JAP TOP,,0,0,0,,おう Dialogue: 0,0:17:50.15,0:17:50.95,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,00:17:50.19,00:17:53.19,JAP TOP,,0,0,0,,おお これから任務か ナルト? Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:53.08,Default,,0,0,0,,Are you off on a mission now, Naruto? Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:54.15,Default,,0,0,0,,That's right! Dialogue: 0,00:17:53.32,00:17:54.32,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)押忍 Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:56.08,Default,,0,0,0,,Oh, more importantly. Dialogue: 0,00:17:54.61,00:17:55.95,JAP TOP,,0,0,0,,(自来也)おっと それより Dialogue: 0,00:18:00.45,00:18:02.16,JAP TOP,,0,0,0,,綱手 情報だ Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:02.25,Default,,0,0,0,,Tsunade, I've got some information\Nfor you. Dialogue: 0,00:18:02.41,00:18:03.70,JAP TOP,,0,0,0,,砂隠れの風影が… Dialogue: 0,0:18:02.58,0:18:04.85,Default,,0,0,0,,- The Kazekage of the Hidden Sand...\N- I know. Dialogue: 0,00:18:03.79,00:18:07.87,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)知ってる 今から\Nこいつらを砂に送るところだ Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:07.78,Default,,0,0,0,,I'm just about to send them off\Nto the Sand now. Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:10.95,Default,,0,0,0,,Right, right. Dialogue: 0,00:18:09.79,00:18:10.88,JAP TOP,,0,0,0,,うん うん Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:16.85,Default,,0,0,0,,You know about the Akatsuki\Nand Naruto, don't you...? Dialogue: 0,00:18:13.84,00:18:16.88,JAP TOP,,0,0,0,,(自来也)暁とナルトのことは\Nお前も知っとるだろうのォ Dialogue: 0,00:18:17.30,00:18:20.80,JAP TOP,,0,0,0,,緊急事態だからな\N最善の選択をしたまでだ Dialogue: 0,0:18:17.31,0:18:18.41,Default,,0,0,0,,It's an emergency situation you see... Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:20.71,Default,,0,0,0,,I just made the best choice I could. Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:22.95,Default,,0,0,0,,Oh, come on... Dialogue: 0,00:18:21.43,00:18:23.10,JAP TOP,,0,0,0,,まったく お前は… Dialogue: 0,0:18:24.85,0:18:26.98,Default,,0,0,0,,Naruto, come here for a second. Dialogue: 0,00:18:24.97,00:18:26.94,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト ちょっと こっちこい Dialogue: 0,0:18:27.15,0:18:27.85,Default,,0,0,0,,Hm? Dialogue: 0,00:18:27.19,00:18:28.19,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)ん? Dialogue: 0,00:18:31.23,00:18:35.69,JAP TOP,,0,0,0,,いいか ナルト\N暁 相手に決して無理はするな Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:35.61,Default,,0,0,0,,Listen up, Naruto.\NDon't get reckless against the Akatsuki. Dialogue: 0,0:18:35.75,0:18:37.75,Default,,0,0,0,,They've got business with me. Dialogue: 0,00:18:35.78,00:18:37.82,JAP TOP,,0,0,0,,あいつら俺に用があるんだから Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:40.48,Default,,0,0,0,,So this time I'll go to them! Dialogue: 0,00:18:38.03,00:18:40.53,JAP TOP,,0,0,0,,今度こそ こっちから\N出向いてやらあ Dialogue: 0,0:18:42.28,0:18:44.78,Default,,0,0,0,,You have indeed gotten stronger... Dialogue: 0,00:18:42.45,00:18:44.87,JAP TOP,,0,0,0,,確かにお前は強くなったがのォ Dialogue: 0,0:18:45.35,0:18:48.75,Default,,0,0,0,,But if you don't keep cool,\Nyou'll just be asking for trouble. Dialogue: 0,00:18:45.41,00:18:48.79,JAP TOP,,0,0,0,,冷静を欠けば 必ず\N墓穴を掘ることになるぞ Dialogue: 0,00:18:49.33,00:18:52.71,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに熱くなるのは\Nお前の悪い癖だのォ Dialogue: 0,0:18:49.41,0:18:52.51,Default,,0,0,0,,Losing your cool right away\Nis a bad habit of yours. Dialogue: 0,0:18:57.95,0:19:01.51,Default,,0,0,0,,Naruto... I think you know... Dialogue: 0,00:18:58.01,00:19:03.76,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 分かってるとは思うが\Nあの力は使うなよ Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:03.78,Default,,0,0,0,,But don't use that power. Dialogue: 0,0:19:08.75,0:19:10.25,Default,,0,0,0,,I know... Dialogue: 0,00:19:08.77,00:19:10.23,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)分かってるってばよ Dialogue: 0,0:19:15.31,0:19:16.68,Default,,0,0,0,,Kakashi... Dialogue: 0,00:19:15.44,00:19:19.49,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ ナルトがあまり\Nムチャしないよう見張ってくれ Dialogue: 0,0:19:16.71,0:19:19.78,Default,,0,0,0,,Keep an eye on Naruto and make sure\Nhe doesn't do anything too reckless. Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:21.68,Default,,0,0,0,,I'm counting on you. Okay? Dialogue: 0,00:19:20.15,00:19:21.66,JAP TOP,,0,0,0,,頼んだぞ のォ Dialogue: 0,0:19:23.21,0:19:24.18,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,00:19:23.32,00:19:24.20,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)はい Dialogue: 0,0:19:25.51,0:19:28.78,Default,,0,0,0,,Kakashi-sensei, Sakura-chan,\Nlet's get a move on! Dialogue: 0,00:19:25.62,00:19:27.20,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)カカシ先生\Nサクラちゃん Dialogue: 0,00:19:27.37,00:19:28.79,JAP TOP,,0,0,0,,さっさと行くってばよ Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:30.71,Default,,0,0,0,,H-Hey, wait up! Dialogue: 0,00:19:29.12,00:19:30.92,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)\Nああ… ちょっと待ってよ Dialogue: 0,0:19:32.21,0:19:33.21,Default,,0,0,0,,We're off. Dialogue: 0,00:19:32.33,00:19:33.33,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)では Dialogue: 0,0:19:35.81,0:19:37.28,Default,,0,0,0,,Oh boy... Dialogue: 0,00:19:35.92,00:19:37.21,JAP TOP,,0,0,0,,ったく のォ Dialogue: 0,0:19:41.95,0:19:43.05,Default,,0,0,0,,Are you worried? Dialogue: 0,00:19:42.09,00:19:43.09,JAP TOP,,0,0,0,,心配か? Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:44.38,Default,,0,0,0,,No, I'm not... Dialogue: 0,00:19:43.51,00:19:47.56,JAP TOP,,0,0,0,,いえ あいつは もう\N私の心配するような Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:49.45,Default,,0,0,0,,He's no longer a weak Shinobi\NI need to worry about... Dialogue: 0,00:19:47.64,00:19:49.39,JAP TOP,,0,0,0,,弱い忍びでは ありませんから Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:51.48,Default,,0,0,0,,And the same goes for Sakura. Dialogue: 0,00:19:50.18,00:19:51.27,JAP TOP,,0,0,0,,それにサクラも… Dialogue: 0,0:19:52.55,0:19:55.45,Default,,0,0,0,,Growth is sure a mysterious thing. Dialogue: 0,00:19:52.56,00:19:55.48,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)成長とは\N不思議なもんだなあ Dialogue: 0,0:20:00.28,0:20:02.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Hang on, Gaara!{\i0} Dialogue: 0,00:20:00.40,00:20:02.32,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)待ってろよ 我愛羅 Dialogue: 0,0:20:05.93,0:20:08.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:20:05.93,0:20:08.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:20:05.93,0:20:08.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:20:05.93,0:20:08.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sora wo miagereba Dialogue: 0,00:20:06.33,00:20:13.33,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:11.69,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:11.69,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:11.69,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:11.69,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:14.36,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:14.36,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:14.36,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:14.36,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:16.82,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:16.82,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:16.82,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:16.82,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:19.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:19.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:19.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:19.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:22.07,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:22.07,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:22.07,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:22.07,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:27.04,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:27.04,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:27.04,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:27.04,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}I'm in my usual park. Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.76,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}koko wa itsumo no kouen Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}I can see the night scenery on the slide. Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:41.34,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}yakei ga mieru suberidai no ue Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}That's been my special seat for years. Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:43.89,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}mukashi kara boku no tokutouseki Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Whenever I'm worried about something, I come here. Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:46.35,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nayami ga areba koko ni kurun desu Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Just like then, I'm on my way to my dreams. Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.93,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}ano koro no mama yume no tochuu de Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}But unable to fulfil them. Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.48,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}ima de kanaerarezu ni irun desu Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}Maybe this is the end of the line. Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.06,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}moshikashite koko ga mou shuuten Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}There are days when I say weak things like that. Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.28,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}But every time, I remember. Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.82,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}demo sono tabi ni omoidasu Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}That starry sky where I looked for a shooting star. Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:02.66,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur5}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics ENG ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}The wish I made when I was little hasn't changed even now. Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:07.87,Lyrics JPN ED 3,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\shad1.8\4a&HFF&}chiisana koro no negaigoto ima mukashi mo kawaranai mama Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:12.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:12.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}When I look up at the sky. Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:12.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:12.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sora wo miagereba Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:15.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:15.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}The stars, see, are sparkling. Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:15.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:15.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hoshitachi ga hora matataiteru Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.37,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.37,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Each giving off its own light. Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.37,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.37,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}kono hoshi no hitotachi mitai ni Dialogue: 0,0:21:18.37,0:21:20.59,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:21:18.37,0:21:20.59,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Like the people on this planet. Dialogue: 0,0:21:18.37,0:21:20.59,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:21:18.37,0:21:20.59,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}samazama na hikari wo hanatte Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:23.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:23.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}Yeah, so among them, I too, Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:23.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:23.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}sono naka de boku mo Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:25.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:25.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}want to shine particularly bright. Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:25.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:25.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}hitokiwa kagayaite itain da Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}I close my eyes and make a vow in my heart, Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\c&H000000&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:28.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\shad2\4a&HFF&}me wo tojite kokoro ni chikau Dialogue: 0,00:21:27.87,00:21:34.87,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\b1\c&H000000&\t(2735,2780,\1a&HFF&)}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\b1\shad2\4a&HFF&}and entrust my dreams to that shooting star. Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0.5\shad2\blur0.5)\4c&H3F7790&\b1\b1\c&H000000&\t(2735,2780,\1a&HFF&)}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,645)\fnCandara\fs30\bord0\blur0.5)\4c&H3F7790&\c&HB8E7E9&\b1\b1\shad2\4a&HFF&}nagareboshi ni yume wo takushite Dialogue: 0,0:21:35.94,0:22:05.90,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(292.08,98)}Next Episode Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:39.90,NEP,,0,0,0,,What's the matter, Kankuro? Dialogue: 0,00:21:38.29,00:21:40.04,JAP TOP,,0,0,0,,ん どうしたカンクロウ? Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:42.67,NEP,,0,0,0,,Actually, my makeup remover\Ndoesn't really agree with my skin. Dialogue: 0,00:21:40.46,00:21:42.38,JAP TOP,,0,0,0,,実はメイク落としが合わなくてよ Dialogue: 0,0:21:42.77,0:21:45.20,NEP,,0,0,0,,At a time like that, you need\Nthis makeup remover gauze. Dialogue: 0,00:21:43.09,00:21:45.38,JAP TOP,,0,0,0,,そんなときは\Nこのメイク拭き取りガーゼ Dialogue: 0,0:21:45.23,0:21:48.33,NEP,,0,0,0,,It's gentle on the skin as\Nthe microfibers help remove the dirt Dialogue: 0,00:21:45.72,00:21:48.09,JAP TOP,,0,0,0,,ミクロの繊維が毛穴の奥の\N汚れまで かき出すから Dialogue: 0,00:21:48.18,00:21:49.85,JAP TOP,,0,0,0,,肌に優しくメイクオフだ Dialogue: 0,0:21:48.37,0:21:50.07,NEP,,0,0,0,,from inside your pores. Dialogue: 0,00:21:50.10,00:21:52.39,JAP TOP,,0,0,0,,おお 隈取くまどり 落ちる落ちる Dialogue: 0,0:21:50.17,0:21:52.33,NEP,,0,0,0,,Ooh, the Kumadori is coming right off. Dialogue: 0,0:21:52.37,0:21:53.97,NEP,,0,0,0,,And not only that, if you buy now, Dialogue: 0,00:21:52.81,00:21:55.60,JAP TOP,,0,0,0,,おまけに今 購入すると\N同じ物がもう1つに Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:58.20,NEP,,0,0,0,,you'll get one more for free along\Nwith a handy storage case. Dialogue: 0,00:21:55.69,00:21:58.60,JAP TOP,,0,0,0,,持ち運び便利な\N専用収納ケースまで付いてくるんだ Dialogue: 0,0:21:58.23,0:22:02.33,NEP,,0,0,0,,Whoa, this is serious.\NI'd better hurry right to the Sand shop. Dialogue: 0,00:21:58.90,00:22:00.11,JAP TOP,,0,0,0,,そりゃ大変だ Dialogue: 0,00:22:00.48,00:22:02.78,JAP TOP,,0,0,0,,すぐ 砂の売店まで\N急ぐっきゃねえじゃん Dialogue: 0,0:22:03.23,0:22:05.57,NEP,,0,0,0,,{\pos(357.7,467.53)}Next time: "The Jinchuriki's Tears" Dialogue: 0,0:22:03.30,0:22:05.90,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs30\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(476.13,314)}The Jinchuriki's Tears Dialogue: 0,00:22:03.53,00:22:05.53,JAP TOP,,0,0,0,,次回「人柱力じんちゅうりきの涙」 Dialogue: 0,0:22:05.91,0:22:07.89,Signs,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fs25\c&H000000&\b1\frz0.4365\pos(308.643,19)}I\Nn\Nt\Ne\Nl\Nl\Ni\Ng\Ne\Nn\Nc\Ne\N\NR\Ne\Np\No\Nr\Nt Dialogue: 0,0:22:05.91,0:22:07.89,Signs,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fs20\c&H000000&\b1\frz0.2839\pos(408.206,59)}b\Ny\N\Nt\Nh\Ne\N\NA\Nn\Nb\Nu\N\NB\Nl\Na\Nc\Nk\N\NO\Np\Ns Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:08.30,Omake,,0,0,0,,Intelligence Research Report by\Nthe Anbu Black Ops. Dialogue: 0,0:22:08.97,0:22:10.93,Omake,,0,0,0,,The Leaf and Sand Alliance. Dialogue: 0,00:22:12.12,00:22:14.41,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)中忍(ちゅうにん)試験のさなか\N始まった木ノ葉崩し Dialogue: 0,0:22:12.18,0:22:15.48,Omake,,0,0,0,,The attempt to crush the Leaf began\Nsuddenly during the Chunin Exams. Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:19.03,Omake,,0,0,0,,The Sand Shinobi betrayed the Leaf by conspiring\Nwith Orochimaru in an attack against them. Dialogue: 0,00:22:15.54,00:22:18.96,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉を裏切り\N大蛇丸おろちまるに加担した砂の襲撃を受け Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:24.03,Omake,,0,0,0,,And the Leaf was hit extremely hard by such\Nevents as the death of the Third Hokage. Dialogue: 0,00:22:19.29,00:22:20.92,JAP TOP,,0,0,0,,3代目 火影ほかげが絶命 Dialogue: 0,00:22:21.54,00:22:23.88,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の受けた被害は甚大であった Dialogue: 0,00:22:25.17,00:22:28.34,JAP TOP,,0,0,0,,後に風影は大蛇丸に\N暗殺されていたことが判明 Dialogue: 0,0:22:25.19,0:22:28.74,Omake,,0,0,0,,However, it became known that the Kazekage had\Nalready been assassinated by Orochimaru. Dialogue: 0,00:22:29.43,00:22:33.60,JAP TOP,,0,0,0,,砂隠れの里は 事件の発端が\N大蛇丸によるものと公表し Dialogue: 0,0:22:29.49,0:22:31.63,Omake,,0,0,0,,As soon as the Village Hidden\Nin the Sand learned of this, Dialogue: 0,0:22:31.66,0:22:33.33,Omake,,0,0,0,,they made public that Orochimaru\Nwas the culprit behind the incident Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:36.17,Omake,,0,0,0,,and announced a full surrender. Dialogue: 0,00:22:33.81,00:22:35.56,JAP TOP,,0,0,0,,全面的な降伏を宣言 Dialogue: 0,0:22:36.86,0:22:39.03,Omake,,0,0,0,,As the recovery of national power\Nwas urgently needed, Dialogue: 0,00:22:36.98,00:22:41.44,JAP TOP,,0,0,0,,国力の復旧を急務としていた\N木ノ葉は砂との同名を締結した Dialogue: 0,0:22:39.06,0:22:41.43,Omake,,0,0,0,,the Leaf accepted their surrender and\Nthe Leaf and the Sand formed an alliance. Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:44.43,Omake,,0,0,0,,Presently, the Sand is incorporating\Nthe Leaf's training program Dialogue: 0,00:22:42.73,00:22:44.36,JAP TOP,,0,0,0,,現在では新人育成に Dialogue: 0,00:22:44.44,00:22:47.86,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の演習プログラムを\N取り入れるなど 交流も深い Dialogue: 0,0:22:44.76,0:22:46.39,Omake,,0,0,0,,in their development of recruits Dialogue: 0,0:22:46.47,0:22:48.06,Omake,,0,0,0,,and interaction between Leaf\Nand Sand Shinobi is on the rise. Dialogue: 0,00:22:48.95,00:22:51.66,JAP TOP,,0,0,0,,ちなみに シカマルと\Nテマリの交際疑惑だが Dialogue: 0,0:22:48.98,0:22:52.02,Omake,,0,0,0,,Incidentally, as for the alleged relationship\Nbetween Shikamaru and Temari, Dialogue: 0,0:22:52.11,0:22:53.77,Omake,,0,0,0,,Shikamaru himself\Ncommented by saying Dialogue: 0,00:22:52.33,00:22:55.24,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル当人が中忍ちゅうにん試験の\N打ち合わせとコメント Dialogue: 0,0:22:53.86,0:22:55.44,Omake,,0,0,0,,that they were just having a meeting\Nabout the Chunin Exams. Dialogue: 0,0:22:55.78,0:22:57.69,Omake,,0,0,0,,It seems Naruto jumped to\Nthe wrong conclusion. Dialogue: 0,00:22:55.91,00:22:57.71,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの早とちりだった模様 Dialogue: 0,0:22:58.49,0:23:03.36,Omake,,0,0,0,,From here on, it is likely that the Leaf and the Sand\Nwill continue to forge an amicable alliance. Dialogue: 0,00:22:58.54,00:23:00.75,JAP TOP,,0,0,0,,以上 今後も木ノ葉と砂は Dialogue: 0,00:23:00.83,00:23:03.50,JAP TOP,,0,0,0,,良好な同盟関係を\N築いていくと思われる Dialogue: 0,0:23:04.23,0:23:05.90,Signs,,0,0,0,,{\fad(278,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs25\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(570,141)}T\No\N\Nb\Ne\N\N Dialogue: 0,0:23:04.23,0:23:05.90,Signs,,0,0,0,,{\fad(278,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs25\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(641.46,134)}c\No\Nn\Nt\Ni\Nn\Nu\Ne\Nd\N.\N.\N.