[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 021.mkv Video File: ../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 021.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 21 Active Line: 42 Video Position: 6469 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H003371F6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H501D0032,-1,0,0,0,95,85,2,0,1,2,0,8,0,0,2,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H003371F6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H501D0032,-1,0,0,0,90,85,2,0,1,2,0,2,0,0,5,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:04.25,00:00:06.75,JAP TOP,,0,0,0,,(春野はるのサクラ)ハア ハア… Dialogue: 0,00:00:10.59,00:00:11.76,JAP TOP,,0,0,0,,あっ はっ… Dialogue: 0,00:00:16.22,00:00:17.60,JAP TOP,,0,0,0,,あっ はっ… Dialogue: 0,00:00:18.18,00:00:19.52,JAP TOP,,0,0,0,,あれが本体? Dialogue: 0,0:00:18.27,0:00:19.40,Default,,0,0,0,,That's his real body. Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:25.87,Default,,0,0,0,,After twenty years,\Nwhat say we face each other? Dialogue: 0,00:00:20.27,00:00:22.14,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)20年ぶりに Dialogue: 0,00:00:23.19,00:00:25.86,JAP TOP,,0,0,0,,まみえようではないか Dialogue: 0,00:00:42.41,00:00:43.41,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)ん… Dialogue: 0,0:00:46.30,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,What took you so long? Dialogue: 0,00:00:46.38,00:00:47.63,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)遅かったな Dialogue: 0,00:00:47.71,00:00:50.30,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)ハッ…\Nこれでも飛ばして帰ってきたんだ Dialogue: 0,0:00:48.53,0:00:50.33,Default,,0,0,0,,But I flew back as quickly\Nas I could. Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:51.90,Default,,0,0,0,,More to the point, Dialogue: 0,00:00:50.92,00:00:54.68,JAP TOP,,0,0,0,,それより 国境警備の代役\Nよこすのが遅すぎだぞ Dialogue: 0,0:00:51.93,0:00:54.67,Default,,0,0,0,,you took too long to send over\Na substitute border guard. Dialogue: 0,0:00:55.87,0:00:57.47,Default,,0,0,0,,Your planning was bad. Dialogue: 0,00:00:55.89,00:00:57.43,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)お前の手はずが悪い Dialogue: 0,00:00:57.80,00:01:02.22,JAP TOP,,0,0,0,,これでも 病み上がりに\Nお前のわがまま聞いてやったんだ Dialogue: 0,0:00:58.03,0:01:00.27,Default,,0,0,0,,That's no way to show\Nyour appreciation. Dialogue: 0,0:01:00.30,0:01:05.17,Default,,0,0,0,,I carried out your selfish request\Ndespite recovering from an illness. Dialogue: 0,00:01:03.23,00:01:05.23,JAP TOP,,0,0,0,,その言いぐさは ねえじゃん Dialogue: 0,00:01:05.44,00:01:06.73,JAP TOP,,0,0,0,,(舌打ち)\N(テマリ)はあ… Dialogue: 0,00:01:06.81,00:01:07.81,JAP TOP,,0,0,0,,ふん! Dialogue: 0,00:01:09.90,00:01:12.57,JAP TOP,,0,0,0,,さて 行くか Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:12.57,Default,,0,0,0,,Well... Shall we get going? Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.13,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:01:13.40,00:01:14.40,JAP TOP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:15.87,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:01:14.99,00:01:15.99,JAP TOP,,0,0,0,,(マツリ)はい Dialogue: 0,00:01:44.02,00:01:45.02,JAP TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:01:45.03,0:01:46.00,Default,,0,0,0,,{\i1}It can still move?!{\i0} Dialogue: 0,00:01:45.10,00:01:46.27,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)まだ動くの? Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:06.90,Default,,0,0,0,,As I thought. Dialogue: 0,00:02:05.75,00:02:06.87,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)やっぱりな Dialogue: 0,00:02:07.75,00:02:10.13,JAP TOP,,0,0,0,,さすが 俺のババアなだけはある Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:10.23,Default,,0,0,0,,Just what I'd expect\Nfrom my old grandma. Dialogue: 0,00:02:10.54,00:02:14.88,JAP TOP,,0,0,0,,どうりで この小娘まで\N俺の仕込みをかわせたわけだ Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:15.03,Default,,0,0,0,,No wonder this little girl was able\Nto dodge my hidden weapons. Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:29.20,Default,,0,0,0,,After all, the old grandma who can see\Npast my attacks was controlling Dialogue: 0,00:02:24.47,00:02:26.89,JAP TOP,,0,0,0,,俺の攻撃を見切れるババアが Dialogue: 0,00:02:27.27,00:02:32.15,JAP TOP,,0,0,0,,傀儡くぐつの術のチャクラ糸で\N小娘を操ってたんだからな Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:32.03,Default,,0,0,0,,the little girl with Chakra threads\Nused for the Puppet Master Jutsu. Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:34.30,Default,,0,0,0,,{\i1}He found out.{\i0} Dialogue: 0,00:02:33.57,00:02:34.53,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)バレた Dialogue: 0,00:02:35.19,00:02:36.11,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)それにだ Dialogue: 0,0:02:35.23,0:02:39.83,Default,,0,0,0,,What's more, you were so kind as to\Nattach threads of Chakra to Hiruko's tail. Dialogue: 0,00:02:36.82,00:02:39.91,JAP TOP,,0,0,0,,ご丁寧に ヒルコの尾にまで\Nチャクラ糸を Dialogue: 0,00:02:43.12,00:02:48.12,JAP TOP,,0,0,0,,しかし 尾の動きを止められて\N初めて気づかされるとはな Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:45.33,Default,,0,0,0,,But to think that I'd notice it Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:48.23,Default,,0,0,0,,after the tail's motion had been\Nbrought to a halt... Dialogue: 0,00:02:48.91,00:02:51.33,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)最初に\Nクナイで攻撃したときだろう Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:51.47,Default,,0,0,0,,It was when you first attacked\Nwith the Kunai Knife, wasn't it? Dialogue: 0,00:02:56.38,00:02:58.55,JAP TOP,,0,0,0,,クナイに付いていたチャクラ糸を Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:59.10,Default,,0,0,0,,Threads of Chakra attached\Nto the Kunai Knife Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:01.53,Default,,0,0,0,,latched onto the tail\Nwhen it repelled the Kunai Knife. Dialogue: 0,00:02:59.13,00:03:01.43,JAP TOP,,0,0,0,,クナイをはじいた尾に 付け替えた Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:13.40,Default,,0,0,0,,I suppressed my Chakra as much\Nas possible so as not to be seen, Dialogue: 0,00:03:09.98,00:03:12.15,JAP TOP,,0,0,0,,ほう 目に見えぬよう Dialogue: 0,00:03:12.23,00:03:15.61,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラを ギリギリまで\N抑えていたというのに Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:15.63,Default,,0,0,0,,and yet you still figured it out. Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:17.20,Default,,0,0,0,,I'm amazed. Dialogue: 0,00:03:15.69,00:03:17.40,JAP TOP,,0,0,0,,よく分かったな Dialogue: 0,00:03:17.48,00:03:18.40,JAP TOP,,0,0,0,,なっ… Dialogue: 0,00:03:19.19,00:03:20.49,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)そりゃそうだろ Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:20.97,Default,,0,0,0,,But of course. Dialogue: 0,00:03:21.36,00:03:24.70,JAP TOP,,0,0,0,,傀儡遊びを 俺にたたき込んだのは\Nほかでもない… Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,After all, the one who hammered\Nthe principles of puppetry into me was... Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:26.83,Default,,0,0,0,,none other than you. Dialogue: 0,00:03:25.58,00:03:26.70,JAP TOP,,0,0,0,,あんただぜ Dialogue: 0,0:03:27.17,0:03:28.10,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:03:27.20,00:03:28.20,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)ああ Dialogue: 0,0:03:29.53,0:03:32.17,Default,,0,0,0,,But the show ends today. Dialogue: 0,00:03:29.62,00:03:32.17,JAP TOP,,0,0,0,,じゃが 遊びはきょうで終わりじゃ Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:35.10,Default,,0,0,0,,That is my intention as well. Dialogue: 0,00:03:33.17,00:03:35.46,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)こっちも そのつもりだ Dialogue: 0,00:03:38.88,00:03:40.09,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,00:03:41.09,00:03:44.64,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\Nさあて そう簡単にいくかな? Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:44.83,Default,,0,0,0,,Well then, will things proceed\Nas simply as that, I wonder... Dialogue: 0,00:03:46.01,00:03:47.64,JAP TOP,,0,0,0,,チヨバア様よ Dialogue: 0,0:03:46.07,0:03:47.70,Default,,0,0,0,,Grandmother Chiyo...? Dialogue: 0,00:03:51.98,00:03:53.06,JAP TOP,,0,0,0,,チヨバア様 Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,Grandmother Chiyo? Dialogue: 0,00:03:56.36,00:03:57.36,JAP TOP,,0,0,0,,こいつが… Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:59.13,Default,,0,0,0,,Is he... Is he Sasori? Dialogue: 0,00:03:57.86,00:03:59.28,JAP TOP,,0,0,0,,こいつが サソリ? Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,What is going on? Dialogue: 0,00:04:00.95,00:04:02.24,JAP TOP,,0,0,0,,どういうことじゃ Dialogue: 0,0:04:03.57,0:04:06.97,Default,,0,0,0,,{\i1}He's just as he was before...\N{\i1}He hasn't aged a bit.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:04:03.70,00:04:06.99,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)\N昔のまま 年を取っておらぬ Dialogue: 0,0:04:11.83,0:04:12.97,Default,,0,0,0,,{\i1}What's going on?!{\i0} Dialogue: 0,00:04:11.87,00:04:12.96,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)どういうこと? Dialogue: 0,00:04:13.50,00:04:16.46,JAP TOP,,0,0,0,,サソリは 20年も前に\N砂隠すながくれを抜けたって Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:16.67,Default,,0,0,0,,{\i1}I was told Sasori broke off from\N{\i1}the Hidden Sand 20 years ago...{\i0\i0} Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:20.11,Default,,0,0,0,,{\i1}He couldn't be that young.{\i0} Dialogue: 0,00:04:18.59,00:04:20.38,JAP TOP,,0,0,0,,こんなに若いはずが… Dialogue: 0,00:04:34.40,00:04:41.40,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A voice heard in the distance gives me a hint. Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tooku de kikoeru koe wo hinto ni Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:48.36,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:48.36,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}One by one like-minded people are standing up. Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:48.36,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:48.36,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}hitori mata hitori tachiagaru doushi Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Lets overturn all the everyday, monotonous things. Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:52.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:52.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}I'm ready, are you ready? Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:52.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:52.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}junbi iize are you ready Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}A shiver spreads through my body, violently ringing stomping. Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.62,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.62,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Constantly stirring in me, it calls me. Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.62,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.62,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}taezu tsuki ugokasu call me Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.37,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.37,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Catching that unchanging, never wavering story, Come on! Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.37,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.37,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}kawarazu yuru ga nutsukamu story come on Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:06.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:06.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:06.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:06.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:08.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:08.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:08.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:08.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:05:08.67,0:05:11.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:05:08.67,0:05:11.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:05:08.67,0:05:11.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:05:08.67,0:05:11.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:15.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:15.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:15.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:15.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:17.63,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:17.63,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:17.63,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:17.63,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:20.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:20.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:20.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:20.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:27.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:27.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}Are you ready for a few risks? Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:27.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&\fad(1105,0)\1a&HFF&\t(1060,1105,\1a&H00&)}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:27.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\fad(1105,0)\4a&HFF&}hey yo whoa tashou no risuku wa kakugo desho Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.77,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.77,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}You have to get up no matter how many times you fall. (Get it on!) Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.77,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.77,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nanka korundatte tatsu get it on Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:32.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:32.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}It's not some conspiracy, just a paper-thin session Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:32.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:32.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon Dialogue: 0,0:05:32.11,0:05:34.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:05:32.11,0:05:34.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The pent up feelings turn into a crystal. Dialogue: 0,0:05:32.11,0:05:34.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:05:32.11,0:05:34.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}irikunda kanjou kidzukiageta kesshou Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:36.36,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:36.36,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}The rising cheers will become your courage. Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:36.36,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:36.36,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}wakiagaru kansei ga yuuki tonaru Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}So stand up now, no matter how much pain you feel. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.28,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.28,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}But in the end I'm sure you'll laugh. Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.28,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.28,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}soredemo saigo wa kitto warau Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:43.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:43.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everything will be swept away in victory and cheer. Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:43.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:43.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}subete sarau shouri to kansei Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:47.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:47.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody stand up! Today's the best time to get up! Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:47.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:47.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody stand up agero kyou ichiban no jikan da Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:50.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:50.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Before my eyes you still don't stop, speed hunter. Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:50.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:50.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}me ni mo tomaranu speed hunter Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everyone is a victim to that attraction, Yeah! (Come on!) Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}daremo ga mina toriko kanban yeah come on Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Everybody Hands up! It's the highly anticipated Hero's Come Back! Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.84,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}everybody hands up matashita na hero's come back Dialogue: 0,00:05:56.60,00:06:03.61,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:59.22,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:59.22,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Hold up your fingers and count down. Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:59.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:59.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}zujou kazoe yubi oru count down Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:03.93,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:03.93,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,464)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}Let's go, 3-2-1 make some noise! Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:03.93,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\3c&HE7E7E7&\c&HE7E7E7&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:03.93,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fnGoudy Old Style\pos(352,13)\fs25)\c&H181818&\4a&HFF&}ikuze 3-2-1 make some noise Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:10.25,Title,,0,0,0,,{\fad(659,734)\bord0.7\blur8\fs30\c&HFFFFFF&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&H64&\pos(500,355)}Sasori's Real Face Dialogue: 0,00:06:11.16,00:06:12.79,JAP TOP,,0,0,0,,(うずまきナルト)クソ! Dialogue: 0,0:06:11.37,0:06:12.83,Default,,0,0,0,,Damn it...! Dialogue: 0,00:06:16.66,00:06:18.62,JAP TOP,,0,0,0,,(はたけカカシ)\Nさっき 中から聞こえてきた音は Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:19.13,Default,,0,0,0,,{\i1}The sound that I heard coming\N{\i1}from inside just a while ago...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:19.42,00:06:22.00,JAP TOP,,0,0,0,,すでに 戦闘が\N始まっているのは確かだ Dialogue: 0,0:06:19.57,0:06:22.07,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no doubt that\N{\i1}the battle has already begun.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:22.80,00:06:25.09,JAP TOP,,0,0,0,,状況を把握しておきたいところだが Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:25.10,Default,,0,0,0,,{\i1}I'd like to get a grasp\N{\i1}of the situation, but...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:28.76,00:06:31.64,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)てめえ!\N我愛羅があらを返せってばよ Dialogue: 0,0:06:28.77,0:06:31.67,Default,,0,0,0,,You! Return Gaara to us! Dialogue: 0,00:06:32.51,00:06:36.06,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)サソリの旦那が\N中の連中を始末するのも Dialogue: 0,0:06:32.57,0:06:34.10,Default,,0,0,0,,{\i1}It's only a matter of time{\i0} Dialogue: 0,0:06:34.13,0:06:37.87,Default,,0,0,0,,{\i1}before my man Sasori does away\N{\i1}with the group inside.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:36.14,00:06:38.64,JAP TOP,,0,0,0,,時間の問題だな うん Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:46.20,Default,,0,0,0,,{\i1}If my man comes out,{\i0} Dialogue: 0,00:06:44.11,00:06:46.32,JAP TOP,,0,0,0,,旦那に出てこられると Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:50.73,Default,,0,0,0,,{\i1}then the whole point of using this one\N{\i1}to draw out the Jinchuriki will be lost.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:46.40,00:06:50.61,JAP TOP,,0,0,0,,こいつを使って 人柱力じんちゅうりきを\N誘い出した意味がなくなるな Dialogue: 0,00:06:54.54,00:06:56.87,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)うっ… 野郎 Dialogue: 0,0:06:55.63,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,You jerk!\NI won't let you get away. Dialogue: 0,00:06:57.54,00:06:58.71,JAP TOP,,0,0,0,,逃がしゃしねえ! Dialogue: 0,00:06:59.29,00:07:00.29,JAP TOP,,0,0,0,,待ちやがれ! Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:00.53,Default,,0,0,0,,Hold it right there! Dialogue: 0,00:07:00.75,00:07:02.50,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ナルト 待て! Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:02.47,Default,,0,0,0,,Naruto, wait a minute! Dialogue: 0,00:07:02.58,00:07:06.46,JAP TOP,,0,0,0,,えい カカシ先生は\Nサクラちゃんのほうを頼むってばよ Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:06.53,Default,,0,0,0,,Kakashi-sensei,\Nyou go look after Sakura-chan! Dialogue: 0,00:07:07.34,00:07:08.34,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ったく… Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:08.30,Default,,0,0,0,,Good grief. Dialogue: 0,00:07:17.77,00:07:18.85,JAP TOP,,0,0,0,,(無線のスイッチ音)\N(カカシ)ガイ Dialogue: 0,0:07:18.30,0:07:20.70,Default,,0,0,0,,Guy, how are conditions\Nover there? Dialogue: 0,00:07:19.56,00:07:20.73,JAP TOP,,0,0,0,,そちらの状況は? Dialogue: 0,00:07:20.89,00:07:22.06,JAP TOP,,0,0,0,,(マイト・ガイ)うお! Dialogue: 0,00:07:22.15,00:07:23.31,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)はあ-! Dialogue: 0,00:07:28.07,00:07:28.69,JAP TOP,,0,0,0,,どっ… Dialogue: 0,00:07:29.61,00:07:31.66,JAP TOP,,0,0,0,,ハア ハア… Dialogue: 0,00:07:32.07,00:07:33.70,JAP TOP,,0,0,0,,すまぬ カカシ Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:36.20,Default,,0,0,0,,Sorry Kakashi, it looks like things\Nwill still take a while over here. Dialogue: 0,00:07:34.16,00:07:36.08,JAP TOP,,0,0,0,,こっちは まだ少しかかりそうだ Dialogue: 0,00:07:36.16,00:07:39.08,JAP TOP,,0,0,0,,(日向ひゅうがネジ)ハア ハア… Dialogue: 0,00:07:40.37,00:07:41.37,JAP TOP,,0,0,0,,(ネジ)ええい! Dialogue: 0,00:07:48.05,00:07:49.05,JAP TOP,,0,0,0,,回天かいてん! Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:49.13,Default,,0,0,0,,Rotation. Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:57.13,Default,,0,0,0,,If detaining someone is your objective,\Nthere's no better way than this. Dialogue: 0,00:07:53.55,00:07:57.10,JAP TOP,,0,0,0,,足止めが目的なら\Nこれ以上はない方法だな Dialogue: 0,00:08:02.10,00:08:04.73,JAP TOP,,0,0,0,,(テンテン)ハア ハア… Dialogue: 0,00:08:10.19,00:08:13.99,JAP TOP,,0,0,0,,相手が 自分と全く同じ能力を\N持ってるなら… Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:13.77,Default,,0,0,0,,If your opponent has exactly\Nthe same abilities as you do... Dialogue: 0,00:08:17.24,00:08:20.25,JAP TOP,,0,0,0,,(ロック・リー)そう簡単に\Nけりはつきそうもありませんね Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:20.50,Default,,0,0,0,,It probably won't be that easy\Nto bring matters to a close. Dialogue: 0,00:08:26.34,00:08:27.34,JAP TOP,,0,0,0,,お見事です Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:29.57,Default,,0,0,0,,Splendid move, Imposter. Dialogue: 0,00:08:28.55,00:08:29.55,JAP TOP,,0,0,0,,偽物君 Dialogue: 0,00:08:30.34,00:08:33.47,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)\Nクソっ 援護は当分 無理か Dialogue: 0,0:08:30.47,0:08:33.43,Default,,0,0,0,,Damn... Looks like it's impossible to\Nexpect back-up for a while. Dialogue: 0,00:08:37.10,00:08:39.10,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ チヨバア様 Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:41.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura, Grandmother Chiyo,\N{\i1}hold down the fort a bit longer!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:08:39.51,00:08:41.31,JAP TOP,,0,0,0,,もう少し ふんばってくれよ Dialogue: 0,00:08:44.31,00:08:46.77,JAP TOP,,0,0,0,,絶対ぜってえ 逃がさねえ! Dialogue: 0,0:08:44.63,0:08:46.87,Default,,0,0,0,,There's no way I'm going\Nto let you get away! Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.70,Default,,0,0,0,,They're coming, aren't they? Dialogue: 0,00:08:50.82,00:08:52.69,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)来てるな うん Dialogue: 0,00:08:53.24,00:08:54.99,JAP TOP,,0,0,0,,しっかり ついてこいよ Dialogue: 0,0:08:53.37,0:08:55.10,Default,,0,0,0,,Better keep up! Dialogue: 0,00:08:58.53,00:09:02.62,JAP TOP,,0,0,0,,そしたら\Nちゃんと始末してやるからな うん Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:02.53,Default,,0,0,0,,And then,\NI will settle matters properly... Dialogue: 0,00:09:26.56,00:09:27.48,JAP TOP,,0,0,0,,止まれ! Dialogue: 0,0:09:26.63,0:09:27.50,Default,,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,00:09:27.56,00:09:28.69,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… Dialogue: 0,00:09:29.44,00:09:30.98,JAP TOP,,0,0,0,,どうした? カンクロウ Dialogue: 0,0:09:29.47,0:09:30.93,Default,,0,0,0,,What's wrong, Kankuro? Dialogue: 0,00:09:32.28,00:09:33.90,JAP TOP,,0,0,0,,ここで休憩をとる Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:33.97,Default,,0,0,0,,We'll rest here. Dialogue: 0,00:09:33.99,00:09:37.07,JAP TOP,,0,0,0,,何? どういうことだ カンクロウ Dialogue: 0,0:09:34.23,0:09:36.83,Default,,0,0,0,,What?! What do you think\Nyou're doing, Kankuro?! Dialogue: 0,00:09:37.16,00:09:39.78,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところで\Nちんたら休んでる暇などない Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:39.73,Default,,0,0,0,,There's no time to rest easy\Nin a situation like this! Dialogue: 0,00:09:39.87,00:09:41.62,JAP TOP,,0,0,0,,そう焦るなって Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:44.27,Default,,0,0,0,,Don't be so impatient...\NThat's not like you, Sis. Dialogue: 0,00:09:42.24,00:09:44.20,JAP TOP,,0,0,0,,いつもの姉貴らしくないじゃん Dialogue: 0,00:09:46.87,00:09:47.54,JAP TOP,,0,0,0,,あっ はっ… Dialogue: 0,00:09:49.67,00:09:52.21,JAP TOP,,0,0,0,,(マツリ)\N申し訳ありません テマリさん Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:52.07,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Temari-san. Dialogue: 0,00:09:52.30,00:09:55.26,JAP TOP,,0,0,0,,(砂すなの里さとの忍)ちょっと…\Nちょっと休めば すぐ走れます Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:53.93,Default,,0,0,0,,Just a little while...\NIf we rest just a little while, Dialogue: 0,0:09:53.97,0:09:55.37,Default,,0,0,0,,we'll be able to start\Nrunning again right away! Dialogue: 0,00:09:55.72,00:09:57.80,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)\N少し休憩させてください Dialogue: 0,0:09:55.90,0:09:57.73,Default,,0,0,0,,Please let us rest a little while. Dialogue: 0,00:09:58.55,00:10:00.64,JAP TOP,,0,0,0,,あっ だらしないぞ Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:02.90,Default,,0,0,0,,You guys have no discipline.\NAnd you call yourselves Shinobi?! Dialogue: 0,00:10:01.01,00:10:02.85,JAP TOP,,0,0,0,,それでも お前ら忍か! Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:04.57,Default,,0,0,0,,Stop being unreasonable. Dialogue: 0,00:10:03.22,00:10:04.43,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)無理 言うじゃん Dialogue: 0,00:10:04.93,00:10:09.02,JAP TOP,,0,0,0,,こいつらだって\N24時間 交代での国境警備 Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:09.13,Default,,0,0,0,,These guys took turns guarding\Nthe border for a whole day. Dialogue: 0,00:10:09.56,00:10:13.61,JAP TOP,,0,0,0,,そのまま里へ とんぼ返りしたうえ\Nここまで走ってきたんだ Dialogue: 0,0:10:09.63,0:10:12.10,Default,,0,0,0,,And no sooner had they returned\Nto the village, Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:13.97,Default,,0,0,0,,they had to run all the way here... Dialogue: 0,00:10:14.69,00:10:18.99,JAP TOP,,0,0,0,,どんな優秀な忍だって\Nこれ以上は 無理させられないじゃん Dialogue: 0,0:10:14.70,0:10:16.77,Default,,0,0,0,,However top-notch Shinobi they may be, Dialogue: 0,0:10:16.80,0:10:19.10,Default,,0,0,0,,you can't force them to do\Nmore than this. Dialogue: 0,0:10:19.53,0:10:20.97,Default,,0,0,0,,No, we're okay! Dialogue: 0,00:10:19.57,00:10:20.99,JAP TOP,,0,0,0,,いえ 大丈夫です Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:24.57,Default,,0,0,0,,We can't be resting while\NGaara-sama is in trouble! Dialogue: 0,00:10:21.28,00:10:24.45,JAP TOP,,0,0,0,,我愛羅様が ピンチのときに\N休んでなんかいられません Dialogue: 0,00:10:24.70,00:10:25.41,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)あっ Dialogue: 0,00:10:25.50,00:10:26.20,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)あっ Dialogue: 0,00:10:26.29,00:10:27.16,JAP TOP,,0,0,0,,(砂の里の忍)あっ Dialogue: 0,00:10:27.25,00:10:31.00,JAP TOP,,0,0,0,,風影かぜかげ様のために\N俺たちが 今できることを Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:31.30,Default,,0,0,0,,We should do what we can\Nfor the Kazekage-sama's sake! Dialogue: 0,00:10:31.88,00:10:34.30,JAP TOP,,0,0,0,,そうだ 風影様のために Dialogue: 0,0:10:31.90,0:10:34.30,Default,,0,0,0,,Yes, for the Kazekage-sama's sake! Dialogue: 0,00:10:34.71,00:10:37.05,JAP TOP,,0,0,0,,テマリさん 出発しましょう Dialogue: 0,0:10:34.73,0:10:37.30,Default,,0,0,0,,Temari-san! Let's head out. Dialogue: 0,00:10:37.88,00:10:40.51,JAP TOP,,0,0,0,,お前ら よく言ってくれた Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:40.33,Default,,0,0,0,,You guys! That's the spirit! Dialogue: 0,00:10:40.68,00:10:42.97,JAP TOP,,0,0,0,,(エビゾウ)\Nまあ そう熱くなるでない Dialogue: 0,0:10:40.73,0:10:43.07,Default,,0,0,0,,Now, now,\Nyou shouldn't get so fired up about it. Dialogue: 0,00:10:43.76,00:10:44.97,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)エビゾウじい様 Dialogue: 0,0:10:43.77,0:10:45.10,Default,,0,0,0,,Grandfather Ebizo... Dialogue: 0,00:10:45.72,00:10:50.77,JAP TOP,,0,0,0,,(エビゾウ)\N忍たるもの いかなるときも\N冷静さを失ってはならんのよ Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:50.83,Default,,0,0,0,,A Shinobi should never lose\Nhis composure under any circumstances. Dialogue: 0,00:10:51.23,00:10:56.28,JAP TOP,,0,0,0,,それを忘れ 1人深追いしたのは\N今回のカンクロウの失敗 Dialogue: 0,0:10:51.47,0:10:54.00,Default,,0,0,0,,Forgetting that and pursuing\Nthe enemy too far all by himself Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:57.53,Default,,0,0,0,,was the cause of\NKankuro's recent failure, wasn't it? Dialogue: 0,00:10:56.36,00:10:57.44,JAP TOP,,0,0,0,,違うか? Dialogue: 0,00:10:57.65,00:10:58.78,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)ハッハハ Dialogue: 0,00:11:00.07,00:11:04.58,JAP TOP,,0,0,0,,それに 今のお前たちは\Nまるで周りが見えておらん Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.13,Default,,0,0,0,,Besides, in your current state, Dialogue: 0,0:11:02.17,0:11:04.77,Default,,0,0,0,,all of you are not being aware\Nof your surroundings. Dialogue: 0,00:11:04.95,00:11:06.54,JAP TOP,,0,0,0,,それは 一体… Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:06.33,Default,,0,0,0,,What do you mean by that...? Dialogue: 0,00:11:07.08,00:11:09.04,JAP TOP,,0,0,0,,まあ あれを見てみろ Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:09.07,Default,,0,0,0,,Well, look at that. Dialogue: 0,00:11:09.46,00:11:10.42,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)ん? Dialogue: 0,00:11:10.50,00:11:12.33,JAP TOP,,0,0,0,,(マツリ)あっ あれは Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:12.20,Default,,0,0,0,,Th-That...?! Dialogue: 0,00:11:13.92,00:11:18.38,JAP TOP,,0,0,0,,(エビゾウ)恐らくは\N木こノ葉はと暁あかつきが やり合った跡だろうよ Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:18.43,Default,,0,0,0,,That must be the remains of the battle\Nthat Akatsuki fought with the Leaf. Dialogue: 0,00:11:19.09,00:11:20.51,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)あっ それでは… Dialogue: 0,0:11:19.53,0:11:20.53,Default,,0,0,0,,That means... Dialogue: 0,00:11:20.68,00:11:21.89,JAP TOP,,0,0,0,,(エビゾウ)そうじゃ Dialogue: 0,0:11:20.93,0:11:27.60,Default,,0,0,0,,Yes. You have to assume that\Nwe have already entered their territory. Dialogue: 0,00:11:22.05,00:11:25.81,JAP TOP,,0,0,0,,わしらは すでにヤツらの\Nテリトリーの中に入ったと Dialogue: 0,00:11:25.89,00:11:27.35,JAP TOP,,0,0,0,,考えるべきじゃろう Dialogue: 0,00:11:28.23,00:11:31.94,JAP TOP,,0,0,0,,これより先 どんなトラップが\N仕掛けてあるかも分からん Dialogue: 0,0:11:28.30,0:11:31.80,Default,,0,0,0,,There's no telling what kind of traps\Nthey may have set up ahead. Dialogue: 0,00:11:32.06,00:11:35.94,JAP TOP,,0,0,0,,そんな場所へ\N足を踏み入れようとしとるときに Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:36.03,Default,,0,0,0,,When you're about to set foot\Nin such a place, Dialogue: 0,00:11:36.02,00:11:40.82,JAP TOP,,0,0,0,,今のお主らのように\N疲れきった状態で飛び込んでみろ Dialogue: 0,0:11:36.07,0:11:41.10,Default,,0,0,0,,you'll be annihilated in no time\Nif you go dashing in, Dialogue: 0,00:11:41.07,00:11:43.45,JAP TOP,,0,0,0,,あっという間に全滅よ Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.50,Default,,0,0,0,,exhausted the way you all are now. Dialogue: 0,00:11:43.53,00:11:44.41,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)あっ Dialogue: 0,00:11:44.49,00:11:45.24,JAP TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,00:11:45.33,00:11:45.95,JAP TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,00:11:46.03,00:11:47.04,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,00:11:48.37,00:11:49.87,JAP TOP,,0,0,0,,ちょうどよい Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:50.00,Default,,0,0,0,,This is just perfect. Dialogue: 0,00:11:49.96,00:11:54.13,JAP TOP,,0,0,0,,休憩がてら\Nわしが 昔話でもしてやろう Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:54.27,Default,,0,0,0,,While you're resting, I'll tell you all\Na story about the old days. Dialogue: 0,00:11:58.88,00:12:01.84,JAP TOP,,0,0,0,,あれは ずいぶん昔のことよ Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:01.87,Default,,0,0,0,,It was long, long ago. Dialogue: 0,00:12:02.47,00:12:06.01,JAP TOP,,0,0,0,,お主らも\N耳にしたことぐらいはあるじゃろ Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:06.03,Default,,0,0,0,,I'm sure you must\Nhave heard of it... Dialogue: 0,00:12:06.43,00:12:08.85,JAP TOP,,0,0,0,,三代目風影の事件は Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:09.13,Default,,0,0,0,,The incident of the Third Kazekage. Dialogue: 0,00:12:09.22,00:12:11.73,JAP TOP,,0,0,0,,ん あっ 三代目風影 Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:11.80,Default,,0,0,0,,The Third... Kazekage? Dialogue: 0,00:12:12.27,00:12:15.73,JAP TOP,,0,0,0,,ああ 先々代の風影よ Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:15.90,Default,,0,0,0,,Yes... The one before\Nthe previous Kazekage. Dialogue: 0,00:12:16.40,00:12:21.65,JAP TOP,,0,0,0,,三代目は 歴代風影の中でも\N最強とうたわれておった Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:18.93,Default,,0,0,0,,Of all the Kazekage\Ndown through history, Dialogue: 0,0:12:18.97,0:12:21.80,Default,,0,0,0,,the Third Kazekage was\Nsaid to be the most powerful. Dialogue: 0,00:12:22.20,00:12:26.99,JAP TOP,,0,0,0,,その三代目が 何者かに\Nさらわれるという事件が起き Dialogue: 0,0:12:22.37,0:12:27.10,Default,,0,0,0,,Then the incident occurred when\Nsomeone kidnapped the Kazekage. Dialogue: 0,00:12:27.49,00:12:32.25,JAP TOP,,0,0,0,,里中が躍起になり\N三代目の消息を追った Dialogue: 0,0:12:27.73,0:12:30.67,Default,,0,0,0,,The entire village got all excited\Nand went out seeking news Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:32.30,Default,,0,0,0,,of what had become\Nof the Third... Dialogue: 0,00:12:32.62,00:12:34.25,JAP TOP,,0,0,0,,今にして思えば Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:34.37,Default,,0,0,0,,Looking back upon it now, Dialogue: 0,00:12:34.33,00:12:37.84,JAP TOP,,0,0,0,,冷静さを欠いておったとしか\N言いようがない Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:38.20,Default,,0,0,0,,you would have to say\Nthat they simply lost their cool. Dialogue: 0,00:12:38.67,00:12:41.30,JAP TOP,,0,0,0,,里の守りは 手薄となり Dialogue: 0,0:12:38.77,0:12:41.20,Default,,0,0,0,,The village's guard wore thin, Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:45.33,Default,,0,0,0,,allowing the enemy to intrude,\Nand panic ensued. Dialogue: 0,00:12:41.38,00:12:45.34,JAP TOP,,0,0,0,,敵の侵入を許し 混乱した Dialogue: 0,00:12:45.93,00:12:49.93,JAP TOP,,0,0,0,,あのとき\Nもう少し冷静に対処しておれば Dialogue: 0,0:12:45.97,0:12:50.10,Default,,0,0,0,,If they had dealt with it\Na little more coolly at the time, Dialogue: 0,00:12:50.02,00:12:53.31,JAP TOP,,0,0,0,,その後の戦争も\N回避できたろうによ Dialogue: 0,0:12:50.13,0:12:53.50,Default,,0,0,0,,the subsequent war\Ncould have been avoided. Dialogue: 0,0:12:54.10,0:12:58.07,Default,,0,0,0,,I am painfully aware of how\Nyou all feel right now... Dialogue: 0,00:12:54.14,00:12:58.23,JAP TOP,,0,0,0,,今のお主らの気持ちは\N痛いほど よく分かる Dialogue: 0,00:12:58.69,00:13:00.69,JAP TOP,,0,0,0,,じゃが だからといって Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:01.97,Default,,0,0,0,,But... you mustn't repeat\Nthe same mistakes Dialogue: 0,00:13:00.78,00:13:05.74,JAP TOP,,0,0,0,,三代目のときと同じような過ちを\N繰り返してはならぬのよ Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.93,Default,,0,0,0,,that were made back in\Nthe days of the Third. Dialogue: 0,00:13:09.41,00:13:10.45,JAP TOP,,0,0,0,,エビゾウ様 Dialogue: 0,0:13:09.43,0:13:10.77,Default,,0,0,0,,Ebizo-sama... Dialogue: 0,00:13:11.54,00:13:15.29,JAP TOP,,0,0,0,,それで その後\N三代目の消息はつかめたのですか? Dialogue: 0,0:13:11.63,0:13:15.17,Default,,0,0,0,,did they ever learn what happened to\Nthe Third Kazekage after that? Dialogue: 0,00:13:16.75,00:13:20.63,JAP TOP,,0,0,0,,あれから暗部あんぶが\Nひそかに調査を続けてはおるが Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:21.00,Default,,0,0,0,,After that, the Anbu Black Ops\Ncontinued to investigate in secret, Dialogue: 0,0:13:21.03,0:13:22.90,Default,,0,0,0,,but no body was ever found, Dialogue: 0,00:13:21.09,00:13:26.26,JAP TOP,,0,0,0,,遺体はおろか 移動した痕跡すら\Nいまだ出てこんのだ Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:26.30,Default,,0,0,0,,nor any sign that the Kazekage\Nhad been removed... Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:51.00,Default,,0,0,0,,What's wrong, Grandmother Chiyo? Dialogue: 0,00:13:48.99,00:13:50.95,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)どうした? チヨバア様 Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:53.67,Default,,0,0,0,,Are you so filled with emotion\Nthat you cannot speak? Dialogue: 0,00:13:51.33,00:13:53.70,JAP TOP,,0,0,0,,感激のあまり声も出ないか? Dialogue: 0,00:13:58.04,00:14:01.75,JAP TOP,,0,0,0,,無理もない\N20年ぶりの再会だからな Dialogue: 0,0:13:58.10,0:13:59.30,Default,,0,0,0,,That's not surprising. Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:02.03,Default,,0,0,0,,After all, it's our first reunion\Nin 20 years. Dialogue: 0,00:14:03.88,00:14:06.30,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)サソリ お主 Dialogue: 0,0:14:05.23,0:14:06.23,Default,,0,0,0,,Sasori, you... Dialogue: 0,00:14:06.76,00:14:09.76,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)ついでだ\Nとっておきを見せてやる Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:09.77,Default,,0,0,0,,While I'm at it,\NI'll show you something special. Dialogue: 0,00:14:13.97,00:14:16.39,JAP TOP,,0,0,0,,感激すること請け合いだぜ Dialogue: 0,0:14:14.07,0:14:16.43,Default,,0,0,0,,It's guaranteed to move you. Dialogue: 0,00:14:17.31,00:14:20.44,JAP TOP,,0,0,0,,殺すとき 苦労したコレクションだが Dialogue: 0,0:14:17.33,0:14:20.63,Default,,0,0,0,,A collection that gave me\Na hard time when trying to kill it, but... Dialogue: 0,00:14:21.94,00:14:22.82,JAP TOP,,0,0,0,,“三”? Dialogue: 0,0:14:22.10,0:14:22.87,Default,,0,0,0,,Three? Dialogue: 0,00:14:23.69,00:14:27.32,JAP TOP,,0,0,0,,それだけに いちばん気に入っている Dialogue: 0,0:14:23.83,0:14:27.33,Default,,0,0,0,,That's why I like this best of all. Dialogue: 0,00:14:36.50,00:14:38.16,JAP TOP,,0,0,0,,そ… それは Dialogue: 0,0:14:36.67,0:14:39.83,Default,,0,0,0,,Th-That... It couldn't be! Dialogue: 0,00:14:38.75,00:14:39.92,JAP TOP,,0,0,0,,まさか! Dialogue: 0,00:14:40.33,00:14:42.42,JAP TOP,,0,0,0,,何? どうしたんです? Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:42.43,Default,,0,0,0,,What? What's wrong?! Dialogue: 0,00:14:48.34,00:14:52.14,JAP TOP,,0,0,0,,それは… 三代目風影 Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:52.13,Default,,0,0,0,,That's... the Third Kazekage... Dialogue: 0,00:14:53.35,00:14:54.26,JAP TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:14:53.50,0:14:54.33,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:14:58.81,00:15:00.73,JAP TOP,,0,0,0,,三代目風影 Dialogue: 0,0:14:58.87,0:15:00.97,Default,,0,0,0,,The Third... Kazekage? Dialogue: 0,00:15:04.19,00:15:05.94,JAP TOP,,0,0,0,,フフフ… Dialogue: 0,0:15:13.03,0:15:14.27,Default,,0,0,0,,How about it? Dialogue: 0,00:15:13.07,00:15:14.12,JAP TOP,,0,0,0,,どうだ? Dialogue: 0,00:15:14.20,00:15:16.95,JAP TOP,,0,0,0,,懐かしいだろ チヨバア Dialogue: 0,0:15:14.30,0:15:17.00,Default,,0,0,0,,Doesn't that take you back,\NGrandma Chiyo? Dialogue: 0,00:15:17.91,00:15:21.00,JAP TOP,,0,0,0,,チヨバア様 三代目風影って… Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.90,Default,,0,0,0,,Grandmother Chiyo, the Third Kazekage...? Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:23.70,Default,,0,0,0,,How could this have happened? Dialogue: 0,00:15:21.92,00:15:23.71,JAP TOP,,0,0,0,,なんたることじゃ Dialogue: 0,00:15:24.88,00:15:25.88,JAP TOP,,0,0,0,,それじゃあ Dialogue: 0,0:15:24.93,0:15:25.90,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:15:26.57,0:15:29.13,Default,,0,0,0,,It was over ten years ago Dialogue: 0,00:15:26.67,00:15:29.09,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)もう10年以上も前じゃ Dialogue: 0,0:15:29.17,0:15:32.50,Default,,0,0,0,,that the Third suddenly\Ndisappeared from the village. Dialogue: 0,00:15:29.17,00:15:32.34,JAP TOP,,0,0,0,,三代目が突然 里から消えたのは Dialogue: 0,00:15:33.43,00:15:34.43,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)はっ… Dialogue: 0,00:15:35.35,00:15:39.35,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)八方 手を尽くしたのじゃが\Nとうとう見つからなんだ Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:39.63,Default,,0,0,0,,We scoured the countryside,\Nbut we were never able to find him. Dialogue: 0,00:15:39.81,00:15:42.19,JAP TOP,,0,0,0,,最強の風影じゃったが Dialogue: 0,0:15:39.93,0:15:42.27,Default,,0,0,0,,He was the most powerful\Nof all the Kazekage's, but... Dialogue: 0,00:15:43.02,00:15:45.57,JAP TOP,,0,0,0,,サソリ お前が… Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:45.83,Default,,0,0,0,,Sasori, you...? Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:48.03,Default,,0,0,0,,And so what if I did? Dialogue: 0,00:15:46.52,00:15:48.07,JAP TOP,,0,0,0,,だったら どうした? Dialogue: 0,0:15:48.73,0:15:51.47,Default,,0,0,0,,Do you mean to say that a retired\Nold grandma with one foot in the grave Dialogue: 0,00:15:48.74,00:15:53.87,JAP TOP,,0,0,0,,隠居した死にかけのババアが\N三代目の敵討ちでもするってのか? Dialogue: 0,0:15:51.50,0:15:53.97,Default,,0,0,0,,is about to avenge the Third? Dialogue: 0,0:15:54.57,0:15:56.30,Default,,0,0,0,,Tough luck... Dialogue: 0,00:15:54.57,00:15:56.16,JAP TOP,,0,0,0,,ご苦労なこった Dialogue: 0,00:15:57.37,00:16:02.42,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)隠居の死にかけでも\Nわざわざ重い腰を上げてみるもんじゃ Dialogue: 0,0:15:57.40,0:15:59.43,Default,,0,0,0,,Retired, with one foot in the grave.\NThat may be so, Dialogue: 0,0:15:59.47,0:16:02.63,Default,,0,0,0,,but it was worth hauling\Nmy heavy behind over here. Dialogue: 0,00:16:02.75,00:16:06.50,JAP TOP,,0,0,0,,まだまだ\N死ぬには心残りがありすぎる Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:06.80,Default,,0,0,0,,I'd have too many regrets\Nif I were to die now. Dialogue: 0,00:16:06.80,00:16:12.22,JAP TOP,,0,0,0,,わが孫が 悪党に\N身を落とすだけならまだしも Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:08.87,Default,,0,0,0,,It's bad enough that my grandson Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:12.27,Default,,0,0,0,,got himself mixed up\Nwith a bad crowd... Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:14.53,Default,,0,0,0,,but to think that you'd betray the village Dialogue: 0,00:16:12.68,00:16:17.93,JAP TOP,,0,0,0,,里を裏切り 3度までも\N風影に手をかけようとは Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:17.83,Default,,0,0,0,,and try to meddle with the Kazekage,\Nfor the third time! Dialogue: 0,00:16:18.52,00:16:19.52,JAP TOP,,0,0,0,,“3度”? Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:19.50,Default,,0,0,0,,Third time? Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:27.17,Default,,0,0,0,,It was Orochimaru\Nwho killed Gaara's father, Dialogue: 0,00:16:24.73,00:16:29.69,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)我愛羅の父 四代目風影を\N殺したのは大蛇丸(おろちまる)じゃったが Dialogue: 0,0:16:27.20,0:16:29.87,Default,,0,0,0,,the Fourth Kazekage, but... Dialogue: 0,00:16:30.28,00:16:33.36,JAP TOP,,0,0,0,,それを手引きしたのは こヤツじゃ Dialogue: 0,0:16:30.60,0:16:33.23,Default,,0,0,0,,the one who guided them\Nwas Sasori! Dialogue: 0,00:16:33.74,00:16:35.82,JAP TOP,,0,0,0,,そして 今回の我愛羅も Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:38.77,Default,,0,0,0,,And this time,\NGaara and even the Third... Dialogue: 0,00:16:36.41,00:16:38.79,JAP TOP,,0,0,0,,さらには三代目まで Dialogue: 0,00:16:39.08,00:16:43.21,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)おいおい\N四代目つうのは 俺は知らねえぜ Dialogue: 0,0:16:39.17,0:16:43.47,Default,,0,0,0,,Hey, hey, I don't know\Nanything about the Fourth. Dialogue: 0,00:16:44.25,00:16:46.71,JAP TOP,,0,0,0,,手引きは 俺の部下がやったことだ Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:46.70,Default,,0,0,0,,The one who guided them\Nwas my subordinate. Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:50.43,Default,,0,0,0,,In that case, it's the same\Nas if you did it yourself. Dialogue: 0,00:16:47.13,00:16:50.21,JAP TOP,,0,0,0,,ならば お前がやったのも\N同じじゃろうが Dialogue: 0,00:16:50.88,00:16:53.17,JAP TOP,,0,0,0,,関係ないと言うのか Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:53.23,Default,,0,0,0,,Can you really say that\Nyou were not involved? Dialogue: 0,00:16:53.47,00:16:55.43,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)確かに 暁では Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:57.97,Default,,0,0,0,,Indeed, I was originally paired with\NOrochimaru back at the Akatsuki, Dialogue: 0,00:16:55.51,00:16:59.14,JAP TOP,,0,0,0,,もともと大蛇丸と組んでたから\Nいろいろやったが Dialogue: 0,0:16:58.00,0:16:59.63,Default,,0,0,0,,so I did lots of things but... Dialogue: 0,00:16:59.56,00:17:00.60,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,00:17:09.27,00:17:10.28,JAP TOP,,0,0,0,,あなたは… Dialogue: 0,0:17:09.37,0:17:10.33,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:17:12.40,00:17:16.28,JAP TOP,,0,0,0,,あなた 大蛇丸と組んでたってことは Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:16.53,Default,,0,0,0,,If you were paired\Nwith Orochimaru... Dialogue: 0,00:17:17.28,00:17:18.66,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸のことを Dialogue: 0,0:17:17.33,0:17:18.93,Default,,0,0,0,,then that means you know\Nabout Orochimaru. Dialogue: 0,00:17:19.70,00:17:20.70,JAP TOP,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:24.97,Default,,0,0,0,,In that case, there're a lot\Nof questions I need you to answer! Dialogue: 0,00:17:21.54,00:17:24.91,JAP TOP,,0,0,0,,なら いろいろと聞きたいことがあるわ Dialogue: 0,00:17:25.96,00:17:26.58,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)フッ Dialogue: 0,00:17:31.55,00:17:32.92,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)サクラ… Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:32.87,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura...{\i0} Dialogue: 0,00:17:33.88,00:17:35.30,JAP TOP,,0,0,0,,あいにくだったな Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:37.87,Default,,0,0,0,,Unfortunately,\NI must take you two out Dialogue: 0,00:17:35.80,00:17:37.68,JAP TOP,,0,0,0,,俺は お前らを片づけて Dialogue: 0,00:17:37.89,00:17:40.76,JAP TOP,,0,0,0,,さっきの人柱力を\N捕まえなきゃならない Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:40.83,Default,,0,0,0,,and go capture that Jinchuriki. Dialogue: 0,00:17:42.64,00:17:45.23,JAP TOP,,0,0,0,,人を待たせるのは 嫌いなもんでね Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:45.47,Default,,0,0,0,,I hate to keep people waiting, Dialogue: 0,00:17:45.77,00:17:47.98,JAP TOP,,0,0,0,,質問に答えてる時間はない Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:48.13,Default,,0,0,0,,so I have no time\Nto answer your questions. Dialogue: 0,00:17:48.90,00:17:49.90,JAP TOP,,0,0,0,,さて… Dialogue: 0,0:17:49.03,0:17:49.97,Default,,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:17:52.20,0:17:53.73,Default,,0,0,0,,shall we get right to it? Dialogue: 0,00:17:52.23,00:17:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,もうやるか Dialogue: 0,00:17:56.61,00:17:57.61,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)来る Dialogue: 0,0:17:56.67,0:17:57.67,Default,,0,0,0,,{\i1}Here it comes!{\i0} Dialogue: 0,00:17:59.12,00:17:59.95,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… Dialogue: 0,00:18:03.24,00:18:04.70,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨの掛け声)\N(サクラ)ああっ… Dialogue: 0,00:18:05.62,00:18:06.54,JAP TOP,,0,0,0,,死ね! Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:06.90,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,00:18:10.59,00:18:11.50,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)うっ Dialogue: 0,00:18:11.59,00:18:12.46,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)速い! Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:12.70,Default,,0,0,0,,{\i1}He's fast!{\i0} Dialogue: 0,00:18:21.55,00:18:24.06,JAP TOP,,0,0,0,,ヒルコの尾が バラバラとは Dialogue: 0,0:18:21.57,0:18:24.23,Default,,0,0,0,,{\i1}To think that Hiruko's tail\N{\i1}fell to pieces...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:18:24.72,00:18:26.43,JAP TOP,,0,0,0,,やるなチヨバア Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:26.60,Default,,0,0,0,,You've got some\Npretty good moves, Grandma Chiyo. Dialogue: 0,0:18:27.43,0:18:29.30,Default,,0,0,0,,In that case, how about this? Dialogue: 0,00:18:27.44,00:18:29.06,JAP TOP,,0,0,0,,なら これでどうだ Dialogue: 0,00:18:34.94,00:18:35.94,JAP TOP,,0,0,0,,ああ… いかん Dialogue: 0,0:18:35.50,0:18:36.23,Default,,0,0,0,,Oh no! Dialogue: 0,00:18:36.03,00:18:37.11,JAP TOP,,0,0,0,,そらあ! Dialogue: 0,0:18:36.27,0:18:37.23,Default,,0,0,0,,Take this! Dialogue: 0,00:18:59.34,00:19:00.68,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ! Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:00.77,Default,,0,0,0,,Sakura! Dialogue: 0,00:19:09.31,00:19:11.15,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)ちっ 仕損じたか Dialogue: 0,0:19:09.43,0:19:11.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn. Did I botch it?{\i0} Dialogue: 0,00:19:17.74,00:19:20.32,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)はあ 助かった Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:20.47,Default,,0,0,0,,{\i1}Saved!{\i0} Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:25.23,Default,,0,0,0,,{\i1}With the old grandma manipulating things,\N{\i1}it's impossible to get anywhere.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:19:22.12,00:19:25.03,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)ババアが操ってんなら\Nらちが明かねえ Dialogue: 0,00:19:27.04,00:19:28.04,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)あっ Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:30.43,Default,,0,0,0,,In that case... Dialogue: 0,00:19:29.41,00:19:30.42,JAP TOP,,0,0,0,,だったら… Dialogue: 0,00:19:37.71,00:19:38.42,JAP TOP,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,00:19:38.51,00:19:41.30,JAP TOP,,0,0,0,,いかん! サクラ息を止めろ! Dialogue: 0,0:19:38.80,0:19:41.60,Default,,0,0,0,,Oh, no! Sakura! Hold your breath! Dialogue: 0,00:19:41.72,00:19:42.72,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)毒… Dialogue: 0,0:19:41.80,0:19:42.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Is it poison?!{\i0} Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:48.33,Default,,0,0,0,,{\i1}In this poisonous smoke,\N{\i1}your movements will be irrelevant.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:19:44.97,00:19:48.27,JAP TOP,,0,0,0,,(サソリ)\N毒煙なら 動きは関係ねえぜ Dialogue: 0,0:19:54.83,0:19:57.30,Default,,0,0,0,,Sakura--! Dialogue: 0,00:19:54.90,00:19:56.69,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ! Dialogue: 0,00:20:07.45,00:20:14.46,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:24.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}Just like always. Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:24.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}Just like always. Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:24.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}daitai itsumo doori ni Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:24.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}daitai itsumo doori ni Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:28.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}As I turn that corner. Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:28.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}As I turn that corner. Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:28.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}sono kado wo magareba Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:28.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}sono kado wo magareba Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:34.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}I am lost in the waves of people. Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:34.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}I am lost in the waves of people. Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:34.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}hitonami ni magire komi Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:34.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}hitonami ni magire komi Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:38.71,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,1140)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(2780,2825,\1a&HFF&)}Melting, disappearing. Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:38.71,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,1140)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}Melting, disappearing. Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:38.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,1140)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(2780,2825,\1a&HFF&)}tokete kiete iku Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:38.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,1140)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}tokete kiete iku Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:45.68,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}I lose my way. Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:45.68,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}I lose my way. Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:45.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}boku wa michi wo nakushi Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:45.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}boku wa michi wo nakushi Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:51.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}I even completely lose my words. Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:51.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}I even completely lose my words. Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:51.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}kotoba suranaku shite shimau Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:51.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}kotoba suranaku shite shimau Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:56.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}But just one thing. Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:56.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}But just one thing. Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:56.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}dakedo hitotsu dake wa Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:56.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}dakedo hitotsu dake wa Dialogue: 0,0:20:56.32,0:21:01.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}Remained, remained. Dialogue: 0,0:20:56.32,0:21:01.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}Remained, remained. Dialogue: 0,0:20:56.32,0:21:01.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}nokotteta nokotteta Dialogue: 0,0:20:56.32,0:21:01.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}nokotteta nokotteta Dialogue: 0,0:21:01.74,0:21:07.41,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,890)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(4780,4825,\1a&HFF&)}Your voice. Dialogue: 0,0:21:01.74,0:21:07.41,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,890)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}Your voice. Dialogue: 0,0:21:01.74,0:21:07.41,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,890)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(4780,4825,\1a&HFF&)}kimi no koe ga Dialogue: 0,0:21:01.74,0:21:07.41,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,890)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H6399EF&\4a&HFF&}kimi no koe ga Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:12.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}Your smiling faces, your angry faces, everything. Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:12.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}Your smiling faces, your angry faces, everything. Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:12.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}warau kao mo okaru kao mo subete Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:12.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}warau kao mo okaru kao mo subete Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:17.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}Keeps me walking on. Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:17.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}Keeps me walking on. Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:17.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}boku wo arukaseru Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:17.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}boku wo arukaseru Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:24.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}Surely, when I see the point where the clouds have broken. Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:24.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}Surely, when I see the point where the clouds have broken. Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:24.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}kumo ga kireta saki wo mitara kitto nee Dialogue: 0,0:21:18.19,0:21:24.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}kumo ga kireta saki wo mitara kitto nee Dialogue: 0,0:21:24.35,0:21:27.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}You know what I mean? Dialogue: 0,0:21:24.35,0:21:27.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}You know what I mean? Dialogue: 0,0:21:24.35,0:21:27.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)}wakaru desho Dialogue: 0,0:21:24.35,0:21:27.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}wakaru desho Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:35.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,560)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(5590,5635,\1a&HFF&)}You know what I mean? Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:35.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\fad(0,560)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}You know what I mean? Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:35.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,560)\fnCandara\fs30\shad0\blur0.5)\t(5590,5635,\1a&HFF&)}nee wakaru desho Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:35.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\fad(0,560)\fnCandara\fs30\bord0\shad0\blur0.5)\c&H000000&\4a&HFF&}nee wakaru desho Dialogue: 0,00:21:29.16,00:21:36.17,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:21:37.06,0:22:07.01,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(294.22,100)}Next Episode Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:40.07,NEP,,0,0,0,,{\i1}Guy-sensei, this is terrible!{\i0} Dialogue: 0,00:21:38.96,00:21:40.29,JAP TOP,,0,0,0,,大変です ガイ先生 Dialogue: 0,0:21:40.33,0:21:41.17,NEP,,0,0,0,,{\i1}What is it, Lee?!{\i0} Dialogue: 0,00:21:40.38,00:21:41.30,JAP TOP,,0,0,0,,どうした? リーよ Dialogue: 0,0:21:41.20,0:21:42.63,NEP,,0,0,0,,{\i1}According to the information\N{\i1}received just now,{\i0\i0} Dialogue: 0,00:21:41.38,00:21:42.55,JAP TOP,,0,0,0,,今 入った情報によると Dialogue: 0,00:21:42.63,00:21:45.68,JAP TOP,,0,0,0,,きょうのミニコーナーの主役は\Nカカシ先生だそうです Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:45.70,NEP,,0,0,0,,{\i1}Kakashi-sensei is the star\N{\i1}of today's Mini Feature!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:21:45.76,00:21:46.76,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと! Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:50.13,NEP,,0,0,0,,{\i1}What?! He gets a juicy deal like that\N{\i1}while we're down here fighting?!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:21:46.84,00:21:50.01,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちが戦ってる間に\Nそんな おいしい企画を Dialogue: 0,00:21:50.10,00:21:52.06,JAP TOP,,0,0,0,,こうなったら さっさと片づけて Dialogue: 0,0:21:50.17,0:21:51.23,NEP,,0,0,0,,{\i1}In that case,{\i0} Dialogue: 0,0:21:51.27,0:21:54.00,NEP,,0,0,0,,{\i1}we'll have to take these guys out\N{\i1}quickly and join the show!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:21:52.14,00:21:54.02,JAP TOP,,0,0,0,,僕たちも\N参加するしかありませんね Dialogue: 0,0:21:54.03,0:21:55.43,NEP,,0,0,0,,{\i1}Youth at full power!{\i0} Dialogue: 0,00:21:54.10,00:21:55.39,JAP TOP,,0,0,0,,青春フルパワーだ! Dialogue: 0,0:21:55.47,0:21:56.43,NEP,,0,0,0,,{\i1}No way, we can't make it...{\i0} Dialogue: 0,00:21:55.48,00:21:56.52,JAP TOP,,0,0,0,,間に合うものか Dialogue: 0,0:21:56.47,0:21:58.33,NEP,,0,0,0,,{\i1}Hard effort will pay off!\N{\i1}Right, Tenten?{\i0\i0} Dialogue: 0,00:21:56.60,00:21:58.27,JAP TOP,,0,0,0,,なせば成る なあテンテンよ Dialogue: 0,00:21:58.35,00:21:59.40,JAP TOP,,0,0,0,,あれ? テンテンは? Dialogue: 0,0:21:58.37,0:21:59.63,NEP,,0,0,0,,{\i1}Huh? Where's Tenten?!{\i0} Dialogue: 0,00:21:59.48,00:22:01.27,JAP TOP,,0,0,0,,MCに抜てきされたって Dialogue: 0,0:21:59.67,0:22:02.80,NEP,,0,0,0,,{\i1}She just left all excited,\N{\i1}saying she got selected as the MC!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:22:01.36,00:22:02.65,JAP TOP,,0,0,0,,さっき 張り切って出てった Dialogue: 0,00:22:02.78,00:22:03.94,JAP TOP,,0,0,0,,なんですと! Dialogue: 0,0:22:02.83,0:22:06.47,NEP,,0,0,0,,{\pos(352.48,459.79)}Say what--?! That traitor! Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:07.01,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs32\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(475.387,304)}Chiyo's Secret Skills Dialogue: 0,00:22:04.03,00:22:06.74,JAP TOP,,0,0,0,,この裏切り者め! Dialogue: 0,0:22:07.01,0:22:10.06,Signs,,0,0,0,,{\bord4\blur0.5\3c&H1E1F98&\pos(355.107,286)}Notable People in the Leaf Village Dialogue: 0,0:22:07.41,0:22:10.00,Omake,,0,0,0,,Notable People in the Leaf Village! Dialogue: 0,00:22:10.03,00:22:11.33,JAP TOP,,0,0,0,,やっほ~ Dialogue: 0,0:22:10.28,0:22:14.27,Omake,,0,0,0,,Hi there, this comer is all about\Nintroducing the village's famous people. Dialogue: 0,00:22:11.41,00:22:14.25,JAP TOP,,0,0,0,,里の有名人を紹介する このコーナー Dialogue: 0,00:22:14.33,00:22:15.91,JAP TOP,,0,0,0,,今回 紹介するのは Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:17.34,Omake,,0,0,0,,This time, we're going to introduce\Nthe Leaf's Number One Tactician, Dialogue: 0,00:22:16.00,00:22:18.33,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉一の業師 はたけカカシ先生 Dialogue: 0,0:22:17.42,0:22:18.82,Omake,,0,0,0,,Hatake Kakashi-sensei. Dialogue: 0,0:22:19.06,0:22:21.72,Omake,,0,0,0,,That was the idea, but...\Nhe hasn't shown up yet, has he? Dialogue: 0,00:22:19.08,00:22:20.08,JAP TOP,,0,0,0,,…なんだけど Dialogue: 0,00:22:20.17,00:22:21.84,JAP TOP,,0,0,0,,まだ来てないのよね Dialogue: 0,0:22:21.79,0:22:24.16,Omake,,0,0,0,,A guy who would keep a lady waiting\Nis the worst! Dialogue: 0,00:22:21.92,00:22:24.30,JAP TOP,,0,0,0,,女性を待たせるなんて最低 Dialogue: 0,00:22:24.38,00:22:25.05,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:26.12,Omake,,0,0,0,,Sorry to have kept you waiting. Dialogue: 0,00:22:25.13,00:22:25.92,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)どうも Dialogue: 0,00:22:26.01,00:22:27.63,JAP TOP,,0,0,0,,やっと来た もう Dialogue: 0,0:22:26.20,0:22:27.93,Omake,,0,0,0,,You finally got here. Good grief! Dialogue: 0,0:22:28.06,0:22:29.90,Omake,,0,0,0,,Sorry, sorry... Dialogue: 0,00:22:28.09,00:22:29.59,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)やあ すまん すまん Dialogue: 0,00:22:29.68,00:22:33.85,JAP TOP,,0,0,0,,とにかくゲストも来たし\N改めて 紹介いってみよう! Dialogue: 0,0:22:29.97,0:22:31.87,Omake,,0,0,0,,— Anyway, our guest has arrived.\N— Today I was tossed around by... Dialogue: 0,0:22:31.94,0:22:33.99,Omake,,0,0,0,,— So let's formally introduce him!\N— the harsh waves of life... Hey listen! Dialogue: 0,0:22:34.34,0:22:37.93,Omake,,0,0,0,,He's the captain of Squad 7,\Nconsisting of Naruto, Sasuke, and Sakura, Dialogue: 0,00:22:34.43,00:22:37.77,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト サスケ サクラの\N第7班の隊長で Dialogue: 0,00:22:37.85,00:22:40.23,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉でも トップクラスの実力者 Dialogue: 0,0:22:38.01,0:22:40.20,Omake,,0,0,0,,and one of the Leafs top-rated ninja. Dialogue: 0,0:22:40.28,0:22:43.34,Omake,,0,0,0,,He's the only one outside of\Nthe Uchiha clan to possess a Sharingan, Dialogue: 0,00:22:40.31,00:22:43.15,JAP TOP,,0,0,0,,うちは一族以外で\N唯一 写輪眼しゃりんがんを持ち Dialogue: 0,00:22:43.23,00:22:45.40,JAP TOP,,0,0,0,,相手の術を\N写し取ってしまうことから Dialogue: 0,0:22:43.41,0:22:45.54,Omake,,0,0,0,,and due to it's ability to duplicate\Nhis opponent's jutsu, Dialogue: 0,00:22:45.49,00:22:46.49,JAP TOP,,0,0,0,,付いた呼び名が… Dialogue: 0,0:22:45.62,0:22:47.52,Omake,,0,0,0,,he gained the title of\N“The Monkey See, Monkey Do Guy”. Dialogue: 0,0:22:47.68,0:22:50.48,Omake,,0,0,0,,No, don't you mean the “Copy Ninja”? Dialogue: 0,00:22:47.82,00:22:48.91,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)\Nじゃなくて… Dialogue: 0,00:22:49.82,00:22:50.66,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)\N…でしょ Dialogue: 0,00:22:50.74,00:22:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,(テンテン)\Nそんなカカシ先生の\N唯一のオリジナルにして Dialogue: 0,0:22:50.92,0:22:53.25,Omake,,0,0,0,,And of such, Kakashi-sensei's\None and only original Dialogue: 0,0:22:53.32,0:22:55.12,Omake,,0,0,0,,and most powerful jutsu is, Dialogue: 0,00:22:53.58,00:22:56.50,JAP TOP,,0,0,0,,最強の術こそが 奥義千年殺せんねんごろし Dialogue: 0,0:22:55.19,0:22:56.63,Omake,,0,0,0,,Secret Finger Jutsu:\NOne Thousand Years of Death! Dialogue: 0,00:22:56.58,00:22:58.92,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)違~う 雷切(らいきり)だ 雷切 Dialogue: 0,0:22:56.69,0:22:58.99,Omake,,0,0,0,,No, it isn't! It's Lightning Blade!\NLightning Blade! Dialogue: 0,0:22:59.53,0:23:01.12,Omake,,0,0,0,,Hey Tenten, is it just me, Dialogue: 0,00:22:59.75,00:23:01.17,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)もう ちょっとテンテン Dialogue: 0,0:23:01.20,0:23:03.03,Omake,,0,0,0,,or am I the only one\Nwho's getting bad treatment? Dialogue: 0,00:23:01.25,00:23:02.84,JAP TOP,,0,0,0,,俺だけ扱いひどくない? Dialogue: 0,00:23:02.92,00:23:04.92,JAP TOP,,0,0,0,,そ~んなこと\Nないですよ Dialogue: 0,0:23:03.10,0:23:04.93,Omake,,0,0,0,,That's not true! Dialogue: 0,00:23:05.05,00:23:06.46,JAP TOP,,0,0,0,,アッハハハ…