[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: 034.mkv Video File: 034.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.250000 Scroll Position: 377 Active Line: 378 Video Position: 31874 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,1,0,1,1.3,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,1,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:04.96,00:00:08.88,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)もう一度\N考え直してはいただけませんか? Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:08.53,Default,,0,0,0,,Won't you reconsider this\None more time? Dialogue: 0,00:00:12.72,00:00:13.93,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手つなで)何をだ? Dialogue: 0,0:00:12.83,0:00:13.83,Default,,0,0,0,,Reconsider what? Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:16.58,Default,,0,0,0,,The issue regarding Naruto-kun! Dialogue: 0,00:00:15.05,00:00:16.68,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)ナルト君の件です Dialogue: 0,00:00:18.56,00:00:21.27,JAP TOP,,0,0,0,,今回の任務に\Nナルト君を参加させるのは Dialogue: 0,0:00:18.58,0:00:22.67,Default,,0,0,0,,It's too risky to allow Naruto-kun\Nto take part in this mission. Dialogue: 0,00:00:21.35,00:00:23.06,JAP TOP,,0,0,0,,リスクが大きすぎます Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:26.21,Default,,0,0,0,,If something were to happen... Dialogue: 0,00:00:23.77,00:00:26.27,JAP TOP,,0,0,0,,もし 万が一のことがあったら Dialogue: 0,00:00:29.86,00:00:30.78,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ふんっ Dialogue: 0,00:00:31.07,00:00:32.61,JAP TOP,,0,0,0,,何度も言わせるな Dialogue: 0,0:00:31.14,0:00:32.60,Default,,0,0,0,,Don't make me say it again! Dialogue: 0,0:00:32.97,0:00:36.85,Default,,0,0,0,,Team Kakashi, with Naruto and Sakura,\Nwill handle this mission. Dialogue: 0,00:00:32.99,00:00:37.24,JAP TOP,,0,0,0,,今回の任務は ナルト サクラのいる\Nカカシ班が担当する Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:39.52,Default,,0,0,0,,I've explained my reasoning! Dialogue: 0,00:00:37.78,00:00:39.74,JAP TOP,,0,0,0,,理由についても説明した Dialogue: 0,00:00:39.83,00:00:42.20,JAP TOP,,0,0,0,,それは分かります でも… Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:41.15,Default,,0,0,0,,I understand that... Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:45.82,Default,,0,0,0,,But... it's not really "Team Kakashi"\Nbecause he can't even go with them! Dialogue: 0,00:00:42.29,00:00:45.96,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ班といっても\Nはたけカカシは同行できないんですよ Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:49.95,Default,,0,0,0,,The situation is different from when\Nwe dispatched them to the Hidden Sand! Dialogue: 0,00:00:46.46,00:00:50.17,JAP TOP,,0,0,0,,砂隠すながくれに派遣したときとは\N明らかに状況が違います Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:53.24,Default,,0,0,0,,{\i1}That's true...{\i0} Dialogue: 0,00:00:52.38,00:00:53.55,JAP TOP,,0,0,0,,(春野はるのサクラ)確かに Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:58.50,Default,,0,0,0,,You'll probably get mad if I say this. Dialogue: 0,00:00:54.68,00:00:58.64,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)これを言ったら\N多分 旦那は怒るだろうけどよ Dialogue: 0,00:01:00.35,00:01:03.35,JAP TOP,,0,0,0,,あの人柱力じんちゅうりきはオイラがやる うん Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:02.63,Default,,0,0,0,,But {\i1}I'll{\i0} take care of that Jinchuriki. Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:08.46,Default,,0,0,0,,{\i1}In the previous mission,\N{\i1}the enemy was clearly after Naruto...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:01:04.31,00:01:08.48,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)前回の任務でも 敵は\N間違いなくナルトを狙っていた Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:12.43,Default,,0,0,0,,Wait! Hey! Dialogue: 0,00:01:10.78,00:01:12.65,JAP TOP,,0,0,0,,(うずまきナルト)待て こら~! Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:15.97,Default,,0,0,0,,{\i1}We were able to prevent that\N{\i1}because we had Kakashi-sensei with us,{\i0\i0} Dialogue: 0,00:01:12.74,00:01:14.49,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)それを阻止できたのは Dialogue: 0,00:01:14.57,00:01:17.16,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトをよく知る\Nカカシ先生がついていたから Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:17.10,Default,,0,0,0,,{\i1}who knows Naruto very well...{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:18.14,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:01:17.24,00:01:18.24,JAP TOP,,0,0,0,,(はたけカカシ)ナルト! Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.44,Default,,0,0,0,,{\i1}But we won't have Kakashi-sensei\N{\i1}on this mission...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:01:19.33,00:01:21.66,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)カカシ先生抜きの\N今回の任務 Dialogue: 0,00:01:22.45,00:01:25.41,JAP TOP,,0,0,0,,シズネさんが不安視するのも\N無理はない Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:25.19,Default,,0,0,0,,{\i1}It's understandable that\N{\i1}Shizune-san would be concerned...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:01:30.75,00:01:32.46,JAP TOP,,0,0,0,,案ずるな サクラ Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:32.20,Default,,0,0,0,,Don't worry, Sakura. Dialogue: 0,00:01:32.84,00:01:33.55,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)あっ… Dialogue: 0,00:01:33.88,00:01:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,その点は ちゃ~んと考えてある Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:37.41,Default,,0,0,0,,That point has been taken\Nunder consideration... Dialogue: 0,00:01:38.22,00:01:38.93,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)あ… Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:44.46,Default,,0,0,0,,I'll find two members to fill in the holes\Nleft by Kakashi and Sasuke. Dialogue: 0,00:01:39.76,00:01:42.01,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)カカシとサスケの抜けた穴は Dialogue: 0,00:01:42.10,00:01:44.73,JAP TOP,,0,0,0,,こちらで2人 人員を補充する Dialogue: 0,00:01:44.93,00:01:46.77,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトにも そう伝えておけ Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:46.42,Default,,0,0,0,,Make sure to tell Naruto as well! Dialogue: 0,0:01:47.21,0:01:48.00,Default,,0,0,0,,Yes, ma'am... Dialogue: 0,00:01:47.27,00:01:48.27,JAP TOP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:15.16,Default,,0,0,0,,Ninja Art: Super Beast Scroll. Dialogue: 0,00:02:13.21,00:02:15.05,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)忍法 超獣偽画ちょうじゅうぎが Dialogue: 0,00:02:18.05,00:02:18.88,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)うっ Dialogue: 0,00:02:24.43,00:02:25.35,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)ええい Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:27.34,Default,,0,0,0,,Naruto! Just keep charging at him! Dialogue: 0,00:02:25.43,00:02:27.31,JAP TOP,,0,0,0,,(奈良ならシカマル)ナルト\Nそのまま突っ込め! Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:30.67,Default,,0,0,0,,{\i1}Ninja Art: Shadow Sewing!{\i0} Dialogue: 0,00:02:29.14,00:02:30.77,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)忍法 影縫(かげぬ)い Dialogue: 0,0:02:47.23,0:02:49.52,Default,,0,0,0,,Who the hell... are you...? Dialogue: 0,00:02:47.37,00:02:49.67,JAP TOP,,0,0,0,,誰だ てめえ Dialogue: 0,00:03:06.60,00:03:07.77,JAP TOP,,0,0,0,,綱手様 Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:07.54,Default,,0,0,0,,Tsunade-sama... Dialogue: 0,0:03:09.63,0:03:10.71,Default,,0,0,0,,I'm on my way... Dialogue: 0,00:03:09.64,00:03:10.64,JAP TOP,,0,0,0,,今 戻る Dialogue: 0,00:03:11.23,00:03:12.73,JAP TOP,,0,0,0,,(うたたねコハル)綱手 Dialogue: 0,0:03:11.30,0:03:12.17,Default,,0,0,0,,Tsunade... Dialogue: 0,00:03:15.98,00:03:17.78,JAP TOP,,0,0,0,,(コハル)少し話がある Dialogue: 0,0:03:16.01,0:03:19.76,Default,,0,0,0,,I need to speak with you...\NLet me see you for a moment. Dialogue: 0,00:03:18.57,00:03:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,顔を貸せ Dialogue: 0,00:03:24.33,00:03:31.33,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.94,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}you are my friend Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.94,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.94,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}You are my friend. Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.94,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:29.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:29.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:29.15,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:29.15,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:33.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:33.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:33.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:33.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:40.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:40.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:40.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:40.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:44.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:44.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:44.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:44.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:53.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:53.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:53.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:53.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:58.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:58.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:58.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:58.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:08.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:08.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:08.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:08.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:15.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:15.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:15.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:15.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:17.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my friend Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:17.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:17.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my friend. Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:17.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:20.03,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:20.03,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:20.03,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:20.03,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:24.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:24.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:24.87,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:24.87,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:04:24.87,0:04:26.62,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:04:24.87,0:04:26.62,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:04:24.87,0:04:26.62,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:04:24.87,0:04:26.62,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:31.13,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:31.13,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:31.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:31.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:34.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:34.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:34.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:34.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:36.21,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}thank you my friend Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:36.21,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}thank you my friend Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:36.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:36.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:39.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:39.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:39.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah even now, Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:39.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah even now, Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:44.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.85,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.85,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.85,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.85,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,00:04:46.57,00:04:53.58,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.94,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.94,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.94,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.94,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:59.61,Title,,0,0,0,,{\fad(613,512)\bord1\blur6\fs25\pos(462.72,361)}Formation! New Team Kakashi Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:03.20,Default,,0,0,0,,What did you want to talk about? Dialogue: 0,00:05:01.88,00:05:03.38,JAP TOP,,0,0,0,,話というのは? Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:08.79,Default,,0,0,0,,Since you two advisors are here,\Nthis probably isn't going to be pleasant! Dialogue: 0,00:05:04.59,00:05:07.43,JAP TOP,,0,0,0,,ご意見番のお2人が\Nそろってお越しとは Dialogue: 0,00:05:07.51,00:05:09.01,JAP TOP,,0,0,0,,穏やかじゃないね Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:12.08,Default,,0,0,0,,As it happens... Dialogue: 0,00:05:11.10,00:05:12.22,JAP TOP,,0,0,0,,(水戸門みとかどホムラ)実はな Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:16.88,Default,,0,0,0,,Shizune recently came to us\Nseeking our advice... Dialogue: 0,00:05:13.18,00:05:17.06,JAP TOP,,0,0,0,,かねてより シズネから\N相談を受けておったのだが Dialogue: 0,00:05:17.15,00:05:18.19,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)あっ\N(綱手)ん? Dialogue: 0,00:05:23.94,00:05:24.86,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ふんっ Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:26.89,Default,,0,0,0,,What do you want to talk about? Dialogue: 0,00:05:25.70,00:05:27.24,JAP TOP,,0,0,0,,なんの話だ? Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,It's about Uzumaki Naruto. Dialogue: 0,00:05:28.24,00:05:30.37,JAP TOP,,0,0,0,,うずまきナルトの件だ Dialogue: 0,00:05:30.83,00:05:31.74,JAP TOP,,0,0,0,,(ホムラ)うん Dialogue: 0,00:05:35.33,00:05:37.83,JAP TOP,,0,0,0,,今後は うずまきナルトに Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:37.69,Default,,0,0,0,,From now on,\Ndo not assign missions Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:42.53,Default,,0,0,0,,with a possibility of contact with\Nthe Akatsuki to Uzumaki Naruto... Dialogue: 0,00:05:37.92,00:05:42.88,JAP TOP,,0,0,0,,暁あかつきと接触する可能性のある任務は\N命ずるな Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:46.41,Default,,0,0,0,,You know... the reason, don't you? Dialogue: 0,00:05:43.42,00:05:46.63,JAP TOP,,0,0,0,,理由は分かっておるな? Dialogue: 0,0:05:47.29,0:05:51.41,Default,,0,0,0,,Yeah... I've been hearing about it\Nfrom Shizune. Dialogue: 0,00:05:47.34,00:05:51.60,JAP TOP,,0,0,0,,ああ シズネから\N嫌というほど聞かされた Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.38,Default,,0,0,0,,From here on, Dialogue: 0,00:05:54.06,00:05:59.19,JAP TOP,,0,0,0,,では これよりナルトには\Nより優秀な忍をつけ Dialogue: 0,0:05:56.42,0:05:59.13,Default,,0,0,0,,make sure he works in a four-man squad\Nwith more skilled Shinobi Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:03.97,Default,,0,0,0,,and increase surveillance on him\Nas well as protection. Dialogue: 0,00:05:59.27,00:06:04.36,JAP TOP,,0,0,0,,フォーマンセルで行動させて\N監視と護衛を強化するのだ Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:08.06,Default,,0,0,0,,Furthermore, you should decrease\Nthe amount of missions Dialogue: 0,00:06:05.07,00:06:10.24,JAP TOP,,0,0,0,,さらに あヤツに課す任務回数も\N極力減らし Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:10.18,Default,,0,0,0,,you assign him as much as possible, Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:12.77,Default,,0,0,0,,and limit the scope of his activities. Dialogue: 0,00:06:10.32,00:06:13.12,JAP TOP,,0,0,0,,活動範囲も限定すべきだ Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:17.86,Default,,0,0,0,,Got it, Tsunade...? Dialogue: 0,00:06:15.50,00:06:18.04,JAP TOP,,0,0,0,,よいな 綱手 Dialogue: 0,00:06:19.17,00:06:20.13,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)はあ~ Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:24.70,Default,,0,0,0,,If Shizune has asked for your advice... Dialogue: 0,00:06:22.34,00:06:25.09,JAP TOP,,0,0,0,,シズネから相談を受けていたのなら Dialogue: 0,0:06:25.66,0:06:27.58,Default,,0,0,0,,then you should know\Nwhat my answer will be. Dialogue: 0,00:06:25.71,00:06:28.18,JAP TOP,,0,0,0,,こちらの返事も分かっているだろう Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:30.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Tsunade-sama...{\i0} Dialogue: 0,00:06:29.64,00:06:30.76,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)綱手様 Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:32.79,Default,,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,00:06:31.97,00:06:32.93,JAP TOP,,0,0,0,,ダメだ! Dialogue: 0,00:06:33.01,00:06:34.10,JAP TOP,,0,0,0,,(ホムラ)ん? Dialogue: 0,00:06:36.48,00:06:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん Dialogue: 0,0:06:38.09,0:06:42.09,Default,,0,0,0,,Tsunade...\NNaruto's not just an ordinary kid. Dialogue: 0,00:06:38.10,00:06:42.27,JAP TOP,,0,0,0,,綱手 ナルトは\Nただの子どもではないぞ Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:44.09,Default,,0,0,0,,He's a Jinchuriki! Dialogue: 0,00:06:42.77,00:06:44.36,JAP TOP,,0,0,0,,人柱力だ Dialogue: 0,0:06:45.01,0:06:47.93,Default,,0,0,0,,Under normal circumstances,\Nthe logical thing to do Dialogue: 0,00:06:45.15,00:06:50.82,JAP TOP,,0,0,0,,(ホムラ)本来なら 里から出さず\N監視状態にするのが道理なんだ Dialogue: 0,0:06:47.97,0:06:50.77,Default,,0,0,0,,would be to keep him in the village\Nand under surveillance... Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:56.23,Default,,0,0,0,,It may not sound like it,\Nbut this is a compromise. Dialogue: 0,00:06:53.20,00:06:56.29,JAP TOP,,0,0,0,,これでも 譲歩して言っておるのだ Dialogue: 0,0:06:57.44,0:07:00.69,Default,,0,0,0,,I agree that he should work\Nin a four-man squad. Dialogue: 0,00:06:57.45,00:07:00.67,JAP TOP,,0,0,0,,フォーマンセルで行動させるのは\N私も賛成だが Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:04.24,Default,,0,0,0,,But Naruto shouldn't have\Nso many restrictions placed on him! Dialogue: 0,00:07:01.29,00:07:04.25,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトに そこまでの条件を\Nつけるべきじゃない! Dialogue: 0,0:07:05.03,0:07:06.74,Default,,0,0,0,,Even if we keep Naruto in the village, Dialogue: 0,00:07:05.13,00:07:06.84,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトを里に置いても Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:10.70,Default,,0,0,0,,the Akatsuki will definitely come after him,\Ncome after the Jinchuriki... Dialogue: 0,00:07:06.92,00:07:10.84,JAP TOP,,0,0,0,,暁は必ずナルトを…\N人柱力を狙う Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:14.41,Default,,0,0,0,,Even in the recent incident\Nin the Hidden Sand Village, Dialogue: 0,00:07:12.14,00:07:16.60,JAP TOP,,0,0,0,,今回の砂隠れの一件でも\N人柱力である我愛羅があらは Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:17.75,Default,,0,0,0,,they went after Gaara, the Jinchuriki,\Neven though he was Dialogue: 0,00:07:16.68,00:07:21.10,JAP TOP,,0,0,0,,里の 最も安全と\N思われる場所にいながら狙われた Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:20.92,Default,,0,0,0,,in what was considered\Nthe safest location in the village. Dialogue: 0,00:07:24.02,00:07:25.77,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトに対しても Dialogue: 0,0:07:24.09,0:07:27.59,Default,,0,0,0,,There's a strong possibility that\Nthey'll take a similarly hard-line approach Dialogue: 0,00:07:25.86,00:07:29.44,JAP TOP,,0,0,0,,同じような 強硬な\N手段を取る可能性は十分ある Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:29.43,Default,,0,0,0,,in regards to Naruto as well. Dialogue: 0,00:07:31.53,00:07:35.74,JAP TOP,,0,0,0,,そうなれば 結局\N木こノ葉はの里さとも危険にさらされる Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:33.18,Default,,0,0,0,,If that happens, Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:35.73,Default,,0,0,0,,at the end of the day,\Nthe Leaf Village will be in danger as well. Dialogue: 0,0:07:42.53,0:07:44.40,Default,,0,0,0,,If Naruto stays on the move, Dialogue: 0,00:07:42.54,00:07:44.38,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトが動いていれば Dialogue: 0,0:07:44.57,0:07:48.20,Default,,0,0,0,,the enemy won't immediately be able\Nto figure out what he's doing. Dialogue: 0,00:07:44.79,00:07:48.01,JAP TOP,,0,0,0,,ヤツらもナルトの行動を\Nすぐには把握できない Dialogue: 0,00:07:50.88,00:07:53.39,JAP TOP,,0,0,0,,そもそもナルトは才能もある Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:53.12,Default,,0,0,0,,First of all, Naruto does have talent... Dialogue: 0,0:07:54.12,0:07:56.62,Default,,0,0,0,,He's a Shinobi who should be\Na great asset to the Leaf Village. Dialogue: 0,00:07:54.18,00:07:56.93,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の大きな戦力となる忍だ Dialogue: 0,00:07:57.97,00:08:00.89,JAP TOP,,0,0,0,,ふんっ 安い物言いだな Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:04.00,Default,,0,0,0,,That's a pathetic objection, Tsunade.\NYou call yourself the Hokage? Dialogue: 0,00:08:01.02,00:08:04.10,JAP TOP,,0,0,0,,綱手 それでも火影ほかげか! Dialogue: 0,00:08:05.65,00:08:07.98,JAP TOP,,0,0,0,,こっちも譲歩して言ってんだぞ! Dialogue: 0,0:08:06.01,0:08:08.05,Default,,0,0,0,,I'm trying to compromise too, you know! Dialogue: 0,00:08:08.07,00:08:13.11,JAP TOP,,0,0,0,,ならば それまでにナルトが\N暁にやられぬという保証があるのか? Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.30,Default,,0,0,0,,Then can you ensure that,\Nuntil then, Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:13.01,Default,,0,0,0,,Naruto won't get taken out\Nby the Akatsuki?! Dialogue: 0,0:08:14.10,0:08:17.35,Default,,0,0,0,,And can you ensure that if the Akatsuki\Ntake the Nine-Tails from Naruto, Dialogue: 0,00:08:14.16,00:08:17.24,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトから九尾きゅうびを奪った暁が Dialogue: 0,0:08:17.31,0:08:21.90,Default,,0,0,0,,it won't bring about bigger calamity\Nfor the Leaf Village?! Dialogue: 0,00:08:17.45,00:08:22.08,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉にとって より大きな\N厄災にならんという保証があるのか! Dialogue: 0,00:08:22.96,00:08:24.00,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ん… Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:34.20,Default,,0,0,0,,{\i1}As promised in that bet,\N{\i1}that unlucky necklace... will be mine.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:08:28.30,00:08:30.80,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)あの賭けは約束どおり Dialogue: 0,00:08:30.88,00:08:34.59,JAP TOP,,0,0,0,,その縁起の悪い首飾り\Nもらうからな Dialogue: 0,00:08:38.10,00:08:40.89,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)もういい\N私をかばうな ナルト Dialogue: 0,0:08:38.25,0:08:42.50,Default,,0,0,0,,{\i1}That's enough!\N{\i1}Don't protect me anymore, Naruto!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:08:41.27,00:08:42.56,JAP TOP,,0,0,0,,もう やめろ! Dialogue: 0,00:08:44.98,00:08:46.94,JAP TOP,,0,0,0,,(薬師やくしカブト)そういう意地を張ってると Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:48.76,Default,,0,0,0,,I told you... That kind of stubbornness\Nwill get you killed! Dialogue: 0,00:08:47.02,00:08:48.40,JAP TOP,,0,0,0,,死ぬって言っただろ! Dialogue: 0,00:08:48.77,00:08:52.32,JAP TOP,,0,0,0,,死んだら何もかも\N夢も何もないんだよ! Dialogue: 0,0:08:49.22,0:08:52.22,Default,,0,0,0,,If you die, you'll have nothing...\NNo dreams or anything! Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:55.31,Default,,0,0,0,,That's enough! Move! Run! Dialogue: 0,00:08:52.40,00:08:55.28,JAP TOP,,0,0,0,,もういいから どけ 逃げろ! Dialogue: 0,00:08:56.95,00:09:00.29,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)ヘッ\N大丈夫だってばよ Dialogue: 0,0:08:58.27,0:08:59.98,Default,,0,0,0,,It'll be okay... Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:09.49,Default,,0,0,0,,Until... Dialogue: 0,00:09:08.42,00:09:09.25,JAP TOP,,0,0,0,,俺は… Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:17.33,Default,,0,0,0,,Until I become the Hokage,\Nthere's no way will I die! Dialogue: 0,00:09:12.26,00:09:17.43,JAP TOP,,0,0,0,,俺は火影になるまで\Nぜってえ死なねえからよ! Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:22.00,Default,,0,0,0,,Here's a spell that makes\Ndreams come true. Dialogue: 0,00:09:19.89,00:09:22.22,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)あんたの夢がかなうおまじない Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:38.72,Default,,0,0,0,,Naruto... won't be beaten! Dialogue: 0,00:09:36.24,00:09:39.24,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトはやられたりしない Dialogue: 0,00:09:39.95,00:09:42.29,JAP TOP,,0,0,0,,私は そう信じている Dialogue: 0,0:09:40.02,0:09:42.19,Default,,0,0,0,,I believe that... Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:51.20,Default,,0,0,0,,If... that judgment turns out\Nto be mistaken... Dialogue: 0,00:09:47.71,00:09:53.05,JAP TOP,,0,0,0,,もし その判断が\N間違っていたらどうする? Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:52.91,Default,,0,0,0,,what will you do? Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:08.05,Default,,0,0,0,,If perchance, the Hidden Leaf Village\Nand the Land of Fire Dialogue: 0,00:10:03.77,00:10:08.06,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉隠れが… 火の国が Dialogue: 0,0:10:08.09,0:10:10.26,Default,,0,0,0,,become endangered\Nby my decision... Dialogue: 0,00:10:08.15,00:10:10.52,JAP TOP,,0,0,0,,そのせいで危機になったのなら Dialogue: 0,00:10:13.98,00:10:17.36,JAP TOP,,0,0,0,,この私が命懸けで守ってみせるさ Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:19.56,Default,,0,0,0,,then as the Fifth Hokage,\NI will protect them with my life! Dialogue: 0,00:10:17.78,00:10:19.70,JAP TOP,,0,0,0,,五代目火影としてな! Dialogue: 0,00:10:31.63,00:10:32.88,JAP TOP,,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:10:31.65,0:10:36.49,Default,,0,0,0,,Very well... If you're willing to go that far,\Ndo as you like. Dialogue: 0,00:10:33.63,00:10:36.63,JAP TOP,,0,0,0,,お前がそこまで言うなら\N好きにしろ Dialogue: 0,00:10:40.01,00:10:41.22,JAP TOP,,0,0,0,,ただし Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:40.95,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,00:10:42.47,00:10:46.18,JAP TOP,,0,0,0,,その代わり\Nフォーマンセルの追加班員は Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:46.04,Default,,0,0,0,,In exchange for that,\Nyou will use the Shinobi we select Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:49.00,Default,,0,0,0,,as the additional members\Nof the four-man squad. Dialogue: 0,00:10:46.27,00:10:49.19,JAP TOP,,0,0,0,,こちらで用意した忍をつけさせる Dialogue: 0,00:10:50.81,00:10:51.56,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ん… Dialogue: 0,00:10:54.90,00:10:55.94,JAP TOP,,0,0,0,,いいだろう Dialogue: 0,0:10:54.93,0:10:55.76,Default,,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,00:10:57.94,00:11:00.28,JAP TOP,,0,0,0,,ダンゾウ 入ってくれ Dialogue: 0,0:10:57.97,0:11:00.22,Default,,0,0,0,,Danzo... Come on in! Dialogue: 0,00:11:11.83,00:11:12.71,JAP TOP,,0,0,0,,あんたは… Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:12.90,Default,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,00:11:13.92,00:11:16.80,JAP TOP,,0,0,0,,(ダンゾウ)久しぶりだな 綱手姫 Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:16.82,Default,,0,0,0,,Long time no see...\NPrincess Tsunade. Dialogue: 0,00:11:17.88,00:11:20.38,JAP TOP,,0,0,0,,あんたが出てくるってことは… Dialogue: 0,0:11:17.99,0:11:20.16,Default,,0,0,0,,To think {\i1}you'd{\i0} show up... Dialogue: 0,00:11:21.09,00:11:25.18,JAP TOP,,0,0,0,,そうか 新しい班員というのは Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:27.33,Default,,0,0,0,,I see... So the new team members\Nwill be from The Foundation, huh...? Dialogue: 0,00:11:25.64,00:11:27.89,JAP TOP,,0,0,0,,暗部あんぶの根のものか Dialogue: 0,00:11:28.18,00:11:29.85,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)くっ… Dialogue: 0,00:11:35.61,00:11:37.19,JAP TOP,,0,0,0,,うっ く… Dialogue: 0,0:11:49.48,0:11:52.61,Default,,0,0,0,,You sure are weak, aren't you? Dialogue: 0,00:11:49.54,00:11:52.58,JAP TOP,,0,0,0,,力 弱いな 君 Dialogue: 0,00:11:53.00,00:11:53.79,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)うっ Dialogue: 0,00:11:54.71,00:11:56.96,JAP TOP,,0,0,0,,それでもチンチン付いてんですか? Dialogue: 0,0:11:54.82,0:11:56.61,Default,,0,0,0,,Are you sure you have a\Ndick with that kind of skill? Dialogue: 0,00:11:57.05,00:11:59.97,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)うっ… この~ Dialogue: 0,0:11:57.24,0:11:59.99,Default,,0,0,0,,Wha--?! You little! Dialogue: 0,00:12:03.39,00:12:04.89,JAP TOP,,0,0,0,,誰だって Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:05.29,Default,,0,0,0,,I asked... Dialogue: 0,00:12:09.14,00:12:10.85,JAP TOP,,0,0,0,,聞いてんだ! Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:11.04,Default,,0,0,0,,who the hell you are! Dialogue: 0,00:12:12.31,00:12:13.31,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:21.68,Default,,0,0,0,,We'll be seeing\Neach other again... Naruto-kun. Dialogue: 0,00:12:18.82,00:12:20.19,JAP TOP,,0,0,0,,また会うことになるよ Dialogue: 0,00:12:20.82,00:12:21.65,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト君 Dialogue: 0,00:12:23.70,00:12:24.57,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)待て! Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:24.60,Default,,0,0,0,,Hold it! Dialogue: 0,00:12:28.99,00:12:29.83,JAP TOP,,0,0,0,,(秋道あきみちチョウジ)あ… Dialogue: 0,00:12:29.91,00:12:30.91,JAP TOP,,0,0,0,,(奈良ならシカマル)あっ あ… Dialogue: 0,00:12:35.96,00:12:37.50,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)何者だ? Dialogue: 0,0:12:35.99,0:12:37.07,Default,,0,0,0,,Who was that...? Dialogue: 0,00:12:40.05,00:12:43.93,JAP TOP,,0,0,0,,(山中やまなかいの)チョウジ!\Nやっぱり ここだったのね Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:43.70,Default,,0,0,0,,Choji! I thought you'd be here! Dialogue: 0,0:12:44.49,0:12:45.62,Default,,0,0,0,,For crying out loud! Dialogue: 0,00:12:44.51,00:12:45.84,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)ったく Dialogue: 0,00:12:45.93,00:12:49.35,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)アスマ先生が\N早く来いって怒ってるよ Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0,0,0,,Asuma-sensei's angry and\Nwants you to get a move on! Dialogue: 0,00:12:50.60,00:12:51.35,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)いの Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:55.21,Default,,0,0,0,,Sorry, Ino...\NWe got attacked by some weirdo... Dialogue: 0,00:12:51.43,00:12:55.15,JAP TOP,,0,0,0,,あっ ごめん\Nなんか 変なヤツが襲ってきて Dialogue: 0,00:12:55.44,00:12:57.56,JAP TOP,,0,0,0,,ああ? 変なヤツ? Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:57.42,Default,,0,0,0,,Some weirdo...? Dialogue: 0,00:13:01.15,00:13:04.53,JAP TOP,,0,0,0,,変なヤツって…\Nあれ ナルトじゃない! Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:04.60,Default,,0,0,0,,By weirdo, do you mean...\NIsn't that Naruto?! Dialogue: 0,00:13:04.91,00:13:09.41,JAP TOP,,0,0,0,,あっ いや 変なヤツって\Nナルトのことじゃなくて Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:09.23,Default,,0,0,0,,No... when I said weirdo,\NI didn't mean Naruto... Dialogue: 0,00:13:09.78,00:13:10.45,JAP TOP,,0,0,0,,え~っと… Dialogue: 0,00:13:10.54,00:13:14.04,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)アハッ ナルト~! おっひさ~\N(チョウジ)えっと… えっとね Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:14.19,Default,,0,0,0,,Naruto! Long time no see! Dialogue: 0,00:13:14.12,00:13:16.46,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)もういいよ チョウジ Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,- Don't bother, Choji.\N- How have you been! Dialogue: 0,00:13:16.71,00:13:19.38,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)なになに いろいろ話…\N(シカマル)この空気がめんどくせー Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:19.32,Default,,0,0,0,,This atmosphere's such a pain...\N- Hey, you've gotta tell me your stories! Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:42.72,Default,,0,0,0,,So you will be arranging\Nthe two additional team members? Dialogue: 0,00:13:37.85,00:13:39.81,JAP TOP,,0,0,0,,追加の班員というのは Dialogue: 0,00:13:39.90,00:13:42.86,JAP TOP,,0,0,0,,2名とも そちらで用意するのか? Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:44.72,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,00:13:43.86,00:13:46.70,JAP TOP,,0,0,0,,いいや 1名のみだ Dialogue: 0,0:13:45.14,0:13:46.64,Default,,0,0,0,,Just one member... Dialogue: 0,0:13:47.85,0:13:51.31,Default,,0,0,0,,So you also weren't expecting\Nthe team leader, Kakashi... Dialogue: 0,00:13:47.95,00:13:51.74,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)班のリーダーであるカカシが\N戦線離脱するのは Dialogue: 0,00:13:52.41,00:13:55.29,JAP TOP,,0,0,0,,そちらも予想外だったというわけか Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:55.02,Default,,0,0,0,,to be out of action, huh...? Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:02.74,Default,,0,0,0,,An additional member will be required\Non Team Kakashi's next mission, Dialogue: 0,00:14:00.71,00:14:04.71,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)次のカカシ班の任務では\Nはたけカカシは療養中のため Dialogue: 0,0:14:02.78,0:14:06.70,Default,,0,0,0,,Since Hatake Kakashi is\Nrecuperating right now. Dialogue: 0,00:14:04.80,00:14:07.01,JAP TOP,,0,0,0,,もう1人 隊員が必要になります Dialogue: 0,00:14:07.63,00:14:10.22,JAP TOP,,0,0,0,,それに 任務まで時間もありません Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.00,Default,,0,0,0,,And we don't have much time\Nuntil the mission. Dialogue: 0,00:14:11.05,00:14:13.31,JAP TOP,,0,0,0,,ここは綱手様に一任して… Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:13.04,Default,,0,0,0,,This should be left up to you,\NTsunade-sama... Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:18.17,Default,,0,0,0,,Kakashi's withdrawal is unexpected\Nfor me as well... Dialogue: 0,00:14:14.56,00:14:18.48,JAP TOP,,0,0,0,,こちらとしても\Nカカシの離脱は想定外でな Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:21.97,Default,,0,0,0,,I was just at the point of wondering\Nwhat should be done... Dialogue: 0,00:14:19.27,00:14:22.07,JAP TOP,,0,0,0,,どうしたものかと\N思案していたところだ Dialogue: 0,00:14:23.23,00:14:27.07,JAP TOP,,0,0,0,,(ダンゾウ)ならば\N火影直結の暗部の中で Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,Then you should select\Nsomeone very skilled Dialogue: 0,0:14:26.85,0:14:31.43,Default,,0,0,0,,from the Anbu Black Ops under\Nyour direct control to lead the team. Dialogue: 0,00:14:27.15,00:14:31.66,JAP TOP,,0,0,0,,より優秀なものを1人選抜して\N隊長にするべきだな Dialogue: 0,00:14:32.53,00:14:35.08,JAP TOP,,0,0,0,,うん それがよかろう Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.90,Default,,0,0,0,,Yes! That would be good. Dialogue: 0,0:14:35.56,0:14:38.27,Default,,0,0,0,,You've no objections, right, Tsunade? Dialogue: 0,00:14:35.58,00:14:38.67,JAP TOP,,0,0,0,,それで異論はないな? 綱手 Dialogue: 0,00:14:40.08,00:14:44.46,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)人選は こちらに任せる\Nということでよいのか? Dialogue: 0,0:14:40.11,0:14:44.28,Default,,0,0,0,,Leave the selection to me.\NIs that okay with you...? Dialogue: 0,00:14:48.88,00:14:50.97,JAP TOP,,0,0,0,,どうなのだ ダンゾウ Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:50.74,Default,,0,0,0,,How about it, Danzo...? Dialogue: 0,00:15:01.10,00:15:03.36,JAP TOP,,0,0,0,,では 好きにさせてもらう Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:03.17,Default,,0,0,0,,Then, I'll do it as I please... Dialogue: 0,00:15:13.53,00:15:15.37,JAP TOP,,0,0,0,,つ つ… 綱手様 Dialogue: 0,0:15:13.56,0:15:15.10,Default,,0,0,0,,T-Tsunade-sama...! Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.65,Default,,0,0,0,,Geez, I don't like this! Dialogue: 0,00:15:16.04,00:15:17.62,JAP TOP,,0,0,0,,ったく 気にくわん! Dialogue: 0,00:15:17.70,00:15:18.58,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)あっ… Dialogue: 0,00:15:18.91,00:15:21.17,JAP TOP,,0,0,0,,も… 申し訳ありません Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:20.90,Default,,0,0,0,,I-I'm very sorry... Dialogue: 0,00:15:21.54,00:15:25.38,JAP TOP,,0,0,0,,けれど 決して綱手様を\N裏切ろうなどという考えは… Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:25.49,Default,,0,0,0,,But I had absolutely no intention\Nof betraying you... Dialogue: 0,00:15:25.71,00:15:27.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前のことではない! Dialogue: 0,0:15:25.86,0:15:27.07,Default,,0,0,0,,I'm not talking about you! Dialogue: 0,00:15:27.34,00:15:28.13,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)えっ? Dialogue: 0,0:15:27.45,0:15:28.12,Default,,0,0,0,,What...? Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:30.12,Default,,0,0,0,,I'm talking about that man. Dialogue: 0,00:15:28.84,00:15:30.30,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)あの男のことだ Dialogue: 0,0:15:32.24,0:15:35.58,Default,,0,0,0,,{\i1}I'd also thought of having someone{\i0} Dialogue: 0,00:15:32.34,00:15:36.47,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)カカシの代行に\N火影直結の暗部をというのは Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:38.42,Default,,0,0,0,,{\i1}from the Anbu Black Ops\N{\i1}under my direct control replace Kakashi.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:15:36.56,00:15:38.68,JAP TOP,,0,0,0,,こちらも考えていたことだ Dialogue: 0,00:15:39.68,00:15:41.81,JAP TOP,,0,0,0,,具体的な心当たりもある Dialogue: 0,0:15:39.71,0:15:41.17,Default,,0,0,0,,{\i1}I have someone specific in mind...{\i0} Dialogue: 0,0:15:42.38,0:15:45.92,Default,,0,0,0,,{\i1}But... I never thought they'd\N{\i1}suggest that from their end.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:15:42.44,00:15:46.48,JAP TOP,,0,0,0,,が まさか\N向こうから提案してくるとはな Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:49.34,Default,,0,0,0,,{\i1}I totally thought they were\N{\i1}going to force{\i0\i0} Dialogue: 0,00:15:47.61,00:15:51.40,JAP TOP,,0,0,0,,てっきり 自分の部下を\Nごり押ししてくると思ったのだが Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:51.35,Default,,0,0,0,,{\i1}one of their own subordinates on me...{\i0} Dialogue: 0,00:15:55.91,00:16:00.54,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの監視役は\N1人いれば十分ということなのか? Dialogue: 0,0:15:55.93,0:16:00.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Does this mean one person\N{\i1}is enough for the surveillance of Naruto?{\i0\i0} Dialogue: 0,00:16:01.50,00:16:02.67,JAP TOP,,0,0,0,,それとも Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:05.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Or... are they after something else?{\i0} Dialogue: 0,00:16:03.33,00:16:05.17,JAP TOP,,0,0,0,,何か ほかに狙いが? Dialogue: 0,00:16:05.46,00:16:09.17,JAP TOP,,0,0,0,,あっ あの… 綱手様? Dialogue: 0,0:16:06.28,0:16:08.99,Default,,0,0,0,,Uh... Umm... Tsunade-sama...? Dialogue: 0,00:16:10.63,00:16:13.34,JAP TOP,,0,0,0,,無論 お前にも\N言いたいことは山ほどある Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:13.45,Default,,0,0,0,,Of course, I've got tons of things\NI want to say to {\i1}you{\i0}! Dialogue: 0,00:16:13.43,00:16:15.35,JAP TOP,,0,0,0,,あひィー! Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:15.12,Default,,0,0,0,,Yikes! Dialogue: 0,00:16:16.26,00:16:19.68,JAP TOP,,0,0,0,,とはいえ 今は\Nカカシ班の編成が急務だ Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:19.63,Default,,0,0,0,,That said, the formation of Team Kakashi\Nis a more immediate concern. Dialogue: 0,0:16:20.21,0:16:21.84,Default,,0,0,0,,You're going to work really hard! Dialogue: 0,00:16:20.23,00:16:21.98,JAP TOP,,0,0,0,,ビシビシ働いてもらうぞ! Dialogue: 0,00:16:22.06,00:16:24.10,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)あっ は… はい! Dialogue: 0,0:16:22.13,0:16:23.96,Default,,0,0,0,,Oh, y-yes, ma'am! Dialogue: 0,0:16:37.98,0:16:39.02,Default,,0,0,0,,That was fast... Dialogue: 0,00:16:38.03,00:16:39.24,JAP TOP,,0,0,0,,早かったな Dialogue: 0,00:16:40.08,00:16:43.00,JAP TOP,,0,0,0,,(暗部の忍)緊急にとのことでしたので Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:42.31,Default,,0,0,0,,I heard it was a matter of urgency... Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:45.98,Default,,0,0,0,,You know why you're here, right? Dialogue: 0,00:16:44.33,00:16:46.17,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)用件は分かっているな? Dialogue: 0,00:16:47.92,00:16:49.13,JAP TOP,,0,0,0,,(暗部の忍)おおよそのとこ Dialogue: 0,0:16:47.95,0:16:49.11,Default,,0,0,0,,I have a general idea. Dialogue: 0,0:17:01.92,0:17:04.92,Default,,0,0,0,,I want you to take Kakashi's place. Dialogue: 0,00:17:01.98,00:17:05.31,JAP TOP,,0,0,0,,お前にはカカシの代行をやってもらう Dialogue: 0,00:17:06.02,00:17:09.77,JAP TOP,,0,0,0,,(暗部の忍)あのカカシ先輩の代行とは\N光栄ですね Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:09.55,Default,,0,0,0,,It's an honor to be able to work\Nin Kakashi-senpai's stead... Dialogue: 0,00:17:10.48,00:17:14.99,JAP TOP,,0,0,0,,これは暗部としての任務ではなく\N通常の任務となる Dialogue: 0,0:17:10.55,0:17:14.68,Default,,0,0,0,,This isn't an Anbu Black Ops mission.\NIt will be a regular mission. Dialogue: 0,00:17:17.07,00:17:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,よって面を外し\Nコードネームをつける Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:19.94,Default,,0,0,0,,Therefore, take off that mask\Nand I will give you a codename. Dialogue: 0,00:17:20.70,00:17:23.37,JAP TOP,,0,0,0,,その間は 名をヤマトと名乗れ Dialogue: 0,0:17:20.77,0:17:23.65,Default,,0,0,0,,During this mission,\Nyou'll be known as "Yamato". Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:27.32,Default,,0,0,0,,I understand... Dialogue: 0,00:17:26.54,00:17:27.88,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)分かりました Dialogue: 0,00:17:28.54,00:17:32.84,JAP TOP,,0,0,0,,もう1人\Nあの暗部養成部門の根から Dialogue: 0,0:17:28.57,0:17:32.91,Default,,0,0,0,,An additional member... a new recruit from\Nthe Anbu Black Ops Training Division Dialogue: 0,00:17:32.92,00:17:35.68,JAP TOP,,0,0,0,,新人が1人カカシ班に配属される Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:35.49,Default,,0,0,0,,will be dispatched to Team Kakashi. Dialogue: 0,0:17:36.24,0:17:38.54,Default,,0,0,0,,From the... Foundation? Dialogue: 0,00:17:36.30,00:17:38.85,JAP TOP,,0,0,0,,根… からですか Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:40.54,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,00:17:39.76,00:17:40.76,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ただ Dialogue: 0,00:17:41.31,00:17:42.31,JAP TOP,,0,0,0,,なんです? Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:41.96,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:17:42.89,00:17:45.94,JAP TOP,,0,0,0,,そいつの行動には注意を払っておけ Dialogue: 0,0:17:42.96,0:17:45.92,Default,,0,0,0,,Keep a close watch on his actions. Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:48.71,Default,,0,0,0,,What... do you mean? Dialogue: 0,00:17:47.02,00:17:48.86,JAP TOP,,0,0,0,,といいますと? Dialogue: 0,00:17:50.11,00:17:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,その新人は\Nあのダンゾウが推薦してきた Dialogue: 0,0:17:50.22,0:17:53.34,Default,,0,0,0,,Danzo recommended this new recruit. Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:57.14,Default,,0,0,0,,The man called Danzo... Dialogue: 0,00:17:55.57,00:17:57.32,JAP TOP,,0,0,0,,ダンゾウという男は Dialogue: 0,0:17:57.14,0:18:00.56,Default,,0,0,0,,used to be in the Taka faction that\Nopposed the Third Hokage... Dialogue: 0,00:17:57.41,00:18:00.66,JAP TOP,,0,0,0,,かつて三代目と対立していた\Nタカ派の男だ Dialogue: 0,00:18:02.08,00:18:07.92,JAP TOP,,0,0,0,,暗部の中に別動部隊として\N暗部養成部門の根を組織し Dialogue: 0,0:18:02.14,0:18:05.11,Default,,0,0,0,,He formed the Anbu Black Ops\NTraining Division Dialogue: 0,0:18:05.15,0:18:07.77,Default,,0,0,0,,as a detached unit within\Nthe Anbu Black Ops and Dialogue: 0,00:18:08.29,00:18:10.67,JAP TOP,,0,0,0,,その主任の座に就いていた男だ Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:10.74,Default,,0,0,0,,took the position of chief. Dialogue: 0,00:18:12.34,00:18:15.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前も名前くらいは\N聞いたことがあるだろう Dialogue: 0,0:18:12.36,0:18:14.74,Default,,0,0,0,,I'm sure you've at least heard\Nof his name, right? Dialogue: 0,00:18:17.51,00:18:21.81,JAP TOP,,0,0,0,,根はすでに解体されているし\Nヤツも一度 失脚した身 Dialogue: 0,0:18:17.58,0:18:21.79,Default,,0,0,0,,The Foundation has since been\Ndisbanded and he has fallen from power. Dialogue: 0,00:18:22.51,00:18:26.02,JAP TOP,,0,0,0,,まあ 相変わらず\N何を考えているか分からん男だ Dialogue: 0,0:18:22.54,0:18:26.13,Default,,0,0,0,,But I still can't figure out\Nwhat he's thinking... Dialogue: 0,00:18:27.64,00:18:29.40,JAP TOP,,0,0,0,,考えすぎなのでは? Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:29.55,Default,,0,0,0,,Perhaps you're worrying too much...? Dialogue: 0,00:18:34.78,00:18:36.15,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)まあいい Dialogue: 0,0:18:34.89,0:18:35.84,Default,,0,0,0,,Never mind... Dialogue: 0,00:18:36.90,00:18:38.74,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに班の顔合わせをしてくれ Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:38.76,Default,,0,0,0,,Meet up with the team immediately. Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:40.35,Default,,0,0,0,,Yes, ma'am! Dialogue: 0,00:18:39.57,00:18:40.49,JAP TOP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:18:51.61,0:18:53.45,Default,,0,0,0,,Hey, Sakura-chan! Dialogue: 0,00:18:51.63,00:18:54.17,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)お~い サクラちゃ~ん!\N(サクラ)ん… Dialogue: 0,00:18:55.51,00:18:59.13,JAP TOP,,0,0,0,,集合場所って\Nここでいいんだよな? Dialogue: 0,0:18:55.74,0:18:59.03,Default,,0,0,0,,This is the spot...\Nwhere we're supposed to meet, right? Dialogue: 0,00:18:59.30,00:19:01.34,JAP TOP,,0,0,0,,ええ 間違いないわ Dialogue: 0,0:18:59.33,0:19:01.29,Default,,0,0,0,,Yeah... No doubt about it. Dialogue: 0,00:19:01.68,00:19:05.60,JAP TOP,,0,0,0,,ん~ でもそれにしちゃあ\Nだ~れも来てねえってばよ Dialogue: 0,0:19:02.33,0:19:06.67,Default,,0,0,0,,Nobody's here yet, considering... Dialogue: 0,00:19:05.81,00:19:08.10,JAP TOP,,0,0,0,,ったく 綱手のばあちゃんってば Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:11.67,Default,,0,0,0,,Did Tsunade baa-chan really arrange\Nnew members for us? Dialogue: 0,00:19:08.18,00:19:11.60,JAP TOP,,0,0,0,,本当に 新しいメンバー\N手配してしてくれてんだろうなあ Dialogue: 0,00:19:11.98,00:19:13.48,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫よ Dialogue: 0,0:19:12.05,0:19:16.22,Default,,0,0,0,,It'll be okay. We just got here\Na little too early, that's all. Dialogue: 0,00:19:13.57,00:19:16.28,JAP TOP,,0,0,0,,私たちが ちょっと\N早く着きすぎちゃっただけで Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:19.26,Default,,0,0,0,,We've still got a little bit before\Nthe meeting time. Dialogue: 0,00:19:16.36,00:19:19.24,JAP TOP,,0,0,0,,集合時間までは\Nまだ少しあるんだから Dialogue: 0,00:19:19.32,00:19:21.49,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)まっ カカシ先生みたく Dialogue: 0,0:19:19.39,0:19:21.68,Default,,0,0,0,,I hope they don't turn out to\Nhave the habit Dialogue: 0,00:19:21.57,00:19:24.74,JAP TOP,,0,0,0,,遅刻癖のあるヤツじゃなきゃ\Nいいんだけどね Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:24.64,Default,,0,0,0,,of showing up late like Kakashi-sensei... Dialogue: 0,00:19:24.83,00:19:26.08,JAP TOP,,0,0,0,,(足音)\N(サクラ)ん? Dialogue: 0,00:19:26.58,00:19:27.58,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)あっ Dialogue: 0,00:19:28.79,00:19:29.79,JAP TOP,,0,0,0,,どうも Dialogue: 0,0:19:28.86,0:19:29.65,Default,,0,0,0,,Hi... Dialogue: 0,00:19:30.37,00:19:32.58,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっ… てめえは! Dialogue: 0,0:19:30.44,0:19:32.32,Default,,0,0,0,,Hey! It's you! Dialogue: 0,00:19:32.67,00:19:33.88,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:19:35.13,00:19:36.80,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)さっき屋根の上で… Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:36.99,Default,,0,0,0,,You're the guy who was up\Non the roof earlier... Dialogue: 0,00:19:36.92,00:19:37.76,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)ええ? Dialogue: 0,00:19:37.84,00:19:40.43,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)え~\Nこれからカカシ班は Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:40.62,Default,,0,0,0,,Umm... as of now I will be... Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:43.37,Default,,0,0,0,,taking Kakashi's place in\NTeam Kakashi and... Dialogue: 0,00:19:40.97,00:19:43.55,JAP TOP,,0,0,0,,この僕がカカシさんに代わって… Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:55.72,Default,,0,0,0,,{\i1}This is going to be a nasty mission.{\i0} Dialogue: 0,00:19:53.06,00:19:55.73,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)これは\N大変な任務になりそうだ Dialogue: 0,00:20:06.78,00:20:13.79,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:11.98,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}todoke todoke tooku e Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:11.98,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}todoke todoke tooku e Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:11.98,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}Reach for it, reach for it, far away. Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:11.98,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}Reach for it, reach for it, far away. Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:18.49,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}ima wo kishikaisei namida azukete Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:18.49,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}ima wo kishikaisei namida azukete Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:18.49,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}Now I trust these revived tears to you. Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:18.49,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}Now I trust these revived tears to you. Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}hajimare Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}hajimare Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}It begins. Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:20.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}It begins. Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:26.58,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}nagai nagai kimi monogatari Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:26.58,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}nagai nagai kimi monogatari Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:26.58,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}A long, long story about you Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:26.58,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}A long, long story about you Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:36.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}namidatte namidatte Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:36.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}namidatte namidatte Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:36.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}"Tears", "tears". Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:36.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}"Tears", "tears". Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:39.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}ureshii toki ni nagashitai Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:39.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}ureshii toki ni nagashitai Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:39.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\c&H000000&}I want to shed them in happy times Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:39.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\4a&HFF&}I want to shed them in happy times Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:45.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,13)\c&H000000&}kirei na mizutamari ukabetai no wa nani Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:45.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,13)\4a&HFF&}kirei na mizutamari ukabetai no wa nani Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:45.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,467)\c&H000000&}So what if I want them to float in pretty puddles? Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:45.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,467)\4a&HFF&}So what if I want them to float in pretty puddles? Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:48.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,13)\c&H000000&}minami no sora ni Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:48.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,13)\4a&HFF&}minami no sora ni Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:48.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,467)\c&H000000&}The southern sky, Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:48.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,467)\4a&HFF&}The southern sky, Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:51.15,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}matataiteiru Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:51.15,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}matataiteiru Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:51.15,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}It twinkles. Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:51.15,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}It twinkles. Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:56.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}hoshi no kazu hodo no deai kara Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:56.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}hoshi no kazu hodo no deai kara Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:56.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}From all of the stars meeting. Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:56.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}From all of the stars meeting. Dialogue: 0,0:20:56.61,0:21:01.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,13)\c&H000000&}ai wo manandari chizu wo morattari Dialogue: 0,0:20:56.61,0:21:01.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,13)\4a&HFF&}ai wo manandari chizu wo morattari Dialogue: 0,0:20:56.61,0:21:01.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\pos(354,467)\c&H000000&}Learning about love, receiving a map. Dialogue: 0,0:20:56.61,0:21:01.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\pos(354,467)\4a&HFF&}Learning about love, receiving a map. Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:06.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}tsunagatteku Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:06.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}tsunagatteku Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:06.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}Are connected. Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:06.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}Are connected. Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}todoke todoke tooku e Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}todoke todoke tooku e Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}Reach for it, reach for it, far away. Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}Reach for it, reach for it, far away. Dialogue: 0,0:21:10.62,0:21:17.09,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}ima wo kishikaisei namida azukete Dialogue: 0,0:21:10.62,0:21:17.09,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}ima wo kishikaisei namida azukete Dialogue: 0,0:21:10.62,0:21:17.09,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}Now I trust these revived tears to you. Dialogue: 0,0:21:10.62,0:21:17.09,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}Now I trust these revived tears to you. Dialogue: 0,0:21:17.09,0:21:21.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}itsuka mekuru peeji ni Dialogue: 0,0:21:17.09,0:21:21.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}itsuka mekuru peeji ni Dialogue: 0,0:21:17.09,0:21:21.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}Someday a new page will turn. Dialogue: 0,0:21:17.09,0:21:21.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}Someday a new page will turn. Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:27.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}kitto takusan no hito ga afureru Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:27.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}kitto takusan no hito ga afureru Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:27.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}I'm sure it'll be filled with lots of people Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:27.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}I'm sure it'll be filled with lots of people Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:30.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}hajimare Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:30.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}hajimare Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:30.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&}It begins, Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:30.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}It begins, Dialogue: 0,00:21:28.87,00:21:35.87,JAP TOP,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:35.69,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,2109)\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&\t(2981,3026,\1a&HFF&)}nagai nagai kimi monogatari Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:35.69,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,2109)\pos(352,9)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}nagai nagai kimi monogatari Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:35.69,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,2109)\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord1.8\\c&H000000&\t(2981,3026,\1a&HFF&)}A long, long story about you. Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:35.69,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,2109)\pos(352,471)\fnRockwell\b1\bord0\\4a&HFF&}A long, long story about you. Dialogue: 0,0:21:36.48,0:22:06.43,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(295.22,96)}Next Episode Dialogue: 0,0:21:37.32,0:21:39.95,NEP,,0,0,0,,Our mission is to capture\Nthe Akatsuki spy Dialogue: 0,00:21:37.50,00:21:40.25,JAP TOP,,0,0,0,,我々の任務は 天地橋てんちきょうにて Dialogue: 0,0:21:39.99,0:21:41.99,NEP,,0,0,0,,who has infiltrated\NOrochimaru's organization Dialogue: 0,00:21:40.34,00:21:44.76,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸おろちまるの組織に潜入している\N暁のスパイを拘束し連れ帰る Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:44.45,NEP,,0,0,0,,at Tenchi Bridge and bring him back. Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:47.16,NEP,,0,0,0,,This is an opportunity for us Dialogue: 0,00:21:45.13,00:21:49.05,JAP TOP,,0,0,0,,これは 大蛇丸とうちはサスケの\N情報が手に入るチャンスだ Dialogue: 0,0:21:47.20,0:21:49.04,NEP,,0,0,0,,to obtain information on\Nboth Orochimaru and Uchiha Sasuke. Dialogue: 0,0:21:49.58,0:21:52.53,NEP,,0,0,0,,If things go well, we will obtain\Na precious source of information Dialogue: 0,00:21:49.68,00:21:52.60,JAP TOP,,0,0,0,,うまくいけば\N大蛇丸暗殺とサスケ奪取の Dialogue: 0,0:21:52.56,0:21:54.46,NEP,,0,0,0,,with which we can draw up plans Dialogue: 0,00:21:52.68,00:21:57.02,JAP TOP,,0,0,0,,両方の作戦を立案できる\N貴重な情報源を入手することになる Dialogue: 0,0:21:54.46,0:21:56.96,NEP,,0,0,0,,for both the assassination of Orochimaru\Nand the retrieval of Sasuke. Dialogue: 0,0:21:57.46,0:21:59.05,NEP,,0,0,0,,Keep your wits about you and Dialogue: 0,00:21:57.60,00:22:00.94,JAP TOP,,0,0,0,,各自気を引き締め\N心して この作戦にかかるように Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:00.84,NEP,,0,0,0,,be sure to proceed through\Nthis operation with caution. Dialogue: 0,0:22:01.17,0:22:06.43,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs21blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(507.51,313)}An Unnecessary Addition Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:02.13,NEP,,0,0,0,,{\pos(184,455.6)}- Roger!\N- Roger! Dialogue: 0,00:22:01.32,00:22:02.36,JAP TOP,,0,0,0,,了解! Dialogue: 0,0:22:02.59,0:22:04.68,NEP,,0,0,0,,{\pos(352,466.8)}Next episode: "An Unnecessary Addition" Dialogue: 0,00:22:02.86,00:22:04.69,JAP TOP,,0,0,0,,次回「画蛇添足がだてんそく」 Dialogue: 0,0:22:06.76,0:22:09.06,Omake,,0,0,0,,Society for Leaf Tourism. Dialogue: 0,00:22:06.99,00:22:09.41,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)木ノ葉観光協会 Dialogue: 0,0:22:10.23,0:22:13.19,Omake,,0,0,0,,Today I'm going to introduce\Nthe restaurant "Barbe-Q". Dialogue: 0,00:22:10.24,00:22:13.49,JAP TOP,,0,0,0,,きょうは僕が“焼肉Q”を紹介するよ Dialogue: 0,00:22:14.08,00:22:17.83,JAP TOP,,0,0,0,,シカマルの中忍ちゅうにん昇格祝も\Nここでやったんだよ Dialogue: 0,0:22:14.19,0:22:17.48,Omake,,0,0,0,,This is where we celebrated Shikamaru\Nbeing promoted to chunin. Dialogue: 0,0:22:19.73,0:22:21.36,Omake,,0,0,0,,Ooh, it sure looks good! Dialogue: 0,00:22:19.75,00:22:21.50,JAP TOP,,0,0,0,,うっは~! うまそう! Dialogue: 0,0:22:21.53,0:22:22.82,Omake,,0,0,0,,— Hold it, Naruto!\N— Huh? Dialogue: 0,00:22:21.59,00:22:23.09,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)待って ナルト!\N(ナルト)あっ? Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:28.03,Omake,,0,0,0,,It's tough to grill the meat just right.\NLet me taste it. Dialogue: 0,00:22:23.59,00:22:26.34,JAP TOP,,0,0,0,,おいしい肉ほど焼き加減が難しいんだ Dialogue: 0,00:22:26.42,00:22:28.22,JAP TOP,,0,0,0,,僕が味見する Dialogue: 0,0:22:30.58,0:22:32.04,Omake,,0,0,0,,Wh-What?! Dialogue: 0,00:22:30.60,00:22:31.93,JAP TOP,,0,0,0,,なっ なに? Dialogue: 0,0:22:32.66,0:22:34.96,Omake,,0,0,0,,Hey, don't be hogging the meat, Choji! Dialogue: 0,00:22:32.68,00:22:35.14,JAP TOP,,0,0,0,,こら チョウジ\N独り占めすんじゃねえ! Dialogue: 0,0:22:35.21,0:22:37.67,Omake,,0,0,0,,You're so naive, Naruto.\NBarbeque is war. Dialogue: 0,00:22:35.22,00:22:37.94,JAP TOP,,0,0,0,,甘いな ナルト\N焼き肉はバトルなんだ Dialogue: 0,00:22:38.02,00:22:39.15,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)なんだと? Dialogue: 0,0:22:38.09,0:22:39.09,Omake,,0,0,0,,Say what?! Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:41.34,Omake,,0,0,0,,— Calm down, Naruto.\N— That's just what I want... Dialogue: 0,00:22:39.23,00:22:40.44,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)落ち着け ナルト Dialogue: 0,00:22:40.52,00:22:42.15,JAP TOP,,0,0,0,,上等だ このデブ! Dialogue: 0,0:22:41.42,0:22:43.47,Omake,,0,0,0,,Fatso! Fatso! Fatso!\NFatso! Fatso! Dialogue: 0,0:22:43.55,0:22:45.55,Omake,,0,0,0,,Huh?! You idiot. That's taboo! Dialogue: 0,00:22:43.57,00:22:45.86,JAP TOP,,0,0,0,,ああ… バカ そりゃ禁句だぞ Dialogue: 0,0:22:45.93,0:22:47.01,Omake,,0,0,0,,Uh oh. Dialogue: 0,00:22:45.94,00:22:47.32,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)うっ やべえ Dialogue: 0,0:22:47.60,0:22:49.10,Omake,,0,0,0,,I'm not fat. Dialogue: 0,00:22:47.65,00:22:49.36,JAP TOP,,0,0,0,,僕はデブじゃない Dialogue: 0,00:22:49.45,00:22:50.82,JAP TOP,,0,0,0,,ポッチャリ系だ! Dialogue: 0,0:22:49.47,0:22:50.64,Omake,,0,0,0,,I'm chubby! Dialogue: 0,00:22:50.95,00:22:53.58,JAP TOP,,0,0,0,,うおおお~! 肉弾戦車! Dialogue: 0,0:22:52.18,0:22:54.94,Omake,,0,0,0,,Human Boulder! Roll-roll-roll! Dialogue: 0,00:22:53.66,00:22:56.08,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)ゴロゴロ…\N(ナルト)あらら うわ~! Dialogue: 0,0:22:58.36,0:22:59.23,Omake,,0,0,0,,For crying out loud... Dialogue: 0,00:22:58.46,00:22:59.50,JAP TOP,,0,0,0,,ったく Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:03.49,Omake,,0,0,0,,Can't you guys even eat\Nbarbeque in peace? Dialogue: 0,00:23:00.21,00:23:03.92,JAP TOP,,0,0,0,,焼き肉ぐらい\N静かに食えねえのかよ お前ら Dialogue: 0,0:23:03.99,0:23:05.41,Omake,,0,0,0,,My meat... Dialogue: 0,00:23:04.00,00:23:05.59,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)俺の肉…